-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 95
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Перевёл недостающие части кодекса, примите сей скромный вклад. #46
Перевёл недостающие части кодекса, примите сей скромный вклад. #46
Conversation
… переведено дословно: Универсальные Космические Корпоративные Военные - УККВ.
… переведено дословно: Универсальные Космические Корпоративные Военные - УККВ.
…едние части кодекса "space..что-то там".
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Неплохой перевод, однако у Вас есть конкурент в виде #45 . Попробуйте улучшить его согласно замечаниям (или несогласно, но аргументированно) и мы выберем наиболее удачные моменты.
@@ -29,7 +31,8 @@ | |||
] | |||
}, | |||
"Texts": { | |||
"Eng": "Presence ^yellow;#01^white;: Wildlife \n\nThe organic and artificial lifeforms of deep space show curious ecological behaviours that are not seen in terrestrial environments. \n\nOne captured lifeform, which can only be described as a flying cycloptic triangle, displayed the impressive ability to vaporise an entire squad of field scientists in under 000:400 metaclicks." | |||
"Eng": "Presence ^yellow;#01^white;: Wildlife \n\nThe organic and artificial lifeforms of deep space show curious ecological behaviours that are not seen in terrestrial environments. \n\nOne captured lifeform, which can only be described as a flying cycloptic triangle, displayed the impressive ability to vaporise an entire squad of field scientists in under 000:400 metaclicks.", | |||
"Rus": "Контакт ^yellow;#01^white;: Дикая природа \n\nОрганические и искусственные формы жизни глубокого космоса показывают любопытное экологическое поведение, которое не наблюдается в земных условиях.\n\nОдна захваченная форма жизни, которая может быть описана только как летающий одноглазый треугольник, показала впечатляющую способность испарять весь отряд полевых ученых в 000:400 метакликов." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
тут более натурально звучит
испарять целый отряд
@@ -40,7 +43,8 @@ | |||
] | |||
}, | |||
"Texts": { | |||
"Eng": "^yellow;//OVERVIEW^white;\n\nThe ^orange;Universal Space Corporate Military^white; has faced a taxing fiscal cycle. Our goal - to spread the force and influence of humanity beyond Earth - remains in sight as always. \n\nThe Terrene Protectorate still denotes us as a rogue footnote in Earth's history, but we are confident that their insistent inaction leaves them vulnerable. We shall not make the same mistakes as our cousins on Earth." | |||
"Eng": "^yellow;//OVERVIEW^white;\n\nThe ^orange;Universal Space Corporate Military^white; has faced a taxing fiscal cycle. Our goal - to spread the force and influence of humanity beyond Earth - remains in sight as always. \n\nThe Terrene Protectorate still denotes us as a rogue footnote in Earth's history, but we are confident that their insistent inaction leaves them vulnerable. We shall not make the same mistakes as our cousins on Earth.", | |||
"Rus": "^yellow;//ОБЗОР^white;\n\nУниверсальные Космические Корпоративные Военные^white; столкнулись с налоговым фискальным циклом. Наша цель - распространить силу и влияние человечества за пределы Земли - остается перед глазами, как всегда.\n\nЗемной Протекторат по-прежнему вешает на нас ярлык изгоев в истории Земли, но мы уверены, что их настойчивое бездействие оставляет их уязвимыми. Мы не будем совершать те же ошибки, что и наши кузены на Земле." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Точная расшифровка USCM пока еще не принята. Этот вопрос будет вынесен на голосование. Спасибо за вариант.
кузены
заимствования не очень хорошо звучат в русском. лучше было бы заменить чем-нибудь
@@ -40,7 +43,8 @@ | |||
] | |||
}, | |||
"Texts": { | |||
"Eng": "^orange;Furnishings^white;\n\nOur in-house designers produce some of the most widely replicated space vessel furniture in all the galactic clusters!\n\n^orange;Media^white;\n\nLethiea Entertainment brands range from the hugely successful Numi animated series, to niche product lines such as the \"Beautiful Attempt!\" video-game franchise." | |||
"Eng": "^orange;Furnishings^white;\n\nOur in-house designers produce some of the most widely replicated space vessel furniture in all the galactic clusters!\n\n^orange;Media^white;\n\nLethiea Entertainment brands range from the hugely successful Numi animated series, to niche product lines such as the \"Beautiful Attempt!\" video-game franchise.", | |||
"Rus": "^orange;Обстановка^white;\n\nНаши внутрифирменные дизайнеры производят наиболее широко распространенную мебель для космических кораблей во всех галактических кластерах!\n\n^orange;Медиа^white;\n\nАссортимент брендов Лезейя Интертеймент: от чрезвычайно успешной мультипликационной серии Нуми до нишевых продуктовых линий, таких как видео-игровая франшиза \"Прекрасная попытка!\"." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
речь идёт о дизайнерах внутренней части помещений
@@ -507,7 +507,7 @@ | |||
}, | |||
"Texts": { | |||
"Eng": "tree", | |||
"Rus": "" | |||
"Rus": "древо" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
не уверен, что это вообще нужно переводить, поскольку в игре такая метка не встречается. это могла быть служебная отметка, по ошибке попавшая в базу
@@ -29,7 +31,8 @@ | |||
] | |||
}, | |||
"Texts": { | |||
"Eng": "^yellow;//EMPLOYMENT^white;\n\nIn previous cycles, our private prison project has shown to increase overall staff compliancy. However, the last six terms have been tough on our Merchant-class freighters, which has lead to an increase in staff confined to on-world imprisonment. \n\nFuture projections show that the prisons, if left understaffed, risk each developing their own internal power hierarchies. Further observation is advised." | |||
"Eng": "^yellow;//EMPLOYMENT^white;\n\nIn previous cycles, our private prison project has shown to increase overall staff compliancy. However, the last six terms have been tough on our Merchant-class freighters, which has lead to an increase in staff confined to on-world imprisonment. \n\nFuture projections show that the prisons, if left understaffed, risk each developing their own internal power hierarchies. Further observation is advised.", | |||
"Rus": "^yellow;//НАЁМ^white;\n\nВ предыдущих циклах наш частный тюремный проект показал, что он повышает общую сговорчивость кадров. Тем не менее, последние шесть условий были жесткими для наших грузовых кораблей класса Торговец, что привело к увеличению персонала, ограниченного заключением в мире.\n\nБудущие прогнозы показывают, что тюрьмы, если они остались недоукомплектованными, имеют риск развития в каждой из них своих собственных иерархий власти. Рекомендуется дальнейшее наблюдение." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
ограниченного заключением в мире
странно звучит, не находите?
@@ -51,7 +55,8 @@ | |||
] | |||
}, | |||
"Texts": { | |||
"Eng": "Unlike our own soldiers, it has been observed that this group struggles heavily with obedience among their own ranks. Many of their freighters have been lost to mutinies, with their crews instead deciding on careers in space banditry. \n\nWith the conclusion that association with this faction might cause us complications, Theta branch have proposed a method to quietly decimate them from within by exploiting their eagerness for bioweaponry." | |||
"Eng": "Unlike our own soldiers, it has been observed that this group struggles heavily with obedience among their own ranks. Many of their freighters have been lost to mutinies, with their crews instead deciding on careers in space banditry. \n\nWith the conclusion that association with this faction might cause us complications, Theta branch have proposed a method to quietly decimate them from within by exploiting their eagerness for bioweaponry.", | |||
"Rus": "В отличие от наших собственных солдат, было замечено, что эта группа сильно борется с подчинением в своих собственных рядах. Многие из их грузовых кораблей были потеряны во время мятежей, а их экипажи начинали карьеру в космическом бандитизме.\n\nС заключением, что ассоциация с этой фракцией может вызвать у нас осложнения, Тэта-ветвь предложила способ, чтобы спокойно уничтожить их изнутри, используя их страсть к биологическому оружию." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
сильно борется с подчинением в своих собственных рядах
тут, похоже, речь идёт о борьбе с начальством. фраза о борьбе с подчинением выглядит как будто начальники осуждают подчинённых за подчинение.
В соответствии с замечаниями были внесены правки. |
@@ -59,4 +59,4 @@ | |||
"Rus": "^yellow;//ПРОЕКТЫ^white;\n\nНаше текущее финансовое будущее может показаться многим неопределенным, но прорывы в наших лабораториях по генетическим манипуляциям - с помощью наших союзников в Министерстве Научного Прогресса апексов - могут дать нам прочную основу в области биологического оружия.\n\nИсследование в ^orange;Проекте: ПАРАСПРАЙТ^white; проводится одновременно во многих наших кораблях исследовательского класса. Возможно, следующий цикл станет началом нового будущего для УККВ!" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Наше текущее финансовое будущее может показаться многим неопределенным
Наше текущее финансовое будущее многим может показаться неопределенным, - так смысла больше
проводится одновременно во многих наших кораблях
НА многих кораблях... ...класса Исследователь - про торговца то правильно написали, чего тут по другому?).
Были учтены последние замечания. |
@@ -56,7 +56,7 @@ | |||
}, | |||
"Texts": { | |||
"Eng": "Unlike our own soldiers, it has been observed that this group struggles heavily with obedience among their own ranks. Many of their freighters have been lost to mutinies, with their crews instead deciding on careers in space banditry. \n\nWith the conclusion that association with this faction might cause us complications, Theta branch have proposed a method to quietly decimate them from within by exploiting their eagerness for bioweaponry.", | |||
"Rus": "В отличие от наших собственных солдат, было замечено, что эта группа сильно борется с подчинением в своих собственных рядах. Многие из их грузовых кораблей были потеряны во время мятежей, а их экипажи начинали карьеру в космическом бандитизме.\n\nС заключением, что ассоциация с этой фракцией может вызвать у нас осложнения, Тэта-ветвь предложила способ, чтобы спокойно уничтожить их изнутри, используя их страсть к биологическому оружию." | |||
"Rus": "В отличие от наших собственных солдат, было замечено, что эта группа жёстко борется с методами подчинения в своих собственных рядах. Многие из их грузовых кораблей были потеряны во время мятежей, а их экипажи начинали карьеру в космическом бандитизме.\n\nС заключением, что ассоциация с этой фракцией может вызвать у нас осложнения, Тэта-ветвь предложила способ, чтобы спокойно уничтожить их изнутри, используя их страсть к биологическому оружию." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Немного лучше, но всё еще возникает ощущение, что USCM - это такие жутко либеральные ребята, которые не приемлют подчинения в своих рядах.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Борется с принуждением? Борется за власть? Борется с руководством? Контекст не очень понятен. Вроде как эта организация - аналог Цербера из вселенной Mass Effect.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
речь тут идёт о том, что низы восстают против верхов и самоорганизуются в бандитские шайки. в следующем предложении же написано. т.е. Министерство отмечает, что его подчинённые более лояльны к руководству, чем подчинённые USCM
@@ -18,7 +19,8 @@ | |||
] | |||
}, | |||
"Texts": { | |||
"Eng": "A sign with an image of an electronic component, indicating an electronics station." | |||
"Eng": "A sign with an image of an electronic component, indicating an electronics station.", | |||
"Rus": "Знак с изображением электронного компонента, обозначающим станцию электроники." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
лучше слово "обозначающим" привязать к знаку, а не к изображению
@@ -18,7 +19,8 @@ | |||
] | |||
}, | |||
"Texts": { | |||
"Eng": "A sign with an image of food utensils, indicating a food station." | |||
"Eng": "A sign with an image of food utensils, indicating a food station.", | |||
"Rus": "Знак с изображением столовых приборов, обозначающим продовольственную станцию." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
то же, что и со знаком для станции электроники
…teelelevatorlong.object.json
…d_durasteelelevator.json
@@ -971,7 +971,7 @@ | |||
}, | |||
"Texts": { | |||
"Eng": "I need a glass o' root pop after all that.", | |||
"Rus": "" | |||
"Rus": "После всего этого я должен хлопнуть стакан корневого пива." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
как же много уже вариантов перевода этой фразы я слышал.
одни говорят, что это настойка одуванчика, другие - виски. теперь еще корневое пиво добавилось.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Да я загуглил, корневое пиво выдало. Он как бы и говорит, что ему надо хлопнуть "glass o' root" - т.е. стакан корневого, пиво и имеется ввиду. Могу конечно ошибаться.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
вот альтернативное мнение например
#34 (comment)
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
…craftingtable.object.json
В этом реквесте так много коммитов, что мержить просто страшно, вдруг незаинспектировали что-то :D |
Ладно, рискнем пожалуй, но если что, сжигать на костре будем тебя.:p |
No description provided.