Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (9358 of 9358 strings)

Translation: Weblate/Documentation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/documentation/zh_Hans/
  • Loading branch information
大王叫我来巡山 authored and weblate committed Jun 19, 2024
1 parent ae31147 commit cd7c5dd
Showing 1 changed file with 10 additions and 28 deletions.
38 changes: 10 additions & 28 deletions docs/locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/docs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 5.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-18 14:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-18 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-19 08:11+0000\n"
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 <[email protected]."
"org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
Expand All @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"

#: ../../admin/access.rst:4 ../../admin/projects.rst:197
Expand Down Expand Up @@ -12869,17 +12869,12 @@ msgstr ""
"`SENTRY_PROFILES_SAMPLE_RATE`进行配置。"

#: ../../admin/install.rst:1648
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "`Sentry Performance Monitoring <https://docs.sentry.io/product/"
#| "performance/>`_, `Sentry Profiling <https://docs.sentry.io/product/"
#| "profiling/>`_"
msgid ""
"`Sentry Performance Monitoring <https://docs.sentry.io/product/performance/"
">`_, `Sentry Profiling <https://docs.sentry.io/product/explore/profiling/>`_"
msgstr ""
"`Sentry性能监控 <https://docs.sentry.io/product/performance/>`_, `Sentry "
"Profiling <https://docs.sentry.io/product/profiling/>`_"
"Profiling <https://docs.sentry.io/product/explore/profiling/>`_"

#: ../../admin/install.rst:1652
msgid "Rollbar"
Expand Down Expand Up @@ -23724,20 +23719,16 @@ msgid "text description of action"
msgstr "操作的文本描述"

#: ../../api.rst:2212
#, fuzzy
#| msgid "event changed text or detail"
msgid "event changed text"
msgstr "更改的事件的文本或细节"
msgstr "事件更改了文本"

#: ../../api.rst:2213
#, fuzzy
#| msgid "Previous"
msgid "previous text"
msgstr "上一个"
msgstr "先前文本"

#: ../../api.rst:2214
msgid "additional details about the change"
msgstr ""
msgstr "关于更改的附加详情"

#: ../../api.rst:2215
msgid "change identifier"
Expand Down Expand Up @@ -24549,10 +24540,8 @@ msgid "Weblate 5.6"
msgstr "Weblate 5.6"

#: ../../changes.rst:4
#, fuzzy
#| msgid "Released on June 19th 2020."
msgid "Released on June 19th 2024."
msgstr "发布于 2020 年 6 月 19 日。"
msgstr "发布于 2024 年 6 月 19 日。"

#: ../../changes.rst:6 ../../changes.rst:117 ../../changes.rst:154
#: ../../changes.rst:265 ../../changes.rst:327 ../../changes.rst:389
Expand All @@ -24566,10 +24555,8 @@ msgid ":ref:`addons` activity log for tracking add-on activity."
msgstr "追踪附加组件活动的 :ref:`附加组件` 活动记录。"

#: ../../changes.rst:9
#, fuzzy
#| msgid "Improved UX of languages selection in profile."
msgid "Improved date range selection in :ref:`reports`."
msgstr "改进个人资料中语言选择的用户体验。"
msgstr "改进了 in :ref:`报告`中的日期范围选择。"

#: ../../changes.rst:11 ../../changes.rst:59 ../../changes.rst:81
#: ../../changes.rst:122 ../../changes.rst:168 ../../changes.rst:273
Expand Down Expand Up @@ -24602,11 +24589,8 @@ msgid ":http:get:`/api/units/(int:id)/` now includes `last_updated` timestamp."
msgstr ":http:get:`/api/units/(int:id)/` 现包含 `last_updated` 时间戳。"

#: ../../changes.rst:18
#, fuzzy
#| msgid ""
#| ":http:get:`/api/units/(int:id)/` now includes `last_updated` timestamp."
msgid ":http:get:`/api/changes/(int:id)/` now includes `old` and `details`."
msgstr ":http:get:`/api/units/(int:id)/` 现包含 `last_updated` 时间戳。"
msgstr ":http:get:`/api/changes/(int:id)/` 先包含 `旧的` 和 `详情`."

#: ../../changes.rst:19
msgid "Reduced memory usage and increased performance of some views."
Expand Down Expand Up @@ -24635,10 +24619,8 @@ msgid "Saving strings needing editing to :doc:`/formats/winrc`."
msgstr "保存需要编辑的字符串到 :doc:`/formats/winrc`格式。"

#: ../../changes.rst:26
#, fuzzy
#| msgid ":ref:`check-max-size` better displays rendered text."
msgid ":ref:`check-xml-tags` better handle XML entities."
msgstr ":ref:`check-max-size` 更好地展示渲染的文本。"
msgstr ":ref:`check-xml-tags` 更好地处理 XML 条目。"

#: ../../changes.rst:28 ../../changes.rst:190 ../../changes.rst:296
#: ../../changes.rst:349 ../../changes.rst:414 ../../changes.rst:444
Expand Down

0 comments on commit cd7c5dd

Please sign in to comment.