-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 307
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
970 additions
and
31 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,5 +1,5 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> | ||
<addon id="script.sublissimo" name="Sublissimo" version="0.2.3" provider-name="AJVM"> | ||
<addon id="script.sublissimo" name="Sublissimo" version="0.2.4" provider-name="AJVM"> | ||
<requires> | ||
<import addon="xbmc.python" version="2.26.0"/> | ||
<import addon="script.module.chardet" version="3.0.4"/> | ||
|
@@ -11,9 +11,8 @@ | |
<platform>all</platform> | ||
<license>MIT</license> | ||
<email>[email protected]</email> | ||
<news>Version 0.2.2 | ||
- New: Chinese, Finnish and Italian translations | ||
- Minor bugfixes | ||
<news>Version 0.2.4 | ||
- New: Spanish translation | ||
</news> | ||
<source>https://github.com/Allertj/script.sublissimo</source> | ||
<assets> | ||
|
@@ -26,13 +25,15 @@ | |
<summary lang="fi_FI">Muokkaa ja ajoita tekstitykset kauko-ohjaimellasi</summary> | ||
<summary lang="it_IT">Modifica e sincronizza i sottotitoli con il telecomando</summary> | ||
<summary lang="ko_KR">리모컨으로 자막 편집 및 동기화</summary> | ||
<summary lang="es_ES">Editar y sincronizar subtítulos con el mando a distancia</summary> | ||
<summary lang="zh_CN">使用遥控器编辑和同步字幕</summary> | ||
<description lang="de_DE">Mit diesem Skript lassen sich bestimmte Zeilen bearbeiten, Untertitel verschieben oder strecken und mit anderen Untertiteln synchronisieren. Sie können auch mit einer Videodatei synchronisiert werden.[CR][CR]Um diesen Editor einfach zu verwenden, ihn während der Wiedergabe des Videos und des Untertitels, den bearbeiten werden soll, starten.</description> | ||
<description lang="en_GB">With this script you can edit specific lines, move or stretch subtitles, and synchronize with other subtitles. You can also synchronize with a videofile.[CR][CR]To easily use this editor, launch it when the video and subtitle you wish to edit are playing.</description> | ||
<description lang="hr_HR">S ovom skriptom možete urediti određene retke, pomaknuti ili raširiti podnaslove, i uskladiti s ostalim podnaslovima. Možete još uskladiti i s video datotekom.[CR][CR]Za lakše korištenje ovog uređivača, pokrenite ga kada se video i podnaslov kojeg želite urediti reproduciraju.</description> | ||
<description lang="fi_FI">Tällä lisäosalla voidaan muokata yksittäisiä tekstitysrivejä, siirtää ja venyttää tekstityksiä sekä tahdistaa niitä muiden tekstitysten ja videotiedostojen kanssa.[CR][CR]Editorin käynnistys onnistuu helposti suoraan toistettaessa muokkausta vaativaa videota ja tekstitystä.</description> | ||
<description lang="it_IT">Con questo script puoi modificare righe specifiche, spostare o allungare i sottotitoli e sincronizzare con altri sottotitoli. Puoi anche sincronizzare con un file video.[CR][CR]Per utilizzare facilmente questo editor, avvialo quando il video e i sottotitoli che desideri modificare sono in riproduzione.</description> | ||
<description lang="ko_KR">이 스크립트를 사용하면 특정 줄을 편집하고, 자막을 이동하거나 늘리고, 다른 자막과 동기화할 수 있습니다. 비디오 파일과 동기화할 수도 있습니다.</description> | ||
<description lang="es_ES">Con este script puedes editar líneas específicas, mover o estirar subtítulos y sincronizarlos con otros subtítulos. También puedes sincronizar con un archivo de vídeo.[CR][CR]Para usar fácilmente este editor, lánzalo cuando se estén reproduciendo el vídeo y el subtítulo que deseas editar.</description> | ||
<description lang="zh_CN">您可以使用此脚本编辑特定行、移动或拉伸字幕,以及与其他字幕同步。您还可以与视频文件同步。[CR][CR]要轻松使用此编辑器,请在要编辑的字幕与视频播放时启动它。</description> | ||
</extension> | ||
</addon> |
Oops, something went wrong.