-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #28 from tinygrox/dev
0.12
- Loading branch information
Showing
10 changed files
with
775 additions
and
69 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,3 +1,7 @@ | ||
|
||
*.bat | ||
*.zip | ||
*.csproj | ||
.vs/ | ||
bin/ | ||
obj/ | ||
Properties/ |
57 changes: 57 additions & 0 deletions
57
GameData/0000Tinygrox_CNPatches/Astrogator/ZH_Astrogator.cfg
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,57 @@ | ||
Localization | ||
{ | ||
zh-cn | ||
{ | ||
astrogator_mainTitle = Astrogator // Astrogator | ||
astrogator_versionFormat = 版本<<1>>.<<2>>.<<3>> // v<<1>>.<<2>>.<<3>> | ||
astrogator_mainTooltip = 可到达天体的转移窗口一览表 // Summary of transfer windows of reachable bodies | ||
astrogator_normalSubtitle = 从 <<1>> 转移 // Transfers from <<1>> | ||
astrogator_inboundHyperbolicWarning = <<1>> 目前处于一条逃逸轨道。\n使其被天体捕获, 以查看更多转移选项。 // <<1>> is on an escape trajectory.\nCapture to see more transfers. | ||
astrogator_outboundHyperbolicError = <<1>> 目前处于一条逃逸轨道。\n使其被天体捕获, 以查看转移选项。 // <<1>> is on an escape trajectory.\nCapture to see transfers. | ||
astrogator_landedError = <<1>> 已着陆。将其发射入轨, 以查看转移选项。 // <<1>> is landed. Launch to orbit to see transfers. | ||
astrogator_highInclinationError = 轨道倾角为 <<1>>°; 当倾角超过 <<2>>° 时, 转移准确度过低。 // Inclination is <<1>>°, accuracy too low past <<2>>° | ||
astrogator_noTransfersError = 没有可行的转移 // No transfers available | ||
astrogator_launchSubtitle = 从 <<1>> 转移\n(发射所需Δv: 约 <<2>>) // Transfers from <<1>>\n(Launch ~<<2>>) | ||
astrogator_transferColumnHeader = 转移 // Transfer | ||
astrogator_timeColumnHeader = 距点火还有 // Time Till Burn | ||
astrogator_deltaVColumnHeader = Δv // Δv | ||
astrogator_durationColumnHeader = 点火时长 // Duration | ||
astrogator_planetLabel = <<1>> // <<1>> | ||
astrogator_maneuverButtonTooltip = 创建机动 // Create maneuver | ||
astrogator_warpButtonTooltip = 时间加速至转移窗口 // Warp to window | ||
astrogator_yearsValue = <<1>>年 // <<1>>y | ||
astrogator_daysValue = <<1>>日 // <<1>>d | ||
astrogator_hoursValue = <<1>>时 // <<1>>h | ||
astrogator_minutesValue = <<1>>分 // <<1>>m | ||
astrogator_secondsValue = <<1>>秒 // <<1>>s | ||
astrogator_settingsButtonTooltip = 设置 // Settings | ||
astrogator_backButtonTooltip = 返回 // Back | ||
astrogator_closeButtonTooltip = 关闭 // Close | ||
astrogator_columnHeaderTooltip = 排序 // Sort | ||
astrogator_translationControlsNotification = 可使用平移控制 (H, N, I, J, K, L) 来调整机动节点 // Use translation controls to adjust nodes | ||
astrogator_adjustManeuversMessage = 请调整机动, 以建立交会 // Adjust maneuvers to establish encounter | ||
astrogator_manualLink = 点击此处查看在线手册 // Click for online manual | ||
astrogator_manualLinkTooltip = README.md 文件中解释了每个设置项的含义 // The meaning of each setting is explained in the README.md file | ||
astrogator_settingsSectionHeader = 设置: // Settings: | ||
astrogator_planeChangeBurnsSetting = 生成改变轨道倾角的机动 // Generate plane change burns | ||
astrogator_addChangeBurnsSetting = 将改变轨道倾角的机动计入Δv一栏 // Add plane change burns to Δv column | ||
astrogator_autoDeleteNodesSetting = 自动删除玩家创建的机动节点 // Auto-delete user-created maneuver nodes | ||
astrogator_asteroidsSetting = 计算已追踪小行星的转移窗口 // Calculate transfers to tracked asteroids | ||
astrogator_maneuverCreationHeader = 机动节点创建: // Maneuver creation: | ||
astrogator_autoTargetDestSetting = 自动将目的天体设为目标 // Automatically target destination | ||
astrogator_autoFocusDestSetting = 自动聚焦视角至目的天体 // Automatically focus destination | ||
astrogator_autoEditEjecSetting = 自动编辑出射机动节点 // Automatically edit ejection node | ||
astrogator_autoEditPlaneChgSetting = 自动编辑改变轨道倾角机动节点 // Automatically edit plane change node | ||
astrogator_autoSetSASSetting = 自动将SAS设置为机动节点模式 // Automatically set SAS to maneuver mode | ||
astrogator_adjustNodesSetting = 当RCS关闭时, 可使用平移控制 (H, N, I, J, K, L) 来调整机动节点 // Adjust nodes with translation controls when RCS is off | ||
astrogator_unitsHeader = 单位制: // Units: | ||
astrogator_metricSetting = 国际单位制 (公制) // Système International d'Unités (Metric) | ||
astrogator_imperialSetting = 美制单位 (英制) // United States Customary (Imperial) | ||
astrogator_speedMetric = <<1>> m/s // <<1>> m/s | ||
astrogator_speedUSCustomary = <<1>> mph // <<1>> mph | ||
astrogator_loadingTip1 = 正在召唤领航员伦纳来到舰桥上… // Summoning Sailing Master Renner to the bridge... | ||
astrogator_loadingTip2 = 正在计算转移机动… // Calculating transfer maneuvers... | ||
astrogator_loadingTip3 = 正在时间加速到转移窗口… // Time warping to transfer windows... | ||
} | ||
} |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
94 changes: 94 additions & 0 deletions
94
GameData/0000Tinygrox_CNPatches/NecroBones/ZH_Lithobrake.cfg
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,94 @@ | ||
// zh-cn.cfg 1.0.0.0 | ||
// Lithobrake Exploration Technologies (LET) | ||
// original: 10 March 2022 by beefpatty | ||
// updated: 5 August 2024 by zhangyuesai | ||
|
||
// CC BY-NC-SA 3.0 Unported by zer0Kerbal | ||
|
||
Localization | ||
{ | ||
zh-cn | ||
{ | ||
// Agencies | ||
#LETech-Agency-titl = 岩石制动探索技术 // Lithobrake Exploration Technologies | ||
#LETech-Agency-desc = 石棉岩石制动衬片和其他大型部件的制造商! // Makers of asbestous lithobrake liners and other really large components! | ||
|
||
#LETech-door-open = 开门 // Doors open | ||
#LETech-door-clos = 关门 // Doors close | ||
#LETech-door-togl = 开关门 // Door toggle | ||
|
||
#LETech-light-on = 开灯 // Lights: on | ||
#LETech-light-off = 关灯 // Lights: off | ||
#LETech-light-togl = 开关灯光 // Lights toggle | ||
|
||
#LETech-leg-on = 展开着陆支架 // Leg: Deploy | ||
#LETech-leg-off = 收回着陆支架 // Leg: Retract | ||
#LETech-leg-togl = 展开/收回着陆支架 // Toggle Leg | ||
|
||
// Parts\Bays | ||
#LETech-LETbay2mExp-titl = 岩石制动-扩展服务舱 (2.5m) // Lithobrake Expanded Service Bay (2.5m) | ||
#LETech-LETbay2mExp-desc = 一款存储舱,适用于设备、推进剂、仪器,甚至是一整辆漫游车。 // A storage bay for equipment, propellants, instruments, or even entire rovers. | ||
#LETech-LETbay2mExp-tags = litho bus contain heat hollow protect (stor therm necrobones // litho bus contain heat hollow protect (stor therm necrobones | ||
|
||
#LETech-LETbay2mOct1-titl = 岩石制动-八角服务舱 (2.5m, 小型) // Lithobrake Octagonal Service Bay (2.5m, small) | ||
#LETech-LETbay2mOct1-desc = 一款存储舱,适用于设备、推进剂、仪器,甚至是一整辆漫游车。包含燃料存储。 // A storage bay for equipment, propellants, instruments, or even entire rovers. Includes fuel storage. | ||
#LETech-LETbay2mOct1-tags = litho bus contain heat hollow protect (stor therm necrobones // litho bus contain heat hollow protect (stor therm necrobones | ||
|
||
#LETech-LETbay2mOct2-titl = 岩石制动-八角服务舱 (3.75m, 大型) // Lithobrake Octagonal Service Bay (3.75m, large) | ||
#LETech-LETbay2mOct2-desc = 一款存储舱,适用于设备、推进剂、仪器,甚至是一整辆漫游车。包含燃料存储。 // A storage bay for equipment, propellants, instruments, or even entire rovers. Includes fuel storage. | ||
#LETech-LETbay2mOct2-tags = litho bus contain heat hollow protect (stor therm necrobones // litho bus contain heat hollow protect (stor therm necrobones | ||
|
||
// Parts\Chutes | ||
#LETech-LETchute1m-titl = LET-SP-1X24 降落伞 // LET-SP-1X24 Parachute | ||
#LETech-LETchute1m-desc = 一款更大的降落伞,满足您的大气岩石制动需求。 // A much larger parachute for your atmospheric lithobraking needs. | ||
#LETech-LETchute1m-tags = litho arrest canopy chute decel descen drag drogue entry fall landing re- return safe slow stab necrobones // litho arrest canopy chute decel descen drag drogue entry fall landing re- return safe slow stab necrobones | ||
|
||
#LETech-LETchute2m-titl = LET-SP-3X24 降落伞 // LET-SP-3X24 Parachute | ||
#LETech-LETchute2m-desc = 一款更大的降落伞,满足您的大气岩石制动需求。 // A much larger parachute for your atmospheric lithobraking needs. | ||
#LETech-LETchute2m-tags = litho arrest canopy chute decel descen drag drogue entry fall landing re- return safe slow stab necrobones // litho arrest canopy chute decel descen drag drogue entry fall landing re- return safe slow stab necrobones | ||
|
||
#LETech-LETchuteR1-titl = LET-RP-1X24 Radial 降落伞 // LET-RP-1X24 Radial Parachute | ||
#LETech-LETchuteR1-desc = 一款更大的降落伞,满足您的大气岩石制动需求。 // A much larger parachute for your atmospheric lithobraking needs. | ||
#LETech-LETchuteR1-tags = litho arrest canopy chute decel descen drag drogue entry fall landing re- return safe slow stab necrobones // litho arrest canopy chute decel descen drag drogue entry fall landing re- return safe slow stab necrobones | ||
|
||
// Parts\Ladders | ||
#LETech-LETladderD5m-titl = LET-LD5 5m 可展开梯子 // LET-LD5 5m Deployable Ladder | ||
#LETech-LETladderD5m-desc = 更长的梯子,适合高个子坎巴拉人。 // A longer ladder for longer kerbals. | ||
#LETech-LETladderD5m-tags = litho ascend climb descend ladder rung safe step retract telescopt necrobones // litho ascend climb descend ladder rung safe step retract telescopt necrobones | ||
|
||
#LETech-LETladderD8m-titl = LET-LD8 8m 可展开梯子 // LET-LD8 8m Deployable Ladder | ||
#LETech-LETladderD8m-desc = 更长的梯子,适合高个子坎巴拉人。 // A longer ladder for longer kerbals. | ||
#LETech-LETladderD8m-tags = litho ascend climb descend ladder rung safe step retract telescopt necrobones // litho ascend climb descend ladder rung safe step retract telescopt necrobones | ||
|
||
#LETech-LETladderF1m-titl = LET-LF1 垂直机动增强设备 // LET-LF1 Mobility Enhancer | ||
#LETech-LETladderF1m-desc = 使用这款垂直机动增强设备,攀爬起来更有型。警告:不建议水平机动,否则将使保修失效。 // Climb with style, using this vertical mobility enhancer. Warning, horizontal mobility is not recommended, and will void the warranty. | ||
#LETech-LETladderF1m-tags = litho ascend climb descend ladder rung safe step necrobones // litho ascend climb descend ladder rung safe step necrobones | ||
|
||
#LETech-LETladderF2m-titl = LET-LF2 垂直机动增强设备 // LET-LF2 Mobility Enhancer | ||
#LETech-LETladderF2m-desc = 使用这款垂直机动增强设备,攀爬起来更有型。警告:不建议水平机动,否则将使保修失效。 // Climb with style, using this vertical mobility enhancer. Warning, horizontal mobility is not recommended, and will void the warranty. | ||
#LETech-LETladderF2m-tags = litho ascend climb descend ladder rung safe step necrobones // litho ascend climb descend ladder rung safe step necrobones | ||
|
||
#LETech-LETladderF3m-titl = LET-LF3 垂直机动增强设备 // LET-LF3 Mobility Enhancer | ||
#LETech-LETladderF3m-desc = 使用这款垂直机动增强设备,攀爬起来更有型。警告:不建议水平机动,否则将使保修失效。 // Climb with style, using this vertical mobility enhancer. Warning, horizontal mobility is not recommended, and will void the warranty. | ||
#LETech-LETladderF3m-tags = litho ascend climb descend ladder rung safe step necrobones // litho ascend climb descend ladder rung safe step necrobones | ||
|
||
// Parts\LandingLegs | ||
#LETech-LETleg1-titl = LL-7M 岩石制动着陆支架 // LL-7M Lithobraker Landing Leg | ||
#LETech-LETleg1-desc = 用于重型着陆器的巨大着陆支架。这款着陆支架设计得轻巧而坚固,并能承受大量热量。 // A very large landing leg for heavy landers. Designed to be light and strong, these legs can also take a lot of heat. | ||
#LETech-LETleg1-tags = litho ground land leg support necrobones // litho ground land leg support necrobones | ||
|
||
#LETech-LETleg2-titl = LL-4M 岩石制动着陆支架 // LL-4M Lithobraker Landing Leg | ||
#LETech-LETleg2-desc = 用于重型着陆器的巨大着陆支架。这款着陆支架设计得轻巧而坚固,并能承受大量热量。 // A very large landing leg for heavy landers. Designed to be light and strong, these legs can also take a lot of heat. | ||
#LETech-LETleg2-tags = litho ground land leg support necrobones // litho ground land leg support necrobones | ||
|
||
// Parts\Pods | ||
#LETech-LETlander2mX3-titl = 岩石制动-X3着陆舱 // Lithobrake X3 Lander Pod | ||
#LETech-LETlander2mX3-desc = 一款轻量级三人座着陆舱。气密性基本良好。若舱门打开,则保修失效。 // A lightweight three-seater lander pod. Mostly airtight. Warranty void if the hatch is opened. | ||
#LETech-LETlander2mX3-tags = litho capsule cmg command control ?eva fly gyro ?iva moment pilot pod react rocket space stab steer torque necrobones // litho capsule cmg command control ?eva fly gyro ?iva moment pilot pod react rocket space stab steer torque necrobones | ||
|
||
#LETech-LETpod2m4k-titl = 岩石制动-4K指令舱 // Lithobrake 4K Command Pod | ||
#LETech-LETpod2m4k-desc = 这款宽敞的指令舱旨在容纳你的全部四名传奇宇航员,这样Valentina就不会感到被排挤在外了。 // This spacious capsule is designed to accommodate all four of your legendary astronauts, so that Valentina doesn't have to feel left out. | ||
#LETech-LETpod2m4k-tags = litho capsule cmg command control ?eva fly gyro ?iva moment pilot pod react rocket space stab steer torque necrobones // litho capsule cmg command control ?eva fly gyro ?iva moment pilot pod react rocket space stab steer torque necrobones | ||
|
||
} | ||
} |
29 changes: 29 additions & 0 deletions
29
GameData/0000Tinygrox_CNPatches/SpaceY/SpaceY_localization_patch.cfg
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,29 @@ | ||
// 由于模组原作者的一些拼写错误,少量文本的翻译在游戏中未能显示。这里进行了修正。 | ||
|
||
@VARIANTTHEME[SYBlack]:NEEDS[SpaceY/SpaceYCorp] | ||
{ | ||
@displayName = #SYC-theme-00-name // #SYC-theme-black-name | ||
@description = #SYC-theme-00-desc // #SYC-theme-black-desc | ||
} | ||
|
||
@PART[syl-docking3m,syl-docking5m,syl-docking7m]:NEEDS[SpaceY/SpaceYLifters] | ||
{ | ||
@MODULE[ModuleDockingNode] | ||
{ | ||
@menuName = #SYC-DOCK-name // #SYL-DOCK-name | ||
@stagingEnableText = #SYC-DOCK-enbl // #SYL-DOCK-enbl | ||
@stagingDisableText = #SYC-DOCK-dsbl // #SYL-DOCK-dsbl | ||
} | ||
} | ||
|
||
@PART[syx-bay-375]:NEEDS[SpaceY/SpaceYExpanded] | ||
{ | ||
@title = #SYX-bay-375-titl // ##SYX-bay-375-titl | ||
@description = #SYX-bay-375-desc // ##SYX-bay-375-desc | ||
} | ||
|
||
@PART[syx-separator-1000]:NEEDS[SpaceY/SpaceYExpanded] | ||
{ | ||
@title = #SYX-separator-1000-titl // #SYX-saparator-1000-titl | ||
@description = #SYX-separator-1000-desc // #SYX-saparator-1000-desc | ||
} |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,63 @@ | ||
// zh-cn.cfg v1.0.3.0 | ||
// SpaceY Corp (SYC) | ||
// created: 05 August 2024 | ||
// updated: | ||
|
||
// This file: | ||
// CC BY-SA 4.0 | ||
// created by [zhangyuesai](https://github.com/zhangyuesai) | ||
// translation courtesy of [zhangyuesai](https://github.com/zhangyuesai) | ||
|
||
Localization | ||
{ | ||
zh-cn | ||
{ | ||
// SpaceY Corp (SYC) | ||
#SYC-Agency-titl = SpaceY技术公司 // SpaceY Technologies Corporation | ||
#SYC-Agency-desc = 在绝大多数方程式中,"Y"都是因变量,因而比"X"更高级。正是抱着这一信念,SpaceY的创始人决定,该公司应把重点完全放在“垂直”重型运载火箭上。为什么要去“外”太空?因为它就在那里! // Believing that "Y" is superior to "X" in most equations, the founder of SpaceY decided that this company's focus should be entirely on vertical heavy-lift vehicles. Space, why? Because it's there! | ||
#SYC-Agency-descR = 在绝大多数方程式中,"Y"都是因变量,因而比"X"更高级。正是抱着这一信念,SpaceY的创始人决定,该公司应把重点完全放在“垂直”重型运载火箭上。为什么要去“外”太空?因为它就在那里! // Believing that "Y" is superior to "X" in most equations, the founder of SpaceY decided that this company's focus should be entirely on vertical heavy-lift vehicles. Space, why? Because it's there! | ||
#SYC-Agency-tags = syc spyc spacey // syc spyc spacey | ||
|
||
// tags | ||
#SYC-eng-tags = ascent launch main propuls rocket // ascent launch main propuls rocket | ||
#SYC-srb-tags = moar (more motor rocket srb solid boost // moar (more motor rocket srb solid boost | ||
#SYC-srbc-tags = moar (more motor rocket srb solid boost separat stag detach nose cone cap aero // moar (more motor rocket srb solid boost separat stag detach nose cone cap aero | ||
|
||
// DefaultActionsGroups | ||
#SYC-MDAG-SAS-name = 开关SAS灯 // Toggle SAS Light | ||
#SYC-MDAG-Gear-name = 展开/收回着陆支架 // Toggle Landing Leg | ||
|
||
// Actions | ||
#SYC-MAG-labl-strt = 打开标签灯 // Labels: Activate | ||
#SYC-MAG-labl-stop = 关闭标签灯 // Labels: Deactivate | ||
#SYC-MAG-labl-actn = 开关标签灯 // Toggle Label Light | ||
|
||
#SYC-MAG-SAS-strt = 打开SAS灯 // Light: Activate | ||
#SYC-MAG-SAS-stop = 关闭SAS灯 // Light: Deactivate | ||
#SYC-MAG-SAS-actn = 开关SAS灯 // Toggle SAS Light | ||
|
||
#SYC-DOCK-name = Undock: Top Node // Undock: Top Node | ||
#SYC-DOCK-enbl = Undock Staging: Enabled // Undock Staging: Enabled | ||
#SYC-DOCK-dsbl = Undock Staging: Disabled // Undock Staging: Disabled | ||
|
||
#SYC-LEG-enbl = 展开着陆支架 // Extend Legs | ||
#SYC-LEG-dsbl = 收回着陆支架 // Retract Legs | ||
#SYC-LEG-name = 展开/收回着陆支架 // Toggle Legs | ||
|
||
// themes | ||
#SYC-theme-00-name = 黑色 // Black | ||
#SYC-theme-00-desc = 像夜一样黑 // Black as the night | ||
|
||
#SYC-theme-01-name = 默认 // Default | ||
#SYC-theme-01-desc = 默认外观 // Default Appearance | ||
|
||
#SYC-theme-02-name = 还是默认外观! // Default Too! | ||
#SYC-theme-02-desc = 另一种默认外观… // Alternate Default Appearance | ||
|
||
#SYC-theme-03-name = 红色 // Red | ||
#SYC-theme-03-desc = 红色 // Red | ||
|
||
#SYC-theme-04-name = 蓝色 // Blue | ||
#SYC-theme-04-desc = 蓝色 // Blue | ||
} | ||
} |
Oops, something went wrong.