Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations update from Hosted Weblate #143

Merged
merged 8 commits into from
Feb 16, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
111 changes: 96 additions & 15 deletions taiga/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 20:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-25 21:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-31 21:01+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/taiga/taiga-back/"
"de/>\n"
Expand All @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"

#: taiga/auth/api.py:79
msgid "invalid login type"
Expand Down Expand Up @@ -3115,6 +3115,8 @@ msgid ""
"\n"
"[%(project)s] Created the epic #%(ref)s \"%(subject)s\"\n"
msgstr ""
"\n"
"[%(project)s] erzeugte das Epic #%(ref)s \"%(subject)s\"\n"

#: taiga/projects/notifications/templates/emails/epics/epic-delete-body-html.jinja:12
#, python-format
Expand Down Expand Up @@ -3883,6 +3885,17 @@ msgid ""
"---\n"
"%(signature)s\n"
msgstr ""
"\n"
"Neue Wiki-Seite erstellt Seite auf %(project)s\n"
"\n"
"Hallo %(user)s, %(changer)s hat eine neue Wiki-Seite erstellt:\n"
"\n"
"%(page)s\n"
"\n"
"Siehe Wiki-Seite bei %(url)s\n"
"\n"
"---\n"
"%(signature)s\n"

#: taiga/projects/notifications/templates/emails/wiki/wikipage-create-subject.jinja:9
#, python-format
Expand Down Expand Up @@ -4040,10 +4053,9 @@ msgstr "Zeitleiste"

#: taiga/projects/settings/choices.py:23
msgid "Epics"
msgstr ""
msgstr "Epics"

#: taiga/projects/settings/choices.py:24
#, fuzzy
msgid "Backlog"
msgstr "Backlog"

Expand Down Expand Up @@ -4153,6 +4165,7 @@ msgstr "Ungültige user story id."
#: taiga/projects/tasks/validators.py:98
msgid "Invalid task status id. The status must belong to the same project."
msgstr ""
"Ungültige Aufgabenstatus-Id. Der Status muss zum selben Projekt gehören."

#: taiga/projects/tasks/validators.py:112
msgid "Invalid user story id. The user story must belong to the same project."
Expand Down Expand Up @@ -4370,6 +4383,9 @@ msgid ""
"p>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" <p>Ab jetzt ist Ihr neuer Status für dieses Projekt \"admin\".</p>\n"
" "

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:9
#, python-format
Expand All @@ -4379,6 +4395,10 @@ msgid ""
"%(new_owner_name)s has accepted your offer and will become the new project "
"owner of \"%(project_name)s\".\n"
msgstr ""
"\n"
"Hallo %(old_owner_name)s\n"
"%(new_owner_name)s hat Ihr Angebot akzeptiert und wird der neue "
"Projektleiter von \"%(project_name)s\".\n"

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:15
#, python-format
Expand All @@ -4390,13 +4410,17 @@ msgid ""
"\n"
"From now on, your new status for this project will be \"admin\".\n"
msgstr ""
"\n"
"Ab sofort ist Ihr neuer Status für dieses Projekt \"admin\".\n"

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-subject.jinja:9
#, python-format
msgid ""
"\n"
"[%(project)s] Project ownership transfer offer accepted!\n"
msgstr ""
"\n"
"[%(project)s Angebot zum Projektleiter-Transfer ist akzeptiert!\n"

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:12
#, python-format
Expand All @@ -4407,6 +4431,11 @@ msgid ""
"new project owner of \"%(project_name)s\".</p>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" <p>Hallo %(owner_name)s,</p>\n"
" <p>%(rejecter_name)s hat Ihr Angebot abgelehnt und wird nicht der "
"neue Projektleiter von \"%(project_name)s\".</p>\n"
" "

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:18
#, python-format
Expand All @@ -4415,6 +4444,9 @@ msgid ""
" <p>%(rejecter_name)s says:</p>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" <p>%(rejecter_name)s sagt:</p>\n"
" "

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:24
msgid ""
Expand All @@ -4423,11 +4455,15 @@ msgid ""
"different person.</p>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" <p> Wenn Sie wollen, können Sie immer noch versuchen, die Projektleitung "
"auf eine andere Person zu übertragen.</p>\n"
" "

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:29
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:30
msgid "Request transfer to a different person"
msgstr ""
msgstr "Übertragung auf eine andere Person anfordern"

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:9
#, python-format
Expand All @@ -4437,18 +4473,25 @@ msgid ""
"%(rejecter_name)s has declined your offer and will not become the new "
"project owner of \"%(project_name)s\".\n"
msgstr ""
"\n"
"Hallo %(owner_name)s\n"
"%(rejecter_name)s hat Ihr Angebot abgelehnt und wird nicht der neue "
"Projektleiter von \"%(project_name)s\".\n"

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:15
#, python-format
msgid "%(rejecter_name)s says:"
msgstr ""
msgstr "%(rejecter_name)s sagt:"

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:19
msgid ""
"\n"
"If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
"different person.\n"
msgstr ""
"\n"
"Wenn Sie wollen, können Sie immer noch versuchen, die Projektleitung an eine "
"andere Person zu übertragen.\n"

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:23
msgid "Request transfer to a different person:"
Expand All @@ -4460,6 +4503,8 @@ msgid ""
"\n"
"[%(project)s] Project ownership transfer declined\n"
msgstr ""
"\n"
"[%(project)s] Projekt-Leitungsübertragung abgelehnt\n"

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_request-body-html.jinja:12
#, python-format
Expand All @@ -4470,6 +4515,11 @@ msgid ""
"\"%(project_name)s\".</p>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" <p>Hallo %(owner_name)s,</p>\n"
"<p>%(requester_name)s hat beantragt, der Projektleiter von \"%(project_name)"
"s\" zu werden.</p>\n"
" "

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_request-body-html.jinja:17
msgid ""
Expand All @@ -4478,6 +4528,10 @@ msgid ""
"project transfer from the administration panel.</p>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" <p>Bitte klicken Sie auf \"Weiter\", wenn Sie den Projekttransfer "
"vom Administrationspanel starten möchten.</p>\n"
" "

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_request-body-html.jinja:22
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-html.jinja:30
Expand All @@ -4492,13 +4546,20 @@ msgid ""
"%(requester_name)s has requested to become the project owner of "
"\"%(project_name)s\".\n"
msgstr ""
"\n"
"Hallo %(owner_name)s\n"
"%(requester_name)s hat beantragt, der Projektleiter von \"%(project_name)s\" "
"zu werden.\n"

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_request-body-text.jinja:14
msgid ""
"\n"
"Please, go to your project settings if you would like to start the project "
"transfer from the administration panel.\n"
msgstr ""
"\n"
"Bitte gehen Sie zu Ihren Projekteinstellungen, wenn Sie den Projekttransfer "
"vom Administrationspanel aus starten möchten.\n"

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_request-body-text.jinja:18
msgid "Go to your project settings:"
Expand All @@ -4510,6 +4571,8 @@ msgid ""
"\n"
"[%(project)s] Project ownership transfer request\n"
msgstr ""
"\n"
"[%(project)s Antrag auf Übertragung des Projekts\n"

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-html.jinja:12
#, python-format
Expand All @@ -4520,6 +4583,11 @@ msgid ""
"would like you to become the new project owner.</p>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" <p>Hallo %(receiver_name)s,</p>\n"
" <p>%(owner_name)s, der aktuelle Projektleiter bei \"%(project_name)"
"s\" möchte, dass Sie der neue Projektleiter werden.</p>\n"
" "

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-html.jinja:18
#, python-format
Expand All @@ -4539,6 +4607,10 @@ msgid ""
"proposal.</p>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" <p>Bitte klicken Sie auf \"Weiter\", um diesen Vorschlag zu "
"akzeptieren oder abzulehnen.</p>\n"
" "

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:9
#, python-format
Expand All @@ -4548,22 +4620,29 @@ msgid ""
"%(owner_name)s, the current project owner at \"%(project_name)s\" would like "
"you to become the new project owner.\n"
msgstr ""
"\n"
"Hallo %(receiver_name)s\n"
"%(owner_name)s, der aktuelle Projektleiter von \"%(project_name)s\" möchte, "
"dass Sie der neue Projektleiter werden.\n"

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:14
#, python-format
msgid "%(owner_name)s says:"
msgstr ""
msgstr "%(owner_name)s sagt:"

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:19
msgid ""
"\n"
"Please, go to the following link to either accept or reject this proposal.</"
"p>\n"
msgstr ""
"\n"
"Bitte gehen Sie auf den folgenden Link, um diesen Vorschlag entweder zu "
"akzeptieren oder abzulehnen.</p>\n"

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:23
msgid "Accept or reject the project ownership transfer:"
msgstr ""
msgstr "Akzeptieren oder lehnen Sie den Projektleitungstransfer ab:"

#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-subject.jinja:9
#, python-format
Expand Down Expand Up @@ -4825,6 +4904,7 @@ msgstr ""
#: taiga/projects/userstories/api.py:198
msgid "You don't have permissions to set this swimlane to this user story."
msgstr ""
"Sie haben keine Berechtigung, diese Swimlane auf diese User-Story zu setzen."

#: taiga/projects/userstories/api.py:274
#, python-brace-format
Expand Down Expand Up @@ -4871,15 +4951,15 @@ msgstr "erzeugt aus Ticket"

#: taiga/projects/userstories/models.py:135
msgid "generated from task"
msgstr ""
msgstr "erzeugt von der Aufgabe"

#: taiga/projects/userstories/models.py:136
msgid "reference from task"
msgstr ""
msgstr "Referenz der Aufgabe"

#: taiga/projects/userstories/models.py:144
msgid "swimlane"
msgstr ""
msgstr "Swimlane"

#: taiga/projects/userstories/validators.py:33
msgid "There's no user story with that id"
Expand All @@ -4895,7 +4975,7 @@ msgstr ""
#: taiga/projects/userstories/validators.py:87
#: taiga/projects/userstories/validators.py:197
msgid "Invalid swimlane id. The swimlane must belong to the same project."
msgstr ""
msgstr "Ungültige Swimlane. Die Swimlane muss zu demselben Projekt gehören."

#: taiga/projects/userstories/validators.py:130
msgid ""
Expand All @@ -4908,20 +4988,21 @@ msgstr ""
#: taiga/projects/userstories/validators.py:140
#: taiga/projects/userstories/validators.py:226
msgid "You can't use after and before at the same time."
msgstr ""
msgstr "Sie können nach und vor nicht gleichzeitig verwenden."

#: taiga/projects/userstories/validators.py:153
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid user story id to move before. The user story must belong to the same "
"project and milestone."
msgstr ""
"Ungültige User-Story Status-ID. Der Status muss zum gleichen Projekt gehören."
"Ungültige User-Story-id, um nach davor zu bewegen. Die User-Story muss zu "
"demselben Projekt und Meilenstein gehören."

#: taiga/projects/userstories/validators.py:165
#: taiga/projects/userstories/validators.py:252
msgid "Invalid user story ids. All stories must belong to the same project."
msgstr ""
"Ungültige User Story-IDs. Alle User-Storys müssen zum selben Projekt gehören."

#: taiga/projects/userstories/validators.py:216
msgid ""
Expand Down
Loading
Loading