Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (153 of 153 strings)

Translated using Weblate (Polish (pl_pl))

Currently translated at 100.0% (153 of 153 strings)

Translated using Weblate (Italian (it_it))

Currently translated at 100.0% (153 of 153 strings)

Translated using Weblate (Finnish (fi_fi))

Currently translated at 100.0% (153 of 153 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]>
Co-authored-by: José Antonio Alvarado <[email protected]>
Co-authored-by: Marek Adamski <[email protected]>
Co-authored-by: Massimo Pissarello <[email protected]>
Co-authored-by: Oskari Lavinto <[email protected]>
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/es_es/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/fi_fi/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/it_it/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/pl_pl/
Translation: Kodi add-ons: scripts/script.xbmcbackup
  • Loading branch information
5 people committed Apr 8, 2023
1 parent a728596 commit 4e9be39
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 17 additions and 17 deletions.
8 changes: 4 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.es_es/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -18,9 +18,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-27 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-08 08:16+0000\n"
"Last-Translator: José Antonio Alvarado <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/es_es/>\n"
"Language: es_es\n"
Expand Down Expand Up @@ -636,11 +636,11 @@ msgstr "Copia de seguridad iniciada en modo desconocido"

msgctxt "#30160"
msgid "Backup Filename Suffix"
msgstr ""
msgstr "Sufijo archivo de copia de seguridad"

msgctxt "#30161"
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
msgstr ""
msgstr "Modificar una cadena al final de cada carpeta de copia de seguridad o archivo ZIP"

#~ msgctxt "#30036"
#~ msgid "Custom Directory 1"
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,17 +7,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-07 19:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-07 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Oskari Lavinto <[email protected]>\n"
"Language-Team: Finnish <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/fi_fi/>\n"
"Language: fi_fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
Expand Down Expand Up @@ -625,11 +625,11 @@ msgstr "Varmuuskopiointi käynnistyi tuntemattomassa tilassa"

msgctxt "#30160"
msgid "Backup Filename Suffix"
msgstr ""
msgstr "Varmuuskopiotiedoston jälkiliite"

msgctxt "#30161"
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
msgstr ""
msgstr "Jokaisen varmuuskopiokansion tai ZIP-tiedoston perään lisättävä merkkijono."

#~ msgctxt "#30036"
#~ msgid "Custom Directory 1"
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.it_it/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,9 +15,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-02 09:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-07 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Massimo Pissarello <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/it_it/>\n"
"Language: it_it\n"
Expand Down Expand Up @@ -633,11 +633,11 @@ msgstr "Backup avviato con modalità sconosciuta"

msgctxt "#30160"
msgid "Backup Filename Suffix"
msgstr ""
msgstr "Suffisso nome file di backup"

msgctxt "#30161"
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
msgstr ""
msgstr "Modifica una stringa alla fine di ogni cartella di backup o file ZIP"

#~ msgctxt "#30036"
#~ msgid "Custom Directory 1"
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,9 +15,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-06 00:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-07 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Marek Adamski <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/pl_pl/>\n"
"Language: pl_pl\n"
Expand Down Expand Up @@ -633,11 +633,11 @@ msgstr "Tworzenie kopii zapasowej rozpoczęło się w nieznanym trybie"

msgctxt "#30160"
msgid "Backup Filename Suffix"
msgstr ""
msgstr "Sufiks nazwy pliku kopii zapasowej"

msgctxt "#30161"
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
msgstr ""
msgstr "Popraw ciąg na końcu każdego folderu kopii zapasowej lub pliku ZIP"

#~ msgctxt "#30036"
#~ msgid "Custom Directory 1"
Expand Down

0 comments on commit 4e9be39

Please sign in to comment.