Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #88 from weblate/weblate-kodi-add-ons-skins-skin-c…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…opacetic

Translations update from Kodi Weblate
  • Loading branch information
realcopacetic authored Nov 7, 2023
2 parents cdfdfff + c9155b7 commit c05d341
Showing 1 changed file with 9 additions and 15 deletions.
24 changes: 9 additions & 15 deletions language/resource.language.es_es/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,29 +5,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-17 02:11+0000\n"
"Last-Translator: Alfonso Cachero <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-"
"ons-skins/skin-copacetic/es_es/>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 21:11+0000\n"
"Last-Translator: José Antonio Alvarado <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-copacetic/es_es/>\n"
"Language: es_es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.1\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "A real good time with your media."
msgstr "Un buen rato con tu contenido multimedia."

msgctxt "Addon Description"
msgid "Clear away the clutter with a minimal skin designed to bring maximum impact to the artwork that you curate for your favourite movies, shows and music. Copacetic is a labour of love more than five years in the making. I hope you enjoy it."
msgstr "[CR]Elimina el desorden con un skin minimalista diseñado para dar el máximo [CR]impacto a las ilustraciones que creas para tus películas, series y música [CR]favoritas. Copacetic es un trabajo de amor de más de cinco años. Espero que [CR]lo disfrutes.[CR][CR]Elimina el desorden con un skin minimalista diseñado para dar el máximo [CR]impacto a las ilustraciones que creas para tus películas, series y música [CR]favoritas. Copacetic es un trabajo de amor de más de cinco años. Espero que [CR]lo disfrutes.[CR][CR]Elimina el desorden con un skin minimalista diseñado para dar el máximo [CR]impacto a las ilustraciones que creas para tus películas, series y música [CR]favoritas. Copacetic es un trabajo de amor de más de cinco años. Espero que [CR]lo disfrutes.[CR][CR]Elimina el desorden con un skin minimalista diseñado para dar el máximo [CR]impacto a las ilustraciones que creas para tus películas, series y música [CR]favoritas. Copacetic es un trabajo de amor de más de cinco años. Espero que [CR]lo disfrutes."

"Elimina el desorden con un skin minimalista diseñado para dar el máximo "
"impacto a las ilustraciones que creas para tus películas, series y música "
"favoritas. Copacetic es un trabajo de amor de más de cinco años. Espero que "
"lo disfrutes."
msgstr "Elimina el desorden con un skin minimalista diseñado para dar el máximo impacto a las ilustraciones que creas para tus películas, series y música favoritas. Copacetic es un trabajo de amor de más de cinco años. Espero que lo disfrutes."

# ########################################################################################################
# ########################################################################################################
Expand Down Expand Up @@ -1722,27 +1716,27 @@ msgstr "Feliz día de la Tierra"
# /16x9/Content_Settings.xml
msgctxt "#31487"
msgid "Background panel opacity"
msgstr ""
msgstr "Opacidad del panel de fondo"

# /16x9/Content_Settings.xml
msgctxt "#31587"
msgid ""
"Adjust the opacity of background panels that appear on top of artwork. "
"Default: 75%"
msgstr ""
msgstr "Ajuste de la opacidad de los paneles de fondo que aparecen encima de las ilustraciones. Por defecto: 75%"

# /16x9/Content_Settings.xml
msgctxt "#31486"
msgid "Disable hidden options menu"
msgstr ""
msgstr "Desactivar el menú de opciones ocultas"

# /16x9/Content_Settings.xml
msgctxt "#31586"
msgid ""
"With koisk mode enabled, you have the option to completely disable the "
"hidden options menu. Warning: This will limit your ability to switch between "
"views, change sort method, filter or search."
msgstr ""
msgstr "Con el modo quiosco activado, tienes la opción de desactivar completamente el menú de opciones ocultas. Advertencia: Esto limitará la capacidad de cambiar entre vistas, cambiar el método de ordenación, filtrar o buscar."

# /16x9/Content_Settings.xml
#~ msgctxt "#31541"
Expand Down

0 comments on commit c05d341

Please sign in to comment.