-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 35
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
github-actions
committed
Aug 5, 2023
1 parent
66bd310
commit ea2fc8e
Showing
10 changed files
with
101 additions
and
33 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Python 3.12\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-07-29 02:08+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-08-04 14:13+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:06+0000\n" | ||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2023\n" | ||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/" | ||
|
@@ -501,6 +501,10 @@ msgid "" | |
"object, it has to define an :meth:`~object.__index__` method that returns an " | ||
"integer. Some examples:" | ||
msgstr "" | ||
"Converte um número inteiro para uma string de binários prefixada com \"0b\". " | ||
"O resultado é uma expressão Python válida. Se *x* não é um objeto Python :" | ||
"class:`int`, ele tem que definir um método :meth:`~object.__index__` que " | ||
"devolve um inteiro. Alguns exemplos:" | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:133 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -524,6 +528,12 @@ msgid "" | |
"It cannot be subclassed further. Its only instances are ``False`` and " | ||
"``True`` (see :ref:`typebool`)." | ||
msgstr "" | ||
"Retorna um valor Booleano, isto é, ``True`` ou ``False``. *x* é convertida " | ||
"usando o :ref:`procedimento de teste de verdade <truth>` padrão. Se *x* é " | ||
"falso ou foi omitido, isso retorna ``False``; senão ``True``. A classe :" | ||
"class:`bool` é uma subclasse de :class:`int` (veja :ref:`typesnumeric`). Ela " | ||
"não pode ser usada para criar outra subclasse. Suas únicas instâncias são " | ||
"``False`` e ``True`` (veja :ref:`typebool`)." | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:154 ../../library/functions.rst:707 | ||
#: ../../library/functions.rst:931 | ||
|
@@ -559,12 +569,17 @@ msgid "" | |
"envvar:`PYTHONBREAKPOINT` environment variable. See :func:`sys." | ||
"breakpointhook` for usage details." | ||
msgstr "" | ||
"Por padrão, o comportamento de :func:`breakpoint` pode ser alterado com a " | ||
"variável de ambiente :envvar:`PYTHONBREAKPOINT`. Veja :func:`sys." | ||
"breakpointhook` para detalhes de uso." | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:175 | ||
msgid "" | ||
"Note that this is not guaranteed if :func:`sys.breakpointhook` has been " | ||
"replaced." | ||
msgstr "" | ||
"Observe que isso não é garantido se :func:`sys.breakpointhook` tiver sido " | ||
"substituído." | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:178 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -979,6 +994,11 @@ msgid "" | |
"falls back to :meth:`~object.__float__`. If :meth:`!__float__` is not " | ||
"defined then it falls back to :meth:`~object.__index__`." | ||
msgstr "" | ||
"Para um objeto Python ``x`` qualquer, ``complex(x)`` delega para ``x." | ||
"__complex__()``. Se :meth:`~object.__complex__` não está definido então a " | ||
"chamada é repassada para :meth:`~object.__float__`. Se :meth:`!__float__` " | ||
"não está definido então a chamada é, novamente, repassada para :meth:" | ||
"`~object.__index__`." | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:392 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -1006,6 +1026,8 @@ msgid "" | |
"Falls back to :meth:`~object.__index__` if :meth:`~object.__complex__` and :" | ||
"meth:`~object.__float__` are not defined." | ||
msgstr "" | ||
"Chamadas para :meth:`~object.__index__` se :meth:`~object.__complex__` e :" | ||
"meth:`~object.__float__` não estão definidas." | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:409 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -1459,6 +1481,9 @@ msgid "" | |
"__float__()``. If :meth:`~object.__float__` is not defined then it falls " | ||
"back to :meth:`~object.__index__`." | ||
msgstr "" | ||
"Para um objeto Python genérico ``x``, ``float(x)`` delega para o método ``x." | ||
"__float__()``. Se :meth:`~object.__float__` não estiver definido, então ele " | ||
"delega para o método :meth:`~object.__index__`." | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:687 | ||
msgid "If no argument is given, ``0.0`` is returned." | ||
|
@@ -1477,6 +1502,8 @@ msgid "" | |
"Falls back to :meth:`~object.__index__` if :meth:`~object.__float__` is not " | ||
"defined." | ||
msgstr "" | ||
"Chamada para :meth:`~object.__index__` se :meth:`~object.__float__` não está " | ||
"definido." | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:720 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -1610,6 +1637,10 @@ msgid "" | |
"truncates the return value based on the bit width of the host machine. See :" | ||
"meth:`__hash__ <object.__hash__>` for details." | ||
msgstr "" | ||
"Para objetos com métodos :meth:`__hash__` personalizados, fique atento que :" | ||
"func:`hash` trunca o valor devolvido baseado no comprimento de bits da " | ||
"máquina hospedeira. Veja :meth:`__hash__ <object.__hash__>` para mais " | ||
"detalhes." | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:802 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -1660,6 +1691,10 @@ msgid "" | |
"\"0x\". If *x* is not a Python :class:`int` object, it has to define an :" | ||
"meth:`~object.__index__` method that returns an integer. Some examples:" | ||
msgstr "" | ||
"Converte um número inteiro para uma string hexadecimal em letras minúsculas " | ||
"pré-fixada com \"0x\". Se *x* não é um objeto :class:`int` do Python, ele " | ||
"tem que definir um método :meth:`~object.__index__` que retorne um inteiro. " | ||
"Alguns exemplos:" | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:832 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -1773,6 +1808,13 @@ msgid "" | |
"__trunc__`, it returns ``x.__trunc__()``. For floating point numbers, this " | ||
"truncates towards zero." | ||
msgstr "" | ||
"Devolve um objeto inteiro construído a partir de um número ou string *x*, ou " | ||
"devolve ``0`` se nenhum argumento foi fornecido. Se *x* definir um método :" | ||
"meth:`~object.__int__`, então ``int(x)`` retorna ``x.__int__()``. Se *x* " | ||
"definir um método :meth:`~object.__index__`, então ele retorna ``x." | ||
"__index__()``. Se *x* definir um método :meth:`~object.__trunc__`, então ele " | ||
"retorna ``x.__trunc__()``. Para números de ponto flutuante, isto trunca o " | ||
"número na direção do zero." | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:902 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -1835,10 +1877,12 @@ msgid "" | |
"Falls back to :meth:`~object.__index__` if :meth:`~object.__int__` is not " | ||
"defined." | ||
msgstr "" | ||
"Chamada para :meth:`~object.__index__` se :meth:`~object.__int__` não está " | ||
"definido." | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:937 | ||
msgid "The delegation to :meth:`~object.__trunc__` is deprecated." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "A delegação de :meth:`~object.__trunc__` foi descontinuada." | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:940 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -2130,6 +2174,10 @@ msgid "" | |
"object, it has to define an :meth:`~object.__index__` method that returns an " | ||
"integer. For example:" | ||
msgstr "" | ||
"Converte um número inteiro para uma string em base octal, pré-fixada com " | ||
"\"0o\". O resultado é uma expressão Python válida. Se *x* não for um objeto :" | ||
"class:`int` Python, ele tem que definir um método :meth:`~object.__index__` " | ||
"que devolve um inteiro. Por exemplo:" | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:1149 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -2323,6 +2371,11 @@ msgid "" | |
"size\" and falling back on :const:`io.DEFAULT_BUFFER_SIZE`. On many " | ||
"systems, the buffer will typically be 4096 or 8192 bytes long." | ||
msgstr "" | ||
"Arquivos binários são armazenados em pedaços de tamanho fixo; o tamanho do " | ||
"buffer é escolhido usando uma heurística que tenta determinar o \"tamanho de " | ||
"bloco\" subjacente do dispositivo, e usa :const:`io.DEFAULT_BUFFER_SIZE` " | ||
"caso não consiga. Em muitos sistemas, o buffer possuirá tipicamente 4096 ou " | ||
"8192 bytes de comprimento." | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:1237 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -3012,6 +3065,8 @@ msgid "" | |
"Slice objects are now :term:`hashable` (provided :attr:`~slice.start`, :attr:" | ||
"`~slice.stop`, and :attr:`~slice.step` are hashable)." | ||
msgstr "" | ||
"Os objetos slice agora são :term:`hasheáveis <hasheável>` (desde que :attr:" | ||
"`~slice.start`, :attr:`~slice.stop` e :attr:`~slice.step` sejam hasheáveis)." | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:1652 | ||
msgid "Return a new sorted list from the items in *iterable*." | ||
|
@@ -3206,6 +3261,8 @@ msgid "" | |
"Summation of floats switched to an algorithm that gives higher accuracy on " | ||
"most builds." | ||
msgstr "" | ||
"A soma dos pontos flutuantes foi alterada para um algoritmo que oferece " | ||
"maior precisão na maioria das compilações." | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:1761 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -3814,27 +3871,27 @@ msgstr "novas linhas universais" | |
|
||
#: ../../library/functions.rst:1343 | ||
msgid "line-buffered I/O" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "E/S com buffer de linha" | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:1343 | ||
msgid "unbuffered I/O" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "E/S sem buffer" | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:1343 | ||
msgid "buffer size, I/O" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "buffer, tamanho, E/S" | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:1343 | ||
msgid "I/O control" | ||
msgstr "controle de E/S" | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:1343 | ||
msgid "buffering" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "buffering" | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:1343 | ||
msgid "text mode" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "texto, modo" | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:1343 ../../library/functions.rst:1995 | ||
msgid "module" | ||
|
@@ -3846,7 +3903,7 @@ msgstr "sys" | |
|
||
#: ../../library/functions.rst:1725 | ||
msgid "str() (built-in function)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "str() (função embutida)" | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:1840 | ||
msgid "object" | ||
|
@@ -3858,7 +3915,7 @@ msgstr "instrução" | |
|
||
#: ../../library/functions.rst:1995 | ||
msgid "import" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "importação" | ||
|
||
#: ../../library/functions.rst:1995 | ||
msgid "builtins" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Python 3.12\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 14:13+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-08-04 14:13+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:13+0000\n" | ||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2023\n" | ||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/" | ||
|
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "instrução" | |
|
||
#: ../../library/site.rst:52 | ||
msgid "import" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "importação" | ||
|
||
#: ../../library/site.rst:77 | ||
msgid "package" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Python 3.12\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-07-29 02:08+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-08-04 14:13+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:13+0000\n" | ||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2023\n" | ||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/" | ||
|
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgstr "controle de E/S" | |
|
||
#: ../../library/socket.rst:1576 | ||
msgid "buffering" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "buffering" | ||
|
||
#: ../../library/socket.rst:1931 | ||
msgid "module" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -14,8 +14,8 @@ | |
# Alexandre B A Villares, 2023 | ||
# Marco Rougeth <[email protected]>, 2023 | ||
# Claudio Rogerio Carvalho Filho <[email protected]>, 2023 | ||
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2023 | ||
# Adorilson Bezerra <[email protected]>, 2023 | ||
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2023 | ||
# | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
|
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" | |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-08-04 14:13+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:49+0000\n" | ||
"Last-Translator: Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2023\n" | ||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023\n" | ||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/" | ||
"teams/5390/pt_BR/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
|
@@ -2536,7 +2536,7 @@ msgstr "expressão" | |
|
||
#: ../../reference/expressions.rst:8 | ||
msgid "BNF" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "BNF" | ||
|
||
#: ../../reference/expressions.rst:28 ../../reference/expressions.rst:1207 | ||
#: ../../reference/expressions.rst:1255 | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Python 3.12\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 14:12+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-08-04 14:13+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:49+0000\n" | ||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2023\n" | ||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/" | ||
|
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: ../../reference/import.rst:249 | ||
msgid "import" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "importação" | ||
|
||
#: ../../reference/import.rst:249 | ||
msgid "meta" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,16 +6,16 @@ | |
# Translators: | ||
# Claudio Rogerio Carvalho Filho <[email protected]>, 2021 | ||
# Ruan Aragão <[email protected]>, 2021 | ||
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2022 | ||
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2023 | ||
# | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Python 3.12\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 14:13+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-08-04 14:13+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:49+0000\n" | ||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2022\n" | ||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2023\n" | ||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/" | ||
"teams/5390/pt_BR/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
|
@@ -195,6 +195,13 @@ msgid "" | |
"information is available on `the PyPy project's home page <https://www.pypy." | ||
"org/>`_." | ||
msgstr "" | ||
"Uma implementação do Python escrita completamente em Python. A mesma suporta " | ||
"vários recursos avançados não encontrados em outras implementações, como " | ||
"suporte sem pilhas e um compilador Just in Time. Um dos objetivos do projeto " | ||
"é incentivar a construção de experimentos com a própria linguagem, " | ||
"facilitando a modificação do interpretador (uma vez que o mesmos está " | ||
"escrito em Python). Informações adicionais estão disponíveis no `site do " | ||
"projeto PyPy <https://www.pypy.org/>`_." | ||
|
||
#: ../../reference/introduction.rst:79 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -299,24 +306,24 @@ msgstr "" | |
|
||
#: ../../reference/introduction.rst:91 | ||
msgid "BNF" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "BNF" | ||
|
||
#: ../../reference/introduction.rst:91 | ||
msgid "grammar" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "gramática" | ||
|
||
#: ../../reference/introduction.rst:91 | ||
msgid "syntax" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "sintaxe" | ||
|
||
#: ../../reference/introduction.rst:91 | ||
msgid "notation" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "notação" | ||
|
||
#: ../../reference/introduction.rst:117 | ||
msgid "lexical definitions" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "léxicas, definições" | ||
|
||
#: ../../reference/introduction.rst:117 | ||
msgid "ASCII" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ASCII" |
Oops, something went wrong.