Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request kubernetes#17253 from uos-ljtian/master
Browse files Browse the repository at this point in the history
update zh-CN.json
  • Loading branch information
spowelljr authored Sep 19, 2023
2 parents 1b0d879 + ae37445 commit b3a9219
Showing 1 changed file with 13 additions and 13 deletions.
26 changes: 13 additions & 13 deletions translations/zh-CN.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -388,10 +388,10 @@
"For best results, install kubectl: https://kubernetes.io/docs/tasks/tools/install-kubectl/": "为获得最佳结果,请安装 kubectl:https://kubernetes.io/docs/tasks/tools/install-kubectl/",
"For best results, install kubectl: https://kubernetes.io/docs/tasks/tools/install-kubectl/__1": "为获得最佳结果,请安装 kubectl:https://kubernetes.io/docs/tasks/tools/install-kubectl/",
"For improved {{.driver}} performance, {{.fix}}": "为了提高 {{.driver}} 驱动的性能,{{.fix}}",
"For more information see: https://minikube.sigs.k8s.io/docs/drivers/{{.driver}}": "",
"For more information, see:": "如需了解详情,请参阅:",
"For more information, see: https://minikube.sigs.k8s.io/docs/reference/drivers/none/": "更多信息请参阅:https://minikube.sigs.k8s.io/docs/reference/drivers/none/",
"For more information, see: {{.url}}": "更多信息请参阅:{{.url}}",
"For more information see: https://minikube.sigs.k8s.io/docs/drivers/{{.driver}}": "更多信息,请参阅 https://minikube.sigs.k8s.io/docs/drivers/{{.driver}}",
"For more information, see:": "更多信息,请参阅:",
"For more information, see: https://minikube.sigs.k8s.io/docs/reference/drivers/none/": "更多信息,请参阅:https://minikube.sigs.k8s.io/docs/reference/drivers/none/",
"For more information, see: {{.url}}": "更多信息,请参阅:{{.url}}",
"Force environment to be configured for a specified shell: [fish, cmd, powershell, tcsh, bash, zsh], default is auto-detect": "强制为指定的 shell 配置环境:[fish, cmd, powershell, tcsh, bash, zsh],默认为 auto-detect",
"Force minikube to perform possibly dangerous operations": "强制 minikube 执行可能有风险的操作",
"Format output. One of: short|table|json|yaml": "格式化输出。可选值为:short、table、json、yaml",
Expand All @@ -401,14 +401,14 @@
"Found driver(s) but none were healthy. See above for suggestions how to fix installed drivers.": "找到个驱动程序,但没有一个是健康的。有关如何修复已安装的驱动程序的建议,请参阅上文。",
"Found network options:": "找到的网络选项:",
"Found {{.number}} invalid profile(s) !": "找到 {{.number}} 个无效的配置文件!",
"Found {{.number}} invalid profile(s) ! ": "",
"Found {{.number}} invalid profile(s) ! ": "找到 {{.number}} 个无效的配置文件!",
"Generate command completion for PowerShell.": "生成命令补全的 PowerShell 脚本。",
"Generate command completion for a shell": "生成命令补全的 shell 脚本",
"Generate command completion for bash.": "生成命令补全的 bash 脚本。",
"Generate command completion for fish .": "生成命令补全的 fish 脚本。",
"Generate command completion for zsh.": "生成命令补全的 zsh 脚本。",
"Generate unable to parse disk size '{{.diskSize}}': {{.error}}": "",
"Generate unable to parse memory '{{.memory}}': {{.error}}": "",
"Generate unable to parse disk size '{{.diskSize}}': {{.error}}": "无法生成解析磁盘大小 '{{.diskSize}}': {{.error}}",
"Generate unable to parse memory '{{.memory}}': {{.error}}": "无法生成解析内存 '{{.memory}}': {{.error}}",
"Generating certificates and keys ...": "正在生成证书和密钥...",
"Get or list the current profiles (clusters)": "获取或列出当前配置文件(集群)",
"Gets the kubernetes URL(s) for the specified service in your local cluster": "获取本地集群中指定服务的 kubernetes URL",
Expand All @@ -417,19 +417,19 @@
"Gets the status of a local Kubernetes cluster": "获取本地 Kubernetes 集群状态",
"Gets the status of a local Kubernetes cluster.\n\tExit status contains the status of minikube's VM, cluster and Kubernetes encoded on it's bits in this order from right to left.\n\tEg: 7 meaning: 1 (for minikube NOK) + 2 (for cluster NOK) + 4 (for Kubernetes NOK)": "获取本地 Kubernetes 集群的状态。\n\t退出状态包含了 minikube 的虚拟机、集群和 Kubernetes 状态的编码,从右到左依次表示。\n\t例如:7 表示:1(表示 minikube 不正常)+ 2(表示集群不正常)+ 4(表示 Kubernetes 不正常)",
"Gets the status of a local kubernetes cluster": "获取本地 kubernetes 集群状态",
"Gets the value of PROPERTY_NAME from the minikube config file": "",
"Gets the value of PROPERTY_NAME from the minikube config file": "从 minikube 配置文件中获取 PROPERTY_NAME 的值",
"Getting machine config failed": "获取机器配置失败",
"Global Flags": "",
"Global Flags": "全局标识",
"Go template format string for the cache list output. The format for Go templates can be found here: https://pkg.go.dev/text/template\nFor the list of accessible variables for the template, see the struct values here: https://pkg.go.dev/k8s.io/minikube/cmd/minikube/cmd#CacheListTemplate": "用于缓存列表输出的 Go 模板格式字符串。Go 模板的格式可以在此处找到:https://pkg.go.dev/text/template\n有关模板中可访问的变量列表,请参见此处的结构值:https://pkg.go.dev/k8s.io/minikube/cmd/minikube/cmd#CacheListTemplate",
"Go template format string for the config view output. The format for Go templates can be found here: https://pkg.go.dev/text/template\nFor the list of accessible variables for the template, see the struct values here: https://pkg.go.dev/k8s.io/minikube/cmd/minikube/cmd/config#ConfigViewTemplate": "",
"Go template format string for the status output. The format for Go templates can be found here: https://pkg.go.dev/text/template\nFor the list accessible variables for the template, see the struct values here: https://pkg.go.dev/k8s.io/minikube/cmd/minikube/cmd#Status": "状态输出的 Go 模板格式字符串。Go 模板的格式可以在此处找到:https://pkg.go.dev/text/template\n关于模板中可访问的变量列表,请参阅此处的定义:https://pkg.go.dev/k8s.io/minikube/cmd/minikube/cmd#Status",
"Group ID: {{.groupID}}": "组 ID:{{.groupID}}",
"Headlamp can display more detailed information when metrics-server is installed. To install it, run:\n\nminikube{{.profileArg}} addons enable metrics-server\t\n\n": "",
"Headlamp can display more detailed information when metrics-server is installed. To install it, run:\n\nminikube{{.profileArg}} addons enable metrics-server\t\n\n": "安装metrics-server后,Headlamp可以显示更详细的信息。 要安装它,请运行\n\nminikube{{.profileArg}} 插件启用指标服务器\t\n\n",
"Hide the hypervisor signature from the guest in minikube (kvm2 driver only)": "向 minikube 中的访客隐藏管理程序签名(仅限 kvm2 驱动程序)",
"Hyperkit is broken. Upgrade to the latest hyperkit version and/or Docker for Desktop. Alternatively, you may choose an alternate --driver": "",
"Hyperkit is broken. Upgrade to the latest hyperkit version and/or Docker for Desktop. Alternatively, you may choose an alternate --driver": "Hyperkit 已损坏。升级到最新的 hyperkit 版本以及/或者 Docker 桌面版。或者,你可以通过 --driver 切换其他选项",
"Hyperkit is broken. Upgrade to the latest hyperkit version and/or Docker for Desktop. Alternatively, you may choose an alternate --vm-driver": "Hyperkit 已损坏。升级到最新的 hyperkit 版本以及/或者 Docker 桌面版。或者,你可以通过 --vm-driver 切换其他选项",
"Hyperkit networking is broken. Try disabling Internet Sharing: System Preference \u003e Sharing \u003e Internet Sharing. \nAlternatively, you can try upgrading to the latest hyperkit version, or using an alternate driver.": "",
"Hyperkit networking is broken. Upgrade to the latest hyperkit version and/or Docker for Desktop. Alternatively, you may choose an alternate --vm-driver": "Hyperkit 的网络挂了。升级到最新的 hyperkit 版本以及/或者 Docker 桌面版。或者,你可以通过 --vm-driver 切换其他选项",
"Hyperkit networking is broken. Try disabling Internet Sharing: System Preference \u003e Sharing \u003e Internet Sharing. \nAlternatively, you can try upgrading to the latest hyperkit version, or using an alternate driver.": "Hyperkit 网络已损坏。 尝试禁用 Internet 共享:系统偏好设置 > 共享 > Internet 共享。\n 或者,您可以尝试升级到最新的 hyperkit 版本,或使用备用驱动程序。",
"Hyperkit networking is broken. Upgrade to the latest hyperkit version and/or Docker for Desktop. Alternatively, you may choose an alternate --vm-driver": "Hyperkit 网络已损坏。升级到最新的 hyperkit 版本以及/或者 Docker 桌面版。或者,你可以通过 --vm-driver 切换其他选项",
"IP Address to use to expose ports (docker and podman driver only)": "用于暴露端口的IP地址(仅适用于docker和podman驱动程序)",
"IP address (ssh driver only)": "ssh 主机IP地址(仅适用于SSH驱动程序)",
"If present, writes to the provided file instead of stdout.": "如果存在,则写入所提供的文件,而不是标准输出。",
Expand Down

0 comments on commit b3a9219

Please sign in to comment.