Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #63 from translate-h5p/weblate-h5p-h5p-game-map
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translations update from Translate H5P
  • Loading branch information
otacke authored Jan 9, 2024
2 parents 52652b1 + 9a9b0db commit 103e9df
Showing 1 changed file with 16 additions and 16 deletions.
32 changes: 16 additions & 16 deletions language/es.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -92,7 +92,7 @@
"description": "Elije el tipo de contenido que te gustaría añadir."
},
{
"label": "Special stage type",
"label": "Tipo de etapa especial",
"options": [
{
"label": "Final"
Expand All @@ -106,7 +106,7 @@
]
},
{
"label": "Number of extra lives",
"label": "Número de vidas extra",
"description": "Configurar cuantas vidas obtendrá el usuario al entrar en esta etapa."
},
{
Expand Down Expand Up @@ -324,16 +324,16 @@
"description": "Se reproducirá cuando el usuario pierda una vida."
},
{
"label": "Gained life",
"description": "Will be played when the user gains a life."
"label": "Vida ganada",
"description": "Será reproducido cuando el usuario gane una vida."
},
{
"label": "Juego terminado",
"description": "Se jugará cuando el juego termine y el usuario no pueda continuar."
},
{
"label": "Gained extra time",
"description": "Will be played when the user gains extra time."
"label": "Tiempo extra ganado",
"description": "Será reproducido cuando el usuario gane tiempo extra."
},
{
"label": "Advertencia de límite de tiempo",
Expand All @@ -359,7 +359,7 @@
"description": "Establece el número de vidas para un usuario o déjalo en blanco para vidas ilimitadas. Los usuarios perderán una vida cuando no obtengan la puntuación completa y no podrán continuar una vez que hayan perdido todas las vidas."
},
{
"label": "Global time limit",
"label": "Límite de tiempo global",
"description": "Límite de tiempo opcional en segundos para el juego completo. Si un usuario excede este tiempo, el juego terminará inmediatamente."
},
{
Expand Down Expand Up @@ -441,12 +441,12 @@
"default": "¡Has completado el mapa!"
},
{
"label": "Full score, but no lives left",
"default": "You have achieved full score, but lost all your lifes!"
"label": "Puntaje completo, pero sin vidas restantes",
"default": "¡Has obtenido puntaje completo, pero perdiste todas tus vidas!"
},
{
"label": "Full score, but timed out",
"default": "You have achieved full score, but ran out of time!"
"label": "Puntaje completo, pero tiempo agotado",
"default": "¡Has obtenido el puntaje completo, pero se te acabó el tiempo!"
},
{
"label": "Encabezado del cuadro de diálogo de finalización de mapa",
Expand Down Expand Up @@ -475,7 +475,7 @@
{
"label": "Texto del diálogo de acceso denegado: puntuación mínima",
"description": "@minScore es un marcador de posición y se reemplazará con el valor respectivo.",
"default": "You need at least a certain number of points: @minscore"
"default": "Necesitas al menos un cierto número de puntos: @minScore."
},
{
"label": "",
Expand All @@ -494,8 +494,8 @@
"default": "Has perdido todas tus vidas. ¡Inténtalo de nuevo!"
},
{
"label": "Dialog text game over by timeout",
"default": "You have run out of time. Please try again!"
"label": "Texto de diálogo juego terminado por tiempo agotado",
"default": "Se te acabó el tiempo. ¡Por favor inténtalo de nuevo!"
},
{
"label": "Encabezado de diálogo de límite de tiempo",
Expand Down Expand Up @@ -526,8 +526,8 @@
"default": "Has acumulado suficientes puntos para terminar este mapa con la puntuación completa, pero eres libre de explorar el resto si lo deseas."
},
{
"label": "Dialog text full score (amendment, if lives are set)",
"default": "But beware! You may still lose lives!"
"label": "Texto de diálogo puntaje completo (corrección, si vidas configuradas)",
"default": "¡Pero ten cuidado! ¡Tú aun puedes perder vidas!"
},
{
"label": "OK",
Expand Down

0 comments on commit 103e9df

Please sign in to comment.