-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 638
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
From translation svn revision: 72399
- Loading branch information
Showing
12 changed files
with
1,616 additions
and
1,133 deletions.
There are no files selected for viewing
Large diffs are not rendered by default.
Oops, something went wrong.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: NVDA_georgian_translation\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 00:02+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-02-03 12:57+0400\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-03-03 00:01+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-03-03 11:48+0400\n" | ||
"Last-Translator: Dragan Ratkovich\n" | ||
"Language-Team: Georgian translation team <[email protected]>\n" | ||
"Language: ka\n" | ||
|
@@ -4421,6 +4421,28 @@ msgstr "" | |
msgid "Plugins reloaded" | ||
msgstr "პლაგინები გადატვირთულია" | ||
|
||
#. Translators: input help mode message for Report destination URL of navigator link command | ||
msgid "" | ||
"Report the destination URL of the link in the navigator object. If pressed " | ||
"twice, shows the URL in a window for easier review." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. Translators: Informs the user that the window contains the destination of the | ||
#. link with given title | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Destination of: {name}" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. Translators: Tell user that the command has been run on something that is not a link | ||
msgid "Not a link." | ||
msgstr "არ არის ბმული" | ||
|
||
#. Translators: input help mode message for Report URL of navigator link in a window command | ||
msgid "" | ||
"Reports the destination URL of the link in the navigator object in a window, " | ||
"instead of just speaking it. May be preferred by braille users." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. Translators: Input help mode message for a touchscreen gesture. | ||
msgid "" | ||
"Moves to the next object in a flattened view of the object navigation " | ||
|
@@ -6775,23 +6797,42 @@ msgstr "დოკუმენტაციის ფანჯარა ვერ | |
msgid "No track playing" | ||
msgstr "ბილიკი არ უკრავს" | ||
|
||
#. Translators: Reported remaining time in Foobar2000 | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "{remainingTimeFormatted} remaining" | ||
msgstr "დარჩენილი დრო {remainingTimeFormatted}" | ||
|
||
#. Translators: Reported if the remaining time can not be calculated in Foobar2000 | ||
msgid "Unable to determine remaining time" | ||
msgstr "დარჩენილი დროის განსაზღვრა შეუძლებელია" | ||
msgid "Remaining time not available" | ||
msgstr "დარჩენილი დრო არ არის ხელმისაწვდომი" | ||
|
||
#. Translators: The description of an NVDA command for reading the remaining time of the currently playing track in Foobar 2000. | ||
msgid "Reports the remaining time of the currently playing track, if any" | ||
msgstr "" | ||
"მიმდინარე ბილიკისთვის ახმოვანებს დარჩენილ დროს, ასეთის არსებობის შემთხვევაში" | ||
|
||
#. Translators: Reported elapsed time in Foobar2000 | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "{elapsedTime} elapsed" | ||
msgstr "გასული დრო {elapsedTime}" | ||
|
||
#. Translators: Reported if the elapsed time is not available in Foobar2000 | ||
msgid "Elapsed time not available" | ||
msgstr "გასული დრო არ არის ხელმისაწვდომი" | ||
|
||
#. Translators: The description of an NVDA command for reading the elapsed time of the currently playing track in Foobar 2000. | ||
msgid "Reports the elapsed time of the currently playing track, if any" | ||
msgstr "" | ||
"მიმდინარე ბილიკისთვის ახმოვანებს გასულ დროს, ასეთის არსებობის შემთხვევაში" | ||
|
||
#. Translators: Reported remaining time in Foobar2000 | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "{totalTime} total" | ||
msgstr "ხანგრძლივობა {totalTime}" | ||
|
||
#. Translators: Reported if the total time is not available in Foobar2000 | ||
msgid "Total time not available" | ||
msgstr "მთლიანი დრო მიუწვდომელია" | ||
msgstr "ხანგრძლივობა მიუწვდომელია" | ||
|
||
#. Translators: The description of an NVDA command for reading the length of the currently playing track in Foobar 2000. | ||
msgid "Reports the length of the currently playing track, if any" | ||
|
@@ -11294,16 +11335,20 @@ msgid "row %s" | |
msgstr "ხაზი %s" | ||
|
||
#. Translators: Speaks the row span added to the current row number (example output: through 5). | ||
#. Translators: Speaks the column span added to the current column number (example output: through 5). | ||
#, python-format | ||
msgid "through %s" | ||
msgstr "%s-მდე" | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "through {endRow}" | ||
msgstr "{endRow} -დან" | ||
|
||
#. Translators: Speaks current column number (example output: column 3). | ||
#, python-format | ||
msgid "column %s" | ||
msgstr "სვეტი %s" | ||
|
||
#. Translators: Speaks the column span added to the current column number (example output: through 5). | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "through {endCol}" | ||
msgstr "{endCol} -დან" | ||
|
||
#. Translators: Speaks the row and column span added to the current row and column numbers | ||
#. (example output: through row 5 column 3). | ||
#, python-brace-format | ||
|
@@ -11698,6 +11743,41 @@ msgstr "{curPercent:.0f}%" | |
msgid "at {x}, {y}" | ||
msgstr "{x}, {y}ზე" | ||
|
||
#. Translators: used to format time locally. | ||
#. substitution rules: {S} seconds | ||
#, python-brace-format | ||
msgctxt "time format" | ||
msgid "{S}" | ||
msgstr "{S}" | ||
|
||
#. Translators: used to format time locally. | ||
#. substitution rules: {S} seconds, {M} minutes | ||
#, python-brace-format | ||
msgctxt "time format" | ||
msgid "{M}:{S}" | ||
msgstr "{M}:{S}" | ||
|
||
#. Translators: used to format time locally. | ||
#. substitution rules: {S} seconds, {M} minutes, {H} hours | ||
#, python-brace-format | ||
msgctxt "time format" | ||
msgid "{H}:{M}:{S}" | ||
msgstr "{H}:{M}:{S}" | ||
|
||
#. Translators: used to format time locally. | ||
#. substitution rules: {S} seconds, {M} minutes, {H} hours, {D} day | ||
#, python-brace-format | ||
msgctxt "time format" | ||
msgid "{D} day {H}:{M}:{S}" | ||
msgstr "{D} დღე {H}:{M}:{S}" | ||
|
||
#. Translators: used to format time locally. | ||
#. substitution rules: {S} seconds, {M} minutes, {H} hours, {D} days | ||
#, python-brace-format | ||
msgctxt "time format" | ||
msgid "{D} days {H}:{M}:{S}" | ||
msgstr "{D} დღე {H}:{M}:{S}" | ||
|
||
#. Translators: This is the message for a warning shown if NVDA cannot determine if | ||
#. Windows is locked. | ||
msgid "" | ||
|
@@ -13507,6 +13587,12 @@ msgstr "" | |
"Albatross-ის NVDA-სთან გამოსაყენებლად: შეცვალეთ მდგომარეობის უჯრების " | ||
"რაოდენობა მაქსიმალურად, Albatross-ის მენიუში." | ||
|
||
#~ msgid "Unable to determine remaining time" | ||
#~ msgstr "დარჩენილი დროის განსაზღვრა შეუძლებელია" | ||
|
||
#~ msgid "through %s" | ||
#~ msgstr "%s-მდე" | ||
|
||
#~ msgid "Report line indentation with speech" | ||
#~ msgstr "ხაზის შეწევის გახმოვანება მეტყველებით" | ||
|
||
|
Oops, something went wrong.