Skip to content

Commit

Permalink
Translations update from Hosted Weblate (#716)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: gallegonovato <[email protected]>
Co-authored-by: Alf Drollinger <[email protected]>
  • Loading branch information
3 people authored Dec 18, 2024
1 parent 68fc9f0 commit 97e3fba
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 57 additions and 18 deletions.
5 changes: 0 additions & 5 deletions packages/core/resources/lang/de/expiry.php
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,4 @@
<?php

return [
// Expiry refers to the expiration date of a record and the package name Moox Expiry
'expiry' => 'Ablaufdatum',
Expand All @@ -9,7 +8,6 @@
'no_assignee' => 'Kein Verantwortlicher',
// No expiry date refers to the absence of an expiry date for a record
'no_expiry_date' => 'Kein Ablaufdatum',

'update_expiries' => 'Ablaufdaten aktualisieren',
'updating_started' => 'Aktualisieren gestartet',

Expand All @@ -25,21 +23,18 @@
'following_escalated_entries' => 'Folgende Einträge stehen zur Bearbeitung an',
'review_entries' => 'Bitte überprüfen Sie diese Einträge so bald wie möglich im ',
'expiry_dashboard' => 'Ablaufdaten Dashboard',

'set_date_based_on_cycle' => 'Neues Ablaufdatum setzen basierend auf dem Turnus',
'date_updated' => 'Ablaufdatum erfolgreich aktualisiert',
'set_new_expiry_date' => 'Neues Ablaufdatum setzen',
'previous_expiry_date' => 'Letztes Ablaufdatum',
'save' => 'Speichern',
'update_expiry_date' => 'Ablaufdatum aktualisieren',

'yearly' => 'jährlich',
'half_yearly' => 'halbjährlich',
'quarterly' => 'quartalsweise',
'monthly' => 'monatlich',
'weekly' => 'wöchentlich',
'no_fixed_cycle' => 'ohne festen Turnus',

'no_expiry_set' => 'Falls kein Turnus festgelegt ist, muss das Ablaufdatum manuell gesetzt werden.',
'expiry_in_future' => 'Das Ablaufdatum muss in der Zukunft liegen.',
];
33 changes: 32 additions & 1 deletion packages/core/resources/lang/es/core.php
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,4 @@
<?php

return [
'title' => 'Title',
'slug' => 'Slug',
Expand Down Expand Up @@ -86,4 +85,36 @@
'tag' => 'Etiqueta',
'term' => 'Término',
'terms' => 'Términos',
'publish_at' => 'Publicar en',
'published_at' => 'Publicado en',
'option' => 'Opción',
'save' => 'Guardar',
'options' => 'Opciones',
'option_name' => 'Nombre de la opción',
'option_value' => 'Valor de la opción',
'training' => 'Formación',
'trainings' => 'Formaciones',
'edit' => 'Editar',
'save_and_create_another' => 'Guardar y crear otro',
'cancel' => 'Cancelar',
'restore' => 'Restaurar',
'publish' => 'Publicar',
'scheduled' => 'Programado',
'image' => 'Imagen',
'author' => 'Autor',
'drafted' => 'Redactado',
'featured_image_url' => 'Imagen principal',
'gallery_image_urls' => 'Imágenes de la galería',
'empty_trash' => 'Vaciar papelera',
'trash_emptied_successfully' => 'Papelera vaciada correctamente',
'guid' => 'Guía',
'wp_term_relationships' => 'Relaciones WP Term',
'wp_term_taxonomy' => 'Taxonomía de términos WP',
'wp_term_relationship' => 'Relación de términos de WP',
'wp_term_taxonomies' => 'Taxonomías de términos WP',
'drop' => 'Soltar',
'autoload' => 'Carga automática',
'items_permanently_deleted' => '{0} No se eliminaron elementos de forma permanente.|{1} Se eliminó un elemento de forma permanente.|[2,*] :count elementos se eliminaron de forma permanente.',
'wp_term_meta' => 'Término Meta en WP',
'wp_term_metas' => 'Término Meta WP',
];
29 changes: 23 additions & 6 deletions packages/core/resources/lang/es/expiry.php
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,17 +1,34 @@
<?php

return [

// Expiry refers to the expiration date of a record and the package name Moox Expiry
'expiry' => 'Expiry',

// Expiries refers to the expiration date of a record and the package name Moox Expiry
'expiries' => 'Expiries',

// No assignee refers to the absence of an assignee for an expired record
'no_assignee' => 'No assignee',

// No expiry date refers to the absence of an expiry date for a record
'no_expiry_date' => 'No expiry date',

'update_expiries' => 'Actualizar vencimientos',
'updating_started' => 'Actualización iniciada',
'expired_at' => 'Caducado',
'cycle' => 'Ciclo',
'notifyUser' => 'Persona responsable',
'expiry_job' => 'Tipo',
'set_date_based_on_cycle' => 'Fijar la fecha en función del ciclo',
'date_updated' => 'Fecha de caducidad actualizada correctamente',
'set_new_expiry_date' => 'Establecer nueva fecha de caducidad',
'previous_expiry_date' => 'Fecha de caducidad anterior',
'save' => 'Guardar',
'update_expiry_date' => 'Actualizar fecha de caducidad',
'yearly' => 'anual',
'half_yearly' => 'Semestral',
'quarterly' => 'trimestral',
'monthly' => 'mensual',
'weekly' => 'semanalmente',
'no_fixed_cycle' => 'sin ciclo fijo',
'no_expiry_set' => 'Si no se fija ninguna fecha de caducidad, ésta deberá fijarse manualmente.',
'expiry_in_future' => 'La fecha de caducidad debe estar en el futuro.',
'processing_deadline' => 'Fecha límite de procesamiento',
'escalated_to' => 'Escalado a',
'escalated_at' => 'Escalado en',
];
8 changes: 2 additions & 6 deletions packages/core/resources/lang/es/post.php
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,16 +1,11 @@
<?php

return [

// Press refers to the package name Moox Press, don't translate this
'press' => 'Press',

// Posts refers to the posts in the package Moox Press (WordPress)
'post' => 'Post',

// Posts refers to the posts in the package Moox Press (WordPress)
'posts' => 'Posts',

'post_author' => 'Post Author',
'post_date' => 'Post Date',
'post_date_gmt' => 'Post Date GMT',
Expand All @@ -30,5 +25,6 @@
'post_parent' => 'Post Parent',
'post_type' => 'Post Type',
'post_mime_type' => 'Post mime Type',

'wp_post_meta' => 'WP Post Meta',
'wp_post_metas' => 'WP Post Metas',
];

0 comments on commit 97e3fba

Please sign in to comment.