Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #2220 from weblate/weblate-trail-sense-trail-sense…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…-android

Translations update from Hosted Weblate
  • Loading branch information
kylecorry31 authored Feb 12, 2024
2 parents 8e2dfd7 + 1e28c66 commit cc2e03e
Show file tree
Hide file tree
Showing 9 changed files with 97 additions and 9 deletions.
37 changes: 28 additions & 9 deletions app/src/main/res/values-it/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -219,7 +219,7 @@
<string name="strobe_warning_content">La funzionalità relativa al flash genera una luce lampeggiante che può essere pericolosa per alcuni utenti.</string>
<string name="strobe_warning_title">Luce lampeggiante</string>
<string name="water_purification_step_1">Filtrare l’acqua</string>
<string name="tool_lightning_title">Distanza della caduta del fulmine</string>
<string name="tool_lightning_title">Distanza caduta del fulmine</string>
<string name="tool_lightning_description">Misura la distanza con la caduta di un fulmine</string>
<string name="thunder">Tuono</string>
<string name="lightning">Fulmine</string>
Expand Down Expand Up @@ -402,7 +402,7 @@
<string name="tool_cliff_height_disclaimer">Utilizza questa funzione solo quando è sicuro farlo, assicurati di controllare cosa si trova sotto al precipizio per evitare di recare danno a persone, oggetti e animali. Leggi la guida utente per le istruzioni.</string>
<string name="action_inventory_clear_confirm">Eliminare tutte le quantità di inventario\?</string>
<string name="tool_solar_panel_summary">Permette di posizionare i pannelli solari in modo da ottenere la potenza ottimale</string>
<string name="water_boil_timer">Timer bollitura dell\' acqua</string>
<string name="water_boil_timer">Timer bollitura dell\'acqua</string>
<string name="three">3</string>
<string name="temp_f_short">°F</string>
<string name="temp_c_short">°C</string>
Expand Down Expand Up @@ -628,7 +628,7 @@
<string name="days">Giorni</string>
<string name="hours">Ore</string>
<string name="pref_tiles_enabled_title">Impostazioni rapide</string>
<string name="roll_pitch_yaw">Rollio: %1$s, Beccheggio: %2$s, Imbardata: %3$s</string>
<string name="roll_pitch_yaw">Beccheggio: %1$s, Rollio: %2$s, Imbardata: %3$s</string>
<string name="pref_experimental_metal_direction_title">Mostra la direzione del metallo</string>
<string name="cup_format">%s t</string>
<string name="us_ounces_volume">Once US</string>
Expand Down Expand Up @@ -683,7 +683,7 @@
<string name="minutes_format">%s m</string>
<string name="days_format">%s gg</string>
<string name="location_override_resolution">Attiva la regolazione automatica della posizione nel menù impostazioni.</string>
<string name="pref_nmea_elevation_summary">Utilizza gli offsets NMEA per la conversione dell\'elevazione</string>
<string name="pref_nmea_elevation_summary">Utilizza NMEA (satellite) per correggere l\'elevazione, piuttosto che il modello incorporato</string>
<string name="elevation_override_resolution">Attiva la calibrazione automatica nel menù impostazioni.</string>
<string name="cloud_precipitation_forecast_hour_range" tools:ignore="PluralsCandidate">Potrebbe indicare precipitazioni nelle prossime %1$d - %2$d ore.</string>
<string name="quart_format">%s qt</string>
Expand All @@ -710,7 +710,7 @@
<string name="waypoint">Punto intermedio</string>
<string name="pref_show_last_signal_beacon_title">Ultimo punto in cui è possibile avere copertura di rete</string>
<string name="temperature_history">Evoluzione della temperatura - ultime %s</string>
<string name="pref_nmea_elevation_title">Offsets di elevazione NMEA</string>
<string name="pref_nmea_elevation_title">Correzione dell\'elevazione NMEA</string>
<string name="pref_flashlight_toggle_with_volume_summary">Mentre Trail Sense è aperta</string>
<string name="imperial_pints">Pinte imperiali</string>
<string name="imperial_ounces_volume">Once imperiali</string>
Expand Down Expand Up @@ -1075,18 +1075,18 @@
<string name="my_location">La mia posizione</string>
<string name="destination">Destinazione</string>
<string name="no_sensor_message">Il dispositivo non dispone di un sensore %s</string>
<string name="missing_sensor_message_1">Il vostro %1$s non ha un sensore incorporato %2$s. Purtroppo, questo significa che alcune caratteristiche in %3$s non saranno disponibili.</string>
<string name="missing_sensor_message_1">Il vostro %1$s non ha un sensore %2$s incorporato. Sfortunatamente, significa che alcune funzionalità di %3$s non saranno disponibili.</string>
<string name="enter_manually">Inserisci manualmente</string>
<string name="why_missing_sensor">Il mio dispositivo è nuovo/costoso, perché manca questo sensore?</string>
<string name="augmented_reality">Realtà aumentata</string>
<string name="tool_long_press_hint_toast">Premi a lungo uno strumento per visualizzare più opzioni</string>
<string name="triangulate_destination_location_1_instructions">Registra la tua posizione e la direzione per la destinazione.</string>
<string name="triangulate_destination_location_1_instructions">Registra la tua posizione e la direzione della destinazione.</string>
<string name="high_sensitivity">Alta sensibilità</string>
<string name="distance_away_from_destination">%s dalla destinazione</string>
<string name="missing_sensor_explanation">Alcuni produttori di telefoni scelgono di non aggiungere questo sensore, anche su dispositivi nuovi o costosi. È possibile ottenere ulteriori informazioni visitando il sito dei produttori di dispositivi o contattandoli.</string>
<string name="no_sensor_unable_to_fix">No, purtroppo questa è una caratteristica hardware, quindi non c\'è modo di aggiungerlo.</string>
<string name="settings_have_moved_message">Le impostazioni dell\'app sono state spostate nella scheda Strumenti</string>
<string name="settings_have_moved">Le impostazioni si sono spostate</string>
<string name="settings_have_moved_message">Le impostazioni dell\'app sono state spostate nella sezione Strumenti</string>
<string name="settings_have_moved">Le impostazioni sono state spostate</string>
<string name="triangulate_self_location_1_instructions">Scegli una posizione conosciuta che puoi vedere e registra la direzione da dove sei a quella posizione.</string>
<string name="augmented_reality_description">Visualizza i beacon vicini e sole / luna con la fotocamera</string>
<string name="triangulate_self_location_2_instructions">Scegli un\'altra posizione conosciuta che puoi vedere e registra la direzione da dove sei a quella posizione.</string>
Expand All @@ -1095,4 +1095,23 @@
<string name="location_number">Posizione %d</string>
<string name="direction">Direzione</string>
<string name="is_there_a_way_to_fix_this">C\'è un modo per risolvere questo problema?</string>
<string name="continuous_calibration">Calibrazione continua</string>
<string name="triangulate_destination_location_2_instructions">Muoviti almeno di %s dalla prima posizione e registra nuovamente la tua posizione e la direzione della destinazione.</string>
<string name="distance_away_from_self">%s di distanza</string>
<string name="unpin">Rimuovi da fissati</string>
<string name="pin">Fissa</string>
<string name="tool_quick_actions">Azioni rapide</string>
<string name="show_dial_ticks_on_nearby_radar">Mostra i tick del quadrante sui radar vicini</string>
<string name="view_in_3d">Visualizza in 3D</string>
<string name="locate">Localizza</string>
<string name="location_to_triangulate">Posizione da triangolare</string>
<string name="pinned">Fissati</string>
<string name="magnetic_north_description">Indica il Polo Nord magnetico. Questo combacerà con quello indicato nella maggior parte delle bussole.</string>
<string name="fast_path_rendering">Rendering rapido del percorso</string>
<string name="view_distance">Visualizza distanza</string>
<string name="fast_path_rendering_summary">Migliora le prestazioni a discapito dell\'estetica</string>
<string name="show_dial_ticks_on_nearby_radar_summary">Il dispositivo non dispone di una bussola, ma è comunque possibile vedere in che direzione sono i segnaposti.</string>
<string name="augmented_reality_no_gyro_message">È comunque possibile utilizzare lo strumento della Realtà Aumentata, ma non sarà così preciso.</string>
<string name="creating_beacon">Creare un segnaposto</string>
<string name="true_north_description">Indica il Polo Nord geografico utilizzando la declinazione della propria posizione. Questo combacerà con quello indicato nella maggior parte delle mappe.</string>
</resources>
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-nl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1119,4 +1119,5 @@
<string name="show_dial_ticks_on_nearby_radar">Wijzers tonen op nabijgelegen radar</string>
<string name="creating_beacon">Baken maken</string>
<string name="augmented_reality_no_gyro_message">Je kunt nog steeds de Augmented Reality-tool gebruiken, maar deze zal niet zo nauwkeurig zijn.</string>
<string name="compact_mode">Compacte modus</string>
</resources>
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-tr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1119,4 +1119,5 @@
<string name="show_dial_ticks_on_nearby_radar">Yakındaki radarda kadran işaretlerini göster</string>
<string name="creating_beacon">İşaret oluşturuluyor</string>
<string name="augmented_reality_no_gyro_message">Artırılmış Gerçeklik aracını kullanmaya devam edebilirsiniz, ancak o kadar doğru olmayacaktır.</string>
<string name="compact_mode">Sıkı Mod</string>
</resources>
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-zh/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1105,4 +1105,5 @@
<string name="show_dial_ticks_on_nearby_radar_summary">你的设备没有指南针,但你仍能看到信标所处方向。</string>
<string name="creating_beacon">创建信标</string>
<string name="augmented_reality_no_gyro_message">你仍可以使用“增强现实”工具,但它的精度会下降。</string>
<string name="compact_mode">紧凑模式</string>
</resources>
19 changes: 19 additions & 0 deletions guides/zh-rCN/guide_tool_climate.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,19 @@
“气候”工具会显示给出位置的历史气候数据。

## 温度
所选日期的历史高温与低温会显示在屏幕顶部。图表也会将最高温度以红线显示,最低温度以蓝线显示。

冰点显示在图表底部,是一块填充区域。

## 更改日期
你可以点击图表上方的日历图标选择日期。除此之外,你还可以用箭头按钮切换到上一天或下一天,长按日历来快速跳转到今天。

点击图表上的直线会跳转到图线点所在日期。

## 更改位置
默认情况下会使用你当前的位置。如果要更改,请在图表下方的输入框输入新位置。你也可以用海拔输入框更改海拔。

## 精确度
气候标准值基于 30 年历史数据的平均值得出,反应通常天气状况。实际数值可能会因各种原因而有所不同,但应与历史数值相当接近。差异较大的原因通常是暴风雨或其他天气事件。

历史气温由定制的 30 年“气候标准值”模型估算得出,该模型来自美国宇航局全球建模和同化办公室 - MERRA-2 数据(1991 - 2020 年)。
14 changes: 14 additions & 0 deletions guides/zh-rCN/guide_tool_clock.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,14 @@
“时钟”工具使用 GPS 卫星确定当前时间。

## 查看 GPS 时间
当首次打开时,“时钟”工具会显示设备设定的时间。当获得 GPS 修正后,时钟会自动更新,显示准确的 GPS 时间。点击左上角的刷新按钮可以刷新 GPS 时间。

## 同步时钟
要将设备时钟与 GPS 时间同步:

1. 点击“更新系统时间”。
2. 记下对话框中显示的时间。
3. 点击“确定”打开设备的时间设置。
4. 输入记下的时间,在保存前等待同步通知。
5. 当收到通知时保存时间。
6. 现在系统时间就与 GPS 时间同步了。
15 changes: 15 additions & 0 deletions guides/zh-rCN/guide_tool_diagnostics.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,15 @@
“诊断”工具可以用来检测影响 Trail Sense 工具的常见问题。如果你在使用此应用时遇到问题,请试试运行此工具,看看能否检测到问题。

## 诊断列表
Trail Sense 会列出检测到的警告与错误。警告图标是黄色的,而错误图标是红色的。

你可以点击图标,了解有关问题的更多信息与解决方案。

诊断工具可以检测到:
- 传感器准确度低
- 缺失传感器
- 缺少权限
- 通知被屏蔽
- 位置或海拔被意外覆盖
- 后台运行受限
- 服务被禁用
12 changes: 12 additions & 0 deletions guides/zh-rCN/guide_tool_lightning_strike_distance.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,12 @@
“雷击距离”工具可以计算到雷击地点的距离。这会帮你确定暴风雨是正在接近还是远去。

## 测量距离
要使用工具:

1. 看到闪电时立刻按下闪电按钮。
2. 听到雷声时立刻按下雷声按钮。
3. 到雷击地点的距离会显示在屏幕顶部。

如果闪电足够近而会导致危险,则会看到警告。

屏幕底部会显示最近一次测得的雷击距离。如果当前雷击距离比前一次短,则暴风雨可能在接近,否则可能在远去。
6 changes: 6 additions & 0 deletions guides/zh-rCN/guide_tool_solar_panel_aligner.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,6 @@
在露营时,“太阳能板对准器”可以用来将太阳能板对准最佳位置。

## 用法
1. 点击“2 小时”或“今天”按钮,选择使用太阳能板的时长。点击“2 小时”可以输入自定义时长,而“今天”会确定今天剩余时间内太阳能板的位置。
2. 将手机放在太阳能板表面。
3. 按屏幕上箭头指示的方向旋转太阳能板。对齐倾斜角或方位角时屏幕上会出现钩号。屏幕顶部也会显示产生电能的估计值。

0 comments on commit cc2e03e

Please sign in to comment.