Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #3193 from weblate/weblate-jamulus-jamulus-app
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translations update from Hosted Weblate
  • Loading branch information
softins authored Feb 10, 2024
2 parents d71ca1d + cf8842f commit 684c0c3
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 19 additions and 19 deletions.
28 changes: 14 additions & 14 deletions src/translation/translation_nb_NO.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -715,12 +715,12 @@
<message>
<location filename="../clientdlg.cpp" line="192"/>
<source>The Ping Time is the time required for the audio stream to travel from the client to the server and back again. This delay is introduced by the network and should be about 20-30 ms. If this delay is higher than about 50 ms, your distance to the server is too large or your internet connection is not sufficient.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Pingtid er tiden det tar for lydstrømmen å sendes fra klienten til tjeneren, og så tilbake igjen. Forsinkelsen introduseres av nettverket, og bør være ca. 20–30 ms. Hvis forsinkelsen er mer enn 50 ms er avstanden din til tjeneren for stor, eller så er ikke tilknytningen din til Internett tilstrekkelig.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../clientdlg.cpp" line="199"/>
<source>Overall Delay is calculated from the current Ping Time and the delay introduced by the current buffer settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Helhetlig forsinkelse regnes ut fra nåværende pingtid og forsinkelsen som introdusert av nåværende hurtiglagersinnstillinger.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../clientdlg.cpp" line="231"/>
Expand Down Expand Up @@ -1144,12 +1144,12 @@ We muted your channel and activated &apos;Mute Myself&apos;. Please solve the fe
<message>
<location filename="../clientsettingsdlg.cpp" line="180"/>
<source>Small network buffers check box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Små nettverkshurtiglagre-avkryssningsboks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../clientsettingsdlg.cpp" line="184"/>
<source>Sound Card Buffer Delay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Lydkorthurtiglager-forsinkelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../clientsettingsdlg.cpp" line="185"/>
Expand Down Expand Up @@ -1398,7 +1398,7 @@ We muted your channel and activated &apos;Mute Myself&apos;. Please solve the fe
<message>
<location filename="../clientsettingsdlg.cpp" line="369"/>
<source>Custom Directories combo box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Komboboks for egendefinerte mapper</translation>
</message>
<message>
<location filename="../clientsettingsdlg.cpp" line="372"/>
Expand Down Expand Up @@ -1853,27 +1853,27 @@ We muted your channel and activated &apos;Mute Myself&apos;. Please solve the fe
<message>
<location filename="../util.h" line="591"/>
<source>Any Genre 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Enhver sjanger 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../util.h" line="594"/>
<source>Any Genre 3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Enhver sjanger 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../util.h" line="597"/>
<source>Genre Rock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Rock-sjanger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../util.h" line="600"/>
<source>Genre Jazz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Jazz-sjanger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../util.h" line="603"/>
<source>Genre Classical/Folk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Klassisk/folkemusikk-sjanger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../util.h" line="606"/>
Expand All @@ -1888,7 +1888,7 @@ We muted your channel and activated &apos;Mute Myself&apos;. Please solve the fe
<message>
<location filename="../util.h" line="612"/>
<source>Any Genre 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Enhver sjanger 1</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand All @@ -1906,7 +1906,7 @@ We muted your channel and activated &apos;Mute Myself&apos;. Please solve the fe
<message>
<location filename="../clientsettingsdlgbase.ui" line="79"/>
<source>Musician&apos;s Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Musikerprofil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../clientsettingsdlgbase.ui" line="89"/>
Expand Down Expand Up @@ -2578,7 +2578,7 @@ We muted your channel and activated &apos;Mute Myself&apos;. Please solve the fe
<message>
<location filename="../serverdlg.cpp" line="160"/>
<source>Server welcome message edit box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Redigeringsboks for tjenervelkomstmelding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../serverdlg.cpp" line="161"/>
Expand Down Expand Up @@ -2705,7 +2705,7 @@ We muted your channel and activated &apos;Mute Myself&apos;. Please solve the fe
<message>
<location filename="../serverdlg.cpp" line="228"/>
<source>Start Minimized on Operating System Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Start minimert sammen med operativsystemet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../serverdlg.cpp" line="229"/>
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions src/translation/translation_sv_SE.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -124,7 +124,7 @@
<message>
<location filename="../util.cpp" line="754"/>
<source>About %1</source>
<translation type="unfinished">Om %1</translation>
<translation>Cirka %1</translation>
</message>
<message>
<source>About </source>
Expand Down Expand Up @@ -539,7 +539,7 @@
<message>
<location filename="../chatdlg.cpp" line="145"/>
<source>Do you want to open the link &apos;%1&apos; in your browser?</source>
<translation type="unfinished">Vill du öppna länken &apos;%1&apos; i din webbläsare?</translation>
<translation>Vill du öppna länken &apos;%1&apos; i din webbläsare?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to open the link</source>
Expand Down Expand Up @@ -928,7 +928,7 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade &apos;Tysta mig själv&apos;. Vänligen
<message>
<location filename="../clientdlg.cpp" line="160"/>
<source>Local Jitter Buffer Status LED</source>
<translation type="unfinished">LED för lokal jitterbufferstatus</translation>
<translation>LED för lokal jitterbufferstatus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../clientdlg.cpp" line="161"/>
Expand All @@ -943,7 +943,7 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade &apos;Tysta mig själv&apos;. Vänligen
<message>
<location filename="../clientdlg.cpp" line="188"/>
<source>Local Jitter Buffer status LED indicator</source>
<translation type="unfinished">LED-indikator för lokal jitterbufferstatus</translation>
<translation>LED-indikator för lokal jitterbufferstatus</translation>
</message>
<message>
<source>If this LED indicator turns red, you will not have much fun using the %1 software.</source>
Expand All @@ -967,7 +967,7 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade &apos;Tysta mig själv&apos;. Vänligen
<message>
<location filename="../clientdlg.cpp" line="387"/>
<source>Sett&amp;ings</source>
<translation type="unfinished">&amp;Inställningar</translation>
<translation>&amp;Inställningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../clientdlg.cpp" line="391"/>
Expand Down

0 comments on commit 684c0c3

Please sign in to comment.