Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: Music/Music
Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/music/music/zh_Hant/
  • Loading branch information
kisaragi-hiu authored and weblate committed Sep 2, 2024
1 parent 26c6442 commit 5422076
Showing 1 changed file with 18 additions and 29 deletions.
47 changes: 18 additions & 29 deletions po/zh_TW.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 10:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-18 11:54+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://weblate.elementary.io/projects/"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 02:38+0000\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://l10n.elementary.io/projects/"
"music/music/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.0.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-07 05:56+0000\n"

#: src/Application.vala:92 src/Views/NowPlayingView.vala:18
Expand All @@ -26,84 +26,73 @@ msgid "Music"
msgstr "音樂"

#: src/MainWindow.vala:20
#, fuzzy
msgid "Shuffle"
msgstr "啟用隨機播放"
msgstr "隨機播放"

#: src/MainWindow.vala:26
msgid "Search titles in playlist"
msgstr ""
msgstr "在播放清單中搜尋標題"

#: src/MainWindow.vala:45
msgid "Queue is Empty"
msgstr ""
msgstr "待播清單是空的"

#: src/MainWindow.vala:46
msgid "Audio files opened from Files will appear here"
msgstr ""
msgstr "從《檔案》所開啟的音訊檔案會出現在此"

#: src/MainWindow.vala:63
#, fuzzy
#| msgid "Other Files"
msgid "Open Files…"
msgstr "其他檔案"
msgstr "開啟檔案…"

#: src/MainWindow.vala:167
#, c-format
msgid "%d invalid file was not added to the queue"
msgid_plural "%d invalid files were not added to the queue"
msgstr[0] ""
msgstr[0] "%d 個無效的檔案未被加入待播清單"

#: src/MainWindow.vala:215
#, fuzzy
#| msgid "All Years"
msgid "All files"
msgstr "所有年份"
msgstr "所有檔案"

#: src/MainWindow.vala:220
#, fuzzy
#| msgid "Music Folder"
msgid "Music files"
msgstr "音樂資料夾"
msgstr "音樂檔案"

#: src/MainWindow.vala:229
msgid "Open"
msgstr "開啟"

#: src/MainWindow.vala:233
msgid "Open audio files"
msgstr ""
msgstr "開啟音訊檔"

#: src/MainWindow.vala:271
#, fuzzy
msgid "Repeat None"
msgstr "重複該歌曲"
msgstr "重複停用"

#: src/MainWindow.vala:275
#, fuzzy
msgid "Repeat All"
msgstr "重複該專輯"
msgstr "重複全部"

#: src/MainWindow.vala:279
#, fuzzy
msgid "Repeat One"
msgstr "重複該歌曲"
msgstr "重複單首"

#: src/PlaybackManager.vala:136
#, c-format
msgid "%d track was added to the queue"
msgid_plural "%d tracks were added to the queue"
msgstr[0] ""
msgstr[0] "%d 首曲目已加入待播清單"

#. Don't set artist for files without tags
#: src/PlaybackManager.vala:196
msgid "Unknown"
msgstr "未知"

#: src/Views/NowPlayingView.vala:23 src/Views/NowPlayingView.vala:115
#, fuzzy
msgid "Not playing"
msgstr "新增播放清單"
msgstr "未在播放中"

#: src/Views/NowPlayingView.vala:45
msgid "Previous"
Expand Down

0 comments on commit 5422076

Please sign in to comment.