-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 50
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translation: Music/Music (Extra) Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/music/extra/pt/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
11 additions
and
4 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: noise\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 13:06+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-27 13:06+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-28 14:16+0000\n" | ||
"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Portuguese <https://l10n.elementary.io/projects/music/extra/" | ||
"pt/>\n" | ||
|
@@ -54,10 +54,11 @@ msgstr "Melhorias:" | |
#: data/music.metainfo.xml.in:61 | ||
msgid "Toolbar shows a shadow when the view is scrolled" | ||
msgstr "" | ||
"A barra de ferramentas mostra uma sombra quando a visualização é percorrida" | ||
|
||
#: data/music.metainfo.xml.in:62 | ||
msgid "Open audio files from within Music" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Abra ficheiros de áudio em Música" | ||
|
||
#: data/music.metainfo.xml.in:63 data/music.metainfo.xml.in:73 | ||
#: data/music.metainfo.xml.in:106 | ||
|
@@ -66,26 +67,32 @@ msgstr "Traduções atualizadas" | |
|
||
#: data/music.metainfo.xml.in:72 | ||
msgid "Open folders in the filemanager with Music" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Abra pastas no gestor de ficheiros em Música" | ||
|
||
#: data/music.metainfo.xml.in:86 | ||
msgid "For tracks without a title, use the file name instead of the whole URI" | ||
msgstr "" | ||
"Para faixas sem título, utilize o nome do ficheiro em vez do URI inteiro" | ||
|
||
#: data/music.metainfo.xml.in:87 | ||
msgid "Skip invalid files instead of stopping playback" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ignore ficheiros inválidos em vez de interromper a reprodução" | ||
|
||
#: data/music.metainfo.xml.in:88 | ||
msgid "Next and Repeat buttons always work regardless of repeat mode" | ||
msgstr "" | ||
"Os botões Seguinte e Repetir funcionam sempre independentemente do modo de " | ||
"repetição" | ||
|
||
#: data/music.metainfo.xml.in:89 | ||
msgid "" | ||
"Now available in Catalan, Dutch, Finnish, French, German, Hebrew, Hungarian, " | ||
"Japanese, Korean, Kurdish, Marathi, Norwegian Bokmål, Polish, Portuguese, " | ||
"Russian, Simplified Chinese, Turkish, and Ukrainian" | ||
msgstr "" | ||
"Agora disponível em catalão, neerlandês, finlandês, francês, alemão, " | ||
"hebraico, húngaro, japonês, coreano, curdo, marathi, bokmål norueguês, " | ||
"polaco, português, russo, chinês simplificado, turco e ucraniano" | ||
|
||
#: data/music.metainfo.xml.in:99 | ||
msgid "Complete rewrite" | ||
|