Skip to content

Commit

Permalink
Translate '/djangocms_alias/locale/en/LC_MESSAGES/django.po' in 'sq' …
Browse files Browse the repository at this point in the history
…[manual sync] (#158)

* Apply translations in sq

at least 80% translated for the source file '/djangocms_alias/locale/en/LC_MESSAGES/django.po'
on the 'sq' language.

 Manual sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format

* Update django.po

Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Fabian Braun <[email protected]>
  • Loading branch information
transifex-integration[bot] and fsbraun authored Jan 23, 2023
1 parent d2fde77 commit 10fb35b
Showing 1 changed file with 354 additions and 0 deletions.
354 changes: 354 additions & 0 deletions djangocms_alias/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,354 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Besnik Bleta <[email protected]>, 2023
#
# Translators:
# Besnik Bleta <[email protected]>, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-10 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 21:21+0000\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/divio/teams/58664/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: admin.py:128 models.py:60 models.py:85
msgid "category"
msgstr "kategori"

#: apps.py:7
msgid "django CMS Alias"
msgstr "django CMS Alias"

#: cms_plugins.py:29 cms_toolbars.py:46 forms.py:291 views.py:46 views.py:304
msgid "Alias"
msgstr "Alias"

#: cms_plugins.py:52
msgid "Edit Alias"
msgstr "Përpunoni Alias"

#: cms_plugins.py:66
msgid "Detach Alias"
msgstr "Shqite Aliasin"

#: cms_plugins.py:81 cms_plugins.py:98
msgid "Create Alias"
msgstr "Krijo Alias"

#: cms_toolbars.py:47 cms_toolbars.py:69 templates/djangocms_alias/base.html:4
msgid "Aliases"
msgstr "Aliase"

#: cms_toolbars.py:86
#: templates/admin/djangocms_alias/icons/change_alias_settings.html:3
msgid "Change alias settings"
msgstr "Ndryshoni rregullime aliasesh"

#: cms_toolbars.py:94
#: templates/admin/djangocms_alias/icons/rename_alias.html:3
msgid "Rename alias"
msgstr "Riemërtojeni aliasin"

#: cms_toolbars.py:102 templates/admin/djangocms_alias/icons/view_usage.html:3
#: templates/djangocms_alias/alias_usage.html:46
msgid "View usage"
msgstr "Shihni përdorim"

#: cms_toolbars.py:112
msgid "Delete alias"
msgstr "Fshije aliasin"

#: cms_toolbars.py:164 templates/djangocms_alias/create_alias.html:31
msgid "Create"
msgstr "Krijoje"

#: cms_toolbars.py:178 filters.py:22 internal_search.py:31
msgid "Language"
msgstr "Gjuhë"

#: cms_toolbars.py:231
msgid "Add Translation"
msgstr "Shtoni Përkthim"

#: cms_toolbars.py:242
msgid "Delete Translation"
msgstr "Fshije Përkthimin"

#: cms_toolbars.py:260
msgid "Copy all plugins"
msgstr "Kopjo krejt shtojcat"

#: cms_toolbars.py:262
#, python-format
msgid "from %s"
msgstr "prej %s"

#: cms_toolbars.py:263
#, python-format
msgid "Are you sure you want to copy all plugins from %s?"
msgstr "Jeni i sigurt se doni të kopjohen krejt shtojcat prej %s?"

#: cms_wizards.py:27
msgid "New alias"
msgstr "Alias i ri"

#: cms_wizards.py:31
msgid "Create a new alias."
msgstr "Krijoni një alias të ri."

#: cms_wizards.py:34
msgid "New alias category"
msgstr "Kategori e re aliasesh"

#: cms_wizards.py:38
msgid "Create a new alias category."
msgstr "Krijoni një kategori të re aliasesh."

#: filters.py:38
msgid "Current"
msgstr "E tanishmja"

#: filters.py:51 forms.py:269
msgid "Site"
msgstr "Sajt"

#: filters.py:69 filters.py:108
msgid "All"
msgstr "Krejt"

#: filters.py:76
msgid "No site"
msgstr "Pa sajt"

#: filters.py:89 forms.py:280 internal_search.py:24
msgid "Category"
msgstr "Kategori"

#: filters.py:126
msgid "Unpublished"
msgstr "I papublikuar"

#: filters.py:130
msgid "Show"
msgstr "Shfaqe"

#: filters.py:142
msgid "Hide"
msgstr "Fshihe"

#: forms.py:74
msgid "A plugin or placeholder is required to create an alias."
msgstr "Që të krijohet një alias, lypset një shtojcë, ose një vendmbajtëse."

#: forms.py:80
msgid "An alias can only be created from a plugin or placeholder, not both."
msgstr ""
"Një alias mund të krijohet vetëm nga një shtojcë, ose nga një vendmbajtëse, "
"jo nga të dy."

#: forms.py:99
msgid "Replace current plugin"
msgstr "Zëvendëso shtojcën e tanishme"

#: forms.py:100
msgid "Replace current plugin with alias"
msgstr "Zëvendëso shtojcën e tanishme me alias"

#: forms.py:124 forms.py:354
msgid "Alias with this Name and Category already exists."
msgstr "Ka tashmë alias me këtë Emër dhe Kategori."

#: forms.py:175 templates/djangocms_alias/alias_usage.html:32
msgid "Name"
msgstr "Emër"

#: forms.py:273
msgid "Select site to restrict the list of aliases below"
msgstr "Përzgjidhni më poshtë sajt të cilit t’i kufizohet lista e aliaseve"

#: forms.py:284
msgid "Select category to restrict the list of aliases below"
msgstr ""
"Përzgjidhni më poshtë kategori të cilës t’i kufizohet lista e aliaseve"

#: forms.py:295
msgid "Select an alias"
msgstr "Përzgjidhni një alias"

#: internal_search.py:17
msgid "Title"
msgstr "Titull"

#: internal_search.py:38
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: internal_search.py:45
msgid "Version status"
msgstr "Gjendje versioni"

#: models.py:40
msgid "Default"
msgstr "Parazgjedhje"

#: models.py:53 models.py:269
msgid "name"
msgstr "emër"

#: models.py:61
msgid "categories"
msgstr "kategori"

#: models.py:76
msgid "by template"
msgstr "sipas gjedhesh"

#: models.py:77
msgid "by code"
msgstr "sipas kodi"

#: models.py:80
msgid "creation_method"
msgstr ""

#: models.py:90
msgid "position"
msgstr "pozicion"

#: models.py:94
msgid "static code"
msgstr "kod statik"

#: models.py:98
msgid "To render the alias in templates."
msgstr "Për rikrijim të aliasit në gjedhe."

#: models.py:103 models.py:390
msgid "alias"
msgstr "alias"

#: models.py:104
msgid "aliases"
msgstr "aliase"

#: models.py:281
msgid "alias content"
msgstr "lëndë aliasi"

#: models.py:282
msgid "alias contents"
msgstr "lëndë aliasi"

#: models.py:395
msgid "template"
msgstr "gjedhe"

#: models.py:402
msgid "alias plugin model"
msgstr "model shtojce aliasi"

#: models.py:403
msgid "alias plugin models"
msgstr "modele shtojcash aliasesh"

#: templates/admin/djangocms_alias/alias/change_form.html:8
msgid "Save"
msgstr "Ruaje"

#: templates/admin/djangocms_alias/alias/delete_confirmation.html:9
#, python-format
msgid ""
"You don't have permissions to delete %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"."
" Please request your site admin to add permissions to delete alias, or "
"delete alias from all places that it being used."
msgstr ""
"S’keni leje të fshini %(object_name)s \"%(escaped_object)s\". Ju lutemi, "
"kërkojini përgjegjësit të sajtit tuaj të shtojë leje për fshirje aliasesh, "
"ose të fshijë aliasin prej krejt vendeve ku përdoret."

#: templates/admin/djangocms_alias/alias/delete_confirmation.html:11
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"?"
msgstr "Jeni i sigurt se doni të fshihet %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"?"

#: templates/admin/djangocms_alias/alias/delete_confirmation.html:18
msgid "This alias is used by following objects:"
msgstr "Ky alias përdoret nga objektet vijues:"

#: templates/admin/djangocms_alias/alias/delete_confirmation.html:28
msgid "This alias wasn't used by any object."
msgstr "Ky alias s’është përdorur nga ndonjë object."

#: templates/admin/djangocms_alias/alias/delete_confirmation.html:35
#: templates/djangocms_alias/detach_alias.html:16
msgid "Yes, I'm sure"
msgstr "Po, jam i sigurt"

#: templates/admin/djangocms_alias/alias/delete_confirmation.html:37
#: templates/djangocms_alias/detach_alias.html:17
msgid "No, take me back"
msgstr "Jo, kthemëni mbrapsht"

#: templates/djangocms_alias/add_alias.html:5
msgid "Add alias"
msgstr "Shtoni alias"

#: templates/djangocms_alias/add_alias.html:14
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to add alias <a "
"href=\"%(alias.get_absolute_url)s\">%(alias_name)s</a>?"
msgstr ""
"Jeni i sigurt se doni të shtohet aliasi <a "
"href=\"%(alias.get_absolute_url)s\">%(alias_name)s</a>?"

#: templates/djangocms_alias/add_alias.html:28
msgid "Add"
msgstr "Shto"

#: templates/djangocms_alias/alias_usage.html:16
msgid "Home"
msgstr "Kreu"

#: templates/djangocms_alias/alias_usage.html:20
msgid "Usage of alias"
msgstr "Përdorim aliasesh"

#: templates/djangocms_alias/alias_usage.html:26
msgid "Back"
msgstr "Mbrapsht"

#: templates/djangocms_alias/alias_usage.html:31
msgid "Type"
msgstr "Lloj"

#: templates/djangocms_alias/create_alias.html:5
msgid "Create alias"
msgstr "Krijo alias"

#: templates/djangocms_alias/create_alias.html:8
msgid "Please correct the error below."
msgid_plural "Please correct the errors below."
msgstr[0] "Ju lutemi, ndreqni gabimin më poshtë."
msgstr[1] "Ju lutemi, ndreqni gabimet më poshtë."

#: templates/djangocms_alias/detach_alias.html:8
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to detach the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"?"
msgstr "Jeni i sigurt se doni të shqitet %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"?"

#: views.py:297
msgid "Objects using alias: {}"
msgstr "Objektet që përdorin alias: {}"

0 comments on commit 10fb35b

Please sign in to comment.