Skip to content

Commit

Permalink
[add] italian translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
simahawk committed Jan 11, 2013
1 parent 94fbc47 commit 2badc8b
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 16 additions and 14 deletions.
2 changes: 2 additions & 0 deletions docs/HISTORY.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,8 @@ Changelog

6.3-dev - (unreleased)
----------------------
* Feature: Added italian translations
[simahawk]

6.2 - (2013-01-10)
------------------
Expand Down
28 changes: 14 additions & 14 deletions eea/app/visualization/locales/it/LC_MESSAGES/eea.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,59 +16,59 @@ msgstr ""

#: ../../visualization/facets/add.py:55
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi"

#: ../../visualization/browser/zpt/edit.pt:33
msgid "Check these ${data-examples} or read ${prepare-data}"
msgstr ""
msgstr "Controlla questi ${data-examples} o leggi ${prepare-data}"

#: ../../visualization/browser/zpt/edit.pt:18
msgid "Configure Visualization"
msgstr ""
msgstr "Configura Visualizzazione"

#: ../../visualization/browser/zpt/view.pt:105
msgid "Data owner"
msgstr ""
msgstr "Proprietario dati"

#: ../../visualization/browser/zpt/view.pt:97
msgid "Data source"
msgstr ""
msgstr "Sorgente dati"

#: ../../visualization/browser/zpt/view.pt:112
msgid "Data source download"
msgstr ""
msgstr "Download sorgente dati"

#: ../../visualization/views/edit.py:59
msgid "Disable"
msgstr ""
msgstr "Disabilita"

#: ../../visualization/browser/zpt/view.pt:113
msgid "Formats suitable for human consumption"
msgstr ""
msgstr "Formati consultabili"

#: ../../visualization/browser/zpt/view.pt:123
msgid "Formats suitable for machine-to-machine communication"
msgstr ""
msgstr "Formati per intercomunicazione 'machine-to-machine'"

#: ../../visualization/browser/app/properties.py:146
#: ../../visualization/facets/edit.py:65
#: ../../visualization/views/edit.py:46
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Salva"

#: ../../visualization/browser/zpt/edit.pt:23
msgid "Warning:"
msgstr ""
msgstr "Attenzione:"

#: ../../visualization/browser/zpt/view.pt:131
msgid "XML with Schema"
msgstr ""
msgstr "XML con Schema"

#: ../../visualization/browser/zpt/edit.pt:30
msgid "data examples"
msgstr ""
msgstr "esempi di dati"

#: ../../visualization/browser/zpt/edit.pt:34
msgid "how to prepare data"
msgstr ""
msgstr "come preparare i dati"

0 comments on commit 2badc8b

Please sign in to comment.