Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #1031 from weblate/weblate-kodi-add-ons-video-plug…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…in-video-youtube

Translations update from Kodi Weblate
  • Loading branch information
MoojMidge authored Dec 20, 2024
2 parents 4c95a0b + 6c93aad commit 95632c3
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 26 additions and 26 deletions.
16 changes: 8 additions & 8 deletions resources/language/resource.language.de_de/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,17 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 11:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 16:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-20 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Kai Sommerfeld <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/de_de/>\n"
"Language: de_de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Plugin for YouTube"
Expand Down Expand Up @@ -634,15 +634,15 @@ msgstr "Vorgeschlagene Videos automatisch wiedergeben"

msgctxt "#30583"
msgid "Filters can be channel names separated by a comma eg. 'The Best Channel,The 2nd Best Channel', and/or custom video filters in the form '{ATTR}{OP}{VALUE}' eg. '{duration}{>=}{180}{artists_string}{=}{\"The Best Channel\"},{duration}{<}{180}'"
msgstr ""
msgstr "Filter können komma-separierte Kanalnamen sein, z. B. ‚Bester Kanal‘, ‚Zweitbester Kanal‘ und/oder benutzerdefinierte Videofilter in der Form ‚{ATTR}{OP}{VALUE}‘, z. B. ‚{duration}{>=}{180}{artists_string}{=}{\"Bester Kanal\"},{duration}{<}{180}‘"

msgctxt "#30584"
msgid "My Subscriptions (Filtered)"
msgstr "Meine Abonnements (gefiltert)"

msgctxt "#30585"
msgid "Enable Blacklist to exclude channel names in Filters from My Subscriptions, disable to include channel names"
msgstr ""
msgstr "Aktivieren, um in Filtern für ‚Meine Abonnements‘ Kanelnamen zu ignorieren. Deaktivieren, um Kanalnamen zu berücksichtigen"

msgctxt "#30586"
msgid "Blacklist"
Expand Down Expand Up @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "VP9-Video aktivieren"

msgctxt "#30729"
msgid "Prefer lower resolution streams for unselected codecs"
msgstr ""
msgstr "Niedriger aufgelöste Streams für nicht ausgewählte Codecs bevorzugen"

msgctxt "#30730"
msgid "Play (Ask for quality)"
Expand Down Expand Up @@ -1246,11 +1246,11 @@ msgstr "Bearbeitet"

msgctxt "#30736"
msgid "Shorts"
msgstr ""
msgstr "Kurzclips"

msgctxt "#30737"
msgid "Shorts - Max duration"
msgstr ""
msgstr "Kurzclips - max. Länge"

msgctxt "#30738"
msgid ""
Expand Down
18 changes: 9 additions & 9 deletions resources/language/resource.language.es_es/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,17 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 11:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 16:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-20 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Alfonso Cachero <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/es_es/>\n"
"Language: es_es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Plugin for YouTube"
Expand Down Expand Up @@ -634,15 +634,15 @@ msgstr "Reproducir vídeos sugeridos automáticamente"

msgctxt "#30583"
msgid "Filters can be channel names separated by a comma eg. 'The Best Channel,The 2nd Best Channel', and/or custom video filters in the form '{ATTR}{OP}{VALUE}' eg. '{duration}{>=}{180}{artists_string}{=}{\"The Best Channel\"},{duration}{<}{180}'"
msgstr ""
msgstr "Se pueden filtrar nombres de canales separados por coma. P.ej 'El Mejor Canal,El Segundo Mejor Canal'. Y/o cualquier filtro de video de la manera '{ATRIBUTO}{OPERANDO}{VALOR}' P.ej. '{duration}{>=}{180}{artists_string}{=}{\"El Mejor Canal\"},{duration}{<}{180}'"

msgctxt "#30584"
msgid "My Subscriptions (Filtered)"
msgstr "Mis Suscripciones (Filtrado)"

msgctxt "#30585"
msgid "Enable Blacklist to exclude channel names in Filters from My Subscriptions, disable to include channel names"
msgstr ""
msgstr "Activar Lista de Bloqueo para excluir nombres de canales en Filtros de Mis Suscripciones. Desactivar para incluir esos nombres de canal."

msgctxt "#30586"
msgid "Blacklist"
Expand Down Expand Up @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Activar vídeo VP9"

msgctxt "#30729"
msgid "Prefer lower resolution streams for unselected codecs"
msgstr ""
msgstr "Preferir canales con resoluciones mas bajas para los códecs no seleccionados"

msgctxt "#30730"
msgid "Play (Ask for quality)"
Expand Down Expand Up @@ -1246,11 +1246,11 @@ msgstr "Editado"

msgctxt "#30736"
msgid "Shorts"
msgstr ""
msgstr "Cortos"

msgctxt "#30737"
msgid "Shorts - Max duration"
msgstr ""
msgstr "Cortos - Duración máxima"

msgctxt "#30738"
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr "Usar reproductor externo para URLs de YouTube"

msgctxt "#30805"
msgid "Use MPEG-DASH with external player"
msgstr ""
msgstr "Usar MPEG-DASH con reproductor externo"

msgctxt "#30806"
msgid "Jump to page..."
Expand Down
18 changes: 9 additions & 9 deletions resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,17 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 11:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-20 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Minho Park <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/ko_kr/>\n"
"Language: ko_kr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.4\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Plugin for YouTube"
Expand Down Expand Up @@ -633,15 +633,15 @@ msgstr "추천 동영상 자동 재생"

msgctxt "#30583"
msgid "Filters can be channel names separated by a comma eg. 'The Best Channel,The 2nd Best Channel', and/or custom video filters in the form '{ATTR}{OP}{VALUE}' eg. '{duration}{>=}{180}{artists_string}{=}{\"The Best Channel\"},{duration}{<}{180}'"
msgstr ""
msgstr "필터는 쉼표로 구분된 채널 이름일 수 있습니다(예: '최고 채널, 2번째로 좋은 채널') 및/또는 '{ATTR}{OP}{VALUE}' 형태의 사용자 지정 비디오 필터일 수 있습니다(예: '{duration}{>=}{180}{artists_string}{=}{\"최고 채널\"},{duration}{<}{180}')"

msgctxt "#30584"
msgid "My Subscriptions (Filtered)"
msgstr "내 구독 (필터)"

msgctxt "#30585"
msgid "Enable Blacklist to exclude channel names in Filters from My Subscriptions, disable to include channel names"
msgstr ""
msgstr "내 구독 필터에서 채널 이름을 제외하려면 블랙리스트를 사용하고, 채널 이름을 포함하려면 사용하지 않습니다"

msgctxt "#30586"
msgid "Blacklist"
Expand Down Expand Up @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "VP9 비디오 사용"

msgctxt "#30729"
msgid "Prefer lower resolution streams for unselected codecs"
msgstr ""
msgstr "선택되지 않은 코덱의 경우 낮은 해상도 스트림을 선호합니다"

msgctxt "#30730"
msgid "Play (Ask for quality)"
Expand Down Expand Up @@ -1245,11 +1245,11 @@ msgstr "수정됨"

msgctxt "#30736"
msgid "Shorts"
msgstr ""
msgstr "쇼츠"

msgctxt "#30737"
msgid "Shorts - Max duration"
msgstr ""
msgstr "쇼츠 - 최대 길이"

msgctxt "#30738"
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr "외부 플레이어로 유튜브 웹사이트 URL 사용"

msgctxt "#30805"
msgid "Use MPEG-DASH with external player"
msgstr ""
msgstr "외부 플레이어와 함께 MPEG-DASH 사용"

msgctxt "#30806"
msgid "Jump to page..."
Expand Down

0 comments on commit 95632c3

Please sign in to comment.