-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 114
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #1031 from weblate/weblate-kodi-add-ons-video-plug…
…in-video-youtube Translations update from Kodi Weblate
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
26 additions
and
26 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,17 +5,17 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 11:01+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 16:39+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-20 16:31+0000\n" | ||
"Last-Translator: Kai Sommerfeld <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/de_de/>\n" | ||
"Language: de_de\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" | ||
|
||
msgctxt "Addon Summary" | ||
msgid "Plugin for YouTube" | ||
|
@@ -634,15 +634,15 @@ msgstr "Vorgeschlagene Videos automatisch wiedergeben" | |
|
||
msgctxt "#30583" | ||
msgid "Filters can be channel names separated by a comma eg. 'The Best Channel,The 2nd Best Channel', and/or custom video filters in the form '{ATTR}{OP}{VALUE}' eg. '{duration}{>=}{180}{artists_string}{=}{\"The Best Channel\"},{duration}{<}{180}'" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Filter können komma-separierte Kanalnamen sein, z. B. ‚Bester Kanal‘, ‚Zweitbester Kanal‘ und/oder benutzerdefinierte Videofilter in der Form ‚{ATTR}{OP}{VALUE}‘, z. B. ‚{duration}{>=}{180}{artists_string}{=}{\"Bester Kanal\"},{duration}{<}{180}‘" | ||
|
||
msgctxt "#30584" | ||
msgid "My Subscriptions (Filtered)" | ||
msgstr "Meine Abonnements (gefiltert)" | ||
|
||
msgctxt "#30585" | ||
msgid "Enable Blacklist to exclude channel names in Filters from My Subscriptions, disable to include channel names" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Aktivieren, um in Filtern für ‚Meine Abonnements‘ Kanelnamen zu ignorieren. Deaktivieren, um Kanalnamen zu berücksichtigen" | ||
|
||
msgctxt "#30586" | ||
msgid "Blacklist" | ||
|
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "VP9-Video aktivieren" | |
|
||
msgctxt "#30729" | ||
msgid "Prefer lower resolution streams for unselected codecs" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Niedriger aufgelöste Streams für nicht ausgewählte Codecs bevorzugen" | ||
|
||
msgctxt "#30730" | ||
msgid "Play (Ask for quality)" | ||
|
@@ -1246,11 +1246,11 @@ msgstr "Bearbeitet" | |
|
||
msgctxt "#30736" | ||
msgid "Shorts" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kurzclips" | ||
|
||
msgctxt "#30737" | ||
msgid "Shorts - Max duration" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kurzclips - max. Länge" | ||
|
||
msgctxt "#30738" | ||
msgid "" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,17 +5,17 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 11:01+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 16:39+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-20 16:31+0000\n" | ||
"Last-Translator: Alfonso Cachero <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Spanish (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/es_es/>\n" | ||
"Language: es_es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" | ||
|
||
msgctxt "Addon Summary" | ||
msgid "Plugin for YouTube" | ||
|
@@ -634,15 +634,15 @@ msgstr "Reproducir vídeos sugeridos automáticamente" | |
|
||
msgctxt "#30583" | ||
msgid "Filters can be channel names separated by a comma eg. 'The Best Channel,The 2nd Best Channel', and/or custom video filters in the form '{ATTR}{OP}{VALUE}' eg. '{duration}{>=}{180}{artists_string}{=}{\"The Best Channel\"},{duration}{<}{180}'" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Se pueden filtrar nombres de canales separados por coma. P.ej 'El Mejor Canal,El Segundo Mejor Canal'. Y/o cualquier filtro de video de la manera '{ATRIBUTO}{OPERANDO}{VALOR}' P.ej. '{duration}{>=}{180}{artists_string}{=}{\"El Mejor Canal\"},{duration}{<}{180}'" | ||
|
||
msgctxt "#30584" | ||
msgid "My Subscriptions (Filtered)" | ||
msgstr "Mis Suscripciones (Filtrado)" | ||
|
||
msgctxt "#30585" | ||
msgid "Enable Blacklist to exclude channel names in Filters from My Subscriptions, disable to include channel names" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Activar Lista de Bloqueo para excluir nombres de canales en Filtros de Mis Suscripciones. Desactivar para incluir esos nombres de canal." | ||
|
||
msgctxt "#30586" | ||
msgid "Blacklist" | ||
|
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Activar vídeo VP9" | |
|
||
msgctxt "#30729" | ||
msgid "Prefer lower resolution streams for unselected codecs" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Preferir canales con resoluciones mas bajas para los códecs no seleccionados" | ||
|
||
msgctxt "#30730" | ||
msgid "Play (Ask for quality)" | ||
|
@@ -1246,11 +1246,11 @@ msgstr "Editado" | |
|
||
msgctxt "#30736" | ||
msgid "Shorts" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Cortos" | ||
|
||
msgctxt "#30737" | ||
msgid "Shorts - Max duration" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Cortos - Duración máxima" | ||
|
||
msgctxt "#30738" | ||
msgid "" | ||
|
@@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr "Usar reproductor externo para URLs de YouTube" | |
|
||
msgctxt "#30805" | ||
msgid "Use MPEG-DASH with external player" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Usar MPEG-DASH con reproductor externo" | ||
|
||
msgctxt "#30806" | ||
msgid "Jump to page..." | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,17 +5,17 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 11:01+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 18:38+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-20 16:31+0000\n" | ||
"Last-Translator: Minho Park <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Korean <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/ko_kr/>\n" | ||
"Language: ko_kr\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.8.4\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" | ||
|
||
msgctxt "Addon Summary" | ||
msgid "Plugin for YouTube" | ||
|
@@ -633,15 +633,15 @@ msgstr "추천 동영상 자동 재생" | |
|
||
msgctxt "#30583" | ||
msgid "Filters can be channel names separated by a comma eg. 'The Best Channel,The 2nd Best Channel', and/or custom video filters in the form '{ATTR}{OP}{VALUE}' eg. '{duration}{>=}{180}{artists_string}{=}{\"The Best Channel\"},{duration}{<}{180}'" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "필터는 쉼표로 구분된 채널 이름일 수 있습니다(예: '최고 채널, 2번째로 좋은 채널') 및/또는 '{ATTR}{OP}{VALUE}' 형태의 사용자 지정 비디오 필터일 수 있습니다(예: '{duration}{>=}{180}{artists_string}{=}{\"최고 채널\"},{duration}{<}{180}')" | ||
|
||
msgctxt "#30584" | ||
msgid "My Subscriptions (Filtered)" | ||
msgstr "내 구독 (필터)" | ||
|
||
msgctxt "#30585" | ||
msgid "Enable Blacklist to exclude channel names in Filters from My Subscriptions, disable to include channel names" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "내 구독 필터에서 채널 이름을 제외하려면 블랙리스트를 사용하고, 채널 이름을 포함하려면 사용하지 않습니다" | ||
|
||
msgctxt "#30586" | ||
msgid "Blacklist" | ||
|
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "VP9 비디오 사용" | |
|
||
msgctxt "#30729" | ||
msgid "Prefer lower resolution streams for unselected codecs" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "선택되지 않은 코덱의 경우 낮은 해상도 스트림을 선호합니다" | ||
|
||
msgctxt "#30730" | ||
msgid "Play (Ask for quality)" | ||
|
@@ -1245,11 +1245,11 @@ msgstr "수정됨" | |
|
||
msgctxt "#30736" | ||
msgid "Shorts" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "쇼츠" | ||
|
||
msgctxt "#30737" | ||
msgid "Shorts - Max duration" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "쇼츠 - 최대 길이" | ||
|
||
msgctxt "#30738" | ||
msgid "" | ||
|
@@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr "외부 플레이어로 유튜브 웹사이트 URL 사용" | |
|
||
msgctxt "#30805" | ||
msgid "Use MPEG-DASH with external player" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "외부 플레이어와 함께 MPEG-DASH 사용" | ||
|
||
msgctxt "#30806" | ||
msgid "Jump to page..." | ||
|