-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1k
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 85.1% (5090 of 5977 strings) Translation: Weblate/Documentation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/documentation/uk/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
24 additions
and
29 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Weblate\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2020-08-20 14:56+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 08:53+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 09:09+0000\n" | ||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" | ||
"documentation/uk/>\n" | ||
|
@@ -10367,18 +10367,16 @@ msgid "" | |
"Sets :setting:`MT_MICROSOFT_ENDPOINT_URL`, please note this is supposed to " | ||
"contain domain name only." | ||
msgstr "" | ||
"Встановлює :setting:`MT_MICROSOFT_ENDPOINT_URL`. Будь ласка, зауважте, що " | ||
"тут має міститися лише назва домену." | ||
|
||
#: ../../admin/install/docker.rst:593 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "MT_MICROSOFT_REGION" | ||
msgid "Sets :setting:`MT_MICROSOFT_REGION`" | ||
msgstr "MT_MICROSOFT_REGION" | ||
msgstr "Встановлює :setting:`MT_MICROSOFT_REGION`" | ||
|
||
#: ../../admin/install/docker.rst:597 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "MT_MICROSOFT_BASE_URL" | ||
msgid "Sets :setting:`MT_MICROSOFT_BASE_URL`" | ||
msgstr "MT_MICROSOFT_BASE_URL" | ||
msgstr "Встановлює :setting:`MT_MICROSOFT_BASE_URL`" | ||
|
||
#: ../../admin/install/docker.rst:601 | ||
msgid "Enables :ref:`modernmt` and sets :setting:`MT_MODERNMT_KEY`." | ||
|
@@ -10425,10 +10423,8 @@ msgid "**Example for search and bind:**" | |
msgstr "**Приклад пошуку і прив'язки:**" | ||
|
||
#: ../../admin/install/docker.rst:694 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "**Example for search and bind:**" | ||
msgid "**Example for union search and bind:**" | ||
msgstr "**Приклад пошуку і прив'язки:**" | ||
msgstr "**Приклад пошуку і прив'язки об'єднання:**" | ||
|
||
#: ../../admin/install/docker.rst:707 | ||
msgid "**Example with search and bind against Active Directory:**" | ||
|
@@ -10816,42 +10812,39 @@ msgid "Your Sentry Environment (optional)." | |
msgstr "Ваше середовище Sentry (необов'язково)." | ||
|
||
#: ../../admin/install/docker.rst:1038 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Localization" | ||
msgid "Localization CDN" | ||
msgstr "Локалізація" | ||
msgstr "CDN локалізації" | ||
|
||
#: ../../admin/install/docker.rst:1045 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid ":ref:`addon-weblate.cdn.cdnjs`" | ||
msgid "Configuration for :ref:`addon-weblate.cdn.cdnjs`." | ||
msgstr ":ref:`addon-weblate.cdn.cdnjs`" | ||
msgstr "Налаштовуння для :ref:`addon-weblate.cdn.cdnjs`." | ||
|
||
#: ../../admin/install/docker.rst:1047 | ||
msgid "" | ||
"The :envvar:`WEBLATE_LOCALIZE_CDN_PATH` is path within the container. It " | ||
"should be stored on the persistent volume and not in the transient storage." | ||
msgstr "" | ||
":envvar:`WEBLATE_LOCALIZE_CDN_PATH` є шляхом у контейнері. Сховище даних має " | ||
"перебувати на постійному томі, а не у тимчасовому сховищі зберігання даних." | ||
|
||
#: ../../admin/install/docker.rst:1050 | ||
msgid "One of possibilities is storing that inside the Weblate data dir:" | ||
msgstr "" | ||
"Одним із можливих варіантів є зберігання даних у каталозі даних Weblate:" | ||
|
||
#: ../../admin/install/docker.rst:1060 | ||
msgid "" | ||
"You are responsible for seting up serving of the files generated by Weblate, " | ||
"it only does stores the files in configured location." | ||
msgstr "" | ||
"За обслуговування файлів, які буде створено Weblate, відповідаєте лише ви — " | ||
"програми лише зберігає файли у налаштованому вами місці." | ||
|
||
#: ../../admin/install/docker.rst:1065 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| ":ref:`rate-limit`, :setting:`RATELIMIT_WINDOW`, :setting:" | ||
#| "`RATELIMIT_LOCKOUT`" | ||
msgid "" | ||
":ref:`weblate-cdn`, :setting:`LOCALIZE_CDN_URL`, :setting:`LOCALIZE_CDN_PATH`" | ||
msgstr "" | ||
":ref:`rate-limit`, :setting:`RATELIMIT_WINDOW`, :setting:`RATELIMIT_LOCKOUT`" | ||
":ref:`weblate-cdn`, :setting:`LOCALIZE_CDN_URL`, :setting:`LOCALIZE_CDN_PATH`" | ||
|
||
#: ../../admin/install/docker.rst:1071 | ||
msgid "Changing enabled apps, checks, addons or autofixes" | ||
|
@@ -18669,7 +18662,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: ../../changes.rst:8 | ||
msgid "Allow to configure localization CDN in Docker image." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Уможливлено налаштовування CDN локалізації в образі Docker." | ||
|
||
#: ../../changes.rst:11 | ||
msgid "Weblate 4.2" | ||
|
@@ -21353,7 +21346,7 @@ msgstr "Відкинуто підтримку Django 1.10 і додано під | |
|
||
#: ../../changes.rst:763 | ||
msgid "Removed locking of translations while translating." | ||
msgstr "Вилучено блокування перекладів на час перекладу" | ||
msgstr "Вилучено блокування перекладів на час перекладу." | ||
|
||
#: ../../changes.rst:764 | ||
msgid "Added support for adding new strings to monolingual translations." | ||
|
@@ -21662,6 +21655,8 @@ msgstr "" | |
#: ../../changes.rst:858 | ||
msgid "Allow to overwrite translations through API upload." | ||
msgstr "" | ||
"Виправлено перезапис перекладів під час вивантаження даних за допомогою " | ||
"програмного інтерфейсу." | ||
|
||
#: ../../changes.rst:861 | ||
msgid "Weblate 2.13.1" | ||
|
@@ -21673,15 +21668,19 @@ msgstr "Випущено 12 квітня 2017 року." | |
|
||
#: ../../changes.rst:865 | ||
msgid "Fixed listing of managed projects in profile." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Виправлено побудову списку керованих проєктів у профілі." | ||
|
||
#: ../../changes.rst:866 | ||
msgid "Fixed migration issue where some permissions were missing." | ||
msgstr "" | ||
"Виправлено помилку перенесення у випадках, коли не вистачало деяких прав " | ||
"доступу." | ||
|
||
#: ../../changes.rst:867 | ||
msgid "Fixed listing of current file format in translation download." | ||
msgstr "" | ||
"Виправлено додавання до списку поточного формату файла при отриманні " | ||
"перекладу." | ||
|
||
#: ../../changes.rst:868 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -24464,12 +24463,8 @@ msgstr "" | |
":ref:`translation-memory`, :djadmin:`dump_memory`, :djadmin:`import_memory`" | ||
|
||
#: ../../contributing/schemas.rst:22 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Imports user data from a file created by :djadmin:`dumpuserdata`" | ||
msgid ":ref:`user-profile`, :djadmin:`dumpuserdata`" | ||
msgstr "" | ||
"Імпортує дані користувача з файла, який створено за допомогою :djadmin:" | ||
"`dumpuserdata`" | ||
msgstr ":ref:`user-profile`, :djadmin:`dumpuserdata`" | ||
|
||
#: ../../contributing/start.rst:2 | ||
msgid "Starting contributing code to Weblate" | ||
|