Skip to content

Commit

Permalink
New translations warzone2100.pot (Hungarian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
wzdev-ci committed Nov 29, 2023
1 parent 5ad1116 commit b76ba94
Showing 1 changed file with 11 additions and 11 deletions.
22 changes: 11 additions & 11 deletions po/hu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-18 19:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-29 10:17\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-29 23:02\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n"
Expand Down Expand Up @@ -19823,50 +19823,50 @@ msgstr "Szavazàs"

#: src/multivote.cpp:284
msgid "Allow host to change map or randomize?"
msgstr "Engedélyezze a házigazdának a térkép megváltoztatását vagy a véletlenszerűséget?"
msgstr "A házigazda megváltoztathatja a pályát vagy bekapcsolhatja a véletlenszerűsítést?"

#: src/multivote.cpp:334
msgid "A vote was started to kick you from the game."
msgstr "Szavazás indult arról, hogy kirúgjanak a játékból."
msgstr "Szavazás indult arról, hogy ki legyél-e rúgva a játékból."

#: src/multivote.cpp:349
#, c-format
msgid "A vote was started to kick %s from the game."
msgstr "Szavazás indult arról, hogy kirúgjanak %s a játékból."
msgstr "Szavazás indult arról, hogy %s ki legyen-e rúgva a játékból."

#: src/multivote.cpp:357
#, c-format
msgid "Vote To Kick: %s"
msgstr "Kirúgás szavazás: %s"
msgstr "Szavazás %s kirúgásáról"

#: src/multivote.cpp:358
#, c-format
msgid "Should player %s be kicked from the game?"
msgstr "Ki kellene-e rúgni %s a játékosokat a játékból?"
msgstr "Ki legyen-e rúgva %s a játékból?"

#: src/multivote.cpp:359
msgid "Yes, Kick Them"
msgstr "Igen, rúgd ki őket"
msgstr "Igen, kirúgás"

#: src/multivote.cpp:614
#, c-format
msgid "The vote to kick player %s succeeded (sufficient votes in favor) - kicking"
msgstr "A szavazás a %s játékos kirúgásáról sikeres volt (elegendő támogató szavazat) - rúgás"
msgstr "A szavazás %s játékos kirúgásáról sikeres volt (elegendő támogató szavazat) – kirúgás"

#: src/multivote.cpp:624
#, c-format
msgid "The vote to kick player %s failed (insufficient votes in favor)"
msgstr "A szavazás a %s játékos kirúgására nem sikerült (nem volt elég támogató szavazat)"
msgstr "A szavazás %s játékos kirúgásáról nem sikerült (nem volt elég támogató szavazat)"

#: src/multivote.cpp:648
#, c-format
msgid "The vote to kick player %s failed (insufficient votes before timeout)"
msgstr "A szavazás a %s játékos kirúgására sikertelen (nem volt elég szavazat az időkorlát előtt)"
msgstr "A szavazás %s játékos kirúgásáról nem sikerült (nem volt elég támogató szavazat az időkorlát előtt)"

#: src/multivote.cpp:680
#, c-format
msgid "The vote to kick player %s failed"
msgstr "A %s játékos kirúgásáról szóló szavazás sikertelen volt"
msgstr "A szavazás %s játékos kirúgásáról nem sikerült"

#: src/multivote.cpp:691
#, c-format
Expand Down

0 comments on commit b76ba94

Please sign in to comment.