-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 533
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
6 changed files
with
19,455 additions
and
32 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,45 @@ | ||
${LangFileString} WZWelcomeText "Welcome to the Warzone 2100 installer!\r\n\r\nThis wizard will guide you through the installation of Warzone 2100.\r\n\r\nIt is recommended that you close all other applications before continuing this installation. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\r\n\r\nWarzone 2100 is 100% free, fully open sourced program\r\n\r\nClick Next to continue." | ||
|
||
${LangFileString} WZWelcomeText_Portable "Welcome to the Warzone 2100 portable installer!\r\n\r\nThis wizard will guide you through the installation of the portable version of Warzone 2100.\r\n\r\nThis install is fully self-contained and you can uninstall the program at any time by deleting the directory.\r\n\r\nWarzone 2100 is 100% free, fully open sourced program! \r\n\r\nClick Next to continue." | ||
|
||
${LangFileString} WZWelcomeHomepageLink "Visit our Official Homepage https://wz2100.net for the latest version." | ||
|
||
${LangFileString} WZ_64BIT_AVAILABLE "There is a 64-bit version of Warzone 2100 available.$\r$\nFor details visit https://wz2100.net/ $\r$\nProceed with 32-bit installation anyway?" | ||
|
||
${LangFileString} WZ_64BIT_INSTALL_32BIT_AVAILABLE "This is the 64-bit version of Warzone 2100.$\r$\nPlease download the 32-bit version from https://wz2100.net/ $\r$\nClick OK to quit Setup." | ||
|
||
${LangFileString} WZ_GPL_NEXT "Next" | ||
|
||
${LangFileString} TEXT_SecBase "Core files" | ||
${LangFileString} DESC_SecBase "The core files required to run Warzone 2100." | ||
|
||
${LangFileString} TEXT_SecFMVs "Videos" | ||
${LangFileString} DESC_SecFMVs "Download and install in-game cutscenes." | ||
|
||
${LangFileString} TEXT_SecFMVs_EngHi "English (HQ)" | ||
${LangFileString} DESC_SecFMVs_EngHi "Download and install higher-quality English in-game cutscenes." | ||
|
||
${LangFileString} TEXT_SecFMVs_Eng "English" | ||
${LangFileString} DESC_SecFMVs_Eng "Download and install English in-game cutscenes." | ||
|
||
${LangFileString} TEXT_SecFMVs_EngLo "English (LQ)" | ||
${LangFileString} DESC_SecFMVs_EngLo "Download and install a low-quality version of English in-game cutscenes." | ||
|
||
${LangFileString} TEXT_SecFMVs_Ger "German" | ||
${LangFileString} DESC_SecFMVs_Ger "Download and install German in-game cutscenes." | ||
|
||
${LangFileString} TEXT_SecNLS "Language files" | ||
${LangFileString} DESC_SecNLS "Support for languages other than English." | ||
|
||
${LangFileString} TEXT_SecNLS_WinFonts "WinFonts" | ||
${LangFileString} DESC_SecNLS_WinFonts "Include Windows Fonts folder into the search path. Enable this if you want to use custom fonts in config file or having troubles with standard font. Can be slow on Vista and later!" | ||
|
||
${LangFileString} TEXT_SecMSSysLibraries "Important Microsoft Runtime DLLs" | ||
${LangFileString} DESC_SecMSSysLibraries "Download and install (or update) Microsoft's Visual C++ redistributable system libraries, which some components may require to run." | ||
|
||
${LangFileString} DLTEXT_Downloading "Downloading" | ||
${LangFileString} DLTEXT_SysLibDLFailed "Download of system library failed" | ||
${LangFileString} DLTEXT_VideosDLFailed "Download of videos failed" | ||
|
||
${LangFileString} TEXT_PromptRebootNeeded "A reboot is needed to finish the installation. Do you wish to reboot the system now?" | ||
${LangFileString} TEXT_MsgRebootFailed "Reboot failed. Please reboot manually." |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: warzone2100\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-12-12 00:44+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-12-12 16:35\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-12-14 20:11\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language-Team: German\n" | ||
"Language: de_DE\n" | ||
|
@@ -4024,7 +4024,7 @@ msgstr "Sichere den Uplink vor dem Kollektiv" | |
|
||
#: data/base/script/campaign/cam2-end.js:182 | ||
msgid "Send off at least one transporter with a truck and survive The Collective assault until the timer ends" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Starte mindestens einen Transporter mit einem Lkw an Bord und überlebe den Angriff des Kollektivs bis die Zeit abgelaufen ist" | ||
|
||
#: data/base/script/campaign/cam3-1.js:165 | ||
msgid "Move all units into the valley" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: warzone2100\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-12-12 00:44+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-12-12 04:26\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-12-13 04:34\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language-Team: Hungarian\n" | ||
"Language: hu_HU\n" | ||
|
@@ -4016,15 +4016,15 @@ msgstr "Keresse meg és mentse meg egységeit a lelőtt szállítótól" | |
|
||
#: data/base/script/campaign/cam2-c.js:27 | ||
msgid "Rescue the civilians from The Collective before too many are captured" | ||
msgstr "Mentse meg a civileket a kollektívából, mielőtt túl sok embert elfognak" | ||
msgstr "Mentse meg a civileket a Kollektívától, mielőtt túl sok embert fognának el" | ||
|
||
#: data/base/script/campaign/cam2-d.js:74 | ||
msgid "Secure the Uplink from The Collective" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: data/base/script/campaign/cam2-end.js:182 | ||
msgid "Send off at least one transporter with a truck and survive The Collective assault until the timer ends" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Küldjön el legalább egy szállítót egy teherautóval, és az időzítő lejártáig élje túl a Kollektíva támadását" | ||
|
||
#: data/base/script/campaign/cam3-1.js:165 | ||
msgid "Move all units into the valley" | ||
|
@@ -16203,7 +16203,7 @@ msgstr "Elavult technika mutatása" | |
#: src/hci.cpp:2289 | ||
#, c-format | ||
msgid "Cost: %u" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Költség: %u" | ||
|
||
#: src/hci.cpp:2933 | ||
msgid "Chat: All" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: warzone2100\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-12-12 00:44+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-12-12 04:25\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-12-19 10:02\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language-Team: Italian\n" | ||
"Language: it_IT\n" | ||
|
@@ -5824,11 +5824,11 @@ msgstr "Versione del Formato del Replay: %u" | |
|
||
#: lib/netplay/netreplay.cpp:325 | ||
msgid "Replay File Format Unsupported" | ||
msgstr "Formato del File del Replay Non Supportato" | ||
msgstr "Formato del file di replay non supportato" | ||
|
||
#: lib/netplay/nettypes.cpp:883 | ||
msgid "Unable to load replay: The replay file is incomplete or corrupted." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Impossibile caricare il replay: il file è incompleto o danneggiato." | ||
|
||
#: lib/sound/cdaudio.cpp:61 | ||
msgid "Menu" | ||
|
@@ -15003,7 +15003,7 @@ msgstr "Abilita una mod solo per la campagna" | |
|
||
#: src/clparse.cpp:368 | ||
msgid "Enable a multiplay only mod" | ||
msgstr "Abilita un mod per la sola modalità giocatore" | ||
msgstr "Abilita una mod solo per la modalità multigiocatore" | ||
|
||
#: src/clparse.cpp:369 | ||
msgid "Disable asserts" | ||
|
@@ -15028,11 +15028,11 @@ msgstr "Carica una campagna salvata" | |
|
||
#: src/clparse.cpp:373 | ||
msgid "Load a replay" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Carica un replay" | ||
|
||
#: src/clparse.cpp:373 | ||
msgid "replay file" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "file di replay" | ||
|
||
#: src/clparse.cpp:374 | ||
msgid "Play in windowed mode" | ||
|
@@ -15177,7 +15177,7 @@ msgstr "Aggiungi una chiave pubblica dell'admin della lobby (per i comandi slash | |
|
||
#: src/clparse.cpp:417 | ||
msgid "b64-pub-key" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "chiave pubblica b64" | ||
|
||
#: src/clparse.cpp:418 | ||
msgid "Enable command interface" | ||
|
@@ -15678,7 +15678,7 @@ msgstr "Gestore della musica" | |
|
||
#: src/frontend.cpp:720 | ||
msgid "Multiplay Options" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Opzioni multigiocatore" | ||
|
||
#: src/frontend.cpp:725 | ||
#: src/multiint.cpp:1382 | ||
|
@@ -16069,25 +16069,25 @@ msgstr "Questa difficoltà è per i giocatori molto esperti!" | |
#: src/frontend.cpp:2213 | ||
#, c-format | ||
msgid "%u minutes" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "%u minuti" | ||
|
||
#: src/frontend.cpp:2268 | ||
#: src/frontend.cpp:2276 | ||
#, c-format | ||
msgid "%u seconds" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "%u secondi" | ||
|
||
#: src/frontend.cpp:2307 | ||
msgid "None" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nessuno" | ||
|
||
#: src/frontend.cpp:2358 | ||
msgid "Hosting Options:" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/frontend.cpp:2362 | ||
msgid "Game Port" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Porta del gioco" | ||
|
||
#: src/frontend.cpp:2367 | ||
msgid "Enable UPnP" | ||
|
@@ -16107,7 +16107,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: src/frontend.cpp:2397 | ||
msgid "MULTIPLAY OPTIONS" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "OPZIONI MULTIGIOCATORE" | ||
|
||
#: src/frontend.cpp:2457 | ||
#: src/multiint.cpp:5127 | ||
|
@@ -16371,12 +16371,12 @@ msgstr "La mod richiesto non può essere caricata: %s\n\n" | |
#: src/intimage.cpp:127 | ||
#, c-format | ||
msgid "Unable to load: %s." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Impossibile caricare: %s." | ||
|
||
#: src/init.cpp:1150 | ||
#: src/intimage.cpp:131 | ||
msgid "Please remove all incompatible mods." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Rimuovi tutte le mod incompatibili." | ||
|
||
#: src/input/context.cpp:54 | ||
msgid "Global Hotkeys" | ||
|
@@ -17728,19 +17728,19 @@ msgstr "" | |
|
||
#: src/keybind.cpp:2544 | ||
msgid "QuickSave not allowed for multiplayer or tutorial games" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Il salvataggio rapido non è permesso nelle partite a più giocatori o nelle esercitazioni" | ||
|
||
#: src/keybind.cpp:2564 | ||
msgid "QuickSave failed" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Salvataggio rapido non riuscito" | ||
|
||
#: src/keybind.cpp:2573 | ||
msgid "QuickLoad not allowed for multiplayer or tutorial games" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Il salvataggio rapido non è permesso nelle partite a più giocatori o nelle esercitazioni" | ||
|
||
#: src/keybind.cpp:2600 | ||
msgid "QuickSave file does not exist yet" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Il file del salvataggio rapido non esiste ancora" | ||
|
||
#: src/keyedit.cpp:165 | ||
msgid "<not bound>" | ||
|
@@ -18658,11 +18658,11 @@ msgstr "espulso %s: %s dal gioco e aggiunto alla lista dei bannati!" | |
|
||
#: src/multiopt.cpp:304 | ||
msgid "MAP REQUESTED!" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "MAPPA RICHIESTA!" | ||
|
||
#: src/multiopt.cpp:329 | ||
msgid "MOD REQUESTED!" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "RICHIESTA MOD!" | ||
|
||
#: src/multiopt.cpp:347 | ||
#: src/multiplay.cpp:2032 | ||
|
@@ -18719,7 +18719,7 @@ msgstr "FILE INVIATO!" | |
|
||
#: src/multiplay.cpp:2012 | ||
msgid "MAP DOWNLOADED!" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "MAPPA SCARICATA!" | ||
|
||
#: src/multiplay.cpp:2068 | ||
#, c-format | ||
|
@@ -19106,7 +19106,7 @@ msgstr "" | |
#: src/structure.cpp:5432 | ||
#, c-format | ||
msgid "ID %u - Research Points: %u" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ID %u - punti ricerca: %u" | ||
|
||
#: src/structure.cpp:5439 | ||
#, c-format | ||
|
Oops, something went wrong.