-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 534
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
New translations warzone2100.pot (German)
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
31 additions
and
31 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: warzone2100\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-11-18 19:02+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-11-19 04:44\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-11-25 16:34\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language-Team: German\n" | ||
"Language: de_DE\n" | ||
|
@@ -15318,15 +15318,15 @@ msgstr "Konvertiere eine Specular-Map-PNG in eine Luma-Ein-Kanal-Graustufen-PNG | |
|
||
#: src/clparse.cpp:451 | ||
msgid "Allow Vulkan implicit layers (that may be default-disabled due to potential crashes or bugs)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Implizite Ebenen in Vulkan erlauben (dies kann aufgrund von möglichen Abstürzen oder Fehlern standardmäßig deaktiviert werden)" | ||
|
||
#: src/clparse.cpp:452 | ||
msgid "Set the default hosting chat configuration / permissions" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Standard-Hosting-Chat-Konfiguration/-Berechtigungen festlegen" | ||
|
||
#: src/clparse.cpp:453 | ||
msgid "Enable async join approval (for connecting clients)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Anynchrone Beitrittsbestätigung aktivieren (für Verbindung von Clients)" | ||
|
||
#: src/cmddroid.cpp:121 | ||
msgid "Commander needs a higher level to command more units" | ||
|
@@ -16360,11 +16360,11 @@ msgstr "Zerstören (Klassisch)" | |
|
||
#: src/frontend.cpp:3346 | ||
msgid "Allow All" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Alle erlauben" | ||
|
||
#: src/frontend.cpp:3346 | ||
msgid "Quick Chat Only" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nur Quickchat" | ||
|
||
#: src/frontend.cpp:3363 | ||
msgid "Hosting Options:" | ||
|
@@ -16380,7 +16380,7 @@ msgstr "UPnP aktivieren" | |
|
||
#: src/frontend.cpp:3377 | ||
msgid "Chat" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Chat" | ||
|
||
#: src/frontend.cpp:3382 | ||
msgid "Inactivity Timeout" | ||
|
@@ -16527,45 +16527,45 @@ msgstr "Zeige nur Favoriten-Technologien\n" | |
|
||
#: src/hci/chatoptions.cpp:434 | ||
msgid "New Joins" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Neu beigetreten" | ||
|
||
#: src/hci/chatoptions.cpp:1196 | ||
msgid "Refresh" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Aktualisieren" | ||
|
||
#: src/hci/chatoptions.cpp:1214 | ||
msgid "Host Chat Options" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Host-Chatoptionen" | ||
|
||
#: src/hci/chatoptions.cpp:1223 | ||
msgid "Global Options:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Globale Optionen:" | ||
|
||
#: src/hci/chatoptions.cpp:1229 | ||
msgid "Enable All" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Alle aktivieren" | ||
|
||
#: src/hci/chatoptions.cpp:1237 | ||
msgid "Disable All" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Alle deaktivieren" | ||
|
||
#: src/hci/chatoptions.cpp:1256 | ||
#: src/multiint.cpp:4908 | ||
#: src/screens/chatscreen.cpp:394 | ||
msgid "Chat Options" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Chatoptionen" | ||
|
||
#: src/hci/chatoptions.cpp:1264 | ||
msgid "Mute or configure player free chat." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Freien Chat für Spieler stummschalten oder konfigurieren." | ||
|
||
#: src/hci/chatoptions.cpp:1273 | ||
msgid "The host has globally muted 1+ players." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Der Host hat weltweit 1+ Spieler stummgeschaltet." | ||
|
||
#: src/hci/chatoptions.cpp:1286 | ||
msgid "Local" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Lokal" | ||
|
||
#: src/hci/groups.cpp:141 | ||
msgid "Select / Assign Group Number: " | ||
|
@@ -19204,7 +19204,7 @@ msgstr "Aus dem Spiel geworfen" | |
#: src/multiint.cpp:5082 | ||
#: src/screens/chatscreen.cpp:157 | ||
msgid "The host has disabled free chat. Please use Quick Chat." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Der Host hat den freien Chat deaktiviert. Bitte Quickchat verwenden." | ||
|
||
#: src/multiint.cpp:5033 | ||
#: src/multiint.cpp:5036 | ||
|
@@ -19214,16 +19214,16 @@ msgstr "Quickchat" | |
#: src/multiint.cpp:5047 | ||
#: src/multiint.cpp:5053 | ||
msgid "Press the Tab key to open Quick Chat." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tab-Taste drücken, um Quickchat zu öffnen." | ||
|
||
#: src/multiint.cpp:5055 | ||
#: src/multiint.cpp:5085 | ||
msgid "The host has disabled free chat. Please use Quick Chat or /hostmsg commands." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Der Host hat den freien Chat deaktiviert. Bitte Quickchat oder /hostmsgt-Befehle verwenden." | ||
|
||
#: src/multiint.cpp:5088 | ||
msgid "The host has enabled free chat for you." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Der Host hat den freien Chat für dich deaktiviert." | ||
|
||
#: src/multiint.cpp:5454 | ||
msgid "Copy Text to Clipboard" | ||
|
@@ -19295,13 +19295,13 @@ msgstr "Der Spielleiter startet das Spiel" | |
#: src/stdinreader.cpp:568 | ||
#, c-format | ||
msgid "Host: Free chat enabled for: %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Host: Freier Chat aktiviert für: %s" | ||
|
||
#: src/multiint.cpp:6830 | ||
#: src/stdinreader.cpp:572 | ||
#, c-format | ||
msgid "Host: Free chat muted for: %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Host: Freier Chat stummgeschaltet für: %s" | ||
|
||
#: src/multiint.cpp:6863 | ||
#, c-format | ||
|
@@ -19325,7 +19325,7 @@ msgstr "Der Spielleiter hat ungültige Optionen angegeben" | |
|
||
#: src/multiint.cpp:7047 | ||
msgid "Host supplied invalid host config" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Der Spielleiter hat ungültige Host-Konfiguration angegeben" | ||
|
||
#: src/multiint.cpp:7280 | ||
msgid "You have been kicked: " | ||
|
@@ -19656,21 +19656,21 @@ msgstr "Warnung, der SPIELLEITER hat den Code des Spiels verändert und ist nich | |
|
||
#: src/multiopt.cpp:785 | ||
msgid "The host has enabled free chat for everyone." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Der Host hat den freien Chat für alle aktiviert." | ||
|
||
#: src/multiopt.cpp:793 | ||
msgid "The host has muted free chat for everyone." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Der Host hat den freien Chat für alle stummgeschaltet." | ||
|
||
#: src/multiopt.cpp:818 | ||
#, c-format | ||
msgid "The host has enabled free chat for player: %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Der Host hat den freien Chat für Spieler %s aktiviert" | ||
|
||
#: src/multiopt.cpp:824 | ||
#, c-format | ||
msgid "The host has muted free chat for player: %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Der Host hat den freien Chat für Spieler %s stummgeschaltet" | ||
|
||
#: src/multiplay.cpp:355 | ||
#, c-format | ||
|
@@ -20048,11 +20048,11 @@ msgstr "Sie haben geschummelt!" | |
|
||
#: src/screens/chatscreen.cpp:155 | ||
msgid "Use Quick Chat to chat with other players." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Quickchat zum Chatten mit anderen Spielern verwenden." | ||
|
||
#: src/screens/chatscreen.cpp:161 | ||
msgid "The host has disabled free chat." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Der Host hat den freien Chat deaktiviert." | ||
|
||
#: src/screens/chatscreen.cpp:236 | ||
msgid "Chat: All" | ||
|
@@ -20064,7 +20064,7 @@ msgstr "Chat: Team" | |
|
||
#: src/screens/chatscreen.cpp:342 | ||
msgid "Did not send message - free chat is disabled by host. Please use Quick Chat." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nachricht nicht abgeschickt – Freier Chat wurde vom Host deaktiviert. Bitte Quickchat verwenden." | ||
|
||
#: src/screens/helpscreen.cpp:123 | ||
msgid "Close Help Mode" | ||
|