forked from MycroftAI/skill-date-time
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
adjusting German translation from joergz2 (#93)
* Translate intents.json via GitLocalize * Translate vocabs.json via GitLocalize * Translate dialogs.json via GitLocalize --------- Co-authored-by: JoergZ2 <[email protected]>
- Loading branch information
1 parent
93ea5ec
commit 7d2065f
Showing
3 changed files
with
116 additions
and
127 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,47 +1,47 @@ | ||
{ | ||
"/dialog/date.relative.future.dialog": [ | ||
"{date}, {num_days} ab heute", | ||
"in {num_days}", | ||
"{num_days} von jetzt an", | ||
"{date}, in {num_days}" | ||
], | ||
"/dialog/date.future.weekend.dialog": [ | ||
"n\u00e4chstes wochenende ist {saturday_date} und {sunday_date}" | ||
], | ||
"/dialog/date.not.found.dialog": [ | ||
"Ich konnte das Datum f\u00fcr dich nicht finden." | ||
], | ||
"/dialog/date.last.weekend.dialog": [ | ||
"letztes Wochenende war {saturday_date} und {sunday_date}" | ||
], | ||
"/dialog/time.future.dialog": [ | ||
"{time}", | ||
"Es wird {time} sein" | ||
], | ||
"/dialog/next.leap.year.dialog": [ | ||
"das n\u00e4chste Schaltjahr ist {year}" | ||
], | ||
"/dialog/date.relative.past.dialog": [ | ||
"vor {num_days}", | ||
"{date} war vor {num_days}" | ||
], | ||
"/dialog/did.you.mean.timezone.dialog": [ | ||
"Meintest du die Zeitzone {zone_name}?" | ||
], | ||
"/dialog/date.dialog": [ | ||
"{date}", | ||
"{date}", | ||
"Es ist {date}", | ||
"Es ist {date}" | ||
], | ||
"/dialog/time.tz.not.found.dialog": [ | ||
"Ich konnte die Zeitzone f\u00fcr {location} nicht finden" | ||
], | ||
"/dialog/time.current.dialog": [ | ||
"{time}", | ||
"{time}", | ||
"Es ist {time} Uhr", | ||
"Es ist {time}", | ||
"Aktuell {time}" | ||
] | ||
} | ||
"/dialog/date.relative.future.dialog": [ | ||
"{date}, {num_days} ab heute", | ||
"es ist der {date} in {num_days}", | ||
"es ist der {date} in {num_days} Tagen von heute an", | ||
"{date}, in {num_days}" | ||
], | ||
"/dialog/date.future.weekend.dialog": [ | ||
"nächstes wochenende ist {saturday_date} und {sunday_date}" | ||
], | ||
"/dialog/date.not.found.dialog": [ | ||
"Ich konnte das Datum für dich nicht finden." | ||
], | ||
"/dialog/date.last.weekend.dialog": [ | ||
"letztes Wochenende war {saturday_date} und {sunday_date}" | ||
], | ||
"/dialog/time.future.dialog": [ | ||
"Uhrzeit", | ||
"Es wird {time} sein" | ||
], | ||
"/dialog/next.leap.year.dialog": [ | ||
"das nächste Schaltjahr ist {year}" | ||
], | ||
"/dialog/date.relative.past.dialog": [ | ||
"vor {num_days}", | ||
"{date} war vor {num_days}" | ||
], | ||
"/dialog/did.you.mean.timezone.dialog": [ | ||
"Meintest du die Zeitzone {zone_name}?" | ||
], | ||
"/dialog/date.dialog": [ | ||
"{date}", | ||
"das datum ist {date}", | ||
"Es ist {date}", | ||
"Es ist {date}" | ||
], | ||
"/dialog/time.tz.not.found.dialog": [ | ||
"Ich konnte die Zeitzone für {location} nicht finden" | ||
], | ||
"/dialog/time.current.dialog": [ | ||
"Uhrzeit", | ||
"{time}", | ||
"Es ist {time} Uhr", | ||
"Es ist {time}", | ||
"Aktuell {time}" | ||
] | ||
} |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,79 +1,68 @@ | ||
{ | ||
"/vocab/Month.voc": [ | ||
"Januar", | ||
"Februar", | ||
"M\u00e4rz", | ||
"April", | ||
"Mai", | ||
"Juni", | ||
"Juli", | ||
"August", | ||
"September", | ||
"Oktober", | ||
"November", | ||
"Dezember" | ||
], | ||
"/vocab/Future.voc": [ | ||
"wird" | ||
], | ||
"/vocab/Time.voc": [ | ||
"zeit", | ||
"uhr", | ||
"uhrzeit", | ||
"sp\u00e4t" | ||
], | ||
"/vocab/LeapYear.voc": [ | ||
"schaltjahr" | ||
], | ||
"/vocab/Today.voc": [ | ||
"heute", | ||
"heutig", | ||
"heutigen", | ||
"heutiger", | ||
"heutiges" | ||
], | ||
"/vocab/Query.voc": [ | ||
"wie", | ||
"wieviel", | ||
"welche", | ||
"welchen", | ||
"welcher", | ||
"welches", | ||
"was", | ||
"gib", | ||
"gebe", | ||
"nenne", | ||
"nenn", | ||
"gebe", | ||
"gib", | ||
"geb", | ||
"wei\u00dft", | ||
"weisst", | ||
"hast", | ||
"wann" | ||
], | ||
"/vocab/Display.voc": [ | ||
"anzeigen", | ||
"zeige", | ||
"zeig", | ||
"zeigen" | ||
], | ||
"/vocab/Date.voc": [ | ||
"datum", | ||
"tag" | ||
], | ||
"/vocab/RelativeDay.voc": [ | ||
"heute", | ||
"morgen", | ||
"\u00fcbermorgen", | ||
"gestern", | ||
"vorgestern", | ||
"montag", | ||
"dienstag", | ||
"mittwoch", | ||
"donnerstag", | ||
"freitag", | ||
"samstag", | ||
"sonntag" | ||
] | ||
} | ||
"/vocab/Month.voc": [ | ||
"Januar", | ||
"Februar", | ||
"März", | ||
"April", | ||
"Mai", | ||
"Juni", | ||
"Juli", | ||
"August", | ||
"September", | ||
"Oktober", | ||
"November", | ||
"Dezember" | ||
], | ||
"/vocab/Future.voc": [ | ||
"wird", | ||
"in", | ||
"wird\nes wird\nwird es", | ||
null | ||
], | ||
"/vocab/Time.voc": [ | ||
"zeit", | ||
"uhr" | ||
], | ||
"/vocab/LeapYear.voc": [ | ||
"schaltjahr" | ||
], | ||
"/vocab/Today.voc": [ | ||
"heute", | ||
"heutig", | ||
"heutigen" | ||
], | ||
"/vocab/Query.voc": [ | ||
"was", | ||
"sage", | ||
"prüfe", | ||
"gib", | ||
"weiß", | ||
"wann" | ||
], | ||
"/vocab/Display.voc": [ | ||
"anzeigen", | ||
"zeige" | ||
], | ||
"/vocab/Date.voc": [ | ||
"datum", | ||
"tag" | ||
], | ||
"/vocab/RelativeDay.voc": [ | ||
"heute", | ||
"heutig", | ||
"hutig", | ||
"morgen", | ||
"morgig", | ||
"morgigen", | ||
"gestern", | ||
"gestrig", | ||
"gestrigen", | ||
"montag", | ||
"dienstag", | ||
"mittwoch", | ||
"donnerstag", | ||
"freitag", | ||
"samstag\nsonnabend", | ||
"sonntag" | ||
] | ||
} |