Skip to content

Commit

Permalink
update ru.po (#4080)
Browse files Browse the repository at this point in the history
-and localize text  "0 minutes"
  • Loading branch information
Dima73 authored Oct 16, 2024
1 parent 401204b commit 1783472
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 28 additions and 4 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion lib/python/Components/UsageConfig.py
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -479,7 +479,7 @@ def wdhm(number):
for i, d in enumerate(units[2]):
if unit := int(number / d):
return "%s %s" % (unit, units[0 if unit == 1 else 1][i])
return "0 minutes"
return _("0 minutes")
choices = [(i, wdhm(i)) for i in [i * 15 for i in range(0, 4)] + [i * 60 for i in range(1, 9)] + [i * 120 for i in range(5, 12)] + [i * 24 * 60 for i in range(1, 8)]]
config.epg.histminutes = ConfigSelection(default=0, choices=choices)
def EpgHistorySecondsChanged(configElement):
Expand Down
30 changes: 27 additions & 3 deletions po/ru.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1964,8 +1964,8 @@ msgstr "Настройка дефолтного типа для новых та
msgid "Configure for how long the infobar will remain visible after activation."
msgstr "Настройка для показа инфобара после его активации в секундах."

msgid "Configure for how many minutes finished events should remain visible in the EPG. Useful when you need information about an event which has just finished, or has been delayed."
msgstr "Позволяет показать данные EPG о прошедших событиях. Удобно, когда хотите знать что-то о передаче, которая вот-вот закончится, либо только что закончилась (в минутах)."
msgid "Configure how long finished events should remain visible in the EPG. Useful when you need information about an event which has just finished, or has been delayed (or for plugins that support catchup)."
msgstr "Позволяет показать(сохранить) данные EPG о прошедших событиях. Удобно, когда хотите знать что-то о передаче, которая закончилась раньше или для плагинов, которые поддерживают архив."

msgid "Configure how many channels are shown in the selection list."
msgstr "Настройка, сколько каналов показать в списке выбора каналов."
Expand Down Expand Up @@ -9208,7 +9208,7 @@ msgstr "TEXT"

#. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
msgid "TRANSLATOR_INFO"
msgstr "Dmitrij - 01.08.2024"
msgstr "Dmitrij - 06.10.2024"

msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!"
msgstr "TS файл слишком большой для ISO9660 level 1!"
Expand Down Expand Up @@ -12404,3 +12404,27 @@ msgstr "°E"

msgid "°W"
msgstr "°W"

msgid "days"
msgstr "дней"

msgid "hours"
msgstr "часов"

msgid "minutes"
msgstr "минут"

msgid "week"
msgstr "неделя"

msgid "weeks"
msgstr "недель"

msgid "hour"
msgstr "час"

msgid "minute"
msgstr "минута"

msgid "0 minutes"
msgstr "0 минут"

0 comments on commit 1783472

Please sign in to comment.