forked from anxdpanic/plugin.video.youtube
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (German (de_de))
Currently translated at 100.0% (373 of 373 strings) Translated using Weblate (Korean (ko_kr)) Currently translated at 100.0% (373 of 373 strings) Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es)) Currently translated at 100.0% (373 of 373 strings) Co-authored-by: Alfonso Cachero <[email protected]> Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]> Co-authored-by: Kai Sommerfeld <[email protected]> Co-authored-by: Minho Park <[email protected]> Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/de_de/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/es_es/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/ko_kr/ Translation: Kodi add-ons: video/plugin.video.youtube
- Loading branch information
1 parent
01653e4
commit 23b174d
Showing
3 changed files
with
46 additions
and
46 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,9 +5,9 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 11:01+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-14 19:47+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-16 10:14+0000\n" | ||
"Last-Translator: Kai Sommerfeld <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/de_de/>\n" | ||
"Language: de_de\n" | ||
|
@@ -186,11 +186,11 @@ msgstr "Eigene Verlaufs-Wiedergabeliste-ID" | |
# empty strings from id 30039 to 30099 | ||
msgctxt "#30100" | ||
msgid "Bookmarks" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Lesezeichen" | ||
|
||
msgctxt "#30101" | ||
msgid "Bookmark" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Lesezeichen" | ||
|
||
msgctxt "#30102" | ||
msgid "Search" | ||
|
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "Ganz sicher?" | |
|
||
msgctxt "#30704" | ||
msgid "Use YouTube website urls with default player" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "YouTube-Webseiten-URLs mit Standardplayer verwenden" | ||
|
||
msgctxt "#30705" | ||
msgid "Download subtitles" | ||
|
@@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "Gerätefähigkeiten auswählen" | |
|
||
msgctxt "#30787" | ||
msgid "720p, H.264 only | Limited or older devices" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "720p, nur H.264 | Eingeschränkte oder ältere Geräte" | ||
|
||
msgctxt "#30788" | ||
msgid "1080p/30 fps | Raspberry Pi 3, or similar" | ||
|
@@ -1490,39 +1490,39 @@ msgstr "1080p/60 fps | Raspberry Pi 4 oder ähnlich" | |
|
||
msgctxt "#30797" | ||
msgid "1080p/30 fps or 720p/30 fps, H.264 only | Raspberry Pi 1/2, or similar" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "1080p/30 fps oder 720p/30 fps, nur H.264 | Raspberry Pi 1/2, oder ähnlich" | ||
|
||
msgctxt "#30798" | ||
msgid "Clear bookmarks list" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Lesezeichenliste leeren" | ||
|
||
msgctxt "#30799" | ||
msgid "Delete bookmarks database" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Lesezeichendatenbank löschen" | ||
|
||
msgctxt "#30800" | ||
msgid "bookmarks list" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Lesenzeichenliste" | ||
|
||
msgctxt "#30801" | ||
msgid "Clear Bookmarks list" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Lesezeichenliste leeren" | ||
|
||
msgctxt "#30802" | ||
msgid "Are you sure you want to clear your Bookmarks list?" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Soll die Lesezeichenliste wirklich geleert werden?" | ||
|
||
msgctxt "#30803" | ||
msgid "Bookmark %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Lesezeichen ‚%s‘" | ||
|
||
msgctxt "#30804" | ||
msgid "Use YouTube website urls with external player" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "YouTube-Webseiten-URLs mit externen Playern verwenden" | ||
|
||
msgctxt "#30805" | ||
msgid "Use adaptive streaming formats with external player" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Adaptive Streamformate mit externen Playern verwenden" | ||
|
||
# Kodion Common | ||
# empty strings from id 30039 to 30099 | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,10 +5,10 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 11:01+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-14 19:47+0000\n" | ||
"Last-Translator: José Antonio Alvarado <jalvarado0.eses@gmail.com>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-15 16:14+0000\n" | ||
"Last-Translator: Alfonso Cachero <alfonso.cachero@gmail.com>\n" | ||
"Language-Team: Spanish (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/es_es/>\n" | ||
"Language: es_es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
|
@@ -186,11 +186,11 @@ msgstr "Personalizar ID para lista de reproducción 'Historial'" | |
# empty strings from id 30039 to 30099 | ||
msgctxt "#30100" | ||
msgid "Bookmarks" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Marcadores" | ||
|
||
msgctxt "#30101" | ||
msgid "Bookmark" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Marcador" | ||
|
||
msgctxt "#30102" | ||
msgid "Search" | ||
|
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "¿Está seguro?" | |
|
||
msgctxt "#30704" | ||
msgid "Use YouTube website urls with default player" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Usar el reproductor por defecto para las url de YouTube" | ||
|
||
msgctxt "#30705" | ||
msgid "Download subtitles" | ||
|
@@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "Elija las capacidades del dispositivo" | |
|
||
msgctxt "#30787" | ||
msgid "720p, H.264 only | Limited or older devices" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "720p, solo H.264 | Dispositivos viejos o limitados" | ||
|
||
msgctxt "#30788" | ||
msgid "1080p/30 fps | Raspberry Pi 3, or similar" | ||
|
@@ -1490,39 +1490,39 @@ msgstr "1080p/60 fps | Raspberry Pi 4, o similar" | |
|
||
msgctxt "#30797" | ||
msgid "1080p/30 fps or 720p/30 fps, H.264 only | Raspberry Pi 1/2, or similar" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "1080p/30 fps oo 720p/30 fps, solo H.264 | Raspberry Pi 1/2 o similar" | ||
|
||
msgctxt "#30798" | ||
msgid "Clear bookmarks list" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Limpiar lista de marcadores" | ||
|
||
msgctxt "#30799" | ||
msgid "Delete bookmarks database" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Borrar base de datos de marcadores" | ||
|
||
msgctxt "#30800" | ||
msgid "bookmarks list" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "lista de marcadores" | ||
|
||
msgctxt "#30801" | ||
msgid "Clear Bookmarks list" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Limpiar lista de Marcadores" | ||
|
||
msgctxt "#30802" | ||
msgid "Are you sure you want to clear your Bookmarks list?" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "¿Seguro que quieres borrar tu lista de Marcadores?" | ||
|
||
msgctxt "#30803" | ||
msgid "Bookmark %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Marcador %s" | ||
|
||
msgctxt "#30804" | ||
msgid "Use YouTube website urls with external player" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Usar reproductor externo para urls de YouTube" | ||
|
||
msgctxt "#30805" | ||
msgid "Use adaptive streaming formats with external player" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Usar reproductor externo para formatos de video Adaptativo" | ||
|
||
# Kodion Common | ||
# empty strings from id 30039 to 30099 | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,9 +5,9 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 11:01+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-15 03:31+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-15 16:14+0000\n" | ||
"Last-Translator: Minho Park <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Korean <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/ko_kr/>\n" | ||
"Language: ko_kr\n" | ||
|
@@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "사용자가 최근 본 재생목록 id" | |
# empty strings from id 30039 to 30099 | ||
msgctxt "#30100" | ||
msgid "Bookmarks" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "즐겨찾기" | ||
|
||
msgctxt "#30101" | ||
msgid "Bookmark" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "즐겨찾기" | ||
|
||
msgctxt "#30102" | ||
msgid "Search" | ||
|
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "확실합니까?" | |
|
||
msgctxt "#30704" | ||
msgid "Use YouTube website urls with default player" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "기본 플레이어로 유튜브 웹사이트 URL 사용" | ||
|
||
msgctxt "#30705" | ||
msgid "Download subtitles" | ||
|
@@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "장치 기능 선택" | |
|
||
msgctxt "#30787" | ||
msgid "720p, H.264 only | Limited or older devices" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "720p, H.264 전용 | 제한적이거나 오래된 장치" | ||
|
||
msgctxt "#30788" | ||
msgid "1080p/30 fps | Raspberry Pi 3, or similar" | ||
|
@@ -1488,39 +1488,39 @@ msgstr "1080p/60fps | 라즈베리 파이 4 또는 유사" | |
|
||
msgctxt "#30797" | ||
msgid "1080p/30 fps or 720p/30 fps, H.264 only | Raspberry Pi 1/2, or similar" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "1080p/30fps 또는 720p/30fps, H.264 전용 | 라즈베리 파이 1/2 또는 유사" | ||
|
||
msgctxt "#30798" | ||
msgid "Clear bookmarks list" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "즐겨찾기 목록 지우기" | ||
|
||
msgctxt "#30799" | ||
msgid "Delete bookmarks database" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "즐겨찾기 데이터베이스 삭제" | ||
|
||
msgctxt "#30800" | ||
msgid "bookmarks list" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "즐겨찾기 목록" | ||
|
||
msgctxt "#30801" | ||
msgid "Clear Bookmarks list" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "즐겨찾기 목록 지우기" | ||
|
||
msgctxt "#30802" | ||
msgid "Are you sure you want to clear your Bookmarks list?" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "즐겨찾기 목록을 지울까요?" | ||
|
||
msgctxt "#30803" | ||
msgid "Bookmark %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "즐겨찾기 %s" | ||
|
||
msgctxt "#30804" | ||
msgid "Use YouTube website urls with external player" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "외부 플레이어로 유튜브 웹사이트 URL 사용" | ||
|
||
msgctxt "#30805" | ||
msgid "Use adaptive streaming formats with external player" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "외부 플레이어로 적응형 스트리밍 형식 사용" | ||
|
||
# Kodion Common | ||
# empty strings from id 30039 to 30099 | ||
|