Skip to content

KSP Mod 中文翻译补丁合集 | KSP Chinese Patches v1.3.0

Compare
Choose a tag to compare
@github-actions github-actions released this 01 Nov 08:56
· 50 commits to main since this release
0b03e89

该发布由 GitHub 自动构建,当前项目版本:1.3.0
所属 PR:#41

更新内容:

本次更新内容:

新增

  • Extraplanetary Launchpads(需要Harmony) - 可以在其他星球搭建发射台建造火箭的Mod,Mod 很不错,但是我选择【SimpleConstruction!】添加了内置硬编码文本的翻译
  • OrbitPOInts(需要Harmony) - 一个能在地图界面可视化星球的引力范围、大气高度等信息的Mod
  • Planetside Exploration Technologies(需要Harmony) - 硬编码内容的翻译,现在翻译应该完整了。
  • Resource Overview(需要Harmony) - 轻量型资源显示器。
  • Near Future Electrical - 补充新增的部件翻译
  • Community Resource Pack - 为每个资源定义添加了 abbreviation 字段,适配 KSPCF 的改动 KSPModdingLibs/KSPCommunityFixes#235 同时将联氨(肼)改为单字翻译鉛者 改为单字翻译 。这是 1.2 的更新内容,忘记写了,这里补上。

修正

  • James Webb For Kerbal - 将原来的翻译“詹姆斯·韦伯”修改为“詹姆斯·韦布”,遵循全国科学技术名词审定委员会发布的译名
  • Squad - 将原版中文翻译的 在<<1>>表面建造一辆探测车 更正为在<<1>>表面完成探测车的组装 (英原文 Finish construction of a Rover on the surface of <<1>>
  • Benjee10 sharedAssets - 修复了一处导致C-100 异体同构对接装置的动作按钮仍是英文的错误
  • Far Future Technologies - 补充新增的部件翻译

其他

  • 代码整体进行重构,输出日志现在包含每个 Mod 的翻译 Patch 的执行时间,更加直观的知道是翻译哪个Mod拖慢了速度