-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 101
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
backporting a ton of things to the 0.4 branch
- Loading branch information
Showing
27 changed files
with
453 additions
and
538 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,6 +1,6 @@ | ||
project( | ||
'drawing', | ||
version: '0.4.3', | ||
version: '0.4.4', | ||
meson_version: '>= 0.45.0', | ||
) | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: drawing\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 01:12+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2019-09-08 18:51+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2019-08-03 13:53+0200\n" | ||
"Last-Translator: Onno Giesmann <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German <--->\n" | ||
|
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Paint;Skizze;Bleistift;" | |
|
||
#: data/com.github.maoschanz.drawing.desktop.in:18 src/ui/app-menus.ui:9 | ||
#: src/ui/app-menus.ui:315 src/ui/shortcuts.ui:16 src/ui/win-menus.ui:32 | ||
#: src/window.py:735 | ||
#: src/window.py:734 | ||
msgid "New Window" | ||
msgstr "Neues Fenster" | ||
|
||
|
@@ -81,17 +81,23 @@ msgstr "" | |
msgid "" | ||
"Version 0.4.4 features several minor bug fixes, and various new translations." | ||
msgstr "" | ||
"Die Version 0.4.4 enthält mehrere kleine Fehlerbehebungen und verschiedene " | ||
"neue Übersetzungen." | ||
|
||
#: data/com.github.maoschanz.drawing.appdata.xml.in:35 | ||
msgid "" | ||
"Version 0.4.3 includes new translations, and is compatible with older " | ||
"distributions such as Ubuntu 18.04 LTS." | ||
msgstr "" | ||
"Die Version 0.4.3 beinhaltet neue Übersetzungen und ist kompatibel mit " | ||
"älteren Distributionen, wie zum Beispiel Ubuntu 18.04 LTS." | ||
|
||
#: data/com.github.maoschanz.drawing.appdata.xml.in:41 | ||
msgid "" | ||
"Version 0.4.2 features several minor bug fixes, and various new translations." | ||
msgstr "" | ||
"Die Version 0.4.2 enthält mehrere kleine Fehlerbehebungen und verschiedene " | ||
"neue Übersetzungen." | ||
|
||
#: data/com.github.maoschanz.drawing.appdata.xml.in:47 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -168,19 +174,19 @@ msgstr "Ein Bild öffnen" | |
#: src/ui/app-menus.ui:75 src/ui/headerbar.ui:112 src/ui/headerbar.ui:124 | ||
#: src/ui/headerbar_eos.ui:157 src/ui/headerbar_eos.ui:170 | ||
#: src/ui/headerbar_eos.ui:188 src/ui/shortcuts.ui:99 src/ui/toolbar.ui:118 | ||
#: src/ui/toolbar.ui:119 src/window.py:809 src/window.py:854 | ||
#: src/ui/toolbar.ui:119 src/window.py:808 src/window.py:853 | ||
msgid "Save" | ||
msgstr "Speichern" | ||
|
||
#: src/ui/app-menus.ui:80 src/ui/win-menus.ui:63 src/ui/win-menus.ui:119 | ||
msgid "Save as…" | ||
msgstr "Speichern als..." | ||
msgstr "Speichern als…" | ||
|
||
#: src/ui/app-menus.ui:85 src/ui/selection.ui:86 src/ui/win-menus.ui:66 | ||
#: src/ui/win-menus.ui:122 src/tools/ui/tool_select.ui:76 | ||
#: src/tools/ui/tool_select.ui:343 | ||
msgid "Export as…" | ||
msgstr "Exportieren als..." | ||
msgstr "Exportieren als…" | ||
|
||
#: src/ui/app-menus.ui:92 src/ui/toolbar.ui:130 src/ui/toolbar.ui:131 | ||
#: src/ui/win-menus.ui:50 src/ui/win-menus.ui:106 | ||
|
@@ -235,7 +241,7 @@ msgstr "Einfügen" | |
|
||
#: src/ui/app-menus.ui:155 src/ui/headerbar_eos.ui:50 src/ui/selection.ui:13 | ||
#: src/ui/shortcuts.ui:147 src/ui/toolbar.ui:46 src/ui/toolbar.ui:47 | ||
#: src/window.py:918 src/tools/ui/tool_select.ui:118 | ||
#: src/window.py:917 src/tools/ui/tool_select.ui:118 | ||
#: src/tools/ui/tool_select.ui:151 | ||
msgid "Import" | ||
msgstr "Importieren" | ||
|
@@ -315,7 +321,7 @@ msgstr "Hauptfarbe" | |
msgid "Secondary color" | ||
msgstr "Zweitfarbe" | ||
|
||
#: src/ui/app-menus.ui:275 src/ui/shortcuts.ui:222 src/ui/window.ui:141 | ||
#: src/ui/app-menus.ui:275 src/ui/shortcuts.ui:222 src/ui/window.ui:139 | ||
msgid "Exchange colors" | ||
msgstr "Farben tauschen" | ||
|
||
|
@@ -335,7 +341,7 @@ msgstr "Leinwand" | |
msgid "Previous tool" | ||
msgstr "Vorheriges Werkzeug" | ||
|
||
#: src/ui/app-menus.ui:308 src/window.py:1038 src/window.py:1041 | ||
#: src/ui/app-menus.ui:308 src/window.py:1037 src/window.py:1040 | ||
msgid "_Options" | ||
msgstr "_Optionen" | ||
|
||
|
@@ -385,7 +391,7 @@ msgid "Use this editor by default" | |
msgstr "Diesen Farbwähler standardmäßig nutzen" | ||
|
||
#: src/ui/headerbar.ui:38 src/ui/headerbar_eos.ui:29 src/ui/toolbar.ui:30 | ||
#: src/window.py:756 | ||
#: src/window.py:755 | ||
msgid "Open" | ||
msgstr "Öffnen" | ||
|
||
|
@@ -548,18 +554,18 @@ msgstr "Vorschau umschalten" | |
msgid "Error starting the application, please report this bug." | ||
msgstr "Fehler beim Starten der Anwendung. Bitte diesen Fehler melden." | ||
|
||
#: src/ui/window.ui:171 | ||
#: src/ui/window.ui:168 | ||
msgid "Tool size" | ||
msgstr "Werkzeuggröße" | ||
|
||
#. Loading a whole file in a GtkBuilder just for this looked ridiculous, | ||
#. so it's built from a string. | ||
#: src/ui/window.ui:192 src/window.py:464 src/tools/abstract_tool.py:80 | ||
#: src/ui/window.ui:188 src/window.py:464 src/tools/abstract_tool.py:80 | ||
msgid "No options" | ||
msgstr "Keine Optionen" | ||
|
||
#. <property name="relief">none</property> | ||
#: src/ui/window.ui:226 src/ui/window.ui:244 src/tools/ui/tool_select.ui:259 | ||
#: src/ui/window.ui:221 src/ui/window.ui:239 src/tools/ui/tool_select.ui:259 | ||
#: src/tools/ui/tool_select.ui:277 | ||
msgid "Preview" | ||
msgstr "Vorschau" | ||
|
@@ -615,34 +621,34 @@ msgstr "Fehler beim Öffnen dieser Datei. Meinten Sie %s ?" | |
msgid "Failed to load tool: %s" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/window.py:728 | ||
#: src/window.py:727 | ||
#, python-format | ||
msgid "Loading %s" | ||
msgstr "Wird geladen %s" | ||
|
||
#: src/window.py:734 | ||
#: src/window.py:733 | ||
msgid "New Tab" | ||
msgstr "Neuer Tab" | ||
|
||
#: src/window.py:736 | ||
#: src/window.py:735 | ||
msgid "Discard changes" | ||
msgstr "Änderungen verwerfen" | ||
|
||
#: src/window.py:738 src/window.py:810 | ||
#: src/window.py:737 src/window.py:809 | ||
#, python-format | ||
msgid "There are unsaved modifications to %s." | ||
msgstr "Es gibt ungespeicherte Änderungen an %s" | ||
|
||
#: src/window.py:740 | ||
#: src/window.py:739 | ||
#, python-format | ||
msgid "Where do you want to open %s?" | ||
msgstr "Wo möchten Sie %s öffnen?" | ||
|
||
#: src/window.py:755 | ||
#: src/window.py:754 | ||
msgid "Open a picture" | ||
msgstr "Ein Bild öffnen" | ||
|
||
#: src/window.py:756 src/window.py:808 src/window.py:854 src/window.py:918 | ||
#: src/window.py:755 src/window.py:807 src/window.py:853 src/window.py:917 | ||
#: src/utilities.py:112 src/tools/ui/tool_crop.ui:27 | ||
#: src/tools/ui/tool_crop.ui:126 src/tools/ui/tool_flip.ui:10 | ||
#: src/tools/ui/tool_flip.ui:92 src/tools/ui/tool_rotate.ui:20 | ||
|
@@ -652,40 +658,40 @@ msgstr "Ein Bild öffnen" | |
msgid "Cancel" | ||
msgstr "Abbrechen" | ||
|
||
#: src/window.py:800 src/window.py:856 | ||
#: src/window.py:799 src/window.py:855 | ||
msgid "Untitled" | ||
msgstr "Unbenannt" | ||
|
||
#. Context: the sentence "There are unsaved modifications to %s." | ||
#: src/window.py:802 | ||
#: src/window.py:801 | ||
msgid "this picture" | ||
msgstr "diesem Bild" | ||
|
||
#: src/window.py:807 | ||
#: src/window.py:806 | ||
msgid "Discard" | ||
msgstr "Verwerfen" | ||
|
||
#: src/window.py:828 | ||
#: src/window.py:827 | ||
msgid "All pictures" | ||
msgstr "Alle Bilder" | ||
|
||
#: src/window.py:834 | ||
#: src/window.py:833 | ||
msgid "PNG images" | ||
msgstr "PNG-Bilder" | ||
|
||
#: src/window.py:838 | ||
#: src/window.py:837 | ||
msgid "JPEG images" | ||
msgstr "JPEG-Bilder" | ||
|
||
#: src/window.py:842 | ||
#: src/window.py:841 | ||
msgid "BMP images" | ||
msgstr "BMP-Bilder" | ||
|
||
#: src/window.py:853 | ||
#: src/window.py:852 | ||
msgid "Save picture as…" | ||
msgstr "Bild speichern als..." | ||
|
||
#: src/window.py:917 | ||
#: src/window.py:916 | ||
msgid "Import a picture" | ||
msgstr "Ein Bild importieren" | ||
|
||
|
@@ -1174,23 +1180,5 @@ msgstr "Leinwand skalieren" | |
#~ msgid "Report bugs or ideas" | ||
#~ msgstr "Fehler oder Ideen melden" | ||
|
||
#~ msgid "Pencil (with various options)" | ||
#~ msgstr "Bleistift (mit verschiedenen Optionen)" | ||
|
||
#~ msgid "Selection (cut/copy/paste/drag/…)" | ||
#~ msgstr "Auswahl (Ausschneiden/Kopieren/Einfügen/Ziehen/...)" | ||
|
||
#~ msgid "Line, Arc (with various options)" | ||
#~ msgstr "Linie, Bogen (mit verschiedenen Optionen)" | ||
|
||
#~ msgid "Shapes (rectangle, circle, polygon, …)" | ||
#~ msgstr "Formen (Rechteck, Kreis, Vieleck, …)" | ||
|
||
#~ msgid "Text insertion" | ||
#~ msgstr "Texteingabe" | ||
|
||
#~ msgid "Resizing, cropping, rotating" | ||
#~ msgstr "Größenänderung, Zuschneiden, Drehen" | ||
|
||
#~ msgid "Modifications will take effect in the next new window." | ||
#~ msgstr "Die Änderungen werden im nächsten neuen Fenster angewendet." |
Oops, something went wrong.