Skip to content

Commit

Permalink
Added German translation with current .pot file
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
milotype authored Aug 3, 2022
1 parent 98a52ee commit a7e1d14
Showing 1 changed file with 307 additions and 0 deletions.
307 changes: 307 additions & 0 deletions po/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,307 @@
# Croatian translation for Dot Matrix.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the io.github.lainsce.DotMatrix package.
# Milo Ivir <[email protected]>, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.lainsce.DotMatrix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 23:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-03 14:05+0200\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:6
#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.desktop.in:3
msgid "Dot Matrix"
msgstr "Dot Matrix"

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:7
msgid "The creativity playground of lines and curves"
msgstr "Der Kreativitätsspielplatz aus Linien und Kurven"

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:9
msgid ""
"Make out icons, glyphs, or anything you can create with lines in this grid "
"of dots"
msgstr ""
"Gestalle Symbole, Glyphen oder was auch immer mit Linien in diesem Raster "
"erstellt werden kann"

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:11
msgid "Select whetether to draw with lines or curves."
msgstr "Wähle, ob mit Linien oder Kurven gezeichnet wird."

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:12
msgid "Quit anytime with the shortcut Ctrl + Q"
msgstr "Das Program jederzeit mit der Tastenkombination Strg + Q beenden"

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:13
msgid "Undo with the shortcut Ctrl + Z"
msgstr "Rückgangig mit der Tastenkombination Strg + Z"

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:14
msgid ""
"Change line thickness by +5 or -5 with the respective shortcuts Ctrl + X and "
"Ctrl + Shift + X"
msgstr ""
"Liniendicke um +5 oder −5 ändern, mit den entsprechenden Tastenkombinationen "
"Strg + X und Strg + Umschalt + X"

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:24
msgid "Lains"
msgstr "Lains"

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:32
msgid "Default view"
msgstr "Standard-Ansicht"

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:52
msgid "Release: Yellow Sunset"
msgstr "Veröffentlichung: Gelber Sonnenuntergang"

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:54
msgid ""
"Changed: UI now follows my own style that complements that of Adwaita, "
"called Solo."
msgstr ""
"Geändert: Die Benutzeroberfläche folgt jetzt meinem eigenen Stil, der den "
"von Adwaita ergänzt, genannt Solo."

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:60
#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:68
#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:77
msgid "Release: Blue Noon"
msgstr "Veröffentlichung: Blauer Mittag"

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:62
msgid "Changed: UI colors."
msgstr "Geändert: Farben der Benutzeroberflächen."

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:70
#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:79
msgid "Added: Redo button."
msgstr "Hinzugefügt: Wiederholen-Schaltfläche."

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:71
#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:80
msgid "Added: Settings dialog with canvas size customizing."
msgstr ""
"Hinzugefügt: Einstellungsfenster zur Anpassung der Größe der Zeichenfläche."

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:86
msgid "Release: Orange Sunrise"
msgstr "Veröffentlichung: Orangefarbener Sonnenaufgang"

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:88
msgid "Changed: Using more libadwaita recent UI styling."
msgstr ""
"Geändert: Vermehrte Verwendung neuerer libadwaita Stile der "
"Benutzeroberfläche."

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:94
msgid "Release: Cyan Sunset"
msgstr "Veröffentlichung: Türkiser Sonnenuntergang"

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:96
msgid "Changed: Using libadwaita recent UI styling."
msgstr "Geändert: Verwendung neuerer libadwaita Stile der Benutzeroberfläche."

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:102
msgid "Release: A New UI Hope"
msgstr "Veröffentlichung: Neue Benutzeroberfläche namens Hope"

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:104
msgid "New: UI is now following efforts made by me on Notejot."
msgstr "Neu: Benutzeroberfläche folgt nun meinen Bemühungen auf Notejot."

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:105
msgid "Fixed: Handles dragging with a mouse/pen for less bugs."
msgstr ""
"Behoben: Ermöglicht das Ziehen mit einer Maus/einem Stift um Fehler zu "
"verringern."

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:111
msgid "Release: Hello, GNOME!"
msgstr "Veröffentlichung: Hallo, GNOME!"

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.metainfo.xml.in:113
msgid "Port to GNOME HIG and minor fixes."
msgstr "Portierung auf GNOME HIG und kleinere Korrekturen."

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.desktop.in:4
msgid "The glyph playground of creativity from simple lines"
msgstr "Der Kreativitätsspielplatz mit einfachen Linien"

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.desktop.in:7
msgid "Matrix;Vector;Drawing;Grid;"
msgstr "Matrix;Vektor;Zeichnung;Raster;"

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.gschema.xml:5
msgid "Canvas Width"
msgstr "Zeichenfläche-Breite"

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.gschema.xml:6
msgid "The canvas width."
msgstr "Breite der Zeichenfläche."

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.gschema.xml:10
msgid "Canvas Height"
msgstr "Zeichenfläche-Höhe"

#: data/io.github.lainsce.DotMatrix.gschema.xml:11
msgid "The canvas height."
msgstr "Höhe der Zeichenfläche."

#: data/ui/mainwindow.ui:11
msgid "New Glyph"
msgstr "Neue Glyphe"

#: data/ui/mainwindow.ui:15
msgid "Save Glyph As…"
msgstr "Glyphe speichern als …"

#: data/ui/mainwindow.ui:21
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"

#: data/ui/mainwindow.ui:25
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastaturkürzel"

#: data/ui/mainwindow.ui:29
msgid "About Dot Matrix"
msgstr "Über Dot Matrix"

#: data/ui/mainwindow.ui:60
msgid "Redo Recent Path"
msgstr "Letzten Pfad wiederholen"

#: data/ui/mainwindow.ui:67
msgid "Undo Recent Path"
msgstr "Letzten Pfad rückgängig machen"

#: data/ui/mainwindow.ui:75
msgid "Glyph Name"
msgstr "Name der Glyphe"

#: data/ui/mainwindow.ui:78
msgid "Title the glyph for saving"
msgstr "Gib der Glyphe einen Namen um zum Speichern"

#: data/ui/mainwindow.ui:106
msgid "Line"
msgstr "Linie"

#: data/ui/mainwindow.ui:112
msgid "Arc"
msgstr "Bogen"

#: data/ui/mainwindow.ui:118
msgid "Inverted Arc"
msgstr "Umgekehrter Bogen"

#: data/ui/menu.ui:15
msgid "Pick a Line Color"
msgstr "Linienfarbe wählen"

#: data/ui/menu.ui:16
msgid "Line Color"
msgstr "Linienfarbe"

#: data/ui/menu.ui:21
msgid "Close All Paths"
msgstr "Alle Pfade schließen"

#: data/ui/menu.ui:29
msgid "Line Thickness"
msgstr "Liniendicke"

#: data/ui/shortcuts.ui:12
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Allgemein"

#: data/ui/shortcuts.ui:16
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"

#: data/ui/shortcuts.ui:22
msgctxt "shortcut window"
msgid "New Glyph"
msgstr "Neue Glyphe"

#: data/ui/shortcuts.ui:28
msgctxt "shortcut window"
msgid "Save Glyph As…"
msgstr "Glyphe speichern als …"

#: data/ui/shortcuts.ui:34
msgctxt "shortcut window"
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"

#: data/ui/shortcuts.ui:40
msgctxt "shortcut window"
msgid "Redo"
msgstr "Wiederholen"

#: data/ui/shortcuts.ui:47
msgctxt "shortcut window"
msgid "Drawing"
msgstr "Zeichnen"

#: data/ui/shortcuts.ui:51
msgctxt "shortcut window"
msgid "Decrease Line Thickness"
msgstr "Liniendicke verringern"

#: data/ui/shortcuts.ui:57
msgctxt "shortcut window"
msgid "Increase Line Thickness"
msgstr "Liniendicke vergrößern"

#: src/MainWindow.vala:227
msgid "The glyph playground of creativity from simple lines."
msgstr "Der Kreativitätsspielplatz mit einfachen Linien."

#. TRANSLATORS: 'Name <[email protected]>' or 'Name https://website.example'
#: src/MainWindow.vala:234
msgid "translator-credits"
msgstr "Milo Ivir <[email protected]>"

#: src/Widgets/UI.vala:359
msgid "Save Image?"
msgstr "Bild speichern?"

#: src/Widgets/UI.vala:360
msgid "Not saving means that the image will be lost forever."
msgstr "Nicht speichern bedeutet, dass das Bild für immer verloren geht."

#: src/Widgets/UI.vala:362
msgid "Don't Save"
msgstr "Nicht speichern"

#: src/Widgets/UI.vala:364
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: src/Widgets/UI.vala:365
msgid "Save"
msgstr "Speichern"

#: src/Widgets/UI.vala:433
msgid "SVG files"
msgstr "SVG-Dateien"

#: src/Widgets/UI.vala:437
msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien"

0 comments on commit a7e1d14

Please sign in to comment.