From e6faf7e3ea89e48eef571f5320f5c1d94e48d5d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Mon, 26 Apr 2021 19:16:17 +0300 Subject: [PATCH 01/30] Adding sq translation --- lang/languages-sq.json | 52 +++ lang/main-sq.json | 971 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 1023 insertions(+) create mode 100644 lang/languages-sq.json create mode 100644 lang/main-sq.json diff --git a/lang/languages-sq.json b/lang/languages-sq.json new file mode 100644 index 000000000000..ad733d549288 --- /dev/null +++ b/lang/languages-sq.json @@ -0,0 +1,52 @@ +{ + "en": "Anglisht", + "af": "Afrikaans", + "ar": "Arabisht", + "bg": "Bullgarisht", + "ca": "Katalanisht", + "cs": "Çekisht", + "da": "Danisht", + "de": "Gjermanisht", + "el": "Greqisht", + "enGB": "Anglisht (Mbretëria e Bashkuar)", + "eo": "Esperanto", + "es": "Spanjisht", + "esUS": "Spanjisht (Amerikë Latine)", + "et": "Estonisht", + "eu": "Baskisht", + "fi": "Finlandisht", + "fr": "Frëngjisht", + "frCA": "Frëngjisht (Kebek)", + "he": "Hebraisht", + "mr":"Maratisht", + "hr": "Kroatisht", + "hu": "Hungarisht", + "hy": "Armenisht", + "id": "Indonezisht", + "it": "Italisht", + "ja": "Japonisht", + "kab": "Kabilisht", + "ko": "Koreançe", + "lt": "Lituanisht", + "ml": "Malajalamisht", + "lv": "Letonisht", + "nl": "Holandisht", + "oc": "Oçitanisht", + "fa": "Persisht", + "pl": "Polonisht", + "ptBR": "Portugalisht (Brazil)", + "ru": "Rusisht", + "ro": "Rumanisht", + "sc": "Sardenjisht", + "sk": "Sllovakisht", + "sl": "Sllovenisht", + "sq": "Shqip", + "sr": "Serbisht", + "sv": "Suedisht", + "th": "Tajlandisht", + "tr": "Turqisht", + "uk": "Ukrainisht", + "vi": "Vietnamisht", + "zhCN": "Kinezçe (Kinë)", + "zhTW": "Kinezçe (Tajvan)" +} diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json new file mode 100644 index 000000000000..077ef220bbde --- /dev/null +++ b/lang/main-sq.json @@ -0,0 +1,971 @@ +{ + "addPeople": { + "add": "Ftoni", + "addContacts": "Ftoni kontaktet tuaja", + "copyInvite": "Kopjo ftesë takimi", + "copyLink": "Kopjo lidhje takimi", + "copyStream": "Kopjo lidhje transmetimi të drejtpërdrejtë", + "countryNotSupported": "S’e mbulojmë ende këtë vend.", + "countryReminder": "Thirrje jashtë ShBA-s? Ju lutemi, sigurohuni se e nisni me kodin e vendit!", + "defaultEmail": "Email-i Juaj Parazgjedhje", + "disabled": "S’mund të ftoni persona.", + "failedToAdd": "S’u arrit të shtohen pjesëmarrës", + "footerText": "Formimi i numrave është i çaktivizuar.", + "googleEmail": "Email Google", + "inviteMoreHeader": "Jeni i vetmi në takim", + "inviteMoreMailSubject": "Merrni pjesë në takim me {{appName}}", + "inviteMorePrompt": "Ftoni më tepër persona", + "linkCopied": "Lidhja u kopjua në të papastër", + "loading": "Po kërkohet për persona dhe numra telefonash", + "loadingNumber": "Po vlerësohet numër telefoni", + "loadingPeople": "Po kërkohet për persona për t’i ftuar", + "noResults": "S’ka përfundime kërkimi me përputhje", + "noValidNumbers": "Ju lutemi, jepni një numër telefoni", + "outlookEmail": "Email Outlook", + "searchNumbers": "Shtoni numra telefoni", + "searchPeople": "Kërkoni për persona", + "searchPeopleAndNumbers": "Kërkoni për persona ose shtoni numrat e tyre të telefonit", + "shareInvite": "Jepuni të tjerëve ftesë takimi", + "shareLink": "Që të ftoni të tjerë, jepuni lidhjen për në takim", + "shareStream": "Jepuni të tjerëve lidhjen e transmetimit të drejtpërdrejtë", + "telephone": "Telefon: {{number}}", + "title": "Ftoni persona në këtë takim", + "yahooEmail": "Email Yahoo" + }, + "audioDevices": { + "bluetooth": "Bluetooth", + "headphones": "Kufje", + "phone": "Telefon", + "speaker": "Altoparlant", + "none": "S’ka pajisje audio" + }, + "audioOnly": { + "audioOnly": "Sasi e vogël trafiku" + }, + "calendarSync": { + "addMeetingURL": "Shtoni një lidhje takimi", + "confirmAddLink": "Doni të shtohet një lidhje Jitsi te kjo veprimtari?", + "error": { + "appConfiguration": "Integrimi i kalendarëve s’është formësuar si duhet.", + "generic": "Ndodhi një gabim. Ju lutemi, kontrolloni rregullimet për kalendarin tuaj, ose provoni të rifreskoni kalendarin.", + "notSignedIn": "Ndodhi një gabim teksa bëhej mirëfilltësimi për të parë veprimtari nga kalendari. Ju lutemi, kontrolloni rregullimet e kalendarit tuaj dhe riprovoni të hyni." + }, + "join": "Merrni pjesë", + "joinTooltip": "Merrni pjesë në takim", + "nextMeeting": "takimi pasues", + "noEvents": "S’ka veprimtari të ardhshme të vëna në plan.", + "ongoingMeeting": "takim në zhvillim e sipër", + "permissionButton": "Hapni rregullimet", + "permissionMessage": "Që të shihni në aplikacion takimet tuaja, lejet mbi Kalendarin janë të domosdoshme.", + "refresh": "Rifresko kalendarin", + "today": "Sot" + }, + "chat": { + "enter": "Hyni në dhomë fjalosjeje", + "error": "Gabim: mesazhi juaj s’u dërgua. Arsye: {{error}}", + "fieldPlaceHolder": "Shtypni këtu mesazhin tuaj", + "messagebox": "Shtypni një mesazh", + "messageTo": "Mesazh privat për {{recipient}}", + "noMessagesMessage": "Ende s’ka mesazhe te takimi. Filloni një bisedë këtu!", + "nickname": { + "popover": "Zgjidhni një nofkë", + "title": "Që të përdorni fjalosjen, jepni një nofkë" + }, + "privateNotice": "Mesazh privat për {{recipient}}", + "title": "Fjalosje", + "you": "ju" + }, + "chromeExtensionBanner": { + "installExtensionText": "Instaloni zgjerimin për integrim të Google Calendar-it dhe Office 365-s", + "buttonText": "Instaloni Zgjerimin për Chrome", + "dontShowAgain": "Mos ma shfaq sërish këtë" + }, + "connectingOverlay": { + "joiningRoom": "Po ju lidhim me takimin tuaj…" + }, + "connection": { + "ATTACHED": "U bashkëngjitët", + "AUTHENTICATING": "Po bëhet mirëfilltësimi", + "AUTHFAIL": "Mirëfilltësimi dështoi", + "CONNECTED": "U lidh", + "CONNECTING": "Po lidhet", + "CONNFAIL": "Lidhja dështoi", + "DISCONNECTED": "U shkëput", + "DISCONNECTING": "Po shkëputet", + "ERROR": "Gabim", + "FETCH_SESSION_ID": "Po merret ID sesioni…", + "GET_SESSION_ID_ERROR": "Gabim marrjeje IS sesioni: {{code}}", + "GOT_SESSION_ID": "Po merret ID sesioni… U bë", + "LOW_BANDWIDTH": "Videoja për {{displayName}} është mbyllur, për të kursyer sasi trafiku" + }, + "connectionindicator": { + "address": "Adresë:", + "audio_ssrc": "SSRC Audioje:", + "bandwidth": "Sasi e hamendësuar trafiku:", + "bitrate": "Bitrate:", + "bridgeCount": "Numër shërbyesish: ", + "codecs": "Kodekë (A/V): ", + "connectedTo": "Lidhur te:", + "e2e_rtt": "E2E RTT:", + "framerate": "Shpejtësi kuadrosh:", + "less": "Shfaq më pak", + "localaddress": "Adresë vendore:", + "localaddress_plural": "Adresa vendore:", + "localport": "Portë vendore:", + "localport_plural": "Porta vendore:", + "maxEnabledResolution": "dërgo maksimumi", + "more": "Shfaq më tepër", + "packetloss": "Humbje paketesh:", + "quality": { + "good": "E mirë", + "inactive": "Jo aktive", + "lost": "Humbi", + "nonoptimal": "Jo optimale", + "poor": "E dobët" + }, + "remoteaddress": "Adresë e largët:", + "remoteaddress_plural": "Adresa të largëta:", + "remoteport": "Portë e largët:", + "remoteport_plural": "Porta të largëta:", + "resolution": "Qartësi:", + "savelogs": "Ruaji regjistrat", + "participant_id": "ID pjesëmarrësi:", + "status": "Lidhje:", + "transport": "Transport:", + "transport_plural": "Transporte:", + "video_ssrc": "SSRC Videoje:" + }, + "dateUtils": { + "earlier": "Më herët", + "today": "Sot", + "yesterday": "Dje" + }, + "deepLinking": { + "appNotInstalled": "Që të merrni pjesë në këtë takim që nga telefoni juaj, ju duhet aplikacioni për celular {{app}}.", + "description": "S’ngjau gjë? Provuam të nisim takimin tuaj te aplikacioni për desktop {{app}}. Rorpovoni, ose niseni nga aplikacioni web {{app}}.", + "descriptionWithoutWeb": "S’ngjau gjë? Provuam nisjen e takimit tuaj te aplikacioni për desktop {{app}}.", + "downloadApp": "Shkarkoni aplikacionin", + "ifDoNotHaveApp": "Nëse s’e keni ende aplikacionin:", + "ifHaveApp": "Nëse e keni tashmë aplikacionin:", + "joinInApp": "Merrni pjesë në këtë takim duke përdorur aplikacionin", + "launchWebButton": "Nise në web", + "title": "Po niset takimi juaj në {{app}}…", + "tryAgainButton": "Riprovo në desktop" + }, + "defaultLink": "p.sh. {{url}}", + "defaultNickname": "shembull. Ndrikulla", + "deviceError": { + "cameraError": "S’u arrit të hyhej në kamerën tuaj", + "cameraPermission": "Gabim në marrje lejesh mbi kamerën", + "microphoneError": "S’u arrit të hyhej në mikrofonin tuaj", + "microphonePermission": "Gabim në marrje lejesh mbi mikrofonin" + }, + "deviceSelection": { + "noPermission": "S’u akordua leje", + "previewUnavailable": "S’bëhet dot paraparje", + "selectADevice": "Përzgjidhni një pajisje", + "testAudio": "Luaj një tingull, për provë" + }, + "dialog": { + "accessibilityLabel": { + "liveStreaming": "Transmetim i Drejtpërdrejtë" + }, + "add": "Shtoni", + "allow": "Lejoje", + "alreadySharedVideoMsg": "Një tjetër pjesëmarrës po ndan me të tjerët një video. Kjo konferencë lejon vetëm një ndarje videoje në herë.", + "alreadySharedVideoTitle": "Lejohet vetëm një ndarje videoje me të tjerët në herë", + "applicationWindow": "Dritare aplikacioni", + "authenticationRequired": "Lypset mirëfilltësim", + "Back": "Mbrapsht", + "cameraConstraintFailedError": "Kamera juaj s’plotëson disa nga kufizimet e domosdoshme.", + "cameraNotFoundError": "S’u gjet kamera.", + "cameraNotSendingData": "S’qemë në gjendje të përdornim kamerën tuaj. Ju lutemi, kontrolloni se mos pajisjen po e përdor një tjetër aplikacion, përzgjidhni pajisje tjetër që nga menuja e rregullimeve, ose provoni të ringarkoni aplikacionin.", + "cameraNotSendingDataTitle": "S’arrihet të përdoret kamera", + "cameraPermissionDeniedError": "S’keni akorduar leje për të përdorur kamerën tuaj. Mundeni prapëseprapë të merrni pjesë në konferencë, por të tjerët s’do t’ju shohin. Përdorni butonin për kamerën, te shtylla e adresave, për ta ndrequr këtë.", + "cameraTimeoutError": "S’u nis dot burimi i videos. Ndodhi mbarim kohe!", + "cameraUnknownError": "S’përdoret dot kamera, për një arsye të panjohur.", + "cameraUnsupportedResolutionError": "Kamera juaj s’e mbulon dot qartësinë e domosdoshme për videon.", + "Cancel": "Anuloje", + "close": "Mbylle", + "conferenceDisconnectMsg": "Mund të doni të kontrolloni lidhjen tuaj në rrjet. Rilidhje pas {{seconds}} sekondash…", + "conferenceDisconnectTitle": "Jeni shkëputur.", + "conferenceReloadMsg": "Po provojmë ta ndreqim këtë gjë. Rilidhje pas {{seconds}} sekondash…", + "conferenceReloadTitle": "Mjerisht, diç shkoi ters.", + "confirm": "Ripohojeni", + "confirmNo": "Jo", + "confirmYes": "Po", + "connectError": "Hëm! Diç shkoi ters dhe s’mundëm të lidhemi dot me konferencën.", + "connectErrorWithMsg": "Hëm! Diç shkoi ters dhe s’mundëm të lidhemi dot me konferencën: {{msg}}", + "connecting": "Po lidhet", + "contactSupport": "Lidhuni me ata të asistencës", + "copied": "U kopjua", + "copy": "Kopjoje", + "dismiss": "Hidhe tej", + "displayNameRequired": "Njatjeta! Cili është emri juaj?", + "done": "U bë", + "e2eeDescription": "Fshehtëzimi Skaj-më-Skaj aktualisht është EKSPERIMENTAL. Ju lutemi, mbani parasysh se aktivizimi i fshehtëzimit skaj-më-skaj praktikisht do të çaktivizojë shërbime të ofruara më anë të shërbyesit, të tillë si: regjistrim, transmetim të drejtpërdrejtë dhe pjesëmarrje me telefon. Mbani parasysh gjithashtu se takimi do të funksionojë vetëm për persona që hyjnë në të nga shfletues që mbulojnë futje rrjedhash transmetimi.", + "e2eeLabel": "Aktivizo Fshehtëzim Skaj-më-Skaj", + "e2eeWarning": "KUJDES: Jo të gjithë pjesëmarrësit në këtë takim duket të kenë mbulim për fshehtëzim Skaj-më-Skaj. Në e aktivizofshi, ata s’do të jenë në gjendje t’ju shohin apo dëgjojnë.", + "enterDisplayName": "Ju lute, jepni këtu emrin tuaj", + "error": "Gabim", + "gracefulShutdown": "Shërbimi ynë është aktualisht i ndërprerë, për punë mirëmbajtjeje. Ju lutemi, riprovoni më vonë.", + "grantModeratorDialog": "Jeni i sigurt se doni ta bëni moderator këtë pjesëmarrës?", + "grantModeratorTitle": "Akordoni të drejta moderatori", + "IamHost": "Jam organizatori", + "incorrectRoomLockPassword": "Fjalëkalim i pasaktë", + "incorrectPassword": "Emër përdoruesi ose fjalëkalim i pasaktë", + "internalError": "Hëm! Diç shkoi ters. Ndodhi gabimi vijues: {{error}}", + "internalErrorTitle": "Gabim i brendshëm", + "kickMessage": "Për më tepër hollësi, mund të lidheni me {{participantDisplayName}}.", + "kickParticipantButton": "Përzëre", + "kickParticipantDialog": "Jeni i sigurt se doni të përzihet ky pjesëmarrës?", + "kickParticipantTitle": "Të përzihet ky pjesëmarrës?", + "kickTitle": "Ooh! {{participantDisplayName}} ju përzuri nga takimi", + "liveStreaming": "Transmetim i Drejtpërdrejtë", + "liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Jo e mundshme, kur është aktiv regjistrimi", + "liveStreamingDisabledTooltip": "Nisje transmetimesh të drejtpërdrejta e çaktivizuar.", + "lockMessage": "S’u arrit të kyçej konferenca.", + "lockRoom": "Shtoni takim $t(lockRoomPasswordUppercase)", + "lockTitle": "Kyçja dështoi", + "logoutQuestion": "Jeni i sigurt se doni të dilet dhe të ndalet konferenca?", + "login": "Hyrje", + "logoutTitle": "Dalje", + "maxUsersLimitReached": "U mbërrit në kufirin për numër maksimum pjesëmarrësish. Konferenca është plot. Ju lutemi, lidhuni me të zotin e takimit, ose provoni më vonë!", + "maxUsersLimitReachedTitle": "U mbërrit në kufirin për numër maksimum pjesëmarrësish", + "micConstraintFailedError": "Mikrofoni juaj s’plotëson disa nga kufizimet e domosdoshme.", + "micNotFoundError": "S’u gjet mikrofon.", + "micNotSendingData": "Kaloni te rregullimet e kompjuterit tuaj që t’i hiqni mikrofonit heshtimin dhe të ujdisni volumin për të", + "micNotSendingDataTitle": "Mikrofoni juaj është heshtuar nga rregullimet e sistemit tuaj", + "micPermissionDeniedError": "S’keni akorduar leje për t’u përdorur mikrofoni juaj. Mundeni prapëseprapë të merrni pjesë te konferenca, por të tjerët s’do t’ju dëgjojnë. Përdorni butonin e kamerës, te shtylla e adresave, për ta ndrequr këtë gjë.", + "micTimeoutError": "S’u nis dot burim audio. Ndodhi mbarim kohe!", + "micUnknownError": "S’përdoret dot mikrofoni, për një arsye të panjohur.", + "muteEveryoneElseDialog": "Pasi të heshtohen, s’do të jeni në gjendje t’u hiqni heshtimin, por ata mund të heqin heshtimin për vetveten në çfarëdo kohe.", + "muteEveryoneElseTitle": "Të heshtohet gjithkush, hiq {{whom}}?", + "muteEveryoneDialog": "Jeni i sigurt se doni të heshtohet gjithkush? S’do të jeni në gjendje t’u hiqni heshtimin, por ata mund të heqin heshtimin për vetveten në çfarëdo kohe.", + "muteEveryoneTitle": "Të heshtohet gjithkush?", + "muteEveryoneElsesVideoDialog": "Pasi të çaktivizohet kamera, s’do të jeni në gjendje ta hapni sërish, por ata mund ta hapin në çfarëdo kohe.", + "muteEveryoneElsesVideoTitle": "Të çaktivizohet kamera e gjithkujt, hiq {{whom}}?", + "muteEveryonesVideoDialog": "Jeni i sigurt se doni të çaktivizohet kamera e gjithkujt? S’do të jeni në gjendje ta hapni sërish, por ata mund ta hapin në çfarëdo kohe.", + "muteEveryonesVideoDialogOk": "Çaktivizoje", + "muteEveryonesVideoTitle": "Të çaktivizohet kamera i gjithkujt?", + "muteEveryoneSelf": "vetes", + "muteEveryoneStartMuted": "Gjithkush ia fillon i heshtuar, nga tani e tutje", + "muteParticipantBody": "S’do të jeni në gjendje t’u hiqni heshtimin, por ata mund ta bëjnë këtë për veten në çfarëdo kohe.", + "muteParticipantButton": "Heshtoje", + "muteParticipantDialog": "Jeni i sigurt se doni të heshtohet ky pjesëmarrës? S’do të jeni në gjenjde t’u hiqni heshtimin, por ata mund ta bëjnë këtë për veten në çfarëdo kohe.", + "muteParticipantTitle": "Të heshtohet ky pjesëmarrës?", + "muteParticipantsVideoButton": "Çaktivizo kamerën", + "muteParticipantsVideoTitle": "Të çaktivizohet kamera e këtij pjesëmarrësi?", + "muteParticipantsVideoBody": "S’do të jeni në gjendje të rihapni kamerën, por ata mund ta bëjnë këtë për veten në çfarëdo kohe.", + "Ok": "OK", + "passwordLabel": "Takimi është kyçur nga njëri prej pjesëmarrësve. Që të merrni pjesë, ju lutemi, jepni $t(lockRoomPassword).", + "passwordNotSupported": "Nuk mbulohet caktimi i një $t(lockRoomPassword) takimi.", + "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nuk mbulohet", + "passwordRequired": "Lypset $t(lockRoomPasswordUppercase)", + "popupError": "Shfletuesi juaj po bllokon dritare flluska prej këtij sajti. Ju lutemi, aktivizoi flluskat, që nga rregullimet tuaja mbi sigurinë e shfletuesit, dhe riprovoni.", + "popupErrorTitle": "Flluskat bllokohen", + "readMore": "më tepër", + "recording": "Regjistrim", + "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Jo e mundshme teksa është aktiv transmetimi i drejtpërdrejtë", + "recordingDisabledTooltip": "Nisje regjistrimi e çaktivizuar.", + "rejoinNow": "Rihyni tani", + "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} pranoi kërkesën tuaj për kontroll së largëti!", + "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} hodhi poshtë kërkesën tuaj për kontroll së largëti!", + "remoteControlErrorMessage": "Ndodhi një gabim teksa provohej të kërkohej leje kontrolli së largëti nga {{user}}!", + "remoteControlRequestMessage": "Do ta lejoni {{user}} të kontrollojë së largëti desktopin tuaj?", + "remoteControlShareScreenWarning": "Kini parasysh se, nëse shtypni \“Lejoje\”, ai do të shohë ekranin tuaj!", + "remoteControlStopMessage": "Sesioni me kontroll së largëti dështoi!", + "remoteControlTitle": "Kontroll desktopi së largëti", + "Remove": "Hiqe", + "removePassword": "Hiqe $t(lockRoomPassword)", + "removeSharedVideoMsg": "Jeni i sigurt se doni të hiqet videoja që ndatë me të tjerët?", + "removeSharedVideoTitle": "Hiqe videon e ndarë me të tjerët", + "reservationError": "Gabim sistemi rezervimi", + "reservationErrorMsg": "Kod gabimi: {{code}}, mesazh: {{msg}}", + "retry": "Riprovoni", + "screenSharingAudio": "Ndani audio me të tjerë", + "screenSharingFailed": "Hëm! Diç shkoi ters, s’qemë në gjendje të nisnim dhënie ekrani të tjerëve!", + "screenSharingFailedTitle": "Dhënia e ekranit të tjerëve dështoi!", + "screenSharingPermissionDeniedError": "Hëm! Diç shkoi ters me lejet tuaja për dhënie ekrani. Ju lutemi, ringarkojeni dhe riprovoni.", + "sendPrivateMessage": "Tani së fundi morët një mesazh privat. Kishit ndërmend t’i përgjigjeni privatisht, apo doni t’ia dërgoni grupit përgjigjen?", + "sendPrivateMessageCancel": "Dërgoja grupit", + "sendPrivateMessageOk": "Dërgoje privatisht", + "sendPrivateMessageTitle": "Të dërgohet privatisht?", + "serviceUnavailable": "Shërbim jashtë funksionimi", + "sessTerminated": "Thirrja përfundoi", + "sessionRestarted": "Thirrje e rinisur nga ura", + "Share": "Share", + "shareVideoLinkError": "Ju lutemi, jepni një lidhje youtube të saktë.", + "shareVideoTitle": "Ndani një video me të tjerë", + "shareYourScreen": "Tregojuni ekranin tuaj", + "shareYourScreenDisabled": "Tregimi i ekrani është i çaktivizuar.", + "startLiveStreaming": "Nis transmetim të drejtpërdrejtë", + "startRecording": "Nis regjistrim", + "startRemoteControlErrorMessage": "Ndodhi një gatim teksa provohej të nisej sesioni me kontroll së largëti!", + "stopLiveStreaming": "Ndale transmetimin e drejtpërdrejtë", + "stopRecording": "Ndale regjistrimin", + "stopRecordingWarning": "Jeni i sigurt se doni të ndalet regjistrimi?", + "stopStreamingWarning": "Jeni i sigurt se doni të ndalet transmetimi i drejtpërdrejtë?", + "streamKey": "Kyç transmetimi të drejtpërdrejtë", + "Submit": "Parashtroje", + "thankYou": "Faleminderit që përdorni {{appName}}!", + "token": "token", + "tokenAuthFailed": "Na ndjeni, s’keni leje të merrni pjesë në këtë thirrje.", + "tokenAuthFailedTitle": "Mirëfilltësimi dështoi", + "transcribing": "Transkriptim", + "unlockRoom": "Hiq $t(lockRoomPassword) takimi", + "user": "Përdorues", + "userIdentifier": "Identifikues përdoruesi", + "userPassword": "Fjalëkalim përdoruesi", + "videoLink": "Lidhje videoje", + "WaitForHostMsg": "Konferenca {{room}} s’ka nisur ende. Nëse jeni organizatori, atëherë ju lutemi, bëni mirëfilltësimin. Përndryshe, ju lutemi, pritni që të mbërrijë organizatori.", + "WaitForHostMsgWOk": "Konferenca {{room}} s’ka nisur ende. Nëse jeni organizatori, atëherë ju lutemi, shtypni OK, që të kryhet mirëfilltësimi. Përndryshe, ju lutemi, pritni që të mbërrijë organizatori.", + "WaitingForHostTitle": "Po pritet për organizatorin…", + "Yes": "Po", + "yourEntireScreen": "Krejt ekranin tuaj" + }, + "dialOut": { + "statusMessage": "tani është {{status}}" + }, + "documentSharing": { + "title": "Dokument i ndarë" + }, + "e2ee": { + "labelToolTip": "Komunikimi Audio dhe Video në këtë thirrje fshehtëzohet skaj më skaj" + }, + "embedMeeting": { + "title": "Trupëzojeni këtë takim" + }, + "virtualBackground": { + "title": "Sfonde", + "enableBlur": "Aktivizo turbullim", + "removeBackground": "Hiqe sfondin", + "uploadImage": "Ngarkoni figurë", + "pleaseWait": "Ju lutemi, pritni…", + "none": "Asnjë" + }, + "feedback": { + "average": "Çka", + "bad": "E keqe", + "detailsLabel": "Na tregoni më tepër.", + "good": "E mirë", + "rateExperience": "Vlerësoni rastin tuaj", + "veryBad": "Shumë e Keqe", + "veryGood": "Shumë e Mirë" + }, + "incomingCall": { + "answer": "Përgjigjuni", + "audioCallTitle": "Thirrje ardhëse", + "decline": "Hidhe tej", + "productLabel": "nga Jitsi Meet", + "videoCallTitle": "Thirrje ardhëse me video" + }, + "info": { + "accessibilityLabel": "Shfaq hollësi", + "addPassword": "Shtoni $t(lockRoomPassword)", + "cancelPassword": "Anulo $t(lockRoomPassword)", + "conferenceURL": "Lidhje:", + "country": "Vend", + "dialANumber": "Për të marrë pjesë në takimin tuaj, formoni një nga këta numra dhe mandej jepni PIN-in.", + "dialInConferenceID": "PIN:", + "dialInNotSupported": "Na ndjeni, aktualisht nuk mbulohet formimi i numrave.", + "dialInNumber": "Formim numri:", + "dialInSummaryError": "Gabim në sjellje hollësish formimi numri tani. Ju lutemi, riprovoni më vonë.", + "dialInTollFree": "Pa Pagesë", + "genericError": "Oh, diç shkoi ters.", + "inviteLiveStream": "Që të shihni transmetimin e drejtpërdrejtë të këtij takimi, klikoni mbi këtë lidhje: {{url}}", + "invitePhone": "Nga ana tjetër, që të merrni pjesë me telefon, prekni këtë: {{number}},,{{conferenceID}}#\n", + "invitePhoneAlternatives": "Po kërkoni për një tjetër numër?\nShihni numra takimi: {{url}}\n\n\nNëse po provohet gjithashtu numër përmes telefoni dhome, merrni pjesë pa lidhje audioje: {{silentUrl}}", + "inviteURLFirstPartGeneral": "Jeni ftuar të merrni pjesë në një takim.", + "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} po ju fton në një takim.\n", + "inviteURLSecondPart": "\nMerrni pjesë te takimi:\n{{url}}\n", + "liveStreamURL": "Transmetim i drejtpërdrejtë:", + "moreNumbers": "Më tepër numra", + "noNumbers": "S’ka numra për përdorim.", + "noPassword": "Asnjë", + "noRoom": "S’u dha dhomë për të cilën të formësohet numri.", + "numbers": "Numra Për T’u Përdorur", + "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", + "title": "Ndani me të tjerë", + "tooltip": "Ndani me të tjerë lidhje dhe hollësi numrash për këtë takim", + "label": "Hollësi numrash" + }, + "inviteDialog": { + "alertText": "S’u arrit të ftohen disa pjesëmarrës.", + "header": "Ftoni", + "searchCallOnlyPlaceholder": "Jepni numër telefoni", + "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Kërkoni për pjesëmarrës", + "searchPlaceholder": "Pjesëmarrës ose numër telefoni", + "send": "Dërgoje" + }, + "inlineDialogFailure": { + "msg": "Ngecëm pak.", + "retry": "Riprovo", + "support": "Asistencë", + "supportMsg": "Nëse kjo vazhdon të ndodhë, lidhuni me" + }, + "keyboardShortcuts": { + "focusLocal": "Fokusi te videoja juaj", + "focusRemote": "Fokusi te videoja e një personi tjetër", + "fullScreen": "Hyni ose dilni në mënyrën “Sa krejt ekrani”", + "keyboardShortcuts": "Shkurtore tastiere", + "localRecording": "Shfaqni ose fshini kontrolle regjistrimi lokal", + "mute": "Mbyllni ose hapni mikrofonin tuaj", + "pushToTalk": "Push to talk", + "raiseHand": "Ngrini ose ulni dorën", + "showSpeakerStats": "Shfaq statistika folësish", + "toggleChat": "Hapni ose mbyllni fjalosjen", + "toggleFilmstrip": "Shfaqni ose fshihni miniatura video", + "toggleScreensharing": "Kaloni nga kamera te dhënie ekrani, ose anasjelltas", + "toggleShortcuts": "Shfaqni ose fshihni shkurtore tastiere", + "videoMute": "Vini në punë ose ndalni kamerën tuaj" + }, + "liveStreaming": { + "limitNotificationDescriptionWeb": "Për shkak kërkesash të shumta, transmetimi juaj do të kufizohet në {{limit}} min. Për transmetim të pakufizuar, provoni {{app}}.", + "limitNotificationDescriptionNative": "Transmetimi juaj do të kufizohet në {{limit}} min. Për transmetim të pakufizuar, provoni {{app}}.", + "busy": "Po përpiqemi të lirojmë burime transmetimi. Ju lutemi, riprovoni pas pak minutash.", + "busyTitle": "Krejt transmetuesit janë aktualisht të zënë", + "changeSignIn": "Ndërroni llogari.", + "choose": "Zgjidhni një transmetim të drejtpërdrejtë", + "chooseCTA": "Zgjidhni një mundësi transmetimi. Aktualisht jeni i futur si {{email}}.", + "enterStreamKey": "Jepni këtu kyçin tuaj për transmetim të drejtpërdrejtë në YouTube.", + "error": "Transmetimi i Drejtpërdrejtë dështoi. Ju lutemi, riprovoni.", + "errorAPI": "Ndodhi një gabim teksa hyhej te transmetimet tuaja YouTube. Ju lutemi, provoni të ribëni hyrjen.", + "errorLiveStreamNotEnabled": "Transmetimi i Drejtpërdrejtë s’është i aktivizuar për {{email}}. Ju lutemi, aktivizoni transmetim të drejtpërdrejtë, ose hyni në një llogari me transmetim të drejtpërdrejtë të aktivizuar.", + "expandedOff": "Transmetimi i drejtpërdrejtë u ndal", + "expandedOn": "Takimi po transmetohet aktualisht në YouTube.", + "expandedPending": "Po fillohet transmetim i drejtpërdrejtë…", + "failedToStart": "S’u arrit të fillohej Transmetim i Drejtpërdrejtë", + "getStreamKeyManually": "S’qemë në gjendje të sillnim ndonjë transmetim të drejtpërdrejtë. Provoni të merrni kyçin tuaj për transmetim të drejtpërdrejtë nga YouTube-i.", + "invalidStreamKey": "Kyçi për transmetim të drejtpërdrejtë mund të jetë i pasaktë.", + "off": "Transmetimi i Drejtpërdrejtë u ndal", + "offBy": "{{name}} ndali transmetimin e drejtpërdrejtë", + "on": "Filloi Transmetimi i Drejtpërdrejtë", + "onBy": "{{name}} nisi transmetimin e drejtpërdrejtë", + "pending": "Po niset Transmetimi i Drejtpërdrejtë…", + "serviceName": "Shërbim Transmetimi i Drejtpërdrejtë", + "signedInAs": "Aktualisht jeni i futur si:", + "signIn": "Hyni me Google", + "signInCTA": "Hyni, ose jepni kyçin tuaj për transmetim të drejtpërdrejtë nga YouTube-i.", + "signOut": "Dilni", + "start": "Nisni një transmetim të drejtpërdrejtë", + "streamIdHelp": "Ç’është?", + "unavailableTitle": "Transmetim i Drejtpërdrejtë jo i passhëm", + "youtubeTerms": "Kushte shërbimi YouTube", + "googlePrivacyPolicy": "Rregulla Privatësie Google" + }, + "localRecording": { + "clientState": { + "off": "Off", + "on": "On", + "unknown": "E panjohur" + }, + "dialogTitle": "Kontrolle Vendore Regjistrimesh", + "duration": "Kohëzgjatje", + "durationNA": "N/A", + "encoding": "Kodim", + "label": "LOR", + "labelToolTip": "Po bëhet regjistrim vendor", + "localRecording": "Regjistrim Vendor", + "me": "Unë", + "messages": { + "engaged": "Po bëhet regjistrim vendor.", + "finished": "Sesioni i regjistrimit {{token}} përfundoi. Ju lutemi, dërgojani kartelën e regjistrimit moderatorit.", + "finishedModerator": "Sesioni i regjistrimit {{token}} përfundoi. Regjistrimi i pistës vendore u ruajt. Ju lutemi, kërkojuni pjesëmarrësve të tjerë të parashtrojnë regjistrimet e tyre.", + "notModerator": "S’jeni moderatori. S’mund të nisni ose ndalni regjistrim vendor." + }, + "moderator": "Moderator", + "no": "Jo", + "participant": "Pjesëmarrës", + "participantStats": "Statistika Pjesëmarrësish", + "sessionToken": "Token Sesioni", + "start": "Nis Regjistrim", + "stop": "Ndal Regjistrim", + "yes": "Po" + }, + "lockRoomPassword": "fjalëkalim", + "lockRoomPasswordUppercase": "Fjalëkalim", + "me": "unë", + "notify": { + "connectedOneMember": "{{name}} nisi takimin", + "connectedThreePlusMembers": "{{name}} dhe {{count}} tjerë hynë në takim", + "connectedTwoMembers": "{{first}} dhe {{second}} tjetër hynë në takim", + "disconnected": "u shkëput", + "focus": "Fokusi te konferenca", + "focusFail": "{{component}} jo i passhëm - riprovoni pas {{ms}} sekondash", + "grantedTo": "U akorduan të drejta moderatori për {{to}}!", + "invitedOneMember": "U ftua {{name}}", + "invitedThreePlusMembers": "U ftuan {{name}} dhe {{count}} të tjerë", + "invitedTwoMembers": "U ftua {{first}} dhe {{second}} tjetër", + "kickParticipant": "{{kicked}} u përzu nga {{kicker}}", + "me": "Unë", + "moderator": "U akorduan të drejta moderatori!", + "muted": "E keni filluar të heshtuar bisedën.", + "mutedTitle": "Jeni heshtuar!", + "mutedRemotelyTitle": "Jeni heshtuar nga {{participantDisplayName}}!", + "mutedRemotelyDescription": "Mundeni përherë të hiqni heshtimin, kur jeni gati për të folur. Heshtojeni prapë, kur të keni mbaruar, për t’i mbajtur larg zhurmat nga takimi.", + "videoMutedRemotelyTitle": "Kamera juaj është çaktivizuar nga {{participantDisplayName}}!", + "videoMutedRemotelyDescription": "Mundeni përherë ta riaktivizoni.", + "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) u hoq nga një tjetër pjesëmarrës", + "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) u caktua nga një tjetër pjesëmarrës", + "raisedHand": "{{name}} do të donte të fliste.", + "somebody": "Dikush", + "startSilentTitle": "Hytë pa audio!", + "startSilentDescription": "Që të aktivizohet audioja, rihyni në takim", + "suboptimalBrowserWarning": "Kemi frikë se takimi juaj këtu s’do të jetë dhe aq mirë këtu. Po kërkojmë rrugë për ta përmirësuar, por deri atëherë, ju lutemi, provoni një nga shfletuesit e mbuluar plotësisht.", + "suboptimalExperienceTitle": "Sinjalizim Për Shfletuesin", + "unmute": "Hiqi heshtimin", + "newDeviceCameraTitle": "U pikas kamerë e re", + "newDeviceAudioTitle": "U pikas pajisje audio e re", + "newDeviceAction": "Përdore", + "OldElectronAPPTitle": "Cenueshmëri sigurie!", + "oldElectronClientDescription1": "Duket se përdorni një version të vjetër të klientit Jitsi Meet, i cili përmban cenueshmëri të ditura sigurie. Ju lutemi, siguroni përditësimin e tij me ", + "oldElectronClientDescription2": "montimin tonë më të ri", + "oldElectronClientDescription3": " që tani!" + }, + "passwordSetRemotely": "caktuar nga një tjetër pjesëmarrës", + "passwordDigitsOnly": "Deri në {{number}} shifra", + "poweredby": "bazuar në", + "prejoin": { + "audioAndVideoError": "Gabim audio dhe video:", + "audioDeviceProblem": "Ka një problem me pajisjen tuaj audio", + "audioOnlyError": "Gabim audio:", + "audioTrackError": "S’u krijua dot pistë audio.", + "calling": "Po thirret", + "callMe": "Thirrmë", + "callMeAtNumber": "Thirrmë në këtë numër:", + "configuringDevices": "Po formësohen pajisjet…", + "connectedWithAudioQ": "Jeni lidhur me audio?", + "connection": { + "good": "Lidhja juaj internet duket mirë!", + "nonOptimal": "Lidhja juaj internet s’është optimale", + "poor": "Keni lidhje të dobët internet" + }, + "connectionDetails": { + "audioClipping": "Presim që audioja juaj do të shformohet.", + "audioHighQuality": "Presim që audioja juaj të jetë në cilësi të shkëlqyer.", + "audioLowNoVideo": "Presim që audioja juaj të jetë në cilësi të ulët dhe s’do të ketë video.", + "goodQuality": "Shkëlqyeshëm! Cilësia e medias tuaj do të jetë shumë e mirë.", + "noMediaConnectivity": "S’gjetëm dot rrugë për të vendosur lidhje media për këtë provë. Zakonisht kjo shkaktohet nga një firewall ose NAT.", + "noVideo": "Presim që cilësia e videos për ju të jetë për të vënë kujën.", + "undetectable": "Nëse s’bëni dot ende thirrje në shfletues, rekomandojmë të siguroheni se altoparlantët, mikrofoni dhe kamera juaj janë ujdisur si duhet, se i keni akorduar shfletuesit tuaja të drejta të përdorë mikrofonin dhe kamerën tuaj, dhe se versioni i shfletuesit tuaj është i përditësuar. Nëse keni ende probleme me thirrje, duhet të lidheni me zhvilluesin e aplikacionit web.", + "veryPoorConnection": "Presim që cilësia e thirrjes te ju të jetë për të vënë kujën", + "videoFreezing": "Presim që videoja te ju të ngrijë, të bëhet e zezë dhe të shfaqet tërë piksela.", + "videoHighQuality": "Presim që videoja te ju të ketë cilësi të mirë.", + "videoLowQuality": "Presim që videoja te ju të ketë cilësi të ulët, për sa i takon shpejtësisë së kuadrove dhe qartësisë.", + "videoTearing": "Presim që videoja te ju të jetë plot piksela, ose të ketë sajesa pamore." + }, + "copyAndShare": "Kopjoni & dhe jepuni të tjerëve lidhje takimi", + "dialInMeeting": "Bjerini numrin të takimit", + "dialInPin": "Bjerini numrin të takimit dhe jepni kodin PIN:", + "dialing": "Po i bihet numrit", + "doNotShow": "Mos e shfaq më këtë skenë", + "errorDialOut": "S’u bë dot thirrja e numrit", + "errorDialOutDisconnected": "S’u bë dot thirrja e numrit. U shkëput", + "errorDialOutFailed": "S’u bë dot thirrja e numrit. Thirrja dështoi", + "errorDialOutStatus": "Gabim në marrje gjendjeje thirrjeje numri", + "errorMissingName": "Që të merrni pjesë te takimi, ju lutemi, jepni emrin tuaj", + "errorStatusCode": "Gabim në thirrje numri, kod gjendjeje: {{status}}", + "errorValidation": "Vlerësimi i numrit dështoi", + "iWantToDialIn": "Dua t’i bie", + "joinAudioByPhone": "Merrni pjesë me audio telefoni", + "joinMeeting": "Merrni pjesë në takim", + "joinWithoutAudio": "Merrni pjesë pa audio", + "initiated": "U nis thirrja", + "linkCopied": "Lidhja u kopjua në të papastër", + "lookGood": "Duket sikur mikrofoni juaj po punon si duhet", + "or": "ose", + "premeeting": "Para takimit", + "showScreen": "Aktivizoni skenë para takimit", + "startWithPhone": "Nise me audio telefoni", + "screenSharingError": "Gabim ndarjeje ekrani me të tjerë:", + "videoOnlyError": "Gabim video:", + "videoTrackError": "S’u krijua dot pistë video.", + "viewAllNumbers": "shihni krejt numrat" + }, + "presenceStatus": { + "busy": "I zënë", + "calling": "Në thirrje…", + "connected": "I lidhur", + "connecting": "Po lidhet…", + "connecting2": "Po lidhet*…", + "disconnected": "I shkëputur", + "expired": "Skadoi", + "ignored": "U shpërfill", + "initializingCall": "Po gatitet Thirrje…", + "invited": "I ftuar", + "rejected": "Hedhur poshtë", + "ringing": "Po i bihet ziles…" + }, + "profile": { + "setDisplayNameLabel": "Caktoni emrin tuaj për në ekran", + "setEmailInput": "Jepni email", + "setEmailLabel": "Caktoni email të gravatarit tuaj", + "title": "Profil" + }, + "raisedHand": "Do të donte të fliste", + "recording": { + "limitNotificationDescriptionWeb": "Për shkak kërkesash të shumta, regjistrimi juaj do të kufizohet në {{limit}} min. Për regjistrim të pakufizuar, provoni {{app}}.", + "limitNotificationDescriptionNative": "Për shkak kërkesash të shumta, regjistrimi juaj do të kufizohet në {{limit}} min. Për regjistrim të pakufizuar, provoni <3>{{app}}.", + "authDropboxText": "Ngarkoje në Dropbox", + "availableSpace": "Hapësirë e gatshme: {{spaceLeft}} MB (afërsisht {{duration}} minuta regjistrim)", + "beta": "BETA", + "busy": "Po përpiqemi të lirojmë burime regjistrimi. Ju lutemi, riprovoni pas pak minutash.", + "busyTitle": "Krejt regjistruesit janë të zënë", + "error": "Regjistrimi dështoi. Ju lutemi, riprovoni.", + "expandedOff": "Regjistrimi u ndal", + "expandedOn": "Takimi është aktualisht duke u regjistruar.", + "expandedPending": "Po niset regjistrimi…", + "failedToStart": "S’u arrit të niset regjistrimi", + "fileSharingdescription": "Ndajeni regjistrimin me pjesëmarrësit në takim", + "live": "LIVE", + "loggedIn": "I futur si {{userName}}", + "off": "Regjistrimi u ndal", + "offBy": "{{name}} ndali regjistrimin", + "on": "Regjistrimi nisi", + "onBy": "{{name}} nisi regjistrimin", + "pending": "Po përgatitet të regjistrohet takimi…", + "rec": "REC", + "serviceDescription": "Regjistrimi juaj do të ruhet nga shërbimi i regjistrimit", + "serviceDescriptionCloud": "Regjistrim në re", + "serviceName": "Shërbim regjistrimi", + "signIn": "Hyni", + "signOut": "Dilni", + "unavailable": "Hëm! {{serviceName}} s’është i passhëm aktualisht. Po punojmë për të zgjidhur problemin. Ju lutemi, riprovoni më vonë.", + "unavailableTitle": "Regjistrim jo i passhëm" + }, + "sectionList": { + "pullToRefresh": "Tërhiqeni që të rifreskohet" + }, + "security": { + "about": "Takimit tuaj mund t’i shtoni një $t(lockRoomPassword). Pjesëmarrësve do t’u duhet të japin $t(lockRoomPassword) përpara se të lejohen të marrin pjesë në takim.", + "aboutReadOnly": "Pjesëmarrësit moderatorë mund t’i shtojnë takimit një $t(lockRoomPassword). Pjesëmarrësve do t’u duhet të japin $t(lockRoomPassword) përpara se të lejohen të marrin pjesë në takim.", + "insecureRoomNameWarning": "Emri i dhomës s’është pa rrezik. Pjesëmarrës të padëshiruar munden të marrin pjesë në konferencën tuaj. Shihni mundësinë e bërjes të sigurt të takimit tuaj, duke përdorur butonin e sigurisë.", + "securityOptions": "Mundësi sigurie" + }, + "settings": { + "calendar": { + "about": "Integrimi i me kalendar {{appName}} përdoret për të hyrë me sukses te kalendari juaj, që kështu të mund të lexojë veprimtari të ardhshme.", + "disconnect": "Shkëputu", + "microsoftSignIn": "Hyni me Microsoft", + "signedIn": "Aktualisht duke parë veprimtari kalendari për {{email}}. Klikoni mbi butonin Shkëputu më poshtë që të ndalni parjen e veprimtarive të kalendarit.", + "title": "Kalendar" + }, + "devices": "Pajisje", + "followMe": "Më ndjek gjithkush", + "language": "Gjuhë", + "loggedIn": "Futur si {{name}}", + "microphones": "Mikrofona", + "moderator": "Moderator", + "more": "Më tepër", + "name": "Emër", + "noDevice": "Asnjë", + "selectAudioOutput": "Dalje audio", + "selectCamera": "Kamerë", + "selectMic": "Mikrofon", + "speakers": "Altoparlantë", + "startAudioMuted": "Gjithkush fillon i heshtuar", + "startVideoMuted": "Gjithkush fillon i fshehur", + "title": "Rregullime" + }, + "settingsView": { + "advanced": "Të mëtejshme", + "alertOk": "OK", + "alertCancel": "Anuloje", + "alertTitle": "Kujdes", + "alertURLText": "URL-ja e dhënë për shërbyesin është e pavlefshme", + "buildInfoSection": "Hollësi Montimi", + "conferenceSection": "Konferencë", + "disableCallIntegration": "Çaktivizo integrim thirrje me sistemin", + "disableP2P": "Çaktivizo mënyrë Tek-Për-Tek", + "disableCrashReporting": "Çaktivizo raportim vithisjesh", + "disableCrashReportingWarning": "Jeni i sigurt se doni të çaktivizohet raportim vithisjesh? Rregullimi do të vihet në punë pasi të rinisni aplikacionin.", + "displayName": "Emër në ekrani", + "email": "Email", + "header": "Rregullime", + "profileSection": "Profil", + "serverURL": "URL Shërbyesi", + "showAdvanced": "Shfaq rregullime të mëtejshme", + "startWithAudioMuted": "Fillo me audio të heshtuar", + "startWithVideoMuted": "Fillo me video të heshtuar", + "version": "Version" + }, + "share": { + "dialInfoText": "\n\n=====\n\nThjesht doni t’i bini numrin në telefonin tuaj?\n\n{{defaultDialInNumber}}Klikoni mbi këtë lidhje që të shihni numra telefoni për këtë takim\n{{dialInfoPageUrl}}", + "mainText": "Që të merrni pjesë në takim, klikoni lidhjen vijuese:\n{{roomUrl}}" + }, + "speaker": "Folës", + "speakerStats": { + "hours": "{{count}}h", + "minutes": "{{count}}m", + "name": "Emër", + "seconds": "{{count}}s", + "speakerStats": "Statistika Folësi", + "speakerTime": "Kohë Folësi" + }, + "startupoverlay": { + "policyText": " ", + "genericTitle": "Takimit i duhet të përdorë mikrofonin dhe kamerën tuaj.", + "title": "{{app}} i duhet të përdorë mikrofonin dhe kamerën tuaj." + }, + "suspendedoverlay": { + "rejoinKeyTitle": "Rihyni", + "text": "Që të rilidheni, shtypni butonin Rihyni.", + "title": "Thirrja juaj video u ndërpre, ngaqë kompjuteri u kalua në dremitje." + }, + "toolbar": { + "accessibilityLabel": { + "audioOnly": "Hap/mbyll vetëm audion", + "audioRoute": "Përzgjidhni pajisje zëri", + "callQuality": "Administroni cilësi video", + "cc": "Shfaq/Fshih titra", + "chat": "Shfaq/Fshih dritare fjalosjesh", + "document": "Shfaq/Fshih dokument të ndarë", + "download": "Shkarkoni aplikacionet tona", + "embedMeeting": "Trupëzoni takimin", + "feedback": "Lini përshtypje", + "fullScreen": "Kalo/Dil nga mënyra “Sa krejt ekrani”", + "grantModerator": "Akordoji të Drejta Moderatori", + "hangup": "Braktiseni thirrjen", + "help": "Ndihmë", + "invite": "Ftoni persona", + "kick": "Përzini pjesëmarrës", + "lobbyButton": "Aktivizo/çaktivizo mënyrën holl", + "localRecording": "Shfaq/fshi kontrolle regjistrimi vendor", + "lockRoom": "Aktivizoni/Çaktivizoni fjalëkalim takimi", + "moreActions": "Shfaq/fshih menunë Më tepër veprime", + "moreActionsMenu": "Menu më tepër veprime", + "moreOptions": "Shfaq më tepër mundësi", + "mute": "Mbyllni/Hapni zërin", + "muteEveryone": "Heshto gjithkënd", + "muteEveryoneElse": "Heshto gjithkënd tjetër", + "muteEveryonesVideo": "Çaktivizo kamerën e gjithkujt", + "muteEveryoneElsesVideo": "Çaktivizo kamerën e gjithkujt tjetër", + "pip": "Kalo/Dil nga mënyra “Picture-in-Picture”", + "privateMessage": "Dërgo mesazh privat", + "profile": "Përpunoni profilin tuaj", + "raiseHand": "Ngrini/ulni dorën", + "recording": "Nisni/Ndalni regjistrim", + "remoteMute": "Heshto pjesëmarrësin", + "remoteVideoMute": "Çaktivizo kamerën e pjesëmarrësit", + "security": "Mundësi sigurie", + "Settings": "Shfaqni/Fshihni rregullime", + "sharedvideo": "Shfaqni/Fshini skenë për ndarje videoje YouTube me të tjerët", + "shareRoom": "Ftoni dikë", + "shareYourScreen": "Aktivizoni/Çaktivizoni ndarje ekrani", + "shortcuts": "Shfaqni/Fshini shkurtoret", + "show": "Show on stage", + "speakerStats": "Shfaqni statistika folësi", + "tileView": "Kaloni/Dilni nga mënyra mozaik", + "toggleCamera": "Hapni/Mbyllni kamerën", + "toggleFilmstrip": "Toggle filmstrip", + "videomute": "Hapni/Mbyllni videon", + "selectBackground": "Përzgjidhni Sfond" + }, + "addPeople": "Shtoni persona te thirrja juaj", + "audioSettings": "Rregullime audio", + "audioOnlyOff": "Çaktivizo mënyrën “Sasi e ulët të dhënash trafiku”", + "audioOnlyOn": "Aktivizo mënyrën “Sasi e ulët të dhënash trafiku”", + "audioRoute": "Përzgjidhni pajisje zëri", + "authenticate": "Bëni mirëfilltësim", + "callQuality": "Administroni cilësi video", + "chat": "Hap / Mbyll fjalosje", + "closeChat": "Mbyll fjalosjen", + "documentClose": "Mbylle dokumentin e ndarë", + "documentOpen": "Hape dokumentin e ndarë", + "download": "Shkarkoni aplikacione tonat", + "e2ee": "Fshehtëzim Skaj-Më-Skaj", + "embedMeeting": "Trupëzoni takim", + "enterFullScreen": "Shiheni sa krejt ekrani", + "enterTileView": "Kalo te pamja me kuadrate", + "exitFullScreen": "Dilni nga mënyra sa krejt ekrani", + "exitTileView": "Dil nga pamja me kuadrate", + "feedback": "Lini përshtypje", + "hangup": "Dilni", + "help": "Ndihmë", + "invite": "Ftoni persona", + "lobbyButtonDisable": "Çaktivizo mënyrën holl", + "lobbyButtonEnable": "Aktivizo mënyrën holl", + "login": "Hyrje", + "logout": "Dalje", + "lowerYourHand": "Ulni dorën", + "moreActions": "Më tepër veprime", + "moreOptions": "Më tepër veprime", + "mute": "Heshtoje / Hiqi heshtimin", + "muteEveryone": "Heshto gjithkënd", + "muteEveryonesVideo": "Çaktivizo kamerën e kujtdo", + "noAudioSignalTitle": "S’ka sinjal që vjen nga mikrofoni juaj!", + "noAudioSignalDesc": "Nëse s’e keni heshtuar që nga rregullimet e sistemit, ose nga hardware-i, shihni mundësinë e ndërrimit të pajisjes.", + "noAudioSignalDescSuggestion": "Nëse s’e keni heshtuar që nga rregullimet e sistemit, ose nga hardware-i, shihni mundësinë e kalimit te pajisja e sugjeruar.", + "noAudioSignalDialInDesc": "Mund t’i bini numrit edhe duke përdorur:", + "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numra thirrjeje", + "noisyAudioInputTitle": "Mikrofoni juaj duket të jetë i zhurmshëm!", + "noisyAudioInputDesc": "Dëgjohet sikur mikrofoni juaj prodhon zhurmë, ju lutemi, shihni mundësinë e heshtimit të tij, ose të ndërrimit të pajisjes.", + "openChat": "Hapni fjalosje", + "pip": "Kalo nën mënyrën “Picture-in-Picture”", + "privateMessage": "Dërgo mesazh privat", + "profile": "Përpunoni profilin tuaj", + "raiseHand": "Ngrini / Ulni dorën", + "raiseYourHand": "Ngrini dorën", + "security": "Mundësi sigurie", + "Settings": "Rregullime", + "sharedvideo": "Ndani një video YouTube", + "shareRoom": "Ftoni dikë", + "shortcuts": "Shihni shkurtore", + "speakerStats": "Statistika folësi", + "startScreenSharing": "Nise tregimin e ekranit", + "startSubtitles": "Nis titra", + "stopScreenSharing": "Ndale tregimin e ekranit", + "stopSubtitles": "Ndali titrat", + "stopSharedVideo": "Ndale videon YouTube", + "talkWhileMutedPopup": "Po provoni të flisni? Jeni i heshtuar.", + "tileViewToggle": "Kaloni/Dilni nga mënyra mozaik", + "toggleCamera": "Hapni/Mbyllni kamerën", + "videomute": "Nise / Ndale kamerën", + "videoSettings": "Rregullime për videon", + "selectBackground": "Përzgjidhni sfond" + }, + "transcribing": { + "ccButtonTooltip": "Ndal / Nisi titrat", + "error": "Transkriptimi dështoi. Ju lutemi, riprovoni.", + "expandedLabel": "Transkriptimi aktualisht është aktiv", + "failedToStart": "S’u arrit të nisej transkriptim", + "labelToolTip": "Takimit po i bëhet transkriptim", + "off": "Transkriptimi i ndal", + "pending": "Po përgatitet të transkriptohet takimi…", + "start": "Fillo shfaqje titrash", + "stop": "Ndal shfaqje titrash", + "tr": "TR" + }, + "userMedia": { + "androidGrantPermissions": "Kur shfletuesi juaj të kërkojë leje, përzgjidhni Lejoje.", + "chromeGrantPermissions": "Kur shfletuesi juaj të kërkojë leje, përzgjidhni Lejoje.", + "edgeGrantPermissions": "Kur shfletuesi juaj të kërkojë leje, përzgjidhni Po.", + "electronGrantPermissions": "Po provohet të përdoret kamera dhe mikrofoni juaj", + "firefoxGrantPermissions": "Përzgjidhni Nda Pajisjen e Përzgjedhur, kur shfletuesi juaj të kërkojë leje.", + "iexplorerGrantPermissions": "Kur shfletuesi juaj të kërkojë leje, përzgjidhni OK..", + "nwjsGrantPermissions": "Ju lutemi, akordoni leje për përdorim të kamerës dhe mikrofonit tuaj", + "operaGrantPermissions": "Kur shfletuesi juaj të kërkojë leje, përzgjidhni Lejoje.", + "react-nativeGrantPermissions": "Kur shfletuesi juaj të kërkojë leje, përzgjidhni Lejoje.", + "safariGrantPermissions": "Kur shfletuesi juaj të kërkojë leje, përzgjidhni OK." + }, + "videoSIPGW": { + "busy": "Po përpiqemi të lirojmë burime. Ju lutemi, riprovoni pas pak minutash.", + "busyTitle": "Shërbimi i dhomës aktualisht është i zënë", + "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} i ftuar tashmë", + "errorInvite": "Konferencë ende pa u nisur. Ju lutemi, riprovoni më vonë.", + "errorInviteFailed": "Po merremi me zgjidhjen e problemit. Ju lutemi, riprovoni më vonë.", + "errorInviteFailedTitle": "S’u arrit të ftohej {{displayName}}", + "errorInviteTitle": "Gabim në ftimin e dhomës", + "pending": "{{displayName}} u ftua" + }, + "videoStatus": { + "audioOnly": "AUD", + "audioOnlyExpanded": "Gjendeni nën mënyrën “sasi e ulët trafiku”. Nën këtë mënyrë, do të merrni vetëm audio dhe tregim ekrani.", + "callQuality": "Cilësi videoje", + "hd": "CL", + "hdTooltip": "Po shihet video në cilësi të lartë", + "highDefinition": "Cilësi e Lartë", + "labelTooiltipNoVideo": "Pa video", + "labelTooltipAudioOnly": "U aktivizua mënyra “sasi e ulët trafiku”", + "ld": "CU", + "ldTooltip": "Po shihet video në cilësi të ulët", + "lowDefinition": "Cilësi e Ulët", + "sd": "CS", + "sdTooltip": "Po shihet video në cilësi standarde", + "standardDefinition": "Cilësi standarde" + }, + "videothumbnail": { + "connectionInfo": "Hollësi Lidhjeje", + "domute": "Heshtoje", + "domuteVideo": "Çaktivizoje kamerën", + "domuteOthers": "Heshto gjithkënd tjetër", + "domuteVideoOfOthers": "Çaktivizo kamerën e gjithkujt tjetër", + "flip": "Flip", + "grantModerator": "Akordoji Leje Moderatori", + "kick": "Përzëre", + "moderator": "Moderator", + "mute": "Pjesëmarrësi është heshtuar", + "muted": "I heshtuar", + "videoMuted": "Kamera e çaktivizuar", + "remoteControl": "Nis / Ndal kontroll së largëti", + "show": "Show on stage", + "videomute": "Pjesëmarrësi ka ndalur kamerën" + }, + "welcomepage": { + "accessibilityLabel": { + "join": "Prekeni që të hyni", + "roomname": "Jepni emër dhome" + }, + "appDescription": "Jepini, bisedoni me video me krejt ekipin. Në fakt, ftoni këdo që njihni. {{app}} është zgjidhje për konferenca video plotësisht të fshehtëzuara, 100% me burim të hapur, të cilën mund ta përdorni gjithë ditën, çdo ditë, falas — pa pasur nevojë për një llogari.", + "audioVideoSwitch": { + "audio": "Zë", + "video": "Video" + }, + "calendar": "Kalendar", + "connectCalendarButton": "Lidhni kalendarin tuaj", + "connectCalendarText": "Që të shihni krejt takimet tuaja në {{app}}, lidhni kalendarin tuaj. Plus, shtoni takime {{provider}} te kalendari juaj dhe nisini me një klikim.", + "enterRoomTitle": "Nisni një takim të ri", + "getHelp": "Merrni ndihmë", + "go": "SHKO", + "goSmall": "SHKO", + "headerTitle": "Jitsi Meet", + "headerSubtitle": "Takime me siguri dhe me cilësi të lartë", + "info": "Dial-in info", + "join": "CREATE / JOIN", + "jitsiOnMobile": "Jitsi në celular – Shkarkoni aplikacione tona dhe nisni një takim prej ngado", + "moderatedMessage": "Ose rezervoni një URL takimi paraprakisht, kur jeni i vetmi moderator.", + "privacy": "Privatësi", + "recentList": "Recent", + "recentListDelete": "Fshije zërin", + "recentListEmpty": "Lista juaj për “së fundi” aktualisht është e zbrazët. Bisedoni me ekipin tuaj dhe do të gjeni këtu krejt takimet tuaj së fundi.", + "reducedUIText": "Mirë se vini në {{app}}!", + "roomNameAllowedChars": "Emri i takimit s’duhet të përmbajë ndonjë nga këto shenja: ?, &, :, ', \", %, #.", + "roomname": "Jepni emër dhome", + "roomnameHint": "Jepni emrin ose URL-në e dhomës ku doni të hyhet. Emrin mund ta vini si të doni, thjesht tregojuani personave me të cilët po takoheni, që të japin të njëjtin emër.", + "sendFeedback": "Dërgoni përshtypje", + "startMeeting": "Nisni takim", + "terms": "Kushte", + "title": "Konferenca video të parrezik, me të gjitha veçoritë dhe plotësisht të lira" + }, + "lonelyMeetingExperience": { + "button": "Ftoni të tjerë", + "youAreAlone": "Jeni i vetmi në takim" + }, + "helpView": { + "header": "Qendër ndihme" + }, + "lobby": { + "knockingParticipantList": "Listë pjesëmarrësish me trokitje", + "allow": "Lejoje", + "backToKnockModeButton": "Pa fjalëkalim, kërkoni pjesëmarrje", + "dialogTitle": "Mënyra holl", + "disableDialogContent": "Mënyra holl është aktualisht e aktivizuar. Kjo veçori garanton që në takimin tuaj s’mund të marrin pjesë anëtarë të padëshiruar. Doni të çaktivizohet?", + "disableDialogSubmit": "Çaktivizoje", + "emailField": "Jepni adresën tuaj email", + "enableDialogPasswordField": "Caktoni fjalëkalim (në daçi)", + "enableDialogSubmit": "Aktivizoje", + "enableDialogText": "Mënyra holl ju lejon të mbroni takimin tuaj duke lejuar të hyjnë persona vetëm pas një miratimi formal nga një moderator.", + "enterPasswordButton": "Jepni fjalëkalim takimi", + "enterPasswordTitle": "Që të hyni në takim, jepni fjalëkalimin", + "invalidPassword": "Fjalëkalim i pavlefshëm", + "joiningMessage": "Do të merrni pjesë në takim sapo dikush të pranojë kërkesën tuaj", + "joinWithPasswordMessage": "Po provohet hyrja me fjalëkalim, ju lutemi, pritni…", + "joinRejectedMessage": "Kërkesa juaj për pjesëmarrje u hodh poshtë nga një moderator.", + "joinTitle": "Merrni Pjesë Në Takim", + "joiningTitle": "Po kërkohet pjesëmarrje në takim…", + "joiningWithPasswordTitle": "Po hyhet me fjalëkalim…", + "knockButton": "Kërko Pjesëmarrje", + "knockTitle": "Dikush dëshiron të marrë pjesë në takim", + "nameField": "Jepni emrin tuaj", + "notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} s’është pranuar të marrë pjesë, nga {{originParticipantName}}", + "notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} është pranuar të marrë pjesë, nga {{originParticipantName}}", + "notificationLobbyDisabled": "Holli është çaktivizuar nga {{originParticipantName}}", + "notificationLobbyEnabled": "Holli është aktivizuar nga {{originParticipantName}}", + "notificationTitle": "Holl", + "passwordField": "Jepni fjalëkalim takimi", + "passwordJoinButton": "Hyni", + "reject": "Hidhe poshtë", + "toggleLabel": "Aktivizo hollin" + } +} From 6b686b924b35fe11ecd8219464147ae76a6a08ec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Tue, 27 Apr 2021 14:31:43 +0300 Subject: [PATCH 02/30] Adding sq to languages.json --- lang/languages.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/lang/languages.json b/lang/languages.json index eb981181dce0..340045863fb2 100644 --- a/lang/languages.json +++ b/lang/languages.json @@ -43,6 +43,7 @@ "sk": "Slovak", "sl": "Slovenian", "sr": "Serbian", + "sq": "Albanian", "sv": "Swedish", "te": "Telugu", "th": "Thailand", From e3f1d622e665d82a70217c6bceca00ef6a5b1fc8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Fri, 25 Jun 2021 13:34:24 +0300 Subject: [PATCH 03/30] Updating sq translation --- lang/languages-sq.json | 5 +- lang/main-sq.json | 140 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------- 2 files changed, 118 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/lang/languages-sq.json b/lang/languages-sq.json index ad733d549288..d39e8b8085c3 100644 --- a/lang/languages-sq.json +++ b/lang/languages-sq.json @@ -18,6 +18,7 @@ "fr": "Frëngjisht", "frCA": "Frëngjisht (Kebek)", "he": "Hebraisht", + "hi": "Hindi", "mr":"Maratisht", "hr": "Kroatisht", "hu": "Hungarisht", @@ -34,15 +35,17 @@ "oc": "Oçitanisht", "fa": "Persisht", "pl": "Polonisht", + "pt": "Portugalisht", "ptBR": "Portugalisht (Brazil)", "ru": "Rusisht", "ro": "Rumanisht", "sc": "Sardenjisht", "sk": "Sllovakisht", "sl": "Sllovenisht", - "sq": "Shqip", "sr": "Serbisht", + "sq": "Shqip", "sv": "Suedisht", + "te": "Telugu", "th": "Tajlandisht", "tr": "Turqisht", "uk": "Ukrainisht", diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index 077ef220bbde..765901b99841 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -5,6 +5,7 @@ "copyInvite": "Kopjo ftesë takimi", "copyLink": "Kopjo lidhje takimi", "copyStream": "Kopjo lidhje transmetimi të drejtpërdrejtë", + "contacts": "kontakte", "countryNotSupported": "S’e mbulojmë ende këtë vend.", "countryReminder": "Thirrje jashtë ShBA-s? Ju lutemi, sigurohuni se e nisni me kodin e vendit!", "defaultEmail": "Email-i Juaj Parazgjedhje", @@ -16,18 +17,14 @@ "inviteMoreMailSubject": "Merrni pjesë në takim me {{appName}}", "inviteMorePrompt": "Ftoni më tepër persona", "linkCopied": "Lidhja u kopjua në të papastër", - "loading": "Po kërkohet për persona dhe numra telefonash", - "loadingNumber": "Po vlerësohet numër telefoni", - "loadingPeople": "Po kërkohet për persona për t’i ftuar", "noResults": "S’ka përfundime kërkimi me përputhje", - "noValidNumbers": "Ju lutemi, jepni një numër telefoni", "outlookEmail": "Email Outlook", - "searchNumbers": "Shtoni numra telefoni", - "searchPeople": "Kërkoni për persona", - "searchPeopleAndNumbers": "Kërkoni për persona ose shtoni numrat e tyre të telefonit", + "phoneNumbers": "numra telefonash", + "searching": "Po kërkohet…", "shareInvite": "Jepuni të tjerëve ftesë takimi", "shareLink": "Që të ftoni të tjerë, jepuni lidhjen për në takim", "shareStream": "Jepuni të tjerëve lidhjen e transmetimit të drejtpërdrejtë", + "sipAddresses": "adresa SIP", "telephone": "Telefon: {{number}}", "title": "Ftoni persona në këtë takim", "yahooEmail": "Email Yahoo" @@ -74,11 +71,16 @@ "privateNotice": "Mesazh privat për {{recipient}}", "title": "Fjalosje", "you": "ju" + "message": "Mesazh", + "messageAccessibleTitle": "{{user}} thotë:", + "messageAccessibleTitleMe": "unë them:", + "smileysPanel": "Panel emoji-sh" }, "chromeExtensionBanner": { "installExtensionText": "Instaloni zgjerimin për integrim të Google Calendar-it dhe Office 365-s", "buttonText": "Instaloni Zgjerimin për Chrome", "dontShowAgain": "Mos ma shfaq sërish këtë" + "close": "Mbylle" }, "connectingOverlay": { "joiningRoom": "Po ju lidhim me takimin tuaj…" @@ -152,7 +154,7 @@ "title": "Po niset takimi juaj në {{app}}…", "tryAgainButton": "Riprovo në desktop" }, - "defaultLink": "p.sh. {{url}}", + "defaultLink": "p.sh., {{url}}", "defaultNickname": "shembull. Ndrikulla", "deviceError": { "cameraError": "S’u arrit të hyhej në kamerën tuaj", @@ -206,7 +208,9 @@ "e2eeDescription": "Fshehtëzimi Skaj-më-Skaj aktualisht është EKSPERIMENTAL. Ju lutemi, mbani parasysh se aktivizimi i fshehtëzimit skaj-më-skaj praktikisht do të çaktivizojë shërbime të ofruara më anë të shërbyesit, të tillë si: regjistrim, transmetim të drejtpërdrejtë dhe pjesëmarrje me telefon. Mbani parasysh gjithashtu se takimi do të funksionojë vetëm për persona që hyjnë në të nga shfletues që mbulojnë futje rrjedhash transmetimi.", "e2eeLabel": "Aktivizo Fshehtëzim Skaj-më-Skaj", "e2eeWarning": "KUJDES: Jo të gjithë pjesëmarrësit në këtë takim duket të kenë mbulim për fshehtëzim Skaj-më-Skaj. Në e aktivizofshi, ata s’do të jenë në gjendje t’ju shohin apo dëgjojnë.", - "enterDisplayName": "Ju lute, jepni këtu emrin tuaj", + "enterDisplayName": "Ju lutemi, jepni këtu emrin tuaj", + "enterDisplayNameToJoin": "Që të merrni pjesë, ju lutemi, jepni emrin tuaj", + "embedMeeting": "Trupëzoni takim", "error": "Gabim", "gracefulShutdown": "Shërbimi ynë është aktualisht i ndërprerë, për punë mirëmbajtjeje. Ju lutemi, riprovoni më vonë.", "grantModeratorDialog": "Jeni i sigurt se doni ta bëni moderator këtë pjesëmarrës?", @@ -258,6 +262,7 @@ "muteParticipantsVideoTitle": "Të çaktivizohet kamera e këtij pjesëmarrësi?", "muteParticipantsVideoBody": "S’do të jeni në gjendje të rihapni kamerën, por ata mund ta bëjnë këtë për veten në çfarëdo kohe.", "Ok": "OK", + "password": "Fjalëkalim", "passwordLabel": "Takimi është kyçur nga njëri prej pjesëmarrësve. Që të merrni pjesë, ju lutemi, jepni $t(lockRoomPassword).", "passwordNotSupported": "Nuk mbulohet caktimi i një $t(lockRoomPassword) takimi.", "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nuk mbulohet", @@ -294,8 +299,8 @@ "serviceUnavailable": "Shërbim jashtë funksionimi", "sessTerminated": "Thirrja përfundoi", "sessionRestarted": "Thirrje e rinisur nga ura", - "Share": "Share", - "shareVideoLinkError": "Ju lutemi, jepni një lidhje youtube të saktë.", + "Share": "Ndajeni", + "shareVideoLinkError": "Ju lutemi, jepni një lidhje Youtube të saktë.", "shareVideoTitle": "Ndani një video me të tjerë", "shareYourScreen": "Tregojuni ekranin tuaj", "shareYourScreenDisabled": "Tregimi i ekrani është i çaktivizuar.", @@ -323,12 +328,14 @@ "WaitingForHostTitle": "Po pritet për organizatorin…", "Yes": "Po", "yourEntireScreen": "Krejt ekranin tuaj" + "remoteUserControls": "Kontrolle përdoruesi të largët për {{username}}", + "localUserControls": "Kontrolle përdoruesi vendor" }, "dialOut": { "statusMessage": "tani është {{status}}" }, "documentSharing": { - "title": "Dokument i ndarë" + "title": "Dokument i Ndarë" }, "e2ee": { "labelToolTip": "Komunikimi Audio dhe Video në këtë thirrje fshehtëzohet skaj më skaj" @@ -337,12 +344,26 @@ "title": "Trupëzojeni këtë takim" }, "virtualBackground": { - "title": "Sfonde", - "enableBlur": "Aktivizo turbullim", + "apply": "Zbatoje", + "title": "Sfonde virtualë", + "blur": "Turbulloje", + "slightBlur": "Turbullim Paksa", "removeBackground": "Hiqe sfondin", - "uploadImage": "Ngarkoni figurë", + "addBackground": "Shtoni sfond", "pleaseWait": "Ju lutemi, pritni…", "none": "Asnjë" + "uploadedImage": "Ngarkoni figurë {{index}}", + "deleteImage": "Fshije figurën", + "image1" : "Plazh", + "image2" : "Mur i bardhë neutral", + "image3" : "Dhomë e bardhë e zbrazët", + "image4" : "Llambadar i zi dyshemeje", + "image5" : "Mal", + "image6" : "Pyll", + "image7" : "Ag", + "desktopShareError": "S’u krijua dot dhënie desktopi", + "desktopShare":"Dhënie desktopi", + "webAssemblyWarning": "WebAssembly nuk mbulohet }, "feedback": { "average": "Çka", @@ -352,6 +373,7 @@ "rateExperience": "Vlerësoni rastin tuaj", "veryBad": "Shumë e Keqe", "veryGood": "Shumë e Mirë" + "star": "Yll" }, "incomingCall": { "answer": "Përgjigjuni", @@ -368,6 +390,7 @@ "country": "Vend", "dialANumber": "Për të marrë pjesë në takimin tuaj, formoni një nga këta numra dhe mandej jepni PIN-in.", "dialInConferenceID": "PIN:", + "copyNumber":"Kopjoje numrin", "dialInNotSupported": "Na ndjeni, aktualisht nuk mbulohet formimi i numrave.", "dialInNumber": "Formim numri:", "dialInSummaryError": "Gabim në sjellje hollësish formimi numri tani. Ju lutemi, riprovoni më vonë.", @@ -376,6 +399,7 @@ "inviteLiveStream": "Që të shihni transmetimin e drejtpërdrejtë të këtij takimi, klikoni mbi këtë lidhje: {{url}}", "invitePhone": "Nga ana tjetër, që të merrni pjesë me telefon, prekni këtë: {{number}},,{{conferenceID}}#\n", "invitePhoneAlternatives": "Po kërkoni për një tjetër numër?\nShihni numra takimi: {{url}}\n\n\nNëse po provohet gjithashtu numër përmes telefoni dhome, merrni pjesë pa lidhje audioje: {{silentUrl}}", + "inviteSipEndpoint": "Për të marrë pjesë duke përdorur adresën SIP, jepni këtë: {{sipUri}}", "inviteURLFirstPartGeneral": "Jeni ftuar të merrni pjesë në një takim.", "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} po ju fton në një takim.\n", "inviteURLSecondPart": "\nMerrni pjesë te takimi:\n{{url}}\n", @@ -386,6 +410,7 @@ "noRoom": "S’u dha dhomë për të cilën të formësohet numri.", "numbers": "Numra Për T’u Përdorur", "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", + "sip": "Adresë SIP", "title": "Ndani me të tjerë", "tooltip": "Ndani me të tjerë lidhje dhe hollësi numrash për këtë takim", "label": "Hollësi numrash" @@ -404,6 +429,7 @@ "support": "Asistencë", "supportMsg": "Nëse kjo vazhdon të ndodhë, lidhuni me" }, + "jitsiHome": "Stemë {{logo}}, lidhje për Faqja Hyrëse", "keyboardShortcuts": { "focusLocal": "Fokusi te videoja juaj", "focusRemote": "Fokusi te videoja e një personi tjetër", @@ -411,11 +437,12 @@ "keyboardShortcuts": "Shkurtore tastiere", "localRecording": "Shfaqni ose fshini kontrolle regjistrimi lokal", "mute": "Mbyllni ose hapni mikrofonin tuaj", - "pushToTalk": "Push to talk", + "pushToTalk": "Për të folur, shtypeni", "raiseHand": "Ngrini ose ulni dorën", "showSpeakerStats": "Shfaq statistika folësish", "toggleChat": "Hapni ose mbyllni fjalosjen", "toggleFilmstrip": "Shfaqni ose fshihni miniatura video", + "toggleParticipantsPane": "Shfaqni ose fshihni kuadratin e pjesëmarrësve", "toggleScreensharing": "Kaloni nga kamera te dhënie ekrani, ose anasjelltas", "toggleShortcuts": "Shfaqni ose fshihni shkurtore tastiere", "videoMute": "Vini në punë ose ndalni kamerën tuaj" @@ -480,7 +507,7 @@ "participantStats": "Statistika Pjesëmarrësish", "sessionToken": "Token Sesioni", "start": "Nis Regjistrim", - "stop": "Ndal Regjistrim", + "stop": "Ndale Regjistrimin", "yes": "Po" }, "lockRoomPassword": "fjalëkalim", @@ -494,6 +521,7 @@ "focus": "Fokusi te konferenca", "focusFail": "{{component}} jo i passhëm - riprovoni pas {{ms}} sekondash", "grantedTo": "U akorduan të drejta moderatori për {{to}}!", + "hostAskedUnmute": "Strehuesi do të donte që të hiqnit heshtimin", "invitedOneMember": "U ftua {{name}}", "invitedThreePlusMembers": "U ftuan {{name}} dhe {{count}} të tjerë", "invitedTwoMembers": "U ftua {{first}} dhe {{second}} tjetër", @@ -509,6 +537,8 @@ "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) u hoq nga një tjetër pjesëmarrës", "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) u caktua nga një tjetër pjesëmarrës", "raisedHand": "{{name}} do të donte të fliste.", + "screenShareNoAudio": " Kutizës për ndarje zëri me të tjerët s’i qe vënë shenjë te skena e përzgjedhjes.", + "screenShareNoAudioTitle": "Ndarjes së audios s’i qe vënë shenjë", "somebody": "Dikush", "startSilentTitle": "Hytë pa audio!", "startSilentDescription": "Që të aktivizohet audioja, rihyni në takim", @@ -521,7 +551,36 @@ "OldElectronAPPTitle": "Cenueshmëri sigurie!", "oldElectronClientDescription1": "Duket se përdorni një version të vjetër të klientit Jitsi Meet, i cili përmban cenueshmëri të ditura sigurie. Ju lutemi, siguroni përditësimin e tij me ", "oldElectronClientDescription2": "montimin tonë më të ri", - "oldElectronClientDescription3": " që tani!" + "oldElectronClientDescription3": " që tani!", + "moderationInEffectDescription": "Ju lutemi, nëse doni të flisni, ngrini dorën", + "moderationInEffectCSDescription": "Ju lutemi, nëse doni t’u jepni të tjerëve videon tuaj, ngrini dorën", + "moderationInEffectVideoDescription": "Ju lutemi, nëse doni që videoja juaj të jetë e dukshme, ngrini dorën", + "moderationInEffectTitle": "Mikrofoni është mbyllur nga moderatori", + "moderationInEffectCSTitle": "Ndarje lënde me të tjerë është çaktivizuar nga moderatori", + "moderationInEffectVideoTitle": "Vdeoja është mbyllur nga moderatori", + "moderationRequestFromModerator": "Organizuesi do të donte që ju të hiqnit heshtimin", + "moderationRequestFromParticipant": "Dëshiron të flasë", + "moderationStartedTitle": "Filloi moderimi", + "moderationStoppedTitle": "Moderimi u ndal", + "moderationToggleDescription": "nga {{participantDisplayName}}", + "raiseHandAction": "Ngrini dorën", + "groupTitle": "Njoftime" + }, + "participantsPane": { + "close": "Mbylle", + "headings": { + "lobby": "Holli ({{count}})", + "participantsList": "Pjesëmarrës takimi ({{count}})" + }, + "actions": { + "allow": "Lejoji pjesëmarrësit të:", + "invite": "Ftojnë Dikë", + "askUnmute": "Të kërkojnë çheshtim", + "muteAll": "Heshtojnë të tërë", + "startModeration": "Të çheshtojnë veten ose të nisin videon", + "stopEveryonesVideo": "Të ndalin videon e gjithkujt", + "stopVideo": "Të ndalin ideo" + } }, "passwordSetRemotely": "caktuar nga një tjetër pjesëmarrës", "passwordDigitsOnly": "Deri në {{number}} shifra", @@ -577,6 +636,7 @@ "or": "ose", "premeeting": "Para takimit", "showScreen": "Aktivizoni skenë para takimit", + "keyboardShortcuts" : "Aktivizo shkurtore Tastiere", "startWithPhone": "Nise me audio telefoni", "screenSharingError": "Gabim ndarjeje ekrani me të tjerë:", "videoOnlyError": "Gabim video:", @@ -598,6 +658,7 @@ "ringing": "Po i bihet ziles…" }, "profile": { + "avatar": "avatar", "setDisplayNameLabel": "Caktoni emrin tuaj për në ekran", "setEmailInput": "Jepni email", "setEmailLabel": "Caktoni email të gravatarit tuaj", @@ -612,12 +673,15 @@ "beta": "BETA", "busy": "Po përpiqemi të lirojmë burime regjistrimi. Ju lutemi, riprovoni pas pak minutash.", "busyTitle": "Krejt regjistruesit janë të zënë", + "copyLink": "Kopjoje Lidhjen, "error": "Regjistrimi dështoi. Ju lutemi, riprovoni.", + "errorFetchingLink": "Gabim në sjellje lidhje regjistrimi.", "expandedOff": "Regjistrimi u ndal", "expandedOn": "Takimi është aktualisht duke u regjistruar.", "expandedPending": "Po niset regjistrimi…", "failedToStart": "S’u arrit të niset regjistrimi", "fileSharingdescription": "Ndajeni regjistrimin me pjesëmarrësit në takim", + "linkGenerated": "Kemi prodhuar një lidhje për te regjistrimi juaj.", "live": "LIVE", "loggedIn": "I futur si {{userName}}", "off": "Regjistrimi u ndal", @@ -633,6 +697,7 @@ "signOut": "Dilni", "unavailable": "Hëm! {{serviceName}} s’është i passhëm aktualisht. Po punojmë për të zgjidhur problemin. Ju lutemi, riprovoni më vonë.", "unavailableTitle": "Regjistrim jo i passhëm" + "uploadToCloud": "Ngarkojeni te reja" }, "sectionList": { "pullToRefresh": "Tërhiqeni që të rifreskohet" @@ -660,6 +725,7 @@ "more": "Më tepër", "name": "Emër", "noDevice": "Asnjë", + "sameAsSystem": "Njësoj me sistemin ({{label}})", "selectAudioOutput": "Dalje audio", "selectCamera": "Kamerë", "selectMic": "Mikrofon", @@ -686,8 +752,8 @@ "profileSection": "Profil", "serverURL": "URL Shërbyesi", "showAdvanced": "Shfaq rregullime të mëtejshme", - "startWithAudioMuted": "Fillo me audio të heshtuar", - "startWithVideoMuted": "Fillo me video të heshtuar", + "startWithAudioMuted": "Fillo me audio të mbyllur", + "startWithVideoMuted": "Fillo me video të mbyllur", "version": "Version" }, "share": { @@ -741,6 +807,7 @@ "muteEveryoneElse": "Heshto gjithkënd tjetër", "muteEveryonesVideo": "Çaktivizo kamerën e gjithkujt", "muteEveryoneElsesVideo": "Çaktivizo kamerën e gjithkujt tjetër", + "participants": "Pjesëmarrës", "pip": "Kalo/Dil nga mënyra “Picture-in-Picture”", "privateMessage": "Dërgo mesazh privat", "profile": "Përpunoni profilin tuaj", @@ -750,6 +817,7 @@ "remoteVideoMute": "Çaktivizo kamerën e pjesëmarrësit", "security": "Mundësi sigurie", "Settings": "Shfaqni/Fshihni rregullime", + "shareaudio": "Ndani audio me të tjerë", "sharedvideo": "Shfaqni/Fshini skenë për ndarje videoje YouTube me të tjerët", "shareRoom": "Ftoni dikë", "shareYourScreen": "Aktivizoni/Çaktivizoni ndarje ekrani", @@ -758,12 +826,16 @@ "speakerStats": "Shfaqni statistika folësi", "tileView": "Kaloni/Dilni nga mënyra mozaik", "toggleCamera": "Hapni/Mbyllni kamerën", - "toggleFilmstrip": "Toggle filmstrip", + "toggleFilmstrip": "Shfaqni/Fshihni shirit filmi", "videomute": "Hapni/Mbyllni videon", + "videoblur": "Aktivizoni/Çaktivizoni turbullim videoje", "selectBackground": "Përzgjidhni Sfond" + "expand": "Zgjeroje", + "collapse": "Tkurre" }, "addPeople": "Shtoni persona te thirrja juaj", - "audioSettings": "Rregullime audio", + "audioSettings": "Rregullime për audion", + "videoSettings": "Rregullime për videon", "audioOnlyOff": "Çaktivizo mënyrën “Sasi e ulët të dhënash trafiku”", "audioOnlyOn": "Aktivizo mënyrën “Sasi e ulët të dhënash trafiku”", "audioRoute": "Përzgjidhni pajisje zëri", @@ -802,6 +874,7 @@ "noisyAudioInputTitle": "Mikrofoni juaj duket të jetë i zhurmshëm!", "noisyAudioInputDesc": "Dëgjohet sikur mikrofoni juaj prodhon zhurmë, ju lutemi, shihni mundësinë e heshtimit të tij, ose të ndërrimit të pajisjes.", "openChat": "Hapni fjalosje", + "participants": "Pjesëmarrës", "pip": "Kalo nën mënyrën “Picture-in-Picture”", "privateMessage": "Dërgo mesazh privat", "profile": "Përpunoni profilin tuaj", @@ -809,6 +882,7 @@ "raiseYourHand": "Ngrini dorën", "security": "Mundësi sigurie", "Settings": "Rregullime", + "shareaudio": "Ndani audio me të tjerë", "sharedvideo": "Ndani një video YouTube", "shareRoom": "Ftoni dikë", "shortcuts": "Shihni shkurtore", @@ -822,7 +896,6 @@ "tileViewToggle": "Kaloni/Dilni nga mënyra mozaik", "toggleCamera": "Hapni/Mbyllni kamerën", "videomute": "Nise / Ndale kamerën", - "videoSettings": "Rregullime për videon", "selectBackground": "Përzgjidhni sfond" }, "transcribing": { @@ -849,6 +922,7 @@ "react-nativeGrantPermissions": "Kur shfletuesi juaj të kërkojë leje, përzgjidhni Lejoje.", "safariGrantPermissions": "Kur shfletuesi juaj të kërkojë leje, përzgjidhni OK." }, + "volumeSlider": "Rrëshqitës volumi", "videoSIPGW": { "busy": "Po përpiqemi të lirojmë burime. Ju lutemi, riprovoni pas pak minutash.", "busyTitle": "Shërbimi i dhomës aktualisht është i zënë", @@ -893,6 +967,7 @@ "videomute": "Pjesëmarrësi ka ndalur kamerën" }, "welcomepage": { + "addMeetingName": "Shtoni emër Takimi", "accessibilityLabel": { "join": "Prekeni që të hyni", "roomname": "Jepni emër dhome" @@ -911,12 +986,15 @@ "goSmall": "SHKO", "headerTitle": "Jitsi Meet", "headerSubtitle": "Takime me siguri dhe me cilësi të lartë", - "info": "Dial-in info", - "join": "CREATE / JOIN", + "info": "Hollësi për dial-in", + "join": "KRIJONI / MERRNI PJESËS", "jitsiOnMobile": "Jitsi në celular – Shkarkoni aplikacione tona dhe nisni një takim prej ngado", + "mobileDownLoadLinkIos": "Shkarkoni aplikacionin për celular me iOS", + "mobileDownLoadLinkAndroid": "Shkarkoni aplikacionin për celular me Android", + "mobileDownLoadLinkFDroid": "Shkarkoni aplikacionin për celular me F-Droid", "moderatedMessage": "Ose rezervoni një URL takimi paraprakisht, kur jeni i vetmi moderator.", "privacy": "Privatësi", - "recentList": "Recent", + "recentList": "Së fundi", "recentListDelete": "Fshije zërin", "recentListEmpty": "Lista juaj për “së fundi” aktualisht është e zbrazët. Bisedoni me ekipin tuaj dhe do të gjeni këtu krejt takimet tuaj së fundi.", "reducedUIText": "Mirë se vini në {{app}}!", @@ -927,6 +1005,14 @@ "startMeeting": "Nisni takim", "terms": "Kushte", "title": "Konferenca video të parrezik, me të gjitha veçoritë dhe plotësisht të lira" + "logo":{ + "calendar":"Stemë Calendar-i", + "microsoftLogo":"Stemë Microsoft-i", + "logoDeepLinking":"Stemë Jitsi Meet", + "desktopPreviewThumbnail":"Miniaturë paraparjeje në desktop", + "googleLogo":"Stemë Google", + "policyLogo":"Stemë Policy" + } }, "lonelyMeetingExperience": { "button": "Ftoni të tjerë", @@ -936,6 +1022,8 @@ "header": "Qendër ndihme" }, "lobby": { + "admit": "Pranoje", + "admitAll": "Pranoji të tërë", "knockingParticipantList": "Listë pjesëmarrësish me trokitje", "allow": "Lejoje", "backToKnockModeButton": "Pa fjalëkalim, kërkoni pjesëmarrje", From b6f3eb6b778a101c6467013b2fb7ac02f8a2984f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Sat, 26 Jun 2021 14:22:12 +0300 Subject: [PATCH 04/30] Fixing missing commas and updating string changes --- lang/main-sq.json | 118 +++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 59 insertions(+), 59 deletions(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index 765901b99841..acc57ab266d9 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -7,13 +7,13 @@ "copyStream": "Kopjo lidhje transmetimi të drejtpërdrejtë", "contacts": "kontakte", "countryNotSupported": "S’e mbulojmë ende këtë vend.", - "countryReminder": "Thirrje jashtë ShBA-s? Ju lutemi, sigurohuni se e nisni me kodin e vendit!", + "countryReminder": "Thirrje nga jashtë ShBA-s? Ju lutemi, sigurohuni se e nisni me kodin e vendit!", "defaultEmail": "Email-i Juaj Parazgjedhje", "disabled": "S’mund të ftoni persona.", "failedToAdd": "S’u arrit të shtohen pjesëmarrës", "footerText": "Formimi i numrave është i çaktivizuar.", "googleEmail": "Email Google", - "inviteMoreHeader": "Jeni i vetmi në takim", + "inviteMoreHeader": "Në takim jeni vetëm ju", "inviteMoreMailSubject": "Merrni pjesë në takim me {{appName}}", "inviteMorePrompt": "Ftoni më tepër persona", "linkCopied": "Lidhja u kopjua në të papastër", @@ -37,7 +37,7 @@ "none": "S’ka pajisje audio" }, "audioOnly": { - "audioOnly": "Sasi e vogël trafiku" + "audioOnly": "Gjerësi e ulët bande" }, "calendarSync": { "addMeetingURL": "Shtoni një lidhje takimi", @@ -53,7 +53,7 @@ "noEvents": "S’ka veprimtari të ardhshme të vëna në plan.", "ongoingMeeting": "takim në zhvillim e sipër", "permissionButton": "Hapni rregullimet", - "permissionMessage": "Që të shihni në aplikacion takimet tuaja, lejet mbi Kalendarin janë të domosdoshme.", + "permissionMessage": "Që të shihni në aplikacion takimet tuaja, janë të domosdoshme lejet mbi Kalendarin.", "refresh": "Rifresko kalendarin", "today": "Sot" }, @@ -70,7 +70,7 @@ }, "privateNotice": "Mesazh privat për {{recipient}}", "title": "Fjalosje", - "you": "ju" + "you": "ju", "message": "Mesazh", "messageAccessibleTitle": "{{user}} thotë:", "messageAccessibleTitleMe": "unë them:", @@ -79,7 +79,7 @@ "chromeExtensionBanner": { "installExtensionText": "Instaloni zgjerimin për integrim të Google Calendar-it dhe Office 365-s", "buttonText": "Instaloni Zgjerimin për Chrome", - "dontShowAgain": "Mos ma shfaq sërish këtë" + "dontShowAgain": "Mos ma shfaq sërish këtë", "close": "Mbylle" }, "connectingOverlay": { @@ -96,14 +96,14 @@ "DISCONNECTING": "Po shkëputet", "ERROR": "Gabim", "FETCH_SESSION_ID": "Po merret ID sesioni…", - "GET_SESSION_ID_ERROR": "Gabim marrjeje IS sesioni: {{code}}", + "GET_SESSION_ID_ERROR": "Gabim marrjeje ID sesioni: {{code}}", "GOT_SESSION_ID": "Po merret ID sesioni… U bë", "LOW_BANDWIDTH": "Videoja për {{displayName}} është mbyllur, për të kursyer sasi trafiku" }, "connectionindicator": { "address": "Adresë:", "audio_ssrc": "SSRC Audioje:", - "bandwidth": "Sasi e hamendësuar trafiku:", + "bandwidth": "Gjerësi e hamendësuar bande:", "bitrate": "Bitrate:", "bridgeCount": "Numër shërbyesish: ", "codecs": "Kodekë (A/V): ", @@ -115,7 +115,7 @@ "localaddress_plural": "Adresa vendore:", "localport": "Portë vendore:", "localport_plural": "Porta vendore:", - "maxEnabledResolution": "dërgo maksimumi", + "maxEnabledResolution": "maksimum dërgimi", "more": "Shfaq më tepër", "packetloss": "Humbje paketesh:", "quality": { @@ -152,10 +152,10 @@ "joinInApp": "Merrni pjesë në këtë takim duke përdorur aplikacionin", "launchWebButton": "Nise në web", "title": "Po niset takimi juaj në {{app}}…", - "tryAgainButton": "Riprovo në desktop" + "tryAgainButton": "Riprovoni në desktop" }, "defaultLink": "p.sh., {{url}}", - "defaultNickname": "shembull. Ndrikulla", + "defaultNickname": "p.sh., Ndrikulla", "deviceError": { "cameraError": "S’u arrit të hyhej në kamerën tuaj", "cameraPermission": "Gabim në marrje lejesh mbi kamerën", @@ -215,7 +215,7 @@ "gracefulShutdown": "Shërbimi ynë është aktualisht i ndërprerë, për punë mirëmbajtjeje. Ju lutemi, riprovoni më vonë.", "grantModeratorDialog": "Jeni i sigurt se doni ta bëni moderator këtë pjesëmarrës?", "grantModeratorTitle": "Akordoni të drejta moderatori", - "IamHost": "Jam organizatori", + "IamHost": "Jam organizuesi", "incorrectRoomLockPassword": "Fjalëkalim i pasaktë", "incorrectPassword": "Emër përdoruesi ose fjalëkalim i pasaktë", "internalError": "Hëm! Diç shkoi ters. Ndodhi gabimi vijues: {{error}}", @@ -234,8 +234,8 @@ "logoutQuestion": "Jeni i sigurt se doni të dilet dhe të ndalet konferenca?", "login": "Hyrje", "logoutTitle": "Dalje", - "maxUsersLimitReached": "U mbërrit në kufirin për numër maksimum pjesëmarrësish. Konferenca është plot. Ju lutemi, lidhuni me të zotin e takimit, ose provoni më vonë!", - "maxUsersLimitReachedTitle": "U mbërrit në kufirin për numër maksimum pjesëmarrësish", + "maxUsersLimitReached": "U mbërrit në kufi numri maksimum pjesëmarrësish. Konferenca është plot. Ju lutemi, lidhuni me të zotin e takimit, ose provoni më vonë!", + "maxUsersLimitReachedTitle": "U mbërrit në kufi numri maksimum pjesëmarrësish", "micConstraintFailedError": "Mikrofoni juaj s’plotëson disa nga kufizimet e domosdoshme.", "micNotFoundError": "S’u gjet mikrofon.", "micNotSendingData": "Kaloni te rregullimet e kompjuterit tuaj që t’i hiqni mikrofonit heshtimin dhe të ujdisni volumin për të", @@ -301,7 +301,7 @@ "sessionRestarted": "Thirrje e rinisur nga ura", "Share": "Ndajeni", "shareVideoLinkError": "Ju lutemi, jepni një lidhje Youtube të saktë.", - "shareVideoTitle": "Ndani një video me të tjerë", + "shareVideoTitle": "Ndani video me të tjerë", "shareYourScreen": "Tregojuni ekranin tuaj", "shareYourScreenDisabled": "Tregimi i ekrani është i çaktivizuar.", "startLiveStreaming": "Nis transmetim të drejtpërdrejtë", @@ -327,7 +327,7 @@ "WaitForHostMsgWOk": "Konferenca {{room}} s’ka nisur ende. Nëse jeni organizatori, atëherë ju lutemi, shtypni OK, që të kryhet mirëfilltësimi. Përndryshe, ju lutemi, pritni që të mbërrijë organizatori.", "WaitingForHostTitle": "Po pritet për organizatorin…", "Yes": "Po", - "yourEntireScreen": "Krejt ekranin tuaj" + "yourEntireScreen": "Krejt ekranin tuaj", "remoteUserControls": "Kontrolle përdoruesi të largët për {{username}}", "localUserControls": "Kontrolle përdoruesi vendor" }, @@ -351,7 +351,7 @@ "removeBackground": "Hiqe sfondin", "addBackground": "Shtoni sfond", "pleaseWait": "Ju lutemi, pritni…", - "none": "Asnjë" + "none": "Asnjë", "uploadedImage": "Ngarkoni figurë {{index}}", "deleteImage": "Fshije figurën", "image1" : "Plazh", @@ -372,7 +372,7 @@ "good": "E mirë", "rateExperience": "Vlerësoni rastin tuaj", "veryBad": "Shumë e Keqe", - "veryGood": "Shumë e Mirë" + "veryGood": "Shumë e Mirë", "star": "Yll" }, "incomingCall": { @@ -429,7 +429,7 @@ "support": "Asistencë", "supportMsg": "Nëse kjo vazhdon të ndodhë, lidhuni me" }, - "jitsiHome": "Stemë {{logo}}, lidhje për Faqja Hyrëse", + "jitsiHome": "Stemë {{logo}}, lidhje për te Faqja Hyrëse", "keyboardShortcuts": { "focusLocal": "Fokusi te videoja juaj", "focusRemote": "Fokusi te videoja e një personi tjetër", @@ -521,7 +521,7 @@ "focus": "Fokusi te konferenca", "focusFail": "{{component}} jo i passhëm - riprovoni pas {{ms}} sekondash", "grantedTo": "U akorduan të drejta moderatori për {{to}}!", - "hostAskedUnmute": "Strehuesi do të donte që të hiqnit heshtimin", + "hostAskedUnmute": "Organizuesi do të donte që të hiqnit heshtimin", "invitedOneMember": "U ftua {{name}}", "invitedThreePlusMembers": "U ftuan {{name}} dhe {{count}} të tjerë", "invitedTwoMembers": "U ftua {{first}} dhe {{second}} tjetër", @@ -570,16 +570,16 @@ "close": "Mbylle", "headings": { "lobby": "Holli ({{count}})", - "participantsList": "Pjesëmarrës takimi ({{count}})" + "participantsList": "Pjesëmarrës në takim ({{count}})" }, "actions": { - "allow": "Lejoji pjesëmarrësit të:", - "invite": "Ftojnë Dikë", + "allow": "Lejoji pjesëmarrësit:", + "invite": "Të Ftojnë Dikë", "askUnmute": "Të kërkojnë çheshtim", - "muteAll": "Heshtojnë të tërë", + "muteAll": "Të Heshtojnë të tërë", "startModeration": "Të çheshtojnë veten ose të nisin videon", "stopEveryonesVideo": "Të ndalin videon e gjithkujt", - "stopVideo": "Të ndalin ideo" + "stopVideo": "Të ndalin video" } }, "passwordSetRemotely": "caktuar nga një tjetër pjesëmarrës", @@ -673,7 +673,7 @@ "beta": "BETA", "busy": "Po përpiqemi të lirojmë burime regjistrimi. Ju lutemi, riprovoni pas pak minutash.", "busyTitle": "Krejt regjistruesit janë të zënë", - "copyLink": "Kopjoje Lidhjen, + "copyLink": "Kopjoje Lidhjen", "error": "Regjistrimi dështoi. Ju lutemi, riprovoni.", "errorFetchingLink": "Gabim në sjellje lidhje regjistrimi.", "expandedOff": "Regjistrimi u ndal", @@ -696,7 +696,7 @@ "signIn": "Hyni", "signOut": "Dilni", "unavailable": "Hëm! {{serviceName}} s’është i passhëm aktualisht. Po punojmë për të zgjidhur problemin. Ju lutemi, riprovoni më vonë.", - "unavailableTitle": "Regjistrim jo i passhëm" + "unavailableTitle": "Regjistrim jo i passhëm", "uploadToCloud": "Ngarkojeni te reja" }, "sectionList": { @@ -710,7 +710,7 @@ }, "settings": { "calendar": { - "about": "Integrimi i me kalendar {{appName}} përdoret për të hyrë me sukses te kalendari juaj, që kështu të mund të lexojë veprimtari të ardhshme.", + "about": "Integrimi i me kalendar {{appName}} përdoret për të hyrë me sukses te kalendari juaj, që kështu të mund të lexohen veprimtari të ardhshme.", "disconnect": "Shkëputu", "microsoftSignIn": "Hyni me Microsoft", "signedIn": "Aktualisht duke parë veprimtari kalendari për {{email}}. Klikoni mbi butonin Shkëputu më poshtë që të ndalni parjen e veprimtarive të kalendarit.", @@ -757,7 +757,7 @@ "version": "Version" }, "share": { - "dialInfoText": "\n\n=====\n\nThjesht doni t’i bini numrin në telefonin tuaj?\n\n{{defaultDialInNumber}}Klikoni mbi këtë lidhje që të shihni numra telefoni për këtë takim\n{{dialInfoPageUrl}}", + "dialInfoText": "\n\n=====\n\nThjesht doni t’i bini numrit në telefonin tuaj?\n\n{{defaultDialInNumber}}Klikoni mbi këtë lidhje, që të shihni numra telefoni për këtë takim\n{{dialInfoPageUrl}}", "mainText": "Që të merrni pjesë në takim, klikoni lidhjen vijuese:\n{{roomUrl}}" }, "speaker": "Folës", @@ -771,7 +771,7 @@ }, "startupoverlay": { "policyText": " ", - "genericTitle": "Takimit i duhet të përdorë mikrofonin dhe kamerën tuaj.", + "genericTitle": "Takimi lyp përdorimin e mikrofonit dhe kamerës tuaj.", "title": "{{app}} i duhet të përdorë mikrofonin dhe kamerën tuaj." }, "suspendedoverlay": { @@ -781,28 +781,28 @@ }, "toolbar": { "accessibilityLabel": { - "audioOnly": "Hap/mbyll vetëm audion", + "audioOnly": "Hap/Mbyll vetëm audion", "audioRoute": "Përzgjidhni pajisje zëri", "callQuality": "Administroni cilësi video", "cc": "Shfaq/Fshih titra", - "chat": "Shfaq/Fshih dritare fjalosjesh", + "chat": "Hap / Mbyll fjalosje", "document": "Shfaq/Fshih dokument të ndarë", "download": "Shkarkoni aplikacionet tona", "embedMeeting": "Trupëzoni takimin", "feedback": "Lini përshtypje", "fullScreen": "Kalo/Dil nga mënyra “Sa krejt ekrani”", "grantModerator": "Akordoji të Drejta Moderatori", - "hangup": "Braktiseni thirrjen", + "hangup": "Braktiseni takimin", "help": "Ndihmë", "invite": "Ftoni persona", "kick": "Përzini pjesëmarrës", - "lobbyButton": "Aktivizo/çaktivizo mënyrën holl", - "localRecording": "Shfaq/fshi kontrolle regjistrimi vendor", - "lockRoom": "Aktivizoni/Çaktivizoni fjalëkalim takimi", - "moreActions": "Shfaq/fshih menunë Më tepër veprime", - "moreActionsMenu": "Menu më tepër veprime", + "lobbyButton": "Aktivizo/Çaktivizo mënyrën holl", + "localRecording": "Shfaq/Fshi kontrolle regjistrimi vendor", + "lockRoom": "Aktivizo/Çaktivizo fjalëkalim takimi", + "moreActions": "Më tepër veprime", + "moreActionsMenu": "Menu “Më tepër veprime”", "moreOptions": "Shfaq më tepër mundësi", - "mute": "Mbyllni/Hapni zërin", + "mute": "Mbyll/Hap zërin", "muteEveryone": "Heshto gjithkënd", "muteEveryoneElse": "Heshto gjithkënd tjetër", "muteEveryonesVideo": "Çaktivizo kamerën e gjithkujt", @@ -811,25 +811,25 @@ "pip": "Kalo/Dil nga mënyra “Picture-in-Picture”", "privateMessage": "Dërgo mesazh privat", "profile": "Përpunoni profilin tuaj", - "raiseHand": "Ngrini/ulni dorën", - "recording": "Nisni/Ndalni regjistrim", + "raiseHand": "Ngrini/Ulni dorën", + "recording": "Nis/Ndal regjistrim", "remoteMute": "Heshto pjesëmarrësin", "remoteVideoMute": "Çaktivizo kamerën e pjesëmarrësit", "security": "Mundësi sigurie", - "Settings": "Shfaqni/Fshihni rregullime", + "Settings": "Shfaq/Fshih rregullime", "shareaudio": "Ndani audio me të tjerë", - "sharedvideo": "Shfaqni/Fshini skenë për ndarje videoje YouTube me të tjerët", + "sharedvideo": "Shfaq/Fshih skenë për ndarje videoje YouTube me të tjerët", "shareRoom": "Ftoni dikë", - "shareYourScreen": "Aktivizoni/Çaktivizoni ndarje ekrani", - "shortcuts": "Shfaqni/Fshini shkurtoret", + "shareYourScreen": "Nisni / Ndalni dhënien e ekranit tuaj", + "shortcuts": "Shfaq/Fshih shkurtoret", "show": "Show on stage", "speakerStats": "Shfaqni statistika folësi", - "tileView": "Kaloni/Dilni nga mënyra mozaik", - "toggleCamera": "Hapni/Mbyllni kamerën", - "toggleFilmstrip": "Shfaqni/Fshihni shirit filmi", - "videomute": "Hapni/Mbyllni videon", - "videoblur": "Aktivizoni/Çaktivizoni turbullim videoje", - "selectBackground": "Përzgjidhni Sfond" + "tileView": "Kalo/Dil nga mënyra mozaik", + "toggleCamera": "Hap/Mbyll kamerën", + "toggleFilmstrip": "Shfaq/Fshih shirit filmi", + "videomute": "Nis / Ndal kamerën", + "videoblur": "Aktivizo/Çaktivizo turbullim videoje", + "selectBackground": "Përzgjidhni Sfond", "expand": "Zgjeroje", "collapse": "Tkurre" }, @@ -850,10 +850,10 @@ "embedMeeting": "Trupëzoni takim", "enterFullScreen": "Shiheni sa krejt ekrani", "enterTileView": "Kalo te pamja me kuadrate", - "exitFullScreen": "Dilni nga mënyra sa krejt ekrani", + "exitFullScreen": "Dil nga mënyra sa krejt ekrani", "exitTileView": "Dil nga pamja me kuadrate", "feedback": "Lini përshtypje", - "hangup": "Dilni", + "hangup": "Braktisni takimin", "help": "Ndihmë", "invite": "Ftoni persona", "lobbyButtonDisable": "Çaktivizo mënyrën holl", @@ -883,7 +883,7 @@ "security": "Mundësi sigurie", "Settings": "Rregullime", "shareaudio": "Ndani audio me të tjerë", - "sharedvideo": "Ndani një video YouTube", + "sharedvideo": "Ndani video me të tjerë", "shareRoom": "Ftoni dikë", "shortcuts": "Shihni shkurtore", "speakerStats": "Statistika folësi", @@ -891,7 +891,7 @@ "startSubtitles": "Nis titra", "stopScreenSharing": "Ndale tregimin e ekranit", "stopSubtitles": "Ndali titrat", - "stopSharedVideo": "Ndale videon YouTube", + "stopSharedVideo": "Ndale videon", "talkWhileMutedPopup": "Po provoni të flisni? Jeni i heshtuar.", "tileViewToggle": "Kaloni/Dilni nga mënyra mozaik", "toggleCamera": "Hapni/Mbyllni kamerën", @@ -904,7 +904,7 @@ "expandedLabel": "Transkriptimi aktualisht është aktiv", "failedToStart": "S’u arrit të nisej transkriptim", "labelToolTip": "Takimit po i bëhet transkriptim", - "off": "Transkriptimi i ndal", + "off": "Transkriptimi u ndal", "pending": "Po përgatitet të transkriptohet takimi…", "start": "Fillo shfaqje titrash", "stop": "Ndal shfaqje titrash", @@ -962,7 +962,7 @@ "mute": "Pjesëmarrësi është heshtuar", "muted": "I heshtuar", "videoMuted": "Kamera e çaktivizuar", - "remoteControl": "Nis / Ndal kontroll së largëti", + "remoteControl": "Nisni / Ndalni kontroll së largëti", "show": "Show on stage", "videomute": "Pjesëmarrësi ka ndalur kamerën" }, @@ -987,7 +987,7 @@ "headerTitle": "Jitsi Meet", "headerSubtitle": "Takime me siguri dhe me cilësi të lartë", "info": "Hollësi për dial-in", - "join": "KRIJONI / MERRNI PJESËS", + "join": "KRIJONI / MERRNI PJESË", "jitsiOnMobile": "Jitsi në celular – Shkarkoni aplikacione tona dhe nisni një takim prej ngado", "mobileDownLoadLinkIos": "Shkarkoni aplikacionin për celular me iOS", "mobileDownLoadLinkAndroid": "Shkarkoni aplikacionin për celular me Android", @@ -1004,7 +1004,7 @@ "sendFeedback": "Dërgoni përshtypje", "startMeeting": "Nisni takim", "terms": "Kushte", - "title": "Konferenca video të parrezik, me të gjitha veçoritë dhe plotësisht të lira" + "title": "Konferenca video të parrezik, me të gjitha veçoritë dhe plotësisht të lira", "logo":{ "calendar":"Stemë Calendar-i", "microsoftLogo":"Stemë Microsoft-i", From 8f9596e85bd1d3dc1d82fd6521baa590594f2e04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Sun, 27 Jun 2021 13:05:59 +0300 Subject: [PATCH 05/30] Fixing unclosed quotes --- lang/main-sq.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index acc57ab266d9..62a86fae0abe 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -363,7 +363,7 @@ "image7" : "Ag", "desktopShareError": "S’u krijua dot dhënie desktopi", "desktopShare":"Dhënie desktopi", - "webAssemblyWarning": "WebAssembly nuk mbulohet + "webAssemblyWarning": "WebAssembly nuk mbulohet" }, "feedback": { "average": "Çka", From c096c582cd889de9d00ead06d0f18140ba8946db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Wed, 2 Feb 2022 17:48:26 +0200 Subject: [PATCH 06/30] Updating sq translation --- lang/main-sq.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index 1f05d5103073..8a6a0b3b2fb3 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -548,7 +548,7 @@ "joiningWithPasswordTitle": "Po hyhet me fjalëkalim…", "knockButton": "Kërko të Hyhet", "knockTitle": "Dikush dëshiron të hyjë në takim", -BESNIK "knockingParticipantList": "Knocking participant list", + "knockingParticipantList": "Listë pjesëmarrësish që duan të hyjnë", "nameField": "Jepni emrin tuaj", "notificationLobbyAccessDenied": "Hyrja e {{targetParticipantName}} është hedhur poshtë nga {{originParticipantName}}", "notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} është lejuar të hyjë nga {{originParticipantName}}", From 211614c507a84ee4b94fa8844f10428e7597c3da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Wed, 2 Feb 2022 19:33:45 +0200 Subject: [PATCH 07/30] Updating sq translation --- lang/main-sq.json | 62 +++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 31 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index 8a6a0b3b2fb3..b6e4ebe4a128 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -2,10 +2,10 @@ "addPeople": { "add": "Ftoni", "addContacts": "Ftoni kontaktet tuaja", + "contacts": "kontakte", "copyInvite": "Kopjo ftesë takimi", "copyLink": "Kopjo lidhje takimi", "copyStream": "Kopjo lidhje transmetimi të drejtpërdrejtë", - "contacts": "kontakte", "countryNotSupported": "S’e mbulojmë ende këtë vend.", "countryReminder": "Thirrje nga jashtë ShBA-s? Ju lutemi, sigurohuni se e nisni me kodin e vendit!", "defaultEmail": "Email-i Juaj Parazgjedhje", @@ -32,9 +32,9 @@ "audioDevices": { "bluetooth": "Bluetooth", "headphones": "Kufje", + "none": "S’ka pajisje audio" "phone": "Telefon", "speaker": "Altoparlant", - "none": "S’ka pajisje audio" }, "audioOnly": { "audioOnly": "Gjerësi e ulët bande" @@ -80,7 +80,7 @@ "today": "Sot" }, "chat": { - "enter": "Hyni në dhomë fjalosjeje", + "enter": "Hyni në fjalosje", "error": "Gabim: mesazhi juaj s’u dërgua. Arsye: {{error}}", "fieldPlaceHolder": "Shtypni këtu mesazhin tuaj", "message": "Mesazh", @@ -105,10 +105,10 @@ "you": "ju" }, "chromeExtensionBanner": { - "installExtensionText": "Instaloni zgjerimin për integrim të Google Calendar-it dhe Office 365-s", "buttonText": "Instaloni Zgjerimin për Chrome", - "dontShowAgain": "Mos ma shfaq sërish këtë", "close": "Mbylle" + "dontShowAgain": "Mos ma shfaq sërish këtë", + "installExtensionText": "Instaloni zgjerimin për integrim të Google Calendar-it dhe Office 365-s", }, "connectingOverlay": { "joiningRoom": "Po ju lidhim me takimin tuaj…" @@ -246,18 +246,18 @@ "dismiss": "Hidhe tej", "displayNameRequired": "Njatjeta! Cili është emri juaj?", "done": "U bë", - "e2eeDescription": "Fshehtëzimi Skaj-më-Skaj aktualisht është EKSPERIMENTAL. Ju lutemi, mbani parasysh se aktivizimi i fshehtëzimit skaj-më-skaj praktikisht do të çaktivizojë shërbime të ofruara më anë të shërbyesit, të tillë si: regjistrim, transmetim të drejtpërdrejtë dhe pjesëmarrje me telefon. Mbani parasysh gjithashtu se takimi do të funksionojë vetëm për persona që hyjnë në të nga shfletues që mbulojnë futje rrjedhash transmetimi.", + "e2eeDescription": "Fshehtëzimi Skaj-më-Skaj aktualisht është EKSPERIMENTAL. Ju lutemi, mbani parasysh se aktivizimi i fshehtëzimit skaj-më-skaj praktikisht do të çaktivizojë shërbime të ofruara më anë të shërbyesit, të tillë si: pjesëmarrje me telefon. Mbani parasysh gjithashtu se takimi do të funksionojë vetëm për persona që hyjnë në të nga shfletues të cilët mbulojnë futje rrjedhash transmetimi.", "e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "S’mund të aktivizohet fshehtëzimi Skaj-më-Skaj, për shkak të numrit të madh të pjesëmarrësve në konferencë.", "e2eeLabel": "Aktivizo Fshehtëzim Skaj-më-Skaj", - "e2eeWarning": "KUJDES: Jo të gjithë pjesëmarrësit në këtë takim duket të kenë mbulim për fshehtëzim Skaj-më-Skaj. Në e aktivizofshi, ata s’do të jenë në gjendje t’ju shohin apo dëgjojnë.", - "e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "KUJDES: Fshehtëzimi Skaj-më-Skaj do të çaktivizohet, nëse në konferencë vijnë më tepër pjesëmarrës.", + "e2eeWarning": "KUJDES: Jo krejt pjesëmarrësit në këtë takim duket se kanë mbulim për fshehtëzim Skaj-më-Skaj. Në e aktivizofshi, ata s’do të jenë në gjendje t’ju shohin apo dëgjojnë.", + "e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "KUJDES: Fshehtëzimi Skaj-më-Skaj do të çaktivizohet automatikisht, nëse në konferencë vijnë më tepër pjesëmarrës.", "embedMeeting": "Trupëzoni takim", - "enterDisplayName": "Ju lutemi, jepni këtu emrin tuaj", + "enterDisplayName": "Jepni këtu emrin tuaj", "error": "Gabim", "gracefulShutdown": "Shërbimi ynë është aktualisht i ndërprerë, për punë mirëmbajtjeje. Ju lutemi, riprovoni më vonë.", - "grantModeratorDialog": "Jeni i sigurt se doni ta bëni moderator këtë pjesëmarrës?", + "grantModeratorDialog": "Jeni i sigurt se doni të akordohen të drejta moderatori për {{participantName}}?", "grantModeratorTitle": "Akordoni të drejta moderatori", - "hideShareAudioHelper": "Don't show this dialog again", + "hideShareAudioHelper": "Mos e shfaq më këtë dialog", "incorrectPassword": "Emër përdoruesi ose fjalëkalim i pasaktë", "incorrectRoomLockPassword": "Fjalëkalim i pasaktë", "internalError": "Hëm! Diç shkoi ters. Ndodhi gabimi vijues: {{error}}", @@ -274,7 +274,7 @@ "lockMessage": "S’u arrit të kyçej konferenca.", "lockRoom": "Shtoni takim $t(lockRoomPasswordUppercase)", "lockTitle": "Kyçja dështoi", - "login": "Login", + "login": "Hyrje", "logoutQuestion": "Jeni i sigurt se doni të dilet dhe të ndalet konferenca?", "logoutTitle": "Dalje", "maxUsersLimitReached": "U mbërrit në kufi numri maksimum pjesëmarrësish. Konferenca është plot. Ju lutemi, lidhuni me të zotin e takimit, ose provoni më vonë!", @@ -295,7 +295,7 @@ "muteEveryoneElsesVideoDialog": "Pasi të jetë çaktivizuar kamera, s’do të jeni në gjendje ta riaktivizoni, por ata munden ta riaktivizojnë kurdo.", "muteEveryoneElsesVideoTitle": "Të ndalet videoja e gjithkujt, hiq {{whom}}?", "muteEveryoneSelf": "ju", - "muteEveryoneStartMuted": "Tani e tutje, gjithkush filloj i heshtuar", + "muteEveryoneStartMuted": "Tani e tutje, gjithkush fillon i heshtuar", "muteEveryoneTitle": "Të heshtohet gjithkush?", "muteEveryonesVideoDialog": "Pjesëmarrësit mund të aktivizojnë videon e tyre kurdo.", "muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "Pjesëmarrësit mund të dërgojnë kurdo kërkesë për aktivizimin e videos së tyre.", @@ -386,7 +386,7 @@ "userPassword": "Fjalëkalim përdoruesi", "videoLink": "Lidhje videoje", "viewUpgradeOptions": "Shihni mundësi përmirësimi", - "viewUpgradeOptionsContent": "Që të përfitoni përdorim të pakufizuar veçorish me pagesë, të tilla si regjistrimi, transcriptimes, RTMP Streaming & etj, duhet të përmirësoni planin tuaj.", + "viewUpgradeOptionsContent": "Që të përfitoni përdorim të pakufizuar veçorish me pagesë, të tilla si regjistrimi, transcriptime, RTMP Streaming & etj, duhet të përmirësoni planin tuaj.", "viewUpgradeOptionsTitle": "Zbuluat një veçori me pagesë!", "yourEntireScreen": "Krejt ekranin tuaj", }, @@ -404,7 +404,7 @@ "bad": "I dobët", "detailsLabel": "Na thoni më tepër rreth tij.", "good": "I mirë", - "rateExperience": "Vlerësoni punimin e takimit tuaj", + "rateExperience": "Vlerësoni funksionimin e takimit për ju", "star": "Vlerësojeni Me Yll", "veryBad": "Shumë i Dobët", "veryGood": "Shumë i Mirë" @@ -444,7 +444,7 @@ "inviteURLFirstPartGeneral": "Jeni ftuar të merrni pjesë në një takim.", "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} po ju fton në një takim.\n", "inviteURLSecondPart": "\nMerrni pjesë te takimi:\n{{url}}\n", - "label": "Dial-in info", + "label": "Hollësi për t’i rënë numrit", "liveStreamURL": "Transmetim i drejtpërdrejtë:", "moreNumbers": "Më tepër numra", "noNumbers": "S’ka numra për përdorim.", @@ -605,7 +605,7 @@ "audioUnmuteBlockedTitle": "Heqje heshtimi mikrofoni e bllokuar!", "chatMessages": "Mesazhe fjalosjeje", "connectedOneMember": "{{name}} nisi takimin", - "connectedThreePlusMembers": "{{name}} dhe {{count}} tjerë hynë në takim", + "connectedThreePlusMembers": "{{name}} dhe mjaft të tjerë tjerë hynë në takim", "connectedTwoMembers": "{{first}} dhe {{second}} tjetër hynë në takim", "disconnected": "u shkëput", "displayNotifications": "Shfaq njoftime për", @@ -635,7 +635,7 @@ "moderator": "Tani jeni moderator", "muted": "E keni filluar bisedën të heshtur.", "mutedRemotelyDescription": "Mundeni përherë të hiqni heshtimin, kur të jeni gati për të folur. Ribëni heshtimin, kur të mbaroni, për të mbajtur zhurmat jashtë takimit.", - "mutedRemotelyTitle": "Jeni heshtuar nga {{participantDisplayName}}", + "mutedRemotelyTitle": "Jeni heshtuar nga {{moderator}}", "mutedTitle": "U heshtuat!", "newDeviceAction": "Përdore", "newDeviceAudioTitle": "U pikas pajisje e re audio", @@ -662,7 +662,7 @@ "suboptimalExperienceTitle": "Sinjalizim Mbi Shfletuesin", "unmute": "Çheshtoje", "videoMutedRemotelyDescription": "Mundeni përherë ta rihapni.", - "videoMutedRemotelyTitle": "Videoja juaj u mbyll nga {{participantDisplayName}}", + "videoMutedRemotelyTitle": "Videoja juaj u mbyll nga {{moderator}}", "videoUnmuteBlockedDescription": "Heqja e heshtimit të kamerës dhe veprimi i tregimit të desktopit janë bllokuar përkohësisht për shkak kufizimesh të sistemit.", "videoUnmuteBlockedTitle": "Heqja e heshtimit të kamerës dhe tregimi i desktopit janë bllokuar!", "viewLobby": "Shihni hollin", @@ -677,7 +677,7 @@ "blockEveryoneMicCamera": "Bllokoni mikrofonin dhe kamerën e gjithkujt", "invite": "Ftoni Dikë", "moreModerationActions": "Më tepër mundësi moderimi", - "moreModerationControls": "Më tepër kontrollo moderimi", + "moreModerationControls": "Më tepër kontrolle moderimi", "moreParticipantOptions": "Më tepër mundësi pjesëmarrësi", "mute": "Heshtoje", "muteAll": "Heshtoji të tërë", @@ -685,7 +685,7 @@ "stopEveryonesVideo": "Ndal videon e gjithkujt", "stopVideo": "Ndale videon", "unblockEveryoneMicCamera": "Zhblloko mikrofonin dhe kamerën e gjithkujt", - "videoModeration": "Nisë videon e tyre" + "videoModeration": "Nis videon e vet" }, "close": "Mbylle", "header": "Pjesëmarrës", @@ -777,7 +777,7 @@ "joinWithoutAudio": "Merrni pjesë pa audio", "keyboardShortcuts": "Aktivizo shkurtore tastiere", "linkCopied": "Lidhja u kopjua në të papastër", - "lookGood": "Duket sikur mikrofoni juaj po punon si duhet", + "lookGood": "Mikrofoni juaj po punon si duhet", "or": "ose", "premeeting": "Para takimit", "screenSharingError": "Gabim ndarjeje ekrani me të tjerë:", @@ -863,7 +863,7 @@ "about": "Integrimi i me kalendar {{appName}} përdoret për të hyrë me sukses te kalendari juaj, që kështu të mund të lexohen veprimtari të ardhshme.", "disconnect": "Shkëputu", "microsoftSignIn": "Hyni me Microsoft", - "signedIn": "Aktualisht duke parë veprimtari kalendari për {{email}}. Klikoni mbi butonin Shkëputu më poshtë që të ndalni parjen e veprimtarive të kalendarit.", + "signedIn": "Aktualisht po shihen veprimtari kalendari për {{email}}. Klikoni mbi butonin Shkëputu më poshtë që të ndalni parjen e veprimtarive të kalendarit.", "title": "Kalendar" }, "desktopShareFramerate": "Shpejtësi kuadrosh për tregim desktopi", @@ -1044,9 +1044,9 @@ "hangup": "Braktisni takimin", "help": "Ndihmë", "invite": "Ftoni persona", - "joinBreakoutRoom": "Join breakout room", - "laugh": "Laugh", - "leaveBreakoutRoom": "Leave breakout room", + "joinBreakoutRoom": "Hyni në dhomë aneks konsultimesh", + "laugh": "Qeshje", + "leaveBreakoutRoom": "Dilni nga dhomë aneks konsultimesh", "like": "Thumbs Up", "lobbyButtonDisable": "Çaktivizo mënyrën holl", "lobbyButtonEnable": "Aktivizo mënyrën holl", @@ -1057,7 +1057,7 @@ "moreOptions": "Më tepër veprime", "mute": "Heshtoje / Hiqi heshtimin", "muteEveryone": "Heshto gjithkënd", - "muteEveryonesVideo": "Çaktivizo kamerën e kujtdo", + "muteEveryonesVideo": "Çaktivizo videon e gjithkujt", "noAudioSignalTitle": "S’ka sinjal që vjen nga mikrofoni juaj!", "noAudioSignalDesc": "Nëse s’e keni heshtuar që nga rregullimet e sistemit, ose nga hardware-i, shihni mundësinë e ndërrimit të pajisjes.", "noAudioSignalDescSuggestion": "Nëse s’e keni heshtuar që nga rregullimet e sistemit, ose nga hardware-i, shihni mundësinë e kalimit te pajisja e sugjeruar.", @@ -1161,7 +1161,7 @@ "domuteVideo": "Çaktivizoje kamerën", "domuteVideoOfOthers": "Çaktivizo kamerën e gjithkujt tjetër", "flip": "Ktheje më anë tjetër", - "grantModerator": "Akordoji Leje Moderatori", + "grantModerator": "Akordoji të Drejta Moderatori", "hideSelfView": "Fshihe pamjen e vetes", "kick": "Përzëre", "moderator": "Moderator", @@ -1219,8 +1219,8 @@ "goSmall": "SHKO", "headerSubtitle": "Takime me siguri dhe me cilësi të lartë", "headerTitle": "Jitsi Meet", - "info": "Hollësi për dial-in", - "jitsiOnMobile": "Jitsi në celular – Shkarkoni aplikacione tona dhe nisni një takim prej ngado", + "info": "Hollësi për t’i rënë numrit", + "jitsiOnMobile": "Jitsi në celular – Shkarkoni aplikacionet tona dhe nisni një takim prej ngado", "join": "KRIJONI / MERRNI PJESË", "logo": { "calendar": "Stemë kalendari", @@ -1228,7 +1228,7 @@ "googleLogo": "Stemë Google-i", "logoDeepLinking": "Stemë “Jitsi meet”", "microsoftLogo": "Stemë Microsoft-i", - "policyLogo": "Policy logo" + "policyLogo": "Stemë Rregullash" }, "mobileDownLoadLinkIos": "Shkarkoni aplikacionin për celular me iOS", "mobileDownLoadLinkAndroid": "Shkarkoni aplikacionin për celular me Android", From c731ea2c7da32a3bef78cbaafc57964e719fcdbc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Wed, 2 Feb 2022 20:27:41 +0200 Subject: [PATCH 08/30] Typo fixing; removing and adding commas to make the .json file valid --- lang/main-sq.json | 72 +++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 36 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index b6e4ebe4a128..ebbe9f0da4d5 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -32,9 +32,9 @@ "audioDevices": { "bluetooth": "Bluetooth", "headphones": "Kufje", - "none": "S’ka pajisje audio" + "none": "S’ka pajisje audio", "phone": "Telefon", - "speaker": "Altoparlant", + "speaker": "Altoparlant" }, "audioOnly": { "audioOnly": "Gjerësi e ulët bande" @@ -90,7 +90,7 @@ "messagebox": "Shtypni një mesazh", "nickname": { "popover": "Zgjidhni një nofkë", - "title": "Që të përdorni fjalosjen, jepni një nofkë" + "title": "Që të përdorni fjalosjen, jepni një nofkë", "titleWithPolls": "Që të përdorni fjalosjen dhe pyetësorë, jepni një nofkë" }, "noMessagesMessage": "Te takimi s’ka ende mesazhe. Nisni një bisedë këtu!", @@ -106,7 +106,7 @@ }, "chromeExtensionBanner": { "buttonText": "Instaloni Zgjerimin për Chrome", - "close": "Mbylle" + "close": "Mbylle", "dontShowAgain": "Mos ma shfaq sërish këtë", "installExtensionText": "Instaloni zgjerimin për integrim të Google Calendar-it dhe Office 365-s", }, @@ -180,8 +180,8 @@ "joinInApp": "Merrni pjesë në këtë takim duke përdorur aplikacionin", "launchWebButton": "Nise në web", "title": "Po niset takimi juaj në {{app}}…", - "tryAgainButton": "Riprovoni në desktop" - "unsupportedBrowser": "Duket se përdorni një shfletues që nuk e mbulojmë." + "tryAgainButton": "Riprovoni në desktop", + "unsupportedBrowser": "Duket se përdorni një shfletues që s’e mbulojmë." }, "defaultLink": "p.sh., {{url}}", "defaultNickname": "p.sh., Ndrikulla", @@ -318,7 +318,7 @@ "permissionCameraRequiredError": "Leja mbi kamerën është e domosdoshme për të marrë pjesë në konferenca me video. Ju lutemi, akordojeni që nga Rregullimet", "permissionErrorTitle": "Leje e domosdoshme", "permissionMicRequiredError": "Leja mbi mikrofonin është e domosdoshme për të marrë pjesë në konferenca me audio. Ju lutemi, akordojeni që nga Rregullimet", - "popupError": "Shfletuesi juaj i bllkon dritaret flluskë prej këtij sajti. Ju lutemi, aktivizoni flluskat te rregullimet e sigurisë të shfletuesit tuaj dhe riprovoni.", + "popupError": "Shfletuesi juaj i bllokon dritaret flluskë prej këtij sajti. Ju lutemi, aktivizoni flluskat te rregullimet e sigurisë të shfletuesit tuaj dhe riprovoni.", "popupErrorTitle": "Flluska u bllokua", "readMore": "më tepër", "recording": "Regjistrim", @@ -388,7 +388,7 @@ "viewUpgradeOptions": "Shihni mundësi përmirësimi", "viewUpgradeOptionsContent": "Që të përfitoni përdorim të pakufizuar veçorish me pagesë, të tilla si regjistrimi, transcriptime, RTMP Streaming & etj, duhet të përmirësoni planin tuaj.", "viewUpgradeOptionsTitle": "Zbuluat një veçori me pagesë!", - "yourEntireScreen": "Krejt ekranin tuaj", + "yourEntireScreen": "Krejt ekranin tuaj" }, "documentSharing": { "title": "Dokument i Ndarë" @@ -451,10 +451,10 @@ "noPassword": "Asnjë", "noRoom": "S’u dha dhomë për të cilën të formësohet numri.", "numbers": "Numra Për T’u Përdorur", - "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", + "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase): ", "sip": "Adresë SIP", "title": "Ndani me të tjerë", - "tooltip": "Ndani me të tjerë lidhje dhe hollësi numrash për këtë takim", + "tooltip": "Ndani me të tjerë lidhje dhe hollësi numrash për këtë takim" }, "inlineDialogFailure": { "msg": "Ngecëm pak.", @@ -522,18 +522,18 @@ "start": "Nisni një transmetim të drejtpërdrejtë", "streamIdHelp": "Ç’është?", "unavailableTitle": "Transmetim i Drejtpërdrejtë jo i passhëm", - "youtubeTerms": "Kushte shërbimi YouTube", + "youtubeTerms": "Kushte shërbimi YouTube" }, "lobby": { "admit": "Pranoje", - "admitAll": "Pranoji krejt", + "admitAll": "Pranoji të tërë", "allow": "Lejoje", "backToKnockModeButton": "Kërkoji të marrë pjesë", "dialogTitle": "Mënyra holl", "disableDialogContent": "Mënyra holl është aktualisht e aktivizuar. Kjo veçori siguron që pjesëmarrës të padëshiruar të mos mund të hyjnë në takimin tuaj. Doni të çaktivizohet?", "disableDialogSubmit": "Çaktivizoje", "emailField": "Jepni adresën tuaj email", - "enableDialogPasswordField": "Caktoni fjalëkalim (opsionale)", + "enableDialogPasswordField": "Caktoni fjalëkalim (në daçi)", "enableDialogSubmit": "Aktivizoje", "enableDialogText": "Mënyra holl ju lejon të mbroni takimin tuaj duke u lejuar hyrje njerëzve vetëm pas një miratimi formal nga një moderator.", "enterPasswordButton": "Jepni fjalëkalim takimi", @@ -558,7 +558,7 @@ "passwordField": "Jepni fjalëkalim takimi", "passwordJoinButton": "Hyni", "reject": "Hidhe poshtë", - "rejectAll": "Hidhi poshtë krejt", + "rejectAll": "Hidhi poshtë të tërë", "toggleLabel": "Aktivizoni hollin" }, "localRecording": { @@ -638,11 +638,11 @@ "mutedRemotelyTitle": "Jeni heshtuar nga {{moderator}}", "mutedTitle": "U heshtuat!", "newDeviceAction": "Përdore", - "newDeviceAudioTitle": "U pikas pajisje e re audio", - "newDeviceCameraTitle": "U pikas kamera e re", + "newDeviceAudioTitle": "U pikas pajisje audio e re", + "newDeviceCameraTitle": "U pikas kamerë e re", "oldElectronClientDescription1": "Duket se përdorni një version të vjetër të klientit Jitsi Meet, i cili ka cenueshmëri sigurie që njihen. Ju lutemi, siguroni përditësimin me ", "oldElectronClientDescription2": "montimin tonë më të ri", - "oldElectronClientDescription3": " tani!", + "oldElectronClientDescription3": " që tani!", "participantWantsToJoin": "Dëshiron të hyjë në takim", "participantsWantToJoin": "Dëshirojnë të hyjnë në takim", "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) u hoq nga një tjetër pjesëmarrës", @@ -652,7 +652,7 @@ "raisedHands": "{{participantName}} dhe {{raisedHands}} persona të tjerë", "reactionSounds": "Çaktivizo tingujt", "reactionSoundsForAll": "Çaktivizoji tingujt për të tërë", - "screenShareNoAudio": "Kutizës për ndarje audioje me të tjerë nuk i është vënë shenjë te skena e përzgjedhjes së dritares.", + "screenShareNoAudio": "Kutizës për ndarje audioje me të tjerë s’i është vënë shenjë te skena e përzgjedhjes së dritares.", "screenShareNoAudioTitle": "S’u nda dot me të tjerë audioja e sistemit!", "selfViewTitle": "Mundeni përherë të hiqni fshehjen e pamjes së vetes, që nga rregullimet", "somebody": "Dikush", @@ -856,7 +856,7 @@ "about": "Takimit tuaj mund t’i shtoni një $t(lockRoomPassword). Pjesëmarrësve do t’u duhet të japin $t(lockRoomPassword) përpara se të lejohen të marrin pjesë në takim.", "aboutReadOnly": "Pjesëmarrësit moderatorë mund t’i shtojnë takimit një $t(lockRoomPassword). Pjesëmarrësve do t’u duhet të japin $t(lockRoomPassword) përpara se të lejohen të marrin pjesë në takim.", "header": "Mundësi Sigurie", - "insecureRoomNameWarning": "Emri i dhomës s’është pa rrezik. Pjesëmarrës të padëshiruar munden të marrin pjesë në konferencën tuaj. Shihni mundësinë e bërjes të sigurt të takimit tuaj, duke përdorur butonin e sigurisë.", + "insecureRoomNameWarning": "Emri i dhomës s’është pa rrezik. Pjesëmarrës të padëshiruar munden të marrin pjesë në konferencën tuaj. Shihni mundësinë e bërjes të sigurt të takimit tuaj, duke përdorur butonin e sigurisë." }, "settings": { "calendar": { @@ -938,7 +938,7 @@ "search": "Kërko", "seconds": "{{count}}s", "speakerStats": "Statistika Folësi", - "speakerTime": "Kohë Folësi" + "speakerTime": "Kohë Folësi", "surprised": "I befasuar" }, "startupoverlay": { @@ -957,22 +957,22 @@ "toolbar": { "Settings": "Rregullime", "accessibilityLabel": { - "Settings": "Shfaq/fshih rregullimet", - "audioOnly": "Hap/mbyll vetëm audion", + "Settings": "Shfaq/Fshih rregullimet", + "audioOnly": "Hap/Mbyll vetëm audion", "audioRoute": "Përzgjidhni pajisje zëri", "boo": "Ya", - "breakoutRoom": "Hyni/dilni nga dhomë aneks konsultimesh", + "breakoutRoom": "Hyni/Dilni nga dhomë aneks konsultimesh", "callQuality": "Administroni cilësi videoje", - "cc": "Shfaq/fshih titra", + "cc": "Shfaq/Fshih titra", "chat": "Hapni / Mbyllni fjalosje", "clap": "Duartrokitje", "collapse": "Tkurre", - "document": "Shfaq/fshih dokument të ndarë", + "document": "Shfaq/Fshih dokument të ndarë", "download": "Shkarkoni aplikacionet tona", - "embedMeeting": "Trupëzoni takim", + "embedMeeting": "Trupëzoni takimin", "expand": "Zgjeroje", "feedback": "Lini përshtypje", - "fullScreen": "Kalo/dil nga mënyra “Sa krejt ekrani”", + "fullScreen": "Kalo/Dil nga mënyra “Sa krejt ekrani”", "grantModerator": "Akordoji të Drejta Moderatori", "hangup": "Braktiseni takimin", "help": "Ndihmë", @@ -980,11 +980,11 @@ "kick": "Përzëre pjesëmarrësin", "laugh": "E qeshur", "like": "Thumbs Up", - "lobbyButton": "Aktivizo/çaktivizoni mënyrën holl", - "localRecording": "Shfaq/fshih kontrolle regjistrimi vendor", - "lockRoom": "Aktivizo/çaktivizo fjalëkalim takimi", + "lobbyButton": "Aktivizo/Çaktivizoni mënyrën holl", + "localRecording": "Shfaq/Fshih kontrolle regjistrimi vendor", + "lockRoom": "Aktivizo/Çaktivizo fjalëkalim takimi", "moreActions": "Më tepër veprime", - "moreActionsMenu": "Menu për më tepër veprime", + "moreActionsMenu": "Menu “Më tepër veprime”", "moreOptions": "Shfaq më tepër mundësi", "mute": "Heshtoje / Çheshtoje", "muteEveryone": "Heshto gjithkënd", @@ -1007,7 +1007,7 @@ "shareYourScreen": "Nisni / Ndalni tregimin e ekranit tuaj", "shareaudio": "Ndani audio me të tjerë", "sharedvideo": "Aktivizo/Çaktivizo ndarje videoje me të tjerë", - "shortcuts": "Shfaq/fshih shkurtore", + "shortcuts": "Shfaq/Fshih shkurtore", "show": "Shfaqe në skenë", "silence": "Heshtje", "speakerStats": "Shfaq/Fshih statistika folësi", @@ -1101,7 +1101,7 @@ "videomute": "Nisni / Ndalni kamerën" }, "transcribing": { - "ccButtonTooltip": "Ndal / Nisi titrat", + "ccButtonTooltip": "Ndali / Nisi titrat", "error": "Transkriptimi dështoi. Ju lutemi, riprovoni.", "expandedLabel": "Transkriptimi aktualisht është aktiv", "failedToStart": "S’u arrit të nisej transkriptim", @@ -1181,7 +1181,7 @@ "blur": "Turbulloje", "deleteImage": "Fshije figurën", "desktopShare": "Tregim desktopi", - "desktopShareError": "S’u krijua dot tregim ekrani", + "desktopShareError": "S’u krijua dot tregim desktopi", "image1": "Plazh", "image2": "Mur i bardhë asnjanës", "image3": "Dhomë e bardhë e zbrazët", @@ -1192,7 +1192,7 @@ "none": "Asnjë", "pleaseWait": "Ju lutemi, pritni…", "removeBackground": "Hiqe sfondin", - "slightBlur": "Turbullim i Lehtë", + "slightBlur": "Turbullim Paksa", "title": "Sfonde virtualë", "uploadedImage": "Ngarkoi figurën {{index}}", "webAssemblyWarning": "Nuk mbulohet WebAssembly", @@ -1245,6 +1245,6 @@ "sendFeedback": "Dërgoni përshtypje", "startMeeting": "Nisni takim", "terms": "Kushte", - "title": "Konferenca video të parrezik, me të gjitha veçoritë dhe plotësisht të lira", + "title": "Konferenca video të parrezik, me të gjitha veçoritë dhe plotësisht të lira" } } From 991debe159c2d123e7bead38ac0928f644bdfd33 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Wed, 2 Feb 2022 20:45:16 +0200 Subject: [PATCH 09/30] Another comma missing fix --- lang/main-sq.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index ebbe9f0da4d5..54c710ebf1e9 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -108,7 +108,7 @@ "buttonText": "Instaloni Zgjerimin për Chrome", "close": "Mbylle", "dontShowAgain": "Mos ma shfaq sërish këtë", - "installExtensionText": "Instaloni zgjerimin për integrim të Google Calendar-it dhe Office 365-s", + "installExtensionText": "Instaloni zgjerimin për integrim të Google Calendar-it dhe Office 365-s" }, "connectingOverlay": { "joiningRoom": "Po ju lidhim me takimin tuaj…" From d36caef9a0a7eca5a80ce17489644865f0ccc0e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Wed, 2 Feb 2022 21:47:36 +0200 Subject: [PATCH 10/30] Sorting entries aphabetically --- lang/languages-sq.json | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/lang/languages-sq.json b/lang/languages-sq.json index 29c0515a7958..d31883f407b5 100644 --- a/lang/languages-sq.json +++ b/lang/languages-sq.json @@ -1,5 +1,4 @@ { - "en": "Anglisht", "af": "Afrikaans", "ar": "Arabisht", "bg": "Bullgarisht", @@ -8,12 +7,14 @@ "da": "Danisht", "de": "Gjermanisht", "el": "Greqisht", + "en": "Anglisht", "enGB": "Anglisht (Mbretëria e Bashkuar)", "eo": "Esperanto", "es": "Spanjisht", "esUS": "Spanjisht (Amerikë Latine)", "et": "Estonisht", "eu": "Baskisht", + "fa": "Persisht", "fi": "Finlandisht", "fr": "Frëngjisht", "frCA": "Frëngjisht (Kebek)", @@ -33,17 +34,16 @@ "mr": "Maratisht", "nl": "Holandisht", "oc": "Oçitanisht", - "fa": "Persisht", "pl": "Polonisht", "pt": "Portugalisht", "ptBR": "Portugalisht (Brazil)", - "ru": "Rusisht", "ro": "Rumanisht", + "ru": "Rusisht", "sc": "Sardenjisht", "sk": "Sllovakisht", "sl": "Sllovenisht", - "sr": "Serbisht", "sq": "Shqip", + "sr": "Serbisht", "sv": "Suedisht", "te": "Telugu", "th": "Tajlandisht", From 5b42ecbd7a901825c59f6aa1e57137dff67175e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Wed, 2 Feb 2022 22:23:21 +0200 Subject: [PATCH 11/30] =?UTF-8?q?More=20sorting=E2=80=A6?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- lang/main-sq.json | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index 54c710ebf1e9..e63a542a5d7f 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -567,7 +567,7 @@ "on": "On", "unknown": "E panjohur" }, - "dialogTitle": "Kontrolle Vendore Regjistrimesh", + "dialogTitle": "Kontrolle Regjistrimesh Vendore", "duration": "Kohëzgjatje", "durationNA": "N/A", "encoding": "Kodim", @@ -906,9 +906,9 @@ "buildInfoSection": "Hollësi Montimi", "conferenceSection": "Konferencë", "disableCallIntegration": "Çaktivizo integrim thirrje me sistemin", - "disableP2P": "Çaktivizo mënyrë Tek-Për-Tek", "disableCrashReporting": "Çaktivizo raportim vithisjesh", "disableCrashReportingWarning": "Jeni i sigurt se doni të çaktivizohet raportim vithisjesh? Rregullimi do të vihet në punë pasi të rinisni aplikacionin.", + "disableP2P": "Çaktivizo mënyrë Tek-Për-Tek", "displayName": "Emër në ekrani", "email": "Email", "header": "Rregullime", @@ -1058,13 +1058,13 @@ "mute": "Heshtoje / Hiqi heshtimin", "muteEveryone": "Heshto gjithkënd", "muteEveryonesVideo": "Çaktivizo videon e gjithkujt", - "noAudioSignalTitle": "S’ka sinjal që vjen nga mikrofoni juaj!", "noAudioSignalDesc": "Nëse s’e keni heshtuar që nga rregullimet e sistemit, ose nga hardware-i, shihni mundësinë e ndërrimit të pajisjes.", "noAudioSignalDescSuggestion": "Nëse s’e keni heshtuar që nga rregullimet e sistemit, ose nga hardware-i, shihni mundësinë e kalimit te pajisja e sugjeruar.", "noAudioSignalDialInDesc": "Mund t’i bini numrit edhe duke përdorur:", "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numra thirrjeje", - "noisyAudioInputTitle": "Mikrofoni juaj duket të jetë i zhurmshëm!", + "noAudioSignalTitle": "S’ka sinjal që vjen nga mikrofoni juaj!", "noisyAudioInputDesc": "Dëgjohet sikur mikrofoni juaj prodhon zhurmë, ju lutemi, shihni mundësinë e heshtimit të tij, ose të ndërrimit të pajisjes.", + "noisyAudioInputTitle": "Mikrofoni juaj duket të jetë i zhurmshëm!", "openChat": "Hapni fjalosje", "openReactionsMenu": "Hap menu reagimesh", "participants": "Pjesëmarrës", From 93b0e576e3709dc1b4acd38fd044eea4a443392d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Thu, 3 Feb 2022 16:28:59 +0200 Subject: [PATCH 12/30] More entry sorting --- lang/main-sq.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index e63a542a5d7f..2063553e3880 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -1230,9 +1230,9 @@ "microsoftLogo": "Stemë Microsoft-i", "policyLogo": "Stemë Rregullash" }, - "mobileDownLoadLinkIos": "Shkarkoni aplikacionin për celular me iOS", "mobileDownLoadLinkAndroid": "Shkarkoni aplikacionin për celular me Android", "mobileDownLoadLinkFDroid": "Shkarkoni aplikacionin për celular me F-Droid", + "mobileDownLoadLinkIos": "Shkarkoni aplikacionin për celular me iOS", "moderatedMessage": "Ose rezervoni një URL takimi paraprakisht, kur jeni i vetmi moderator.", "privacy": "Privatësi", "recentList": "Së fundi", From b83b0c956c4824627aafbb7cadd7d7a3ed642dd0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Thu, 3 Feb 2022 16:46:44 +0200 Subject: [PATCH 13/30] Adding a missing space --- lang/main-sq.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index 2063553e3880..c692f3ffc1bc 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -424,7 +424,7 @@ "addPassword": "Shtoni $t(lockRoomPassword)", "cancelPassword": "Anulo $t(lockRoomPassword)", "conferenceURL": "Lidhje:", - "copyNumber":"Kopjoje numrin", + "copyNumber": "Kopjoje numrin", "country": "Vend", "dialANumber": "Për të marrë pjesë në takimin tuaj, formoni një nga këta numra dhe mandej jepni PIN-in.", "dialInConferenceID": "PIN:", From 4801d5b5676b17dfa341d9af03766b41c963aab8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Thu, 3 Feb 2022 16:57:00 +0200 Subject: [PATCH 14/30] Adding spaces --- lang/main-sq.json | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index c692f3ffc1bc..c85ea46d46d6 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -739,23 +739,23 @@ "configuringDevices": "Po formësohen pajisjet…", "connectedWithAudioQ": "Jeni lidhur me audio?", "connection": { - "good": "Lidhja juaj internet duket mirë!", - "nonOptimal": "Lidhja juaj internet s’është optimale", - "poor": "Keni lidhje të dobët internet" + "good": "Lidhja juaj internet duket mirë!", + "nonOptimal": "Lidhja juaj internet s’është optimale", + "poor": "Keni lidhje të dobët internet" }, "connectionDetails": { - "audioClipping": "Presim që audioja juaj do të shformohet.", - "audioHighQuality": "Presim që audioja juaj të jetë në cilësi të shkëlqyer.", - "audioLowNoVideo": "Presim që audioja juaj të jetë në cilësi të ulët dhe s’do të ketë video.", - "goodQuality": "Shkëlqyeshëm! Cilësia e medias tuaj do të jetë shumë e mirë.", - "noMediaConnectivity": "S’gjetëm dot rrugë për të vendosur lidhje media për këtë provë. Zakonisht kjo shkaktohet nga një firewall ose NAT.", - "noVideo": "Presim që cilësia e videos për ju të jetë për të vënë kujën.", - "undetectable": "Nëse s’bëni dot ende thirrje në shfletues, rekomandojmë të siguroheni se altoparlantët, mikrofoni dhe kamera juaj janë ujdisur si duhet, se i keni akorduar shfletuesit tuaja të drejta të përdorë mikrofonin dhe kamerën tuaj, dhe se versioni i shfletuesit tuaj është i përditësuar. Nëse keni ende probleme me thirrje, duhet të lidheni me zhvilluesin e aplikacionit web.", - "veryPoorConnection": "Presim që cilësia e thirrjes te ju të jetë për të vënë kujën", - "videoFreezing": "Presim që videoja te ju të ngrijë, të bëhet e zezë dhe të shfaqet tërë piksela.", - "videoHighQuality": "Presim që videoja te ju të ketë cilësi të mirë.", - "videoLowQuality": "Presim që videoja te ju të ketë cilësi të ulët, për sa i takon shpejtësisë së kuadrove dhe qartësisë.", - "videoTearing": "Presim që videoja te ju të jetë plot piksela, ose të ketë sajesa pamore." + "audioClipping": "Presim që audioja juaj do të shformohet.", + "audioHighQuality": "Presim që audioja juaj të jetë në cilësi të shkëlqyer.", + "audioLowNoVideo": "Presim që audioja juaj të jetë në cilësi të ulët dhe s’do të ketë video.", + "goodQuality": "Shkëlqyeshëm! Cilësia e medias tuaj do të jetë shumë e mirë.", + "noMediaConnectivity": "S’gjetëm dot rrugë për të vendosur lidhje media për këtë provë. Zakonisht kjo shkaktohet nga një firewall ose NAT.", + "noVideo": "Presim që cilësia e videos për ju të jetë për të vënë kujën.", + "undetectable": "Nëse s’bëni dot ende thirrje në shfletues, rekomandojmë të siguroheni se altoparlantët, mikrofoni dhe kamera juaj janë ujdisur si duhet, se i keni akorduar shfletuesit tuaja të drejta të përdorë mikrofonin dhe kamerën tuaj, dhe se versioni i shfletuesit tuaj është i përditësuar. Nëse keni ende probleme me thirrje, duhet të lidheni me zhvilluesin e aplikacionit web.", + "veryPoorConnection": "Presim që cilësia e thirrjes te ju të jetë për të vënë kujën", + "videoFreezing": "Presim që videoja te ju të ngrijë, të bëhet e zezë dhe të shfaqet tërë piksela.", + "videoHighQuality": "Presim që videoja te ju të ketë cilësi të mirë.", + "videoLowQuality": "Presim që videoja te ju të ketë cilësi të ulët, për sa i takon shpejtësisë së kuadrove dhe qartësisë.", + "videoTearing": "Presim që videoja te ju të jetë plot piksela, ose të ketë sajesa pamore." }, "copyAndShare": "Kopjoni & dhe jepuni të tjerëve lidhje takimi", "dialInMeeting": "Bjerini numrin të takimit", From db96aff2c150e83fe7d15f14dc429f622f4d1e37 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Sat, 10 Dec 2022 18:51:36 +0200 Subject: [PATCH 15/30] Get rid of an extra period --- lang/main-sq.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index 9c27d58876d2..14f83a419c7e 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -376,7 +376,7 @@ "shareAudio": "Vazhdo", "shareAudioTitle": "Si të ndahet audio me të tjerë", "shareAudioWarningD1": "lypset të ndalni tregim ekrani, para se të ndani audion tuaj me të tjerë.", - "shareAudioWarningD2": "lypset të rinisni tregimin e ekranit tuaj dhe t’i vini shenjë mundësisë “ndani audio me të tjerë”".", + "shareAudioWarningD2": "lypset të rinisni tregimin e ekranit tuaj dhe t’i vini shenjë mundësisë “ndani audio me të tjerë”.", "shareAudioWarningH1": "Nëse doni të ndani vetëm audio me të tjerë:", "shareAudioWarningTitle": "Lypset të ndalni tregimin e ekranit, para se të ndani audio me të tjerë", "shareMediaWarningGenericH2": "Nëse doni të tregoni ekranin dhe të ndani audio me të tjerë", From 9a57bb745eb09a0a6d6cb6f715635508c9804096 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Tue, 28 Feb 2023 18:57:39 +0200 Subject: [PATCH 16/30] Update for sq locale --- lang/main-sq.json | 51 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 41 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index 14f83a419c7e..dbcf9ebe3a72 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -183,14 +183,22 @@ }, "deepLinking": { "appNotInstalled": "Që të merrni pjesë në këtë takim që nga telefoni juaj, ju duhet aplikacioni për celular {{app}}.", - "description": "S’ngjau gjë? Provuam të nisim takimin tuaj te aplikacioni për desktop {{app}}. Rorpovoni, ose niseni nga aplikacioni web {{app}}.", + "description": "S’ngjau gjë? Provuam të nisim takimin tuaj te aplikacioni për desktop {{app}}. Riprovoni, ose niseni nga aplikacioni web {{app}}.", + "descriptionNew": "S’ngjau gjë? Provuam nisjen e takimit tuaj te aplikacioni për desktop {{app}}.

Mund të riprovoni, ose ta nisni në web.", "descriptionWithoutWeb": "S’ngjau gjë? Provuam nisjen e takimit tuaj te aplikacioni për desktop {{app}}.", "downloadApp": "Shkarkoni aplikacionin", + "downloadMobileApp": "Shkarkojeni prej App Store", "ifDoNotHaveApp": "Nëse s’e keni ende aplikacionin:", "ifHaveApp": "Nëse e keni tashmë aplikacionin:", "joinInApp": "Merrni pjesë në këtë takim duke përdorur aplikacionin", + "joinInAppNew": "Hyni që nga aplikacioni", + "joinInBrowser": "Hyni që nga shfletues", + "launchMeetingLabel": "Si doni të hyhet në këtë takim?", "launchWebButton": "Nise në web", + "noMobileApp": "S’e keni aplikacionin?", + "termsAndConditions": "Duke vazhduar, pajtoheni me terms & conditions. tona", "title": "Po niset takimi juaj në {{app}}…", + "titleNew": "Po niset takimi juaj…", "tryAgainButton": "Riprovoni në desktop", "unsupportedBrowser": "Duket se përdorni një shfletues që s’e mbulojmë." }, @@ -203,6 +211,12 @@ "microphonePermission": "Gabim në marrje lejesh mbi mikrofonin" }, "deviceSelection": { + "hid": { + "callControl": "Kontroll thirrjesh", + "connectedDevices": "Pajisje të lidhura:", + "deleteDevice": "Fshije pajisjen", + "pairDevice": "Çiftoni pajisje" + }, "noPermission": "S’u akordua leje", "previewUnavailable": "S’bëhet dot paraparje", "selectADevice": "Përzgjidhni një pajisje", @@ -438,13 +452,15 @@ "veryBad": "Shumë i Dobët", "veryGood": "Shumë i Mirë" }, + "filmstrip": { + "accessibilityLabel": { + "heading": "Miniatura videosh" + } + }, "giphy": { "noResults": "S’u gjetën përfundime :(", "search": "Kërkoni në GIPHY" }, - "helpView": { - "title": "Qendër ndihme" - }, "incomingCall": { "answer": "Përgjigjuni", "audioCallTitle": "Thirrje ardhëse", @@ -715,6 +731,8 @@ "reactionSoundsForAll": "Çaktivizoji tingujt për të tërë", "screenShareNoAudio": "Kutizës për ndarje audioje me të tjerë s’i është vënë shenjë te skena e përzgjedhjes së dritares.", "screenShareNoAudioTitle": "S’u nda dot me të tjerë audioja e sistemit!", + "screenSharingAudioOnlyDescription": "Ju lutemi, kini parasysh se duke dhënë ekranin tuaj, ndikoni te mënyra “Punimi më i mirë” dhe do të përdorni më tepër gjerësi bande", + "screenSharingAudioOnlyTitle": "Mënyra “”Punimi më i mirë", "selfViewTitle": "Mundeni përherë të hiqni fshehjen e pamjes së vetes, që nga rregullimet", "somebody": "Dikush", "startSilentDescription": "Që të aktivizohet audioja, rihyni në takim", @@ -734,7 +752,7 @@ "allow": "Lejoju pjesëmarrësve të:", "allowVideo": "Çaktivizoni videon", "askUnmute": "Kërkoni heqje heshtimi", - "audioModeration": "Hiqni heshtim të vetes", + "audioModeration": "Heqin heshtim të vetes", "blockEveryoneMicCamera": "Bllokoni mikrofonin dhe kamerën e gjithkujt", "invite": "Ftoni Dikë", "moreModerationActions": "Më tepër mundësi moderimi", @@ -746,12 +764,13 @@ "stopEveryonesVideo": "Ndal videon e gjithkujt", "stopVideo": "Ndale videon", "unblockEveryoneMicCamera": "Zhblloko mikrofonin dhe kamerën e gjithkujt", - "videoModeration": "Nis videon e vet" + "videoModeration": "Nisin videon e vetes" }, "close": "Mbylle", "headings": { "lobby": "Holli ({{count}})", "participantsList": "Pjesëmarrës në takim ({{count}})", + "visitors": "Vizitorë ({{count}})", "waitingLobby": "Duke pritur në holl ({{count}})" }, "search": "Kërkoni te pjesëmarrësit", @@ -759,6 +778,7 @@ }, "passwordDigitsOnly": "Deri në {{number}} shifra", "passwordSetRemotely": "Caktuar nga një tjetër pjesëmarrës", + "pinParticipant": "{{participantName}} - Fiksoje", "pinnedParticipant": "Pjesëmarrësi është fiksuar", "polls": { "answer": { @@ -864,9 +884,6 @@ "rejected": "Hedhur poshtë", "ringing": "Po i bihet ziles…" }, - "privacyView": { - "title": "Privatësi" - }, "profile": { "avatar": "avatar", "setDisplayNameLabel": "Caktoni emrin tuaj për në ekran", @@ -920,6 +937,7 @@ "localRecordingVideoWarning": "Që ta regjistroni, videon tuaj duhet ta keni të hapur, kur niset regjistrimi", "localRecordingWarning": "Sigurohuni se përzgjidhni skedën e tanishme, që të mund të përdoret videoja dhe audioja e saktë. Regjistrimi aktualisht është i kufizuar deri në 1GB, çka është aty afër 100 minutave.", "loggedIn": "I futur si {{userName}}", + "noMicPermission": "S’u krijua dot pistë mikrofoni. Ju lutemi, akordoni leje për përdorim të mikrofonit.", "noStreams": "S’u pikas rrjedhë audio ose video.", "off": "Regjistrimi u ndal", "offBy": "{{name}} ndali regjistrimin", @@ -955,7 +973,7 @@ "settings": { "buttonLabel": "Rregullime", "calendar": { - "about": "Integrimi i me kalendar {{appName}} përdoret për të hyrë me sukses te kalendari juaj, që kështu të mund të lexohen veprimtari të ardhshme.", + "about": "Integrimi me kalendar {{appName}} përdoret për të hyrë me sukses te kalendari juaj, që kështu të mund të lexohen veprimtari të ardhshme.", "disconnect": "Shkëputu", "microsoftSignIn": "Hyni me Microsoft", "signedIn": "Aktualisht po shihen veprimtari kalendari për {{email}}. Klikoni mbi butonin Shkëputu më poshtë që të ndalni parjen e veprimtarive të kalendarit.", @@ -1084,6 +1102,7 @@ "giphy": "Shfaq/fshih menunë GIPHY", "grantModerator": "Akordoji të Drejta Moderatori", "hangup": "Braktiseni takimin", + "heading": "Panel", "help": "Ndihmë", "invite": "Ftoni njerëz", "kick": "Përzëre pjesëmarrësin", @@ -1237,6 +1256,7 @@ "subtitlesOff": "Off", "tr": "TR" }, + "unpinParticipant": "{{participantName}} - Hiqja fiksimin", "userMedia": { "androidGrantPermissions": "Kur shfletuesi juaj të kërkojë leje, përzgjidhni Lejoje.", "chromeGrantPermissions": "Kur shfletuesi juaj të kërkojë leje, përzgjidhni Lejoje.", @@ -1275,9 +1295,11 @@ "ldTooltip": "Po shihet video në cilësi të ulët", "lowDefinition": "Cilësi e ulët", "performanceSettings": "Rregullime funksionimi", + "recording": "Regjistrim në kryerje e sipër", "sd": "CS", "sdTooltip": "Po shihet video në cilësi standarde", "standardDefinition": "Cilësi standarde" + "streaming": "Transmetim në kryerje e sipër" }, "videothumbnail": { "connectionInfo": "Hollësi Lidhjeje", @@ -1289,6 +1311,7 @@ "grantModerator": "Akordoji të Drejta Moderatori", "hideSelfView": "Fshihe pamjen e vetes", "kick": "Përzëre", + "mirrorVideo": "Pasqyro videon time", "moderator": "Moderator", "mute": "Pjesëmarrësi është heshtuar", "muted": "I heshtuar", @@ -1326,6 +1349,7 @@ "webAssemblyWarning": "Nuk mbulohet WebAssembly", "webAssemblyWarningDescription": "WebAssembly e çaktivizuar ose e pambuluar nga ky shfletues" }, + "visitorsLabel": "Numër vizitorësh: {{count}}", "volumeSlider": "Rrëshqitës volumi", "welcomepage": { "accessibilityLabel": { @@ -1366,6 +1390,7 @@ "recentList": "Së fundi", "recentListDelete": "Fshije zërin", "recentListEmpty": "Lista juaj për “së fundi” aktualisht është e zbrazët. Bisedoni me ekipin tuaj dhe do të gjeni këtu krejt takimet tuaj së fundi.", + "recentMeetings": "Takimet tuaja së fundi", "reducedUIText": "Mirë se vini në {{app}}!", "roomNameAllowedChars": "Emri i takimit s’duhet të përmbajë ndonjë nga këto shenja: ?, &, :, ', \", %, #.", "roomname": "Jepni emër dhome", @@ -1375,5 +1400,11 @@ "startMeeting": "Nisni takim", "terms": "Kushte", "title": "Konferenca video të parrezik, me të gjitha veçoritë dhe plotësisht të lira" + "upcomingMeetings": "Takimet tuaja s’afërmi" + }, + "whiteboard": { + "accessibilityLabel": { + "heading": "Tabelë shënimesh" + } } } From 8197caa6e4196c0f54b619fed827402938a7fda6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Tue, 28 Feb 2023 19:12:54 +0200 Subject: [PATCH 17/30] Update main-sq.json --- lang/main-sq.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index dbcf9ebe3a72..6caaef83a976 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -504,7 +504,7 @@ "reachedLimit": "Keni mbërritur në kufijtë e planit tuaj.", "sip": "Adresë SIP", "title": "Ndani me të tjerë", - "tooltip": "Ndani me të tjerë lidhje dhe hollësi numrash për këtë takim" + "tooltip": "Ndani me të tjerë lidhje dhe hollësi numrash për këtë takim", "upgradeOptions": "Ju lutemi, shihni mundësitë e përmirësimit, te" }, "inlineDialogFailure": { From 8b521a221138aa022b964a6ddb1d5401c37abfee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Tue, 28 Feb 2023 19:16:13 +0200 Subject: [PATCH 18/30] Update main-sq.json --- lang/main-sq.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index 6caaef83a976..9341b18ee075 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -1147,7 +1147,7 @@ "toggleCamera": "Hap/Mbyll kamerën", "toggleFilmstrip": "Shfaq/Fshih shirit filmi", "videoblur": "Aktivizo/Çaktivizo turbullim videoje", - "videomute": "Nis / Ndal kamerën" + "videomute": "Nis / Ndal kamerën", "whiteboard": "Shfaq / Fshih tabelën" }, "addPeople": "Shtoni persona te thirrja juaj", From 0f81e03e0e5de966203a59988b97926ad038ae08 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Tue, 28 Feb 2023 19:18:37 +0200 Subject: [PATCH 19/30] Update main-sq.json --- lang/main-sq.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index 9341b18ee075..a146a21a2b5b 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -1298,7 +1298,7 @@ "recording": "Regjistrim në kryerje e sipër", "sd": "CS", "sdTooltip": "Po shihet video në cilësi standarde", - "standardDefinition": "Cilësi standarde" + "standardDefinition": "Cilësi standarde", "streaming": "Transmetim në kryerje e sipër" }, "videothumbnail": { From e716f7e13a8b7f9d4c998c15588fe37b2c83c26b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Tue, 28 Feb 2023 19:20:28 +0200 Subject: [PATCH 20/30] Update main-sq.json --- lang/main-sq.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index a146a21a2b5b..123541c96ec5 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -1399,7 +1399,7 @@ "settings": "Rregullime", "startMeeting": "Nisni takim", "terms": "Kushte", - "title": "Konferenca video të parrezik, me të gjitha veçoritë dhe plotësisht të lira" + "title": "Konferenca video të parrezik, me të gjitha veçoritë dhe plotësisht të lira", "upcomingMeetings": "Takimet tuaja s’afërmi" }, "whiteboard": { From e6a3c7a7e9a88e64bf9a8d22a9186d23c4571d3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Tue, 28 Feb 2023 19:31:17 +0200 Subject: [PATCH 21/30] Update main-sq.json --- lang/main-sq.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index 123541c96ec5..c68b58f5a17a 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -526,8 +526,8 @@ "focusLocal": "Fokusi te videoja juaj", "focusRemote": "Fokusi te videoja e një personi tjetër", "fullScreen": "Hyni ose dilni në mënyrën “Sa krejt ekrani”", - "keyboardShortcuts": "Shkurtore tastiere", "giphyMenu": "Shfaq/Fshish menu GIPHY", + "keyboardShortcuts": "Shkurtore tastiere", "localRecording": "Shfaqni ose fshini kontrolle regjistrimi lokal", "mute": "Mbyllni ose hapni mikrofonin tuaj", "pushToTalk": "Që të flisni, shtypni", @@ -1024,8 +1024,8 @@ "disableCrashReporting": "Çaktivizo raportim vithisjesh", "disableCrashReportingWarning": "Jeni i sigurt se doni të çaktivizohet raportim vithisjesh? Rregullimi do të vihet në punë pasi të rinisni aplikacionin.", "disableP2P": "Çaktivizo mënyrë Tek-Për-Tek", - "displayNamePlaceholderText": "P.sh.: Zamir Gjoli", "displayName": "Emër në ekrani", + "displayNamePlaceholderText": "P.sh.: Zamir Gjoli", "email": "Email", "emailPlaceholderText": "email@example.com", "goTo": "Kalo te", From f69c813e933de18c317190b63cf2a4ab76a50625 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Mon, 19 Feb 2024 11:50:22 +0200 Subject: [PATCH 22/30] Update for sq translation --- lang/main-sq.json | 17 +++++++++++------ 1 file changed, 11 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index 499388f1ac0d..54947d540a15 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -219,7 +219,9 @@ "joinInBrowser": "Hyni që nga shfletues", "launchMeetingLabel": "Si doni të hyhet në këtë takim?", "launchWebButton": "Nise në web", + "noDesktopApp": "S’e keni aplikacionin?", "noMobileApp": "S’e keni aplikacionin?", + "or": "OR", "termsAndConditions": "Duke vazhduar, pajtoheni me terms & conditions. tona", "title": "Po niset takimi juaj në {{app}}…", "titleNew": "Po niset takimi juaj…", @@ -558,6 +560,7 @@ "noNumbers": "S’ka numra për përdorim.", "noPassword": "Asnjë", "noRoom": "S’u dha dhomë për të cilën të formësohet numri.", + "noWhiteboard": "S’u ngarkua dot tabela.", "numbers": "Numra Për T’u Përdorur", "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase): ", "reachedLimit": "Keni mbërritur në kufijtë e planit tuaj.", @@ -566,6 +569,7 @@ "title": "Ndani me të tjerë", "tooltip": "Ndani me të tjerë lidhje dhe hollësi numrash për këtë takim", "upgradeOptions": "Ju lutemi, shihni mundësitë e përmirësimit, te" + "whiteboardError": "Gabim në ngarkimin e tabelës. Ju lutemi, riprovoni më vonë." }, "inlineDialogFailure": { "msg": "Ngecëm pak.", @@ -800,6 +804,9 @@ "startSilentTitle": "Hytë pa zë në dalje!", "suboptimalBrowserWarning": "Kemi frikë se funksionimi i takimit për ju s’do të jetë kushedi këtu. Po kërkojmë rrugë për ta përmirësuar këtë punë, por deri atëherë, ju lutemi, provoni të përdorni një nga shfletuesit e mbuluar plotësisht.", "suboptimalExperienceTitle": "Sinjalizim Mbi Shfletuesin", + "suggestRecordingAction": "Niseni", + "suggestRecordingDescription": "Do të donit të nisej nëj regjistrim?", + "suggestRecordingTitle": "Regjistroje këtë takim", "unmute": "Çheshtoje", "videoMutedRemotelyDescription": "Mundeni përherë ta rihapni.", "videoMutedRemotelyTitle": "Videoja juaj u mbyll nga {{moderator}}", @@ -931,6 +938,7 @@ "lookGood": "Gjithçka po punon si duhet", "or": "ose", "premeeting": "Para takimit", + "recordingWarning": "Këtë thirrje pjesëmarrës të tjerë mund ta regjistrojnë", "proceedAnyway": "Vazhdo, sido qoftë", "screenSharingError": "Gabim ndarjeje ekrani me të tjerë:", "showScreen": "Aktivizoni skenë para takimit", @@ -1239,7 +1247,7 @@ "sharedvideo": "Ndani video me të tjerë", "shortcuts": "Shfaq/Fshih shkurtore", "show": "Shfaqe në skenë", - "show": "Shfaqe në skenë", + "showWhiteboard": "Shfaq tabelë", "silence": "Heshtje", "speakerStats": "Shfaq/Fshih statistika folësi", "stopScreenSharing": "Ndalni tregimin e ekranit tuaj", @@ -1353,13 +1361,9 @@ }, "transcribing": { "ccButtonTooltip": "Ndali / Nisi titrat", - "error": "Transkriptimi dështoi. Ju lutemi, riprovoni.", "expandedLabel": "Transkriptimi aktualisht është aktiv", "failedToStart": "S’u arrit të nisej transkriptim", "labelToolTip": "Takimit po i bëhet transkriptim", - "off": "Transkriptimi u ndal", - "on": "Filloi transkriptimi", - "pending": "Po përgatitet të transkriptohet takimi…", "sourceLanguageDesc": "Aktualisht si gjuhë takimi është caktuar {{sourceLanguage}}.
Mund ta ndryshoni që nga ", "sourceLanguageHere": "këtu", "start": "Fillo shfaqje titrash", @@ -1529,6 +1533,7 @@ "whiteboard": { "accessibilityLabel": { "heading": "Tabelë shënimesh" - } + }, + "screenTitle": "Tabelë shënimesh" } } From 090dab52cb637dbc837b2be840706c82ee5811a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Mon, 19 Feb 2024 12:02:20 +0200 Subject: [PATCH 23/30] Adding missing separator --- lang/main-sq.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index 54947d540a15..e291f9ec0cff 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -568,7 +568,7 @@ "sipAudioOnly": "Adresë SIP vetëm për audio", "title": "Ndani me të tjerë", "tooltip": "Ndani me të tjerë lidhje dhe hollësi numrash për këtë takim", - "upgradeOptions": "Ju lutemi, shihni mundësitë e përmirësimit, te" + "upgradeOptions": "Ju lutemi, shihni mundësitë e përmirësimit, te", "whiteboardError": "Gabim në ngarkimin e tabelës. Ju lutemi, riprovoni më vonë." }, "inlineDialogFailure": { From 962a2a41c4325c05651254205b99b85a2d732561 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Mon, 19 Feb 2024 12:02:20 +0200 Subject: [PATCH 24/30] Adding another missing separator --- lang/main-sq.json | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index 54947d540a15..3a48dffff703 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -568,7 +568,7 @@ "sipAudioOnly": "Adresë SIP vetëm për audio", "title": "Ndani me të tjerë", "tooltip": "Ndani me të tjerë lidhje dhe hollësi numrash për këtë takim", - "upgradeOptions": "Ju lutemi, shihni mundësitë e përmirësimit, te" + "upgradeOptions": "Ju lutemi, shihni mundësitë e përmirësimit, te", "whiteboardError": "Gabim në ngarkimin e tabelës. Ju lutemi, riprovoni më vonë." }, "inlineDialogFailure": { @@ -813,7 +813,7 @@ "videoUnmuteBlockedDescription": "Heqja e heshtimit të kamerës dhe veprimi i tregimit të desktopit janë bllokuar përkohësisht për shkak kufizimesh të sistemit.", "videoUnmuteBlockedTitle": "Heqja e heshtimit të kamerës dhe tregimi i desktopit janë bllokuar!", "viewLobby": "Shihni hollin", - "waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} vetë" + "waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} vetë", "whiteboardLimitDescription": "Ju lutemi, ruani ç’keni bërë, ngaqë së shpejti do të mbërrihet në kufi përdoruesi dhe tabela do të mbyllet.", "whiteboardLimitTitle": "Përdorim tabele" }, @@ -1098,7 +1098,7 @@ "startReactionsMuted": "Heshto tinguj reagimesh për këdo", "startVideoMuted": "Gjithkush fillon i fshehur", "talkWhileMuted": "Flisni, teksa jeni i heshtuar", - "title": "Rregullime" + "title": "Rregullime", "video": "Video" }, "settingsView": { From b762fc09746beb5c31067ef17f76cf1e31a5d0aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Mon, 19 Feb 2024 12:11:24 +0200 Subject: [PATCH 25/30] Adding another separator --- lang/main-sq.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index e291f9ec0cff..666d4598ee46 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -813,7 +813,7 @@ "videoUnmuteBlockedDescription": "Heqja e heshtimit të kamerës dhe veprimi i tregimit të desktopit janë bllokuar përkohësisht për shkak kufizimesh të sistemit.", "videoUnmuteBlockedTitle": "Heqja e heshtimit të kamerës dhe tregimi i desktopit janë bllokuar!", "viewLobby": "Shihni hollin", - "waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} vetë" + "waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} vetë", "whiteboardLimitDescription": "Ju lutemi, ruani ç’keni bërë, ngaqë së shpejti do të mbërrihet në kufi përdoruesi dhe tabela do të mbyllet.", "whiteboardLimitTitle": "Përdorim tabele" }, From dd72136cd7990500629cfb3e196a9ea2b3c18bfe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Mon, 19 Feb 2024 12:15:38 +0200 Subject: [PATCH 26/30] =?UTF-8?q?Not=20tired=20of=20adding=20separators?= =?UTF-8?q?=E2=80=A6?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- lang/main-sq.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index 666d4598ee46..3a48dffff703 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -1098,7 +1098,7 @@ "startReactionsMuted": "Heshto tinguj reagimesh për këdo", "startVideoMuted": "Gjithkush fillon i fshehur", "talkWhileMuted": "Flisni, teksa jeni i heshtuar", - "title": "Rregullime" + "title": "Rregullime", "video": "Video" }, "settingsView": { From 857bf7b1acb50a57bc79b67299b1e8edd3f643de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Tue, 20 Feb 2024 13:25:13 +0200 Subject: [PATCH 27/30] Typo fixing --- lang/main-sq.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index 3a48dffff703..0b83054f4a90 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -805,7 +805,7 @@ "suboptimalBrowserWarning": "Kemi frikë se funksionimi i takimit për ju s’do të jetë kushedi këtu. Po kërkojmë rrugë për ta përmirësuar këtë punë, por deri atëherë, ju lutemi, provoni të përdorni një nga shfletuesit e mbuluar plotësisht.", "suboptimalExperienceTitle": "Sinjalizim Mbi Shfletuesin", "suggestRecordingAction": "Niseni", - "suggestRecordingDescription": "Do të donit të nisej nëj regjistrim?", + "suggestRecordingDescription": "Do të donit të nisej një regjistrim?", "suggestRecordingTitle": "Regjistroje këtë takim", "unmute": "Çheshtoje", "videoMutedRemotelyDescription": "Mundeni përherë ta rihapni.", From 9082c9d10b28a394ecef98b3581f2fb70d4ab25a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Tue, 20 Feb 2024 13:39:37 +0200 Subject: [PATCH 28/30] Changing place for a string; translating a forgoten string --- lang/main-sq.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index 0b83054f4a90..be5ec5507941 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -938,8 +938,8 @@ "lookGood": "Gjithçka po punon si duhet", "or": "ose", "premeeting": "Para takimit", - "recordingWarning": "Këtë thirrje pjesëmarrës të tjerë mund ta regjistrojnë", "proceedAnyway": "Vazhdo, sido qoftë", + "recordingWarning": "Këtë thirrje pjesëmarrës të tjerë mund ta regjistrojnë", "screenSharingError": "Gabim ndarjeje ekrani me të tjerë:", "showScreen": "Aktivizoni skenë para takimit", "startWithPhone": "Nise me audio telefoni", @@ -1470,7 +1470,7 @@ "webAssemblyWarningDescription": "WebAssembly e çaktivizuar ose e pambuluar nga ky shfletues" }, "visitors": { - "chatIndicator": "(visitor)", + "chatIndicator": "(vizitor)", "labelTooltip": "Numër vizitorësh: {{count}}", "notification": { "description": "Që të merrni pjesë, ngrini dorën", From c54cfe754b0e10cc557d22453202a994d4168dd1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Tue, 5 Nov 2024 13:09:05 +0200 Subject: [PATCH 29/30] Updating sq translation --- lang/main-sq.json | 52 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 46 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index f7c009215386..87ffb20e85a2 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -128,6 +128,7 @@ "privateNotice": "Mesazh privat për {{recipient}}", "sendButton": "Dërgoje", "smileysPanel": "Panel emoxhish", + "systemDisplayName": "Sistem", "tabs": { "chat": "Fjalosje", "polls": "Pyetësorë" @@ -263,6 +264,7 @@ "Share": "Ndaje", "Submit": "Parashtroje", "WaitForHostMsg": "Konferenca s’ka nisur, ngaqë s’ka mbërritur ende ndonjë moderator. Nëse dëshironi të bëheni një moderator, ju lutemi, bëni hyrjen. Përndryshe, ju lutemi, pritni.", + "WaitForHostNoAuthMsg": "Konferenca s’ka nisur, ngaqë s’ka mbërritur ende ndonjë moderator. Përndryshe, ju lutemi, pritni.", "WaitingForHostButton": "Prit për moderator", "WaitingForHostTitle": "Po pritet për një moderator…", "Yes": "Po", @@ -305,6 +307,8 @@ "contactSupport": "Lidhuni me ata të asistencës", "copied": "U kopjua", "copy": "Kopjoje", + "demoteParticipantDialog": "Jeni i sigurt se doni ta kaloni këtë pjesëmarrës si vizitor?", + "demoteParticipantTitle": "Kaloje si vizitor", "dismiss": "Hidhe tej", "displayNameRequired": "Njatjeta! Cili është emri juaj?", "done": "U bë", @@ -316,6 +320,7 @@ "embedMeeting": "Trupëzoni takim", "enterDisplayName": "Jepni këtu emrin tuaj", "error": "Gabim", + "errorRoomCreationRestriction": "Provuat të hyni shumë shpejt, ju lutemi, kthehuni pas pak.", "gracefulShutdown": "Shërbimi ynë është aktualisht i ndërprerë, për punë mirëmbajtjeje. Ju lutemi, riprovoni më vonë.", "grantModeratorDialog": "Jeni i sigurt se doni të akordohen të drejta moderatori për {{participantName}}?", "grantModeratorTitle": "Akordoni të drejta moderatori", @@ -434,7 +439,10 @@ "shareScreenWarningD2": "lypset të ndalni ndarjen e audios me të tjerë, të nisni tregimin e ekranit dhe t’i vini shenjë mundësisë “ndani audio me të tjerë”.", "shareScreenWarningH1": "Nëse thjesht doni të tregoni ekranin tuaj:", "shareScreenWarningTitle": "Lypset të ndalni ndarjen e audios me të tjerë, para tregimit të ekranit tuaj", - "shareVideoLinkError": "Ju lutemi, jepni një lidhje të saktë videoje.", + "shareVideoConfirmPlay": "Ju ndan një hap nga hapja e një sajti të jashtëm. Doni të vazhdohet?", + "shareVideoConfirmPlayTitle": "{{name}} ndau me ju një video.", + "shareVideoLinkError": "Hëm, kjo video s’mund të luhet.", + "shareVideoLinkStopped": "Videoja nga {{name}} u ndal.", "shareVideoTitle": "Ndani video me të tjerë", "shareYourScreen": "Tregoni ekranin tuaj", "shareYourScreenDisabled": "Tregimi i ekranit është i çaktivizuar.", @@ -731,8 +739,10 @@ "connectedOneMember": "{{name}} nisi takimin", "connectedThreePlusMembers": "{{name}} dhe mjaft të tjerë tjerë hynë në takim", "connectedTwoMembers": "{{first}} dhe {{second}} tjetër hynë në takim", - "dataChannelClosed": "Rënie cilësie videoje", + "dataChannelClosed": "Cilësia e videos mund të jetë dëmtuar", "dataChannelClosedDescription": "Kanali urë u shkëput, kështu që cilësia e videos është kufizuar te vlera më e ulët.", + "dataChannelClosedDescriptionWithAudio": "Kanali urë është jashtë funksionimi, prandaj mund të ndodhin shkëputje te audioja dhe videoja.", + "dataChannelClosedWithAudio": "Cilësia e audios dhe videos mund të jetë dëmtuar", "disabledIframe": "Trupëzimi është menduar vetëm për qëllime demonstrimi, ndaj kjo thirrje do të ndërpritet pas {{timeout}} minutash.", "disabledIframeSecondary": "Trupëzimi i {{domain}} është menduar vetëm për qëllime demonstrimi, ndaj kjo thirrje do të ndërpritet pas {{timeout}} minutash. Ju lutemi, për trupëzime të njëmendta përdorni Jitsi as a Service!", "disconnected": "u shkëput", @@ -779,6 +789,7 @@ "newDeviceAction": "Përdore", "newDeviceAudioTitle": "U pikas pajisje audio e re", "newDeviceCameraTitle": "U pikas kamerë e re", + "nextToSpeak": "Jeni pasuesi në radhë për folje", "noiseSuppressionDesktopAudioDescription": "Mbytja e zhurmave s’mund të aktivizohet teksa ndahet me të tjerët audioja e desktopit, ju lutemi, çaktivizojeni dhe riprovoni.", "noiseSuppressionFailedTitle": "S’u arrit të nisej mbytja e zhurmave", "noiseSuppressionStereoDescription": "Aktualisht nuk mbulohet mbytje zhurmash audioje stereo.", @@ -813,7 +824,11 @@ "videoUnmuteBlockedDescription": "Heqja e heshtimit të kamerës dhe veprimi i tregimit të desktopit janë bllokuar përkohësisht për shkak kufizimesh të sistemit.", "videoUnmuteBlockedTitle": "Heqja e heshtimit të kamerës dhe tregimi i desktopit janë bllokuar!", "viewLobby": "Shihni hollin", + "viewParticipants": "Shihni pjesëmarrësit", + "viewVisitors": "Shihni vizitorët", "waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} vetë", + "waitingVisitors": "Vizitorë që presin në radhë: {{waitingVisitors}}", + "waitingVisitorsTitle": "Takimi s’ka filluar endeThe meeting is not live yet!", "whiteboardLimitDescription": "Ju lutemi, ruani ç’keni bërë, ngaqë së shpejti do të mbërrihet në kufi përdoruesi dhe tabela do të mbyllet.", "whiteboardLimitTitle": "Përdorim tabele" }, @@ -827,7 +842,10 @@ "audioModeration": "Heqin heshtim të vetes", "blockEveryoneMicCamera": "Bllokoni mikrofonin dhe kamerën e gjithkujt", "breakoutRooms": "Dhoma anekse konsultimesh", + "goLive": "Go live", "invite": "Ftoni Dikë", + "lowerAllHands": "Uli krejt duart", + "lowerHand": "Uleni dorën", "moreModerationActions": "Më tepër mundësi moderimi", "moreModerationControls": "Më tepër kontrolle moderimi", "moreParticipantOptions": "Më tepër mundësi pjesëmarrësi", @@ -844,6 +862,7 @@ "headings": { "lobby": "Holli ({{count}})", "participantsList": "Pjesëmarrës në takim ({{count}})", + "visitorInQueue": " (në pritje {{count}})", "visitorRequests": " (requests {{count}})", "visitors": "Vizitorë {{count}}", "waitingLobby": "Duke pritur në holl ({{count}})" @@ -857,10 +876,13 @@ "pinnedParticipant": "Pjesëmarrësi është fiksuar", "polls": { "answer": { + "edit": "Përpunojeni", + "send": "Dërgoje", "skip": "Anashkaloje", "submit": "Parashtroje" }, "by": "Nga {{ name }}", + "closeButton": "Mbylle pyetësorin", "create": { "addOption": "Shtoni mundësi", "answerPlaceholder": "Mundësia {{index}}", @@ -870,6 +892,7 @@ "pollQuestion": "Pyetje Pyetësori", "questionPlaceholder": "Bëni një pyetje", "removeOption": "Hiqe mundësinë", + "save": "Ruaje", "send": "Dërgoje" }, "errors": { @@ -899,9 +922,11 @@ "configuringDevices": "Po formësohen pajisjet…", "connectedWithAudioQ": "Jeni lidhur me audio?", "connection": { + "failed": "Prova e lidhjes dështoi!", "good": "Lidhja juaj internet duket mirë!", "nonOptimal": "Lidhja juaj internet s’është optimale", - "poor": "Keni lidhje të dobët internet" + "poor": "Keni lidhje të dobët internet", + "running": "Po bëhet prova e lidhjes…" }, "connectionDetails": { "audioClipping": "Presim që audioja juaj do të shformohet.", @@ -910,6 +935,7 @@ "goodQuality": "Shkëlqyeshëm! Cilësia e medias tuaj do të jetë shumë e mirë.", "noMediaConnectivity": "S’gjetëm dot rrugë për të vendosur lidhje media për këtë provë. Zakonisht kjo shkaktohet nga një firewall ose NAT.", "noVideo": "Presim që cilësia e videos për ju të jetë për të vënë kujën.", + "testFailed": "Prova e lidhjes hasi në probleme të papritura, por kjo mund të mos prekë funksionimin për ju.", "undetectable": "Nëse s’bëni dot ende thirrje në shfletues, rekomandojmë të siguroheni se altoparlantët, mikrofoni dhe kamera juaj janë ujdisur si duhet, se i keni akorduar shfletuesit tuaja të drejta të përdorë mikrofonin dhe kamerën tuaj, dhe se versioni i shfletuesit tuaj është i përditësuar. Nëse keni ende probleme me thirrje, duhet të lidheni me zhvilluesin e aplikacionit web.", "veryPoorConnection": "Presim që cilësia e thirrjes te ju të jetë për të vënë kujën", "videoFreezing": "Presim që videoja te ju të ngrijë, të bëhet e zezë dhe të shfaqet tërë piksela.", @@ -1073,7 +1099,8 @@ "desktopShareWarning": "Që të hyjnë në fuqi rregullimet e reja, duhet të rinisni tregimin e ekranit.", "devices": "Pajisje", "followMe": "Më ndjek gjithkush", - "framesPerSecond": "kuadro-për-sekondë", + "followMeRecorder": "Më ndjek regjistruesi", + "framesPerSecond": "kuadro-për-sekondë", "incomingMessage": "Mesazh ardhës", "language": "Gjuhë", "loggedIn": "I futur si {{name}}", @@ -1236,6 +1263,7 @@ "privateMessage": "Dërgoni mesazh privat", "profile": "Përpunoni profilin tuaj", "raiseHand": "Ngrini dorën", + "react": "Reagime ndaj mesazhesh", "reactions": "Reagime", "reactionsMenu": "Menu reagimesh", "recording": "Nis/Ndal regjistrimin", @@ -1422,6 +1450,7 @@ }, "videothumbnail": { "connectionInfo": "Hollësi Lidhjeje", + "demote": "Kaloje te vizitorët", "domute": "Heshtoje", "domuteOthers": "Heshto gjithkënd tjetër", "domuteVideo": "Çaktivizoje kamerën", @@ -1474,11 +1503,22 @@ }, "visitors": { "chatIndicator": "(vizitor)", + "joinMeeting": { + "description": "Aktualisht jeni vëzhgues në këtë konferencë.", + "raiseHand": "Ngrini dorën", + "title": "Hyrje në takim", + "wishToSpeak": "Nëse dëshironi të flisni, ju lutemi, ngrini dorën më poshtë dhe prisni miratimin e moderatorit." + }, "labelTooltip": "Numër vizitorësh: {{count}}", "notification": { - "description": "Që të merrni pjesë, ngrini dorën", + "demoteDescription": "Dërguar këtu nga {{actor}}, që të merrni pjesë, ngrini dorën", + "noMainParticipantsDescription": "Duhet që një pjesëmarrëstë nisë takimin. Ju lutemi, riprovoni pas pak.", + "noMainParticipantsTitle": "Ky takim s’ka filluar ende.", + "noVisitorLobby": "S’mund të hyni, teksa ka një holll të hapur për takimin.", + "notAllowedPromotion": "Lypset që së pari një pjesëmarrës të lejojë kërkesën tuaj.", "title": "Jeni vizitor në takim" - } + }, + "waitingMessage": "Do të merrni pjesë në këta takim sapo të fillojë!" }, "volumeSlider": "Rrëshqitës volumi", "welcomepage": { From d8a30755c937978cae14b1252e7752289c6ebfd5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Tue, 5 Nov 2024 13:18:59 +0200 Subject: [PATCH 30/30] Deleting an extra space at the beggining of a string --- lang/main-sq.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/main-sq.json b/lang/main-sq.json index 87ffb20e85a2..2172f2f3f168 100644 --- a/lang/main-sq.json +++ b/lang/main-sq.json @@ -1100,7 +1100,7 @@ "devices": "Pajisje", "followMe": "Më ndjek gjithkush", "followMeRecorder": "Më ndjek regjistruesi", - "framesPerSecond": "kuadro-për-sekondë", + "framesPerSecond": "kuadro-për-sekondë", "incomingMessage": "Mesazh ardhës", "language": "Gjuhë", "loggedIn": "I futur si {{name}}",