From ab53a9131f2b226e392d215b935ee5adb1a07a35 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter L Jones Date: Wed, 18 Dec 2024 11:58:05 +0000 Subject: [PATCH] Update .ts files for 3.12.0beta1 --- src/translation/translation_de_DE.ts | 316 +++++++++++++------------- src/translation/translation_es_ES.ts | 316 +++++++++++++------------- src/translation/translation_fr_FR.ts | 316 +++++++++++++------------- src/translation/translation_it_IT.ts | 316 +++++++++++++------------- src/translation/translation_ko_KR.ts | 316 +++++++++++++------------- src/translation/translation_nb_NO.ts | 318 ++++++++++++++------------- src/translation/translation_nl_NL.ts | 316 +++++++++++++------------- src/translation/translation_pl_PL.ts | 316 +++++++++++++------------- src/translation/translation_pt_BR.ts | 316 +++++++++++++------------- src/translation/translation_pt_PT.ts | 316 +++++++++++++------------- src/translation/translation_sk_SK.ts | 316 +++++++++++++------------- src/translation/translation_sv_SE.ts | 316 +++++++++++++------------- src/translation/translation_zh_CN.ts | 316 +++++++++++++------------- 13 files changed, 2120 insertions(+), 1990 deletions(-) diff --git a/src/translation/translation_de_DE.ts b/src/translation/translation_de_DE.ts index 9860b34267..35489e3b56 100644 --- a/src/translation/translation_de_DE.ts +++ b/src/translation/translation_de_DE.ts @@ -28,22 +28,22 @@ verwendet die folgenden Bibliotheken, Ressourcen oder Codeschnipsel: - + Qt cross-platform application framework Qt plattformübergreifendes Framework - + (build) (build) - + (runtime) (Laufzeit) - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Halleffekt von Perry R. Cook und Gary P. Scavone @@ -56,17 +56,17 @@ Die Bilder der Länderflaggen sind von Mark James - + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. Diese Software ermöglicht Musikern über das Internet in Echtzeit zu jammen. - + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. Es gibt einen Server, der die Audiodaten von allen Musikern sammelt, zusammen mischt und wieder an alle verbundenen Musiker zurück schickt. - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Diese Applikation verwendet die folgenden Bibliotheken, Ressourcen oder Codeschnipsel: @@ -79,7 +79,7 @@ Die Details über die Codebeiträge findet man in der - + Flag icons by Mark James Die Bilder der Länderflaggen sind von Mark James @@ -88,87 +88,87 @@ Einige Audio samples sind von - + Some pixmaps are from the %1 Einige Pixmaps sind aus der %1 - + Some sound samples are from %1 Manche Töne sind von %1 - + For details on the contributions check out the %1 Details über Codebeiträge findet man in der %1 - + Github Contributors list Github Liste der Mitwirkenden - + Spanish Spanisch - + French Französisch - + Portuguese Portugiesisch - + Dutch Holländisch - + Italian Italienisch - + German Deutsch - + Polish Polnisch - + Swedish Schwedisch - + Korean Koreanisch - + Slovak Slowakisch - + Simplified Chinese Vereinfachtes Chinesisch - + Norwegian Bokmål Norwegisch (Bokmål) - + About %1 Über %1 @@ -272,12 +272,12 @@ V E R B I N D U N G S A U F B A U - + RECORDING ACTIVE AUFNAHME AKTIV - + Personal Mix at: %1 Eigener Mix am Server: %1 @@ -609,12 +609,12 @@ - + &Close S&chließen - + Do you want to open the link '%1' in your browser? Willst Du den Link '%1' in Deinem Browser öffnen? @@ -894,7 +894,7 @@ - + C&onnect &Verbinden @@ -918,12 +918,12 @@ &Verbinden... - + My &Profile... Mein &Profil... - + C&hat... C&hat... @@ -932,7 +932,7 @@ &Einstellungen... - + &Analyzer Console... &Analyzer Konsole... @@ -950,27 +950,27 @@ Ein&stellungen - + Connect Verbinden - + Settings Einstellungen - + Chat Chat - + Enable feedback detection Aktiviere Feedback-Erkennung - + Audio feedback or loud signal detected. We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the feedback issue first and unmute yourself afterwards. @@ -979,12 +979,12 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten' aktiviert. Bitte behebe zunächst die Ursache des Feedback-Problems, bevor Du die Stummschaltung wieder rückgängig machst. - + Your sound card is not working correctly. Please open the settings dialog and check the device selection and the driver settings. Die Soundkarte funktioniert nicht ordnungsgemäß. Bitte überprüfe die Soundkartenauswahl und die Einstellungen der Soundkarte. - + Ok Ok @@ -1098,17 +1098,22 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos &Speichern der Konfiguration der Mixerkanäle... - + + Sort Users by Chann&el + + + + Sett&ings E&instellungen - + Audio/Network &Settings... Audio/Netzwerk-&Einstellungen... - + A&dvanced Settings... E&rweiterte Einstellungen... @@ -1162,7 +1167,7 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos Sortiere die Kanäle nach der &Stadt - + %1 Directory %1 Verzeichnisserver @@ -1185,18 +1190,18 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos Verzeichnisserver - - + + Select Channel Setup File Auswählen der Datei für die Konfiguration der Mixerkanäle - + user Musiker - + users Musiker @@ -1205,7 +1210,7 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos Die Soundkarte funktioniert nicht ordnungsgemäß. Bitte überprüfe die Soundkartenauswahl und die Einstellungen der Soundkarte. - + &Disconnect &Trennen @@ -1764,7 +1769,7 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos - + None Nichts @@ -1784,12 +1789,12 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos Land/Regionsflaggenknopf - + Center Mitte - + R R @@ -2055,7 +2060,7 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos - + L L @@ -2221,7 +2226,7 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos Manuell - + Custom Benutzerdefiniert @@ -2230,37 +2235,37 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos Alle Genres - + Any Genre 2 Alle Genres 2 - + Any Genre 3 Alle Genres 3 - + Genre Rock Genre Rock - + Genre Jazz Genre Jazz - + Genre Classical/Folk Genre Klassik/Volksmusik - + Genre Choral/Barbershop Genre Chor/Barbershop - + Any Genre 1 Alle Genres 1 @@ -2365,247 +2370,247 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos Der vorherige Treiber wird wieder ausgewählt. - + Drum Set Schlagzeug - + Djembe Djembe - + Electric Guitar E-Gitarre - + Acoustic Guitar Akustikgitarre - + Bass Guitar E-Bass - + Keyboard Keyboard - + Synthesizer Synthesizer - + Grand Piano Flügel - + Accordion Akkordeon - + Vocal Gesang - + Microphone Mikrofon - + Harmonica Mundharmonika - + Trumpet Trompete - + Trombone Posaune - + French Horn Waldhorn - + Tuba Tuba - + Saxophone Saxophon - + Clarinet Klarinette - + Flute Flöte - + Violin Violine - + Cello Cello - + Double Bass Kontrabass - + Recorder Blockflöte - + Streamer Streamer - + Listener Zuhörer - + Guitar+Vocal Gitarre+Gesang - + Keyboard+Vocal Keyboard+Gesang - + Bodhran Bodhran - + Bassoon Fagott - + Oboe Oboe - + Harp Harfe - + Viola Viola - + Congas Congas - + Bongo Bongos - + Vocal Bass Gesang Bass - + Vocal Tenor Gesang Tenor - + Vocal Alto Gesang Alt - + Vocal Soprano Gesang Sopran - + Banjo Banjo - + Mandolin Mandoline - + Ukulele Ukulele - + Bass Ukulele Bass Ukulele - + Vocal Baritone Gesang Bariton - + Vocal Lead Gesang Lead - + Mountain Dulcimer Mountain Dulcimer - + Scratching Scratching - + Rapping Rapper - + Vibraphone Vibraphon - + Conductor Dirigent @@ -3065,7 +3070,7 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos Wenn Du die IP-Adresse oder URL eines Servers kennst, kannst du über das Feld "Severadresse" eine Verbindung zu ihm herstellen. Nach der IP-Adresse oder URL kann eine optionale Portnummer mit einem Doppelpunkt als Trennzeichen eingefügt werden, z.B. %1. In diesem Feld wird auch eine Liste der zuletzt verwendeten Serveradressen angezeigt. - + Filter text, or # for occupied servers Filter Text, oder # für belegte Server @@ -3121,17 +3126,22 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos Standort - + + Version + + + + Server Address Serveradresse - + C&ancel A&bbrechen - + &Connect &Verbinden @@ -3139,33 +3149,33 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos CHelpMenu - + &Help &Hilfe - - + + Getting &Started... &Erste Schritte... - + Software &Manual... Software&handbuch... - + What's &This Konte&xthilfe - + &About Jamulus... Ü&ber Jamulus... - + About &Qt... Über &Qt... @@ -3182,12 +3192,12 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos CLanguageComboBox - + Restart Required Neustart erforderlich - + Please restart the application for the language change to take effect. Bitte starte die Applikation neu um die Änderung der Spracheinstellung anzuwenden. @@ -3199,22 +3209,22 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos Ich &stimme den Lizenzbedingungen zu - + This server requires you accept conditions before you can join. Please read these in the chat window. Dieser Server verlangt, dass man Bedingungen akzeptiert, bevor man sich verbinden kann. Bitte ließ die Bedingungen im Chat-Fenster. - + I have read the conditions and &agree. Ich h&abe die Bedingungen gelesen und ich stimme zu. - + Accept Einwilligen - + Decline Ablehnen @@ -4179,42 +4189,42 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos Nicht registriert - + None Keins - + Not registered Nicht registriert - + Bad address Ungültige Adresse - + Registration requested Registrierung angefordert - + Registration failed Registrierung fehlgeschlagen - + Check server version Überprüfe Version des Servers - + Registered Registriert - + Server list full at directory Serverliste des Verzeichnisses voll @@ -4227,17 +4237,17 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos Verzeichnisserver voll - + Your server version is too old Deine Serverversion ist zu alt - + Requirements not fulfilled Anfoderungen nicht erfüllt - + Unknown value %1 Unbekannter Wert %1 @@ -4744,22 +4754,22 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos konnte nicht gestartet werden wegen Problemen mit dem Audiogerät. - + Can't use the selected audio device because of the following error: %1 The previous driver will be selected. Das gewählte Audiogerät kann aufgrund des folgenden Fehlers nicht genutzt werden: %1. Der vorherige Treiber wird gewählt. - + The previously selected audio device is no longer available or the driver has changed to an incompatible state. We'll attempt to find a valid audio device, but this new audio device may cause feedback. Before connecting to a server, please check your audio device settings. Der vorher ausgewählte Audio Gerätetreiber ist nicht mehr verfügbar oder der Treiber ist in einen inkompatiblen Status gewechselt. Wir werden versuchen, ein passendes Audio Gerät zu finden, aber das neue Audio Gerät könnte Rückkoppelung verursachen. Überprüfe die Audiogeräte vor dem Verbinden mit einem Server. - + <b>%1 couldn't find a usable %2 audio device.</b><br><br> <b>%1 konnte kein nutzbares %2 Audiogerät finden.</b><br><br> - + You may be able to fix errors in the driver settings. Do you want to open these settings now? Du kannst die Fehler eventuell in den Treibereinstellungen beheben. Möchtest du diese Einstellungen jetzt öffnen? @@ -4776,7 +4786,7 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos Möchtest Du den das ASIO Treiber Setup öffnen und versuchen eine funktionsfähige Konfiguration wiederherzustellen? - + Can't start %1. Please restart %1 and check/reconfigure your audio settings. %1 kann nicht gestartet werden. Bitte starte %1 neu und prüfe Deine Audio Einstellungen. @@ -4792,43 +4802,43 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos Internet Jam Session Software - + %1, Version %2 %1 is app name, %2 is version number %1, Version %2 - + Released under the GNU General Public License version 2 or later (GPLv2) Veröffentlicht unter der GNU General Public License version 2 oder später (GPLv2) - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Diese App verwendet die folgenden Bibliotheken, Ressourcen oder Codeschnipsel: - + Qt cross-platform application framework Qt plattformübergreifendes Framework - + (build) (build) - + (runtime) (Laufzeit) - + Some pixmaps are from the %1 Einige Pixmaps sind aus der %1 - + Some sound samples are from %1 Manche Töne sind von %1 @@ -4845,7 +4855,7 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos Opus Interactive Audio Codec - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Halleffekt von Perry R. Cook und Gary P. Scavone @@ -4854,7 +4864,7 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos Manche Pixmaps sind aus der Open Clip Art Library (OCAL) - + Flag icons by Mark James Die Bilder der Länderflaggen sind von Mark James diff --git a/src/translation/translation_es_ES.ts b/src/translation/translation_es_ES.ts index 66b1026323..c52b440d10 100644 --- a/src/translation/translation_es_ES.ts +++ b/src/translation/translation_es_ES.ts @@ -32,22 +32,22 @@ utiliza las siguientes librerías, recursos o fragmentos de código: - + Qt cross-platform application framework Marco de la aplicación multiplataforma Qt - + (build) (versión) - + (runtime) (tiempo de ejecución) - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Código de reverberación de audio de Perry R. Cook y Gary P. Scavone @@ -60,17 +60,17 @@ Iconos de banderas nacionales de Mark James - + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. Esta aplicación permite a músicos realizar jam sessions en tiempo real por internet. - + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. Hay un servidor que recoge el audio de cada cliente, los combina y envía la mezcla de vuelta a cada cliente. - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Esta aplicación utiliza las siguientes librerías, recursos o fragmentos de código: @@ -83,7 +83,7 @@ Para más detalles sobre los contribuidores consulta la - + Flag icons by Mark James Iconos de banderas de Mark James @@ -92,87 +92,87 @@ Algunas muestras de audio son de - + Some pixmaps are from the %1 Algunos pixmaps son de la %1 - + Some sound samples are from %1 Algunas muestras de audio son de la %1 - + For details on the contributions check out the %1 Para detalles sobre las contribuciones mira la %1 - + Github Contributors list lista de Contribuidores en Github - + Spanish Español - + French Francés - + Portuguese Portugués - + Dutch Neerlandés - + Italian Italiano - + German Alemán - + Polish Polaco - + Swedish Sueco - + Korean Coreano - + Slovak Eslovaco - + Simplified Chinese Chino Simplificado - + Norwegian Bokmål Noruego bokmål - + About %1 Acerca de %1 @@ -284,12 +284,12 @@ I N T E N T A N D O C O N E C T A R - + RECORDING ACTIVE GRABACIÓN ACTIVA - + Personal Mix at: %1 Mezcla Personal en el Servidor: %1 @@ -621,12 +621,12 @@ - + &Close &Cerrar - + Do you want to open the link '%1' in your browser? ¿Quieres abrir el enlace '%1' en tu navegador? @@ -909,7 +909,7 @@ - + C&onnect C&onectar @@ -933,12 +933,12 @@ &Configuración de Conexión... - + My &Profile... Mi &Perfil... - + C&hat... C&hat... @@ -947,7 +947,7 @@ C&onfiguración... - + &Analyzer Console... Consola de &Análisis... @@ -961,12 +961,12 @@ &Eliminar Todas las Configuraciones de Solo y Mute - + %1 Directory %1 Directorio - + Ok Ok @@ -1089,17 +1089,22 @@ &Guardar Configuración Canales Mezclador... - + + Sort Users by Chann&el + + + + Sett&ings Configurac&ión - + Audio/Network &Settings... Configuración de Audio/&Red... - + A&dvanced Settings... Configuración Avanza&da... @@ -1175,43 +1180,43 @@ Servidor de Directorio - - + + Select Channel Setup File Seleccionar Archivo Configuración Canales - + user usuario - + users usuarios - + Connect Conectar - + Settings Configuración - + Chat Chat - + Enable feedback detection Activar detección de retroalimentación - + Audio feedback or loud signal detected. We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the feedback issue first and unmute yourself afterwards. @@ -1220,12 +1225,12 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Hemos silenciado tu canal y activado 'Silenciarme Yo'. Por favor resuelve el problema de retroalimentación primero y después desactiva 'Silenciarme Yo'. - + Your sound card is not working correctly. Please open the settings dialog and check the device selection and the driver settings. Tu tarjeta de sonido no está funcionando correctamente. Por favor abre la ventana de configuración y comprueba la selección de dispositivo y la configuración del driver. - + &Disconnect &Desconectar @@ -1788,7 +1793,7 @@ Hemos silenciado tu canal y activado 'Silenciarme Yo'. Por favor resue - + None Ninguno @@ -1808,12 +1813,12 @@ Hemos silenciado tu canal y activado 'Silenciarme Yo'. Por favor resue Botón bandera país/región - + Center Centro - + R R @@ -2079,7 +2084,7 @@ Hemos silenciado tu canal y activado 'Silenciarme Yo'. Por favor resue - + L L @@ -2245,7 +2250,7 @@ Hemos silenciado tu canal y activado 'Silenciarme Yo'. Por favor resue Manual - + Custom Personalizado @@ -2262,37 +2267,37 @@ Hemos silenciado tu canal y activado 'Silenciarme Yo'. Por favor resue Género Clásica/Folk/Coro - + Any Genre 2 Cualquier Género 2 - + Any Genre 3 Cualquier Género 3 - + Genre Rock Género Rock - + Genre Jazz Género Jazz - + Genre Classical/Folk Género Clásico/Folk - + Genre Choral/Barbershop Género Coral/Barbershop - + Any Genre 1 Cualquier Género 1 @@ -2393,247 +2398,247 @@ Hemos silenciado tu canal y activado 'Silenciarme Yo'. Por favor resue Ok - + Drum Set Batería - + Djembe Djembé - + Electric Guitar Guitarra Eléctrica - + Acoustic Guitar Guitarra Acústica - + Bass Guitar Bajo Eléctrico - + Keyboard Teclado - + Synthesizer Sintetizador - + Grand Piano Piano de Cola - + Accordion Acordeón - + Vocal Voz - + Microphone Micrófono - + Harmonica Armónica - + Trumpet Trompeta - + Trombone Trombón - + French Horn Trompa - + Tuba Tuba - + Saxophone Saxofón - + Clarinet Clarinete - + Flute Flauta - + Violin Violín - + Cello Violonchelo - + Double Bass Contrabajo - + Recorder Grabadora - + Streamer Streamer - + Listener Oyente - + Guitar+Vocal Guitarra+Voz - + Keyboard+Vocal Teclado+Voz - + Bodhran Bodhrán - + Bassoon Fagot - + Oboe Oboe - + Harp Arpa - + Viola Viola - + Congas Congas - + Bongo Bongo - + Vocal Bass Voz Bajo - + Vocal Tenor Voz Tenor - + Vocal Alto Voz Alto - + Vocal Soprano Voz Soprano - + Banjo Banyo - + Mandolin Mandolina - + Ukulele Ukulele - + Bass Ukulele Ukulele Barítono - + Vocal Baritone Voz Barítono - + Vocal Lead Voz Principal - + Mountain Dulcimer Dulcémele de Montaña - + Scratching Scratching - + Rapping Rapeo - + Vibraphone Vibráfono - + Conductor Director @@ -3105,7 +3110,7 @@ Hemos silenciado tu canal y activado 'Silenciarme Yo'. Por favor resue Si conoces la dirección IP o la URL de un servidor, puedes conectarte a él utilizando el campo de Nombre/Dirección Servidor. Se puede añadir opcionalmente un número de puerto tras la dirección IP utilizando dos puntos como separador, por ej. %1. El campo tambień mostrará una lista de las direcciones de servidores utilizadas más recientemente. - + Filter text, or # for occupied servers Texto de filtrado, o # para servidores ocupados @@ -3161,17 +3166,22 @@ Hemos silenciado tu canal y activado 'Silenciarme Yo'. Por favor resue Ubicación - + + Version + + + + Server Address Dirección Servidor - + C&ancel C&ancelar - + &Connect &Conectar @@ -3179,33 +3189,33 @@ Hemos silenciado tu canal y activado 'Silenciarme Yo'. Por favor resue CHelpMenu - + &Help A&yuda - - + + Getting &Started... &Cómo Empezar... - + Software &Manual... Manual del &Software... - + What's &This Qué es &Esto - + &About Jamulus... &Acerca de Jamulus... - + About &Qt... Acerca de &Qt... @@ -3222,12 +3232,12 @@ Hemos silenciado tu canal y activado 'Silenciarme Yo'. Por favor resue CLanguageComboBox - + Restart Required Reinicio Necesario - + Please restart the application for the language change to take effect. Por favor reinicia la aplicación para que el cambio de idioma surta efecto. @@ -3239,22 +3249,22 @@ Hemos silenciado tu canal y activado 'Silenciarme Yo'. Por favor resue &Acepto los términos de la licencia arriba expuestos - + This server requires you accept conditions before you can join. Please read these in the chat window. Este servidor requiere que aceptes ciertas condiciones antes de unirte. Por favor léelas en la ventana del chat. - + I have read the conditions and &agree. He leído las condiciones y las &acepto. - + Accept Acepto - + Decline No Acepto @@ -4239,42 +4249,42 @@ Hemos silenciado tu canal y activado 'Silenciarme Yo'. Por favor resue Sin registrar - + None Ninguno - + Not registered No registrado - + Bad address Dirección no válida - + Registration requested Registro solicitado - + Registration failed Error de registro - + Check server version Comprueba la versión del servidor - + Registered Registrado - + Server list full at directory Lista de Servidores llena en el Directorio @@ -4287,17 +4297,17 @@ Hemos silenciado tu canal y activado 'Silenciarme Yo'. Por favor resue Servidor de Directorio lleno - + Your server version is too old La versión de tu servidor es demasiado antigua - + Requirements not fulfilled No se cumplen los requisitos - + Unknown value %1 Valor desconocido %1 @@ -4800,22 +4810,22 @@ Hemos silenciado tu canal y activado 'Silenciarme Yo'. Por favor resue no pudo arrancar debido a problemas con el dispositivo de audio. - + Can't use the selected audio device because of the following error: %1 The previous driver will be selected. No se puede utilizar el dispositivo de audio seleccionado por el siguiente error: %1 Se seleccionará el driver anterior. - + The previously selected audio device is no longer available or the driver has changed to an incompatible state. We'll attempt to find a valid audio device, but this new audio device may cause feedback. Before connecting to a server, please check your audio device settings. El dispositivo de audio seleccionado anteriormente ya no está disponible o el driver ha cambiado a un estado incompatible. Intentaremos encontrar un dispositivo de audio válido, pero este nuevo dispositivo puede ocasionar retroalimentación. Antes de conectarte a un servidor, por favor comprueba la configuración del dispositivo de audio. - + <b>%1 couldn't find a usable %2 audio device.</b><br><br> <b>%1 no pudo encontrar un dispositivo de audio %2.</b><br><br> - + You may be able to fix errors in the driver settings. Do you want to open these settings now? Quizá puedas arreglar errores en la configuración del driver. ¿Quieres abrir la configuración ahora? @@ -4832,7 +4842,7 @@ Hemos silenciado tu canal y activado 'Silenciarme Yo'. Por favor resue ¿Deseas abrir la configuración del driver de ASIO para intentar cambiar tu configuración a un estado funcional? - + Can't start %1. Please restart %1 and check/reconfigure your audio settings. No se puede iniciar %1. Por favor reinicia %1 y comprueba/vuelve a configurar tus ajustes de audio. @@ -4848,43 +4858,43 @@ Hemos silenciado tu canal y activado 'Silenciarme Yo'. Por favor resue Internet Jam Session Software - + %1, Version %2 %1 is app name, %2 is version number %1, Versión %2 - + Released under the GNU General Public License version 2 or later (GPLv2) Publicado bajo la GNU General Public License versión 2 o posterior (GPLv2) - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Esta aplicación utiliza las siguientes librerías, recursos o fragmentos de código: - + Qt cross-platform application framework Marco de la aplicación multiplataforma Qt - + (build) (versión) - + (runtime) (tiempo de ejecución) - + Some pixmaps are from the %1 Algunos pixmaps son de la %1 - + Some sound samples are from %1 Algunas muestras de audio son de la %1 @@ -4913,7 +4923,7 @@ Hemos silenciado tu canal y activado 'Silenciarme Yo'. Por favor resue Opus Interactive Audio Codec - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Código de reverberación de audio de Perry R. Cook y Gary P. Scavone @@ -4922,7 +4932,7 @@ Hemos silenciado tu canal y activado 'Silenciarme Yo'. Por favor resue Algunos pixmaps son de la Open Clip Art Library (OCAL) - + Flag icons by Mark James Iconos de banderas de Mark James diff --git a/src/translation/translation_fr_FR.ts b/src/translation/translation_fr_FR.ts index a5a3fcaacf..532d6d6cc8 100644 --- a/src/translation/translation_fr_FR.ts +++ b/src/translation/translation_fr_FR.ts @@ -4,22 +4,22 @@ CAboutDlg - + Qt cross-platform application framework Cadriciel d'application multiplateforme Qt - + (build) (construction) - + (runtime) (exécution) - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Code de réverbération audio par Perry R. Cook et Gary P. Scavone @@ -28,17 +28,17 @@ Certaines images sont issues de - + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. Cette application permet aux musiciens de faire des bœufs en temps réel sur internet. - + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. Il y a un serveur qui collecte les données audio de chaque client, les mixe et renvoie le résultat à chaque client. - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Cette application utilise les bibliothèques, ressources ou extraits de code suivants : @@ -51,7 +51,7 @@ Pour plus de détails sur les contributions, consultez la - + Flag icons by Mark James Icônes de drapeaux par Mark James @@ -60,87 +60,87 @@ Certains échantillons sonores sont issus de - + Some pixmaps are from the %1 Certaines images proviennent de %1 - + Some sound samples are from %1 Certains échantillons sonores proviennent de %1 - + For details on the contributions check out the %1 Pour plus de détails sur les contributions, consultez le site %1 - + Github Contributors list Liste de contributeurs sur GitHub - + Spanish Espagnol - + French Français - + Portuguese Portugais - + Dutch Néerlandais - + Italian Italien - + German Allemand - + Polish Polonais - + Swedish Suédois - + Korean Coréen - + Slovak Slovaque - + Simplified Chinese Chinois simplifié - + Norwegian Bokmål Norvégien Bokmål - + About %1 À propos de %1 @@ -232,12 +232,12 @@ T E N T A T I V E D E C O N N E X I O N - + RECORDING ACTIVE ENREGISTREMENT ACTIF - + Personal Mix at: %1 Mixage personnel à : %1 @@ -545,12 +545,12 @@ - + &Close &Fermer - + Do you want to open the link '%1' in your browser? Souhaitez-vous ouvrir le lien '%1' dans votre navigateur ? @@ -748,7 +748,7 @@ - + C&onnect Se c&onnecter @@ -772,12 +772,12 @@ &Paramètres de connexion... - + My &Profile... Mon &profil... - + C&hat... Tc&hate... @@ -786,7 +786,7 @@ Paramètre&s... - + &Analyzer Console... Console d'&analyse... @@ -800,12 +800,12 @@ Eff&acer tous les paramètres solo et muet enregistrés - + %1 Directory Répertoire de %1 - + Ok Ok @@ -891,17 +891,22 @@ &Sauvegarder la configuration de canaux de mixage... - + + Sort Users by Chann&el + + + + Sett&ings &Paramètres - + Audio/Network &Settings... Paramètre&s audio/réseau... - + A&dvanced Settings... Paramètres &avancés... @@ -983,43 +988,43 @@ Serveur annuaire - - + + Select Channel Setup File Sélectionnez le fichier de configuration des canaux - + user utilisateur - + users utilisateurs - + Connect Se connecter - + Settings Paramètres - + Chat Tchate - + Enable feedback detection Activer la détection de larsen - + Audio feedback or loud signal detected. We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the feedback issue first and unmute yourself afterwards. @@ -1028,12 +1033,12 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d'abord résoudre le problème de larsen et rétablir votre son après. - + Your sound card is not working correctly. Please open the settings dialog and check the device selection and the driver settings. Votre carte son ne fonctionne pas correctement. Veuillez ouvrir la fenêtre paramètres et vérifier la sélection du périphérique et les paramètres du pilote. - + &Disconnect &Déconnecter @@ -1426,7 +1431,7 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo - + L G @@ -1863,7 +1868,7 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo - + None Aucune @@ -1883,52 +1888,52 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo Bouton de drapeau de pays/région - + Center Centre - + R D - + Custom Personnalisé - + Any Genre 2 Tout genre 2 - + Any Genre 3 Tout genre 3 - + Genre Rock Genre Rock - + Genre Jazz Genre Jazz - + Genre Classical/Folk Genre classique/folk - + Genre Choral/Barbershop Genre chorale/barbershop - + Any Genre 1 Tout genre 1 @@ -2005,247 +2010,247 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo Retard de temporisation : - + Drum Set Batterie - + Djembe Djembé - + Electric Guitar Guitare électrique - + Acoustic Guitar Guitare acoustique - + Bass Guitar Guitare basse - + Keyboard Clavier - + Synthesizer Synthétiseur - + Grand Piano Piano à queue - + Accordion Accordéon - + Vocal Voix - + Microphone Microphone - + Harmonica Harmonica - + Trumpet Trompette - + Trombone Trombone - + French Horn Cor d'harmonie - + Tuba Tuba - + Saxophone Saxophone - + Clarinet Clarinette - + Flute Flûte - + Violin Violon - + Cello Violoncelle - + Double Bass Contrebasse - + Recorder Enregistreur - + Streamer Diffuseur - + Listener Auditeur - + Guitar+Vocal Guitare+voix - + Keyboard+Vocal Clavier+voix - + Bodhran Bodhran - + Bassoon Basson - + Oboe Hautbois - + Harp Harpe - + Viola Alto - + Congas Congas - + Bongo Bongo - + Vocal Bass Voix basse - + Vocal Tenor Voix ténor - + Vocal Alto Voix alto - + Vocal Soprano Voix soprano - + Banjo Banjo - + Mandolin Mandoline - + Ukulele Ukulélé - + Bass Ukulele Ukulélé basse - + Vocal Baritone Voix baryton - + Vocal Lead Voix principale - + Mountain Dulcimer Dulcimer de montagne - + Scratching Scratch - + Rapping Rap - + Vibraphone Vibraphone - + Conductor Chef d'orchestre @@ -2677,7 +2682,7 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo Si vous connaissez l'adresse IP ou l'URL d'un serveur, vous pouvez vous y connecter à l'aide du champ Nom/adresse du serveur. Un numéro de port facultatif peut être ajouté après l'adresse IP ou l'URL en utilisant les deux points comme séparateur, par exemple, %1. Le champ affichera également une liste des adresses de serveur les plus récemment utilisées. - + Filter text, or # for occupied servers Texte du filtre, ou # pour les serveurs occupés @@ -2733,17 +2738,22 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo Localisation - + + Version + + + + Server Address Adresse du serveur - + C&ancel &Annuler - + &Connect Se &connecter @@ -2751,33 +2761,33 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo CHelpMenu - + &Help &Aide - - + + Getting &Started... &Configuration... - + Software &Manual... &Manuel du logiciel... - + What's &This Qu'est-ce que c'es&t - + &About Jamulus... À &propos de Jamulus... - + About &Qt... À propos de &Qt... @@ -2794,12 +2804,12 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo CLanguageComboBox - + Restart Required Redémarrage nécessaire - + Please restart the application for the language change to take effect. Veuillez relancer l'application pour que le changement de langue soit pris en compte. @@ -2807,22 +2817,22 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo CLicenceDlg - + This server requires you accept conditions before you can join. Please read these in the chat window. Ce serveur exige que vous acceptiez des conditions avant de pouvoir le rejoindre. Veuillez les lire dans la fenêtre de tchate. - + I have read the conditions and &agree. J'ai lu les conditions et les &accepte. - + Accept Accepter - + Decline Décliner @@ -3659,42 +3669,42 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo Non inscrit - + None Aucune - + Not registered Non inscrit - + Bad address Mauvaise adresse - + Registration requested Inscription demandée - + Registration failed Échec de l'inscription - + Check server version Vérifier la version du serveur - + Registered Inscrit - + Server list full at directory Liste des serveurs pleine dans l'annuaire @@ -3707,17 +3717,17 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo Serveur annuaire plein - + Your server version is too old La version de votre serveur est trop vieille - + Requirements not fulfilled Exigences non satisfaites - + Unknown value %1 Valeur inconnue %1 @@ -4180,22 +4190,22 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo n'a pas pu être lancé en raison de problèmes d'interface audio. - + Can't use the selected audio device because of the following error: %1 The previous driver will be selected. Impossible d'utiliser le périphérique audio sélectionné en raison de l'erreur suivante : %1 Le pilote précédent sera sélectionné. - + The previously selected audio device is no longer available or the driver has changed to an incompatible state. We'll attempt to find a valid audio device, but this new audio device may cause feedback. Before connecting to a server, please check your audio device settings. Le périphérique audio précédemment sélectionné n'est plus disponible ou le pilote est passé dans un état incompatible. Nous allons essayer de trouver un périphérique audio valide, mais ce nouveau périphérique audio pourrait provoquer un effet larsen. Avant de vous connecter à un serveur, veuillez vérifier les paramètres de votre périphérique audio. - + <b>%1 couldn't find a usable %2 audio device.</b><br><br> <b>%1 n'a pas trouvé de périphérique audio %2 utilisable.</b><br><br> - + You may be able to fix errors in the driver settings. Do you want to open these settings now? Vous pouvez peut-être corriger les erreurs dans les paramètres du pilote. Voulez-vous ouvrir ces paramètres maintenant ? @@ -4212,7 +4222,7 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo Voulez-vous ouvrir la configuration du pilote ASIO pour essayer de modifier votre configuration afin qu'elle fonctionne ? - + Can't start %1. Please restart %1 and check/reconfigure your audio settings. Impossible de démarrer %1. Veuillez redémarrer %1 et vérifier/reconfigurer vos paramètres audio. @@ -4228,43 +4238,43 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo Logiciel de bœuf sur internet - + %1, Version %2 %1 is app name, %2 is version number %1, version %2 - + Released under the GNU General Public License version 2 or later (GPLv2) Publié sous la licence publique générale GNU (GPL) version 2 ou ultérieure (GPLv2) - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Cette application utilise les bibliothèques, ressources ou extraits de code suivants : - + Qt cross-platform application framework Cadriciel d'application multiplateforme Qt - + (build) (construction) - + (runtime) (exécution) - + Some pixmaps are from the %1 Certaines images proviennent de %1 - + Some sound samples are from %1 Certains échantillons sonores proviennent de %1 @@ -4297,7 +4307,7 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo Codec audio interactif Opus - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Code de réverbération audio par Perry R. Cook et Gary P. Scavone @@ -4306,7 +4316,7 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo Certains pixmaps proviennent de l'Open Clip Art Library (OCAL) - + Flag icons by Mark James Icônes de drapeaux par Mark James diff --git a/src/translation/translation_it_IT.ts b/src/translation/translation_it_IT.ts index 5517d50d27..8995aba987 100644 --- a/src/translation/translation_it_IT.ts +++ b/src/translation/translation_it_IT.ts @@ -28,22 +28,22 @@ usa le seguenti librerie, risorse o parti di codice: - + Qt cross-platform application framework Framework per applicazioni multipiattaforma Qt - + (build) (compilazione) - + (runtime) (eseguibile) - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Codice riverbero audio sviluppato da Perry R. Cook and Gary P. Scavone @@ -56,17 +56,17 @@ Icone delle bandiere a cura di Mark James - + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. Dà la possibilità ai musicisti di realizzare sessioni live attraverso internet. - + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. Il server acquisisce i dati audio di ogni client, mixa i dati audio e li rimanda ad ogni client connesso. - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Questa applicazione usa le seguenti librerie, risorse e parti di codice: @@ -79,7 +79,7 @@ Per maggiori informazioni su chi ha contribuito, visitare - + Flag icons by Mark James Bandiere create da Mark James @@ -88,87 +88,87 @@ Alcuni campioni audio provengono da - + Some pixmaps are from the %1 Alcune pixmap provengono da %1 - + Some sound samples are from %1 Alcuni campioni sonori provengono da %1 - + For details on the contributions check out the %1 Per maggiorni dettagli su chi contribuisce al progetto visitare %1 - + Github Contributors list Lista dei collaboratori su Github - + Spanish Spagnolo - + French Francese - + Portuguese Portoghese - + Dutch Olandese - + Italian Italiano - + German Tedesco - + Polish Polacco - + Swedish Svedese - + Korean Coreano - + Slovak Slovacco - + Simplified Chinese Cinese Semplificato - + Norwegian Bokmål Bokmal norvegese - + About %1 Informazioni su %1 @@ -276,12 +276,12 @@ I N A T T E S A D I C O N N E S S I O N E - + RECORDING ACTIVE Sessione con Registrazione Attiva - + Personal Mix at: %1 Mixer personale sul Server: %1 @@ -613,12 +613,12 @@ - + &Close &Chiudi - + Do you want to open the link '%1' in your browser? Vuoi aprire il link '%1' nel tuo Browser? @@ -956,7 +956,7 @@ - + C&onnect C&onnetti @@ -980,12 +980,12 @@ Setup C&onnessione... - + My &Profile... &Profilo Personale... - + C&hat... C&hat... @@ -994,7 +994,7 @@ &Settaggi... - + &Analyzer Console... &Analizzatore... @@ -1023,17 +1023,22 @@ Auto regolazione &Fader - + + Sort Users by Chann&el + + + + Sett&ings Settag&i - + %1 Directory %1 Cartella - + Ok Ok Ok @@ -1086,12 +1091,12 @@ &Settaggi - + Audio/Network &Settings... &Impostazioni Audio/Rete... - + A&dvanced Settings... Impostazioni A&vanzate... @@ -1156,43 +1161,43 @@ Server di Directory - - + + Select Channel Setup File Selezione File di Setup dei Canali - + user utente - + users utenti - + Connect Connetti - + Settings Impostazioni - + Chat Chat - + Enable feedback detection Abilita riconoscimento feedback - + Audio feedback or loud signal detected. We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the feedback issue first and unmute yourself afterwards. @@ -1201,12 +1206,12 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disattiva Inputt". Si prega di risolvere prima il problema dei larsen e dei ritorni e successivamente riattivare l'audio. - + Your sound card is not working correctly. Please open the settings dialog and check the device selection and the driver settings. Se la tua interfaccia non funziona correttamente, apri la schermata dei settaggi e controlla se è stata selezionata l'interfaccia corretta ed il suo relativo driver. - + &Disconnect Disco&nnetti @@ -1705,7 +1710,7 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat - + L L @@ -2184,7 +2189,7 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat - + None Nullo @@ -2276,12 +2281,12 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat Ritardo buffer: - + Center Centro - + R R @@ -2302,7 +2307,7 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat Ok - + Custom Personalizzato @@ -2311,37 +2316,37 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat Tutti i Generi - + Any Genre 2 Tutti i Generi 2 - + Any Genre 3 Tutti i Generi 3 - + Genre Rock Genere Rock - + Genre Jazz Genere Jazz - + Genre Classical/Folk Genere Classica / Folk - + Genre Choral/Barbershop Genere Corale / Barbershop - + Any Genre 1 Tutti i Generi 1 @@ -2354,247 +2359,247 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat Default - + Drum Set Batteria - + Djembe Djembe - + Electric Guitar Chitarra elettrica - + Acoustic Guitar Chitarra Acustica - + Bass Guitar Basso Elettrico - + Keyboard Tastiera - + Synthesizer Sintetizzatore - + Grand Piano Grand Piano - + Accordion Fisarmonica - + Vocal Voce - + Microphone Microfono - + Harmonica Armonica - + Trumpet Tromba - + Trombone Trombone - + French Horn Corno Francese - + Tuba Tuba - + Saxophone Sassofono - + Clarinet Clarinetto - + Flute Flauto - + Violin Violino - + Cello Violoncello - + Double Bass Contrabbasso - + Recorder Registratore - + Streamer Streamer - + Listener Ascoltatore - + Guitar+Vocal Chitarra+Voce - + Keyboard+Vocal Tastiera+Voce - + Bodhran Bodhran - + Bassoon Fagotto - + Oboe Oboe - + Harp Arpa - + Viola Viola - + Congas Conga - + Bongo Bongo - + Vocal Bass Voce Basso - + Vocal Tenor Voce Tenore - + Vocal Alto Voce Alto - + Vocal Soprano Voce Soprano - + Banjo Banjo - + Mandolin Mandolino - + Ukulele Uculele - + Bass Ukulele Uculele Basso - + Vocal Baritone Voce Baritono - + Vocal Lead Vocal Lead - + Mountain Dulcimer Dulcimer - + Scratching Scratching - + Rapping Rapping - + Vibraphone Vibrafono - + Conductor Conduttore @@ -3054,7 +3059,7 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat Se si conosce l'indirizzo IP o l'URL di un server, è possibile connettersi ad esso utilizzando il campo Nome/Indirizzo server. È possibile aggiungere un numero di porta facoltativo dopo l'indirizzo IP o l'URL utilizzando i due punti come separatore, ad esempio %1. Il campo mostrerà anche un elenco degli indirizzi del server utilizzati di recente. - + Filter text, or # for occupied servers Filtro con testo, oppure # per visualizzare solo i server con utenti attivi @@ -3110,7 +3115,12 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat Località - + + Version + + + + Server Address Indirizzo del Server @@ -3119,12 +3129,12 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat Nome server/Indirizzo - + C&ancel C&ancella - + &Connect &Connetti @@ -3132,33 +3142,33 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat CHelpMenu - + &Help &Aiuto - - + + Getting &Started... &Introduzione... - + Software &Manual... &Manuale Software... - + What's &This &Cos'è Questo - + &About Jamulus... I&nformazioni su Jamulus... - + About &Qt... Informazioni su &Qt... @@ -3175,12 +3185,12 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat CLanguageComboBox - + Restart Required Riavvio Richiesto - + Please restart the application for the language change to take effect. Perfavore Riavvia il programma oer rendere effettive le modifiche. @@ -3192,22 +3202,22 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat &Accetto i termini di licenza - + This server requires you accept conditions before you can join. Please read these in the chat window. Il server richiede che tu accetti le condizioni prima di accedere. Leggi il regolamento nella finestra di chat. - + I have read the conditions and &agree. Ho letto ed &accetto. - + Accept Accetto - + Decline Declino @@ -4180,42 +4190,42 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat Non registrato - + None None - + Not registered Non Registrato - + Bad address Indirizzo Errato - + Registration requested Registrazione richiesta - + Registration failed Registrazione fallita - + Check server version Controlla Versione server - + Registered Registrato - + Server list full at directory Elenco server completo nella directory @@ -4228,17 +4238,17 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat Server Directory pieno - + Your server version is too old La tua versione del server è troppo vecchia - + Requirements not fulfilled Requisiti non soddisfatti - + Unknown value %1 Valore sconosciuto %1 @@ -4741,22 +4751,22 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat Impossibile avviare a causa di problemi con il dispositivo audio. - + Can't use the selected audio device because of the following error: %1 The previous driver will be selected. Impossibile utilizzare il dispositivo audio selezionato a causa del seguente errore: %1 Verrà selezionato il driver precedente. - + The previously selected audio device is no longer available or the driver has changed to an incompatible state. We'll attempt to find a valid audio device, but this new audio device may cause feedback. Before connecting to a server, please check your audio device settings. Il dispositivo audio selezionato in precedenza non è più disponibile o il driver è passato a uno stato incompatibile. Cercheremo di trovare un dispositivo audio valido. Prima di connetterti a un server, controlla le connessioni sul tuo dispositivo audio dalle impostazioni. - + <b>%1 couldn't find a usable %2 audio device.</b><br><br> <b>%1 Impossibile trovare una valida %2 scheda audio.</b><br><br> - + You may be able to fix errors in the driver settings. Do you want to open these settings now? Puoi risolvare il problema aprendo il software del driver. Vuoi aprire la schermata dei settaggi adesso? @@ -4773,7 +4783,7 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat Vuoi aprire la configurazione del driver ASIO per provare a cambiare la tua configurazione? - + Can't start %1. Please restart %1 and check/reconfigure your audio settings. Impossibile avviare %1. Riavvia %1 e controlla/riconfigura le tue impostazioni audio. @@ -4789,43 +4799,43 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat Programma per Jam Session su Internet - + %1, Version %2 %1 is app name, %2 is version number %1, Versione %2 - + Released under the GNU General Public License version 2 or later (GPLv2) Rilasciato sotto la GNU General Public License versione 2 o successive (GPLv2) - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Questa app usa le seguenti librerie, risorse o frammenti di codice: - + Qt cross-platform application framework Framework applicativo multipiattaforma Qt - + (build) (compilazione) - + (runtime) (eseguibile) - + Some pixmaps are from the %1 Alcune pixmap provengono da %1 - + Some sound samples are from %1 Alcuni campioni sonori provengono da %1 @@ -4858,7 +4868,7 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat Codec audio interattivo Opus - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Audio reverberation sviluppato da Perry R. Cook and Gary P. Scavone @@ -4867,7 +4877,7 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat Alcune pixmap provengono dalla Open Clip Art Library (OCAL) - + Flag icons by Mark James Iconde delle Bandiere di Mark James diff --git a/src/translation/translation_ko_KR.ts b/src/translation/translation_ko_KR.ts index 27e05e6ba5..c7a16b9f31 100644 --- a/src/translation/translation_ko_KR.ts +++ b/src/translation/translation_ko_KR.ts @@ -4,22 +4,22 @@ CAboutDlg - + Qt cross-platform application framework Qt 크로스 플랫폼 애플리케이션 프레임워크 - + (build) - + (runtime) - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Perry R. Cook 및 Gary P. Scavone의 오디오 잔향 코드 @@ -28,17 +28,17 @@ 일부 픽스 맵은 - + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. 이 앱을 통해 뮤지션이 인터넷으로 실시간 잼 세션을 할 수 있습니다. - + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. 각 클라이언트에서 오디오 데이터를 수집하고 오디오 데이터를 믹싱하고 믹스를 다시 각 클라이언트로 보내는 서버가 있습니다. - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: 이 앱은 다음의 라이브러리, 리소스 또는 코드 스니펫을 사용합니다: @@ -51,7 +51,7 @@ 기여에 대한 자세한 내용은 다음을 확인하세요 - + Flag icons by Mark James 깃발 아이콘 by Mark James @@ -60,87 +60,87 @@ 일부 사운드 샘플은 - + Some pixmaps are from the %1 - + Some sound samples are from %1 - + For details on the contributions check out the %1 기여에 대한 자세한 내용은 %1에서 확인하세요 - + Github Contributors list Github 기여자 목록 - + Spanish 스페인어 - + French 프랑스어 - + Portuguese 포르투갈어 - + Dutch 네델란드어 - + Italian 이태리어 - + German 독일어 - + Polish 폴란드어 - + Swedish 스웨덴어 - + Korean 한국어 - + Slovak 슬로바키아어 - + Simplified Chinese 중국어 간체 - + Norwegian Bokmål 노르웨이 부크몰어 - + About %1 %1 정보 @@ -232,12 +232,12 @@ 연결하고 있습니다 - + RECORDING ACTIVE 녹음 중 - + Personal Mix at: %1 개인 믹싱: %1 @@ -545,12 +545,12 @@ - + &Close 닫기(&C) - + Do you want to open the link '%1' in your browser? 브라우저에서 '%1'링크를 여시겠습니까? @@ -748,7 +748,7 @@ - + C&onnect 연결(&O) @@ -772,12 +772,12 @@ 연결 설정(&C)... - + My &Profile... 내 프로필(&P)... - + C&hat... 채팅(&H)... @@ -786,7 +786,7 @@ &설정... - + &Analyzer Console... 애널라이저 콘솔(&A)... @@ -800,12 +800,12 @@ 저장된 모든 솔로 및 음소거 설정 지우기(&A) - + %1 Directory %1 디렉터리 - + Ok 확인 @@ -891,17 +891,22 @@ 믹서 채널 설정 저장하기(&S)... - + + Sort Users by Chann&el + + + + Sett&ings 설정(&I) - + Audio/Network &Settings... 오디오/네트워크 설정(&S)... - + A&dvanced Settings... 고급 설정(&D)... @@ -983,43 +988,43 @@ 디렉터리 서버 - - + + Select Channel Setup File 채널 설정 파일 선택 - + user 사용자 - + users 사용자 - + Connect 연결 - + Settings 설정 - + Chat 채팅 - + Enable feedback detection 피드백 감지 켜기 - + Audio feedback or loud signal detected. We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the feedback issue first and unmute yourself afterwards. @@ -1028,12 +1033,12 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe 채널을 음소거하고 '직접 음소거'를 활성화했습니다. 피드백 문제를 먼저 해결하고 나중에 음소거를 해제하세요. - + Your sound card is not working correctly. Please open the settings dialog and check the device selection and the driver settings. 사운드 카드가 제대로 작동하지 않습니다. 설정 대화 상자를 열고 장치 선택과 드라이버 설정을 확인하세요. - + &Disconnect 연결 해제(&D) @@ -1426,7 +1431,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe - + L L @@ -1863,7 +1868,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe - + None 없음 @@ -1883,52 +1888,52 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe 국가/지역 깃발 버튼 - + Center 가운데 - + R R - + Custom 사용자 정의 - + Any Genre 2 모든 장르 2 - + Any Genre 3 모든 장르 3 - + Genre Rock 장르 Rock - + Genre Jazz 장르 Jazz - + Genre Classical/Folk 장르 Classical/Folk - + Genre Choral/Barbershop 장르 Choral/Barbershop - + Any Genre 1 모든 장르 1 @@ -2005,247 +2010,247 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe 버퍼 딜레이: - + Drum Set 드럼 세트 - + Djembe 젬베 - + Electric Guitar 일렉트릭 기타 - + Acoustic Guitar 어쿠스틱 기타 - + Bass Guitar 베이스 기타 - + Keyboard 키보드 - + Synthesizer 신디사이저 - + Grand Piano 그랜드 피아노 - + Accordion 아코디언 - + Vocal 보컬 - + Microphone 마이크 - + Harmonica 하모니카 - + Trumpet 트럼펫 - + Trombone 트롬본 - + French Horn 호른 - + Tuba 튜바 - + Saxophone 색소폰 - + Clarinet 클라리넷 - + Flute 플루트 - + Violin 바이올린 - + Cello 첼로 - + Double Bass 콘트라베이스 - + Recorder 리코더 - + Streamer 스트리머 - + Listener 청취자 - + Guitar+Vocal 기타+보컬 - + Keyboard+Vocal 키보드+보컬 - + Bodhran 보란 - + Bassoon 바순 - + Oboe 오보에 - + Harp 하프 - + Viola 비올라 - + Congas 콩가 - + Bongo 봉고 - + Vocal Bass 보컬 베이스 - + Vocal Tenor 보컬 테너 - + Vocal Alto 보컬 알토 - + Vocal Soprano 보컬 소프라노 - + Banjo 벤조 - + Mandolin 만돌린 - + Ukulele 우쿨렐레 - + Bass Ukulele 베이스 우쿨렐레 - + Vocal Baritone 보컬 바리톤 - + Vocal Lead 리드 보컬 - + Mountain Dulcimer 마운틴 덜시머 - + Scratching 스크래치 - + Rapping 랩핑 - + Vibraphone 비브라폰 - + Conductor 지휘자 @@ -2677,7 +2682,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe 서버의 IP 주소 또는 URL을 알고 있는 경우 서버 이름/주소 필드를 사용하여 연결할 수 있습니다. 콜론을 구분 기호로 사용하여 IP 주소 또는 URL 뒤에 선택적 포트 번호를 추가할 수 있습니다. 예) %1. 이 필드에는 가장 최근에 사용한 서버 주소 목록도 표시됩니다. - + Filter text, or # for occupied servers 필터 텍스트 또는 점유 서버의 경우 # @@ -2733,17 +2738,22 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe 위치 - + + Version + + + + Server Address 서버 주소 - + C&ancel 취소(&A) - + &Connect 연결(&C) @@ -2751,33 +2761,33 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe CHelpMenu - + &Help 도움말 (&H) - - + + Getting &Started... 시작하기(&S)... - + Software &Manual... 소프트웨어 설명서(&M)... - + What's &This 이게 뭘까요(&T) - + &About Jamulus... Jamulus 정보(&A)... - + About &Qt... Qt 정보(&Q)... @@ -2794,12 +2804,12 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe CLanguageComboBox - + Restart Required 다시 시작 필요 - + Please restart the application for the language change to take effect. 언어의 변경 사항을 적용하려면 애플리케이션을 다시 시작하세요. @@ -2807,22 +2817,22 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe CLicenceDlg - + This server requires you accept conditions before you can join. Please read these in the chat window. 이 서버는 참여하기 전에 역관에 동의해야 합니다. 채팅창에서 읽어주세요. - + I have read the conditions and &agree. 약관을 읽었으며 동의합니다(&A). - + Accept 수락 - + Decline 거절 @@ -3659,42 +3669,42 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe 미등록 - + None 없음 - + Not registered 등록되지 않음 - + Bad address 잘못된 주소 - + Registration requested 등록 요청 - + Registration failed 등록 실패 - + Check server version 서버 버전 확인 - + Registered 등록함 - + Server list full at directory 디렉터리에 서버 목록이 가득 찼습니다 @@ -3703,17 +3713,17 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe 디렉터리 서버 목록 가득 참 - + Your server version is too old 서버 버전이 너무 오래되었습니다 - + Requirements not fulfilled 요구 사항을 충족하지 않음 - + Unknown value %1 알 수 없는 값 %1 @@ -4176,22 +4186,22 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe 오디오 인터페이스 문제로 인해 시작할 수 없습니다. - + Can't use the selected audio device because of the following error: %1 The previous driver will be selected. 다음 오류 때문에 선택한 오디오 장치를 사용할 수 없습니다: %1 이전 드라이버가 선택될 겁니다. - + The previously selected audio device is no longer available or the driver has changed to an incompatible state. We'll attempt to find a valid audio device, but this new audio device may cause feedback. Before connecting to a server, please check your audio device settings. 이전에 선택한 오디오 장치를 더 이상 사용할 수 없거나 드라이버가 호환되지 않는 상태로 변경되었습니다. 유효한 오디오 장치를 찾으려고 시도하겠습니다. 하지만, 이 새 오디오 장치로 인해 피드백이 발생할 수 있습니다. 서버에 연결하기 전에 오디오 장치 설정을 확인해 주세요. - + <b>%1 couldn't find a usable %2 audio device.</b><br><br> <b>%1에서 사용 가능한 %2 오디오 장치를 찾을 수 없습니다.</b><br><br> - + You may be able to fix errors in the driver settings. Do you want to open these settings now? 드라이버 설정에서 오류를 수정할 수 있습니다. 지금 이 설정을 여시겠습니까? @@ -4208,7 +4218,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe ASIO 드라이버 설정을 열어 구성을 작동 상태로 변경하시겠습니까? - + Can't start %1. Please restart %1 and check/reconfigure your audio settings. %1 시작할 수 없습니다. %1 다시 시작하고 오디오 설정을 확인/재구성 해주세요. @@ -4224,43 +4234,43 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe 인터넷 잼 세션 소프트웨어 - + %1, Version %2 %1 is app name, %2 is version number %1, 버전 %2 - + Released under the GNU General Public License version 2 or later (GPLv2) GNU 일반 공중 허가서 버전 2 또는 이후 버전에 따라 출시됨 (GPLv2) - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: 이 앱은 다음의 라이브러리, 리소스 또는 코드 스니펫을 사용합니다: - + Qt cross-platform application framework Qt 크로스 플랫폼 애플리케이션 프레임워크 - + (build) - + (runtime) - + Some pixmaps are from the %1 - + Some sound samples are from %1 @@ -4293,7 +4303,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Opus Interactive Audio Codec - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone @@ -4302,7 +4312,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe 일부 픽스맵은 OCAL(Open Clip Art Library)에서 가져온 것입니다 - + Flag icons by Mark James 깃발 아이콘 by Mark James diff --git a/src/translation/translation_nb_NO.ts b/src/translation/translation_nb_NO.ts index bf3762cc26..a261c7a9a3 100644 --- a/src/translation/translation_nb_NO.ts +++ b/src/translation/translation_nb_NO.ts @@ -4,37 +4,37 @@ CAboutDlg - + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. Programmet lar musikere spille sammen over Internett. - + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. Det er en server som samler inn lyddataene fra hver klient, blander lyddataene og sender miksen tilbake til hver klient. - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Denne appen bruker følgende biblioteker, ressurser eller kodebiter: - + Qt cross-platform application framework Rammeverk for Qt-applikasjoner på tvers av plattformer - + (build) (bygg) - + (runtime) - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Etterklangskode for lyd av Perry R. Cook og Gary P. Scavone @@ -43,7 +43,7 @@ Noen pixmaps er fra - + Flag icons by Mark James Flaggikoner av Mark James @@ -52,87 +52,87 @@ Noen lydeksempler er fra - + Some pixmaps are from the %1 - + Some sound samples are from %1 - + For details on the contributions check out the %1 Detaljer om bidragsyterne er å finne i %1 - + Github Contributors list GitHub-bidragsyterlisten - + Spanish Spansk - + French Fransk - + Portuguese Portugisisk - + Dutch Hollandsk - + Italian Italiensk - + German Tysk - + Polish Polsk - + Swedish Svensk - + Korean Koreansk - + Slovak Slovakisk - + Simplified Chinese Forenklet kinesisk - + Norwegian Bokmål Norsk bokmål - + About %1 Om %1 @@ -220,12 +220,12 @@ P R Ø V E R Å K O B L E T I L - + RECORDING ACTIVE OPPTAK PÅGÅR - + Personal Mix at: %1 Personlig miks på: %1 @@ -525,12 +525,12 @@ - + &Close &Lukk - + Do you want to open the link '%1' in your browser? Åpne «%1»-lenken i nettleseren din? @@ -742,7 +742,7 @@ - + C&onnect &Koble til @@ -827,95 +827,100 @@ Sorter brukere etter &by - + + Sort Users by Chann&el + + + + C&hat... &Sludring... - + &Analyzer Console... &Analysatorkonsoll... - + Sett&ings I&nnstillinger - + My &Profile... Min &profil... - + Audio/Network &Settings... Lyd/&nettverksinnstillinger... - + A&dvanced Settings... A&vanserte innstillinger... - + %1 Directory - - + + Select Channel Setup File Velg kanaloppsettsfil - + user bruker - + users brukere - + Connect Koble til - + Settings Innstillinger - + Chat Sludring - + Enable feedback detection Skru på tilbakekoblingsoppdagelse - + Audio feedback or loud signal detected. We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the feedback issue first and unmute yourself afterwards. - + Your sound card is not working correctly. Please open the settings dialog and check the device selection and the driver settings. Lydkortet ditt virker ikke rett. Åpne innstillingsdialogen og sjekk enhetsvalg og driverinnstillingene. - + Ok OK - + &Disconnect &Koble fra @@ -1030,7 +1035,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe - + L V @@ -1553,7 +1558,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe - + None Ingen @@ -1629,297 +1634,297 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Hurtiglagringsforsinkelse: - + Center Midten - + R H - + Drum Set Slagverk - + Djembe Djembe - + Electric Guitar Elektrisk gitar - + Acoustic Guitar Akustisk gitar - + Bass Guitar Bassgitar - + Keyboard Klaviatur - + Synthesizer Synthesizer - + Grand Piano Flygel - + Accordion Trekkspill - + Vocal Vokal - + Microphone Mikrofon - + Harmonica Munnspill - + Trumpet Trompet - + Trombone Trombone - + French Horn Valthorn - + Tuba Tuba - + Saxophone Saksofon - + Clarinet Klarinett - + Flute Fløyte - + Violin Fiolin - + Cello Cello - + Double Bass Kontrabass - + Recorder Blokkfløyte - + Streamer Strømmer - + Listener Lytter - + Guitar+Vocal Gitar+vokal - + Keyboard+Vocal Klaviatur+vokal - + Bodhran Bodhrán - + Bassoon Fagott - + Oboe Obo - + Harp Harpe - + Viola Bratsj - + Congas Congas - + Bongo Bongoer - + Vocal Bass - + Vocal Tenor - + Vocal Alto - + Vocal Soprano - + Banjo Banjo - + Mandolin Mandolin - + Ukulele Ukulele - + Bass Ukulele - + Vocal Baritone - + Vocal Lead - + Mountain Dulcimer - + Scratching - + Rapping Rapping - + Vibraphone Vibrafon - + Conductor Dirigent - + Any Genre 2 Enhver sjanger 2 - + Any Genre 3 Enhver sjanger 3 - + Genre Rock Rock-sjanger - + Genre Jazz Jazz-sjanger - + Genre Classical/Folk Klassisk/folkemusikk-sjanger - + Genre Choral/Barbershop - + Custom Egendefinert - + Any Genre 1 Enhver sjanger 1 @@ -2267,7 +2272,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe - + Filter text, or # for occupied servers Filtrer tekst, eller # for tjenere som ikke er tomme @@ -2315,17 +2320,22 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Sted - + + Version + + + + Server Address Tjeneradresse - + C&ancel &Avbryt - + &Connect &Koble til @@ -2333,33 +2343,33 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe CHelpMenu - + &Help &Hjelp - - + + Getting &Started... &Begynn... - + Software &Manual... &Programvaremanual... - + What's &This Hva er &dette - + &About Jamulus... &Om Jamulus... - + About &Qt... Om &Qt... @@ -2372,12 +2382,12 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe CLanguageComboBox - + Restart Required Programomstart kreves - + Please restart the application for the language change to take effect. Start programmet på ny for å bruke det nye språket. @@ -2385,22 +2395,22 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe CLicenceDlg - + This server requires you accept conditions before you can join. Please read these in the chat window. Tjeneren krever at du godtar vilkårene før du kobler til. Les disse i sludringsvinduet. - + I have read the conditions and &agree. Jeg har lest vilkårene og &samtykker. - + Accept Godta - + Decline Avslå @@ -2833,57 +2843,57 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Innspilling - + None Ingen - + Not registered Ikke registrert - + Bad address Feilaktig adresse - + Registration requested Registrering forespurt - + Registration failed Registrering mislyktes - + Check server version Sjekk tjenerversjonen - + Registered Registrert - + Server list full at directory - + Your server version is too old Tjenerversjonen din er for gammel - + Requirements not fulfilled Krav er ikke oppfylt - + Unknown value %1 Ukjent verdi (%1) @@ -3174,27 +3184,27 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe CSoundBase - + Can't use the selected audio device because of the following error: %1 The previous driver will be selected. Kan ikke bruke valgt lydenhet fordi: %1 Forrige driver vil bli valgt. - + The previously selected audio device is no longer available or the driver has changed to an incompatible state. We'll attempt to find a valid audio device, but this new audio device may cause feedback. Before connecting to a server, please check your audio device settings. Tidligere valgt driver er ikke lenger tilgjengelig, eller så har den endret seg til en inkompatibel tilstand. Forsøk på å finne en gyldig lydenhet vil bli utført, men denne nye lydenheten kan forårsake tilbakekobling. Før du kobler til en tjener bør du sjekke lydenhetsinnstillingene dine. - + <b>%1 couldn't find a usable %2 audio device.</b><br><br> <b>%1 kunne ikke finne noen anvendbar %2-lydenhet.</b><br><br> - + You may be able to fix errors in the driver settings. Do you want to open these settings now? Åpne driverinnstillingene for å sjekke om du kan fikse feilene der? - + Can't start %1. Please restart %1 and check/reconfigure your audio settings. Kan ikke starte %1. Start %1 på ny og sjekk/sett opp lydinnstillingene dine igjen. @@ -3202,53 +3212,53 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe QCoreApplication - + %1, Version %2 %1 is app name, %2 is version number %1, versjon %2 - + Released under the GNU General Public License version 2 or later (GPLv2) Lisensiert GPLv2+ - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Denne appen bruker følgende biblioteker, ressurser eller kodebiter: - + Qt cross-platform application framework Rammeverk for Qt-applikasjoner på tvers av plattformer - + (build) - + (bygg) - + (runtime) - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Etterklangskode for lyd av Perry R. Cook og Gary P. Scavone - + Some pixmaps are from the %1 - + Flag icons by Mark James Flaggikoner av Mark James - + Some sound samples are from %1 diff --git a/src/translation/translation_nl_NL.ts b/src/translation/translation_nl_NL.ts index bb48f6411b..49ece16b8c 100644 --- a/src/translation/translation_nl_NL.ts +++ b/src/translation/translation_nl_NL.ts @@ -28,22 +28,22 @@ gebruikt de volgende libraries, bronnen of code snippets: - + Qt cross-platform application framework Qt cross-platform applicatieframework - + (build) (build) - + (runtime) (runtime) - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Audio reverberatiecode door Perry R. Cook en Gary P. Scavone @@ -56,17 +56,17 @@ Landvlag-iconen van Mark James - + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. Deze applicatie stelt muzikanten in staat om real-time jamsessies uit te voeren via het internet. - + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. Een server verzamelt de audiodata van elke client, mixt deze en stuurt de mix weer terug naar iedere client. - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Deze applicatie gebruikt de volgende libraries, bronnen of code snippets: @@ -79,7 +79,7 @@ Voor details over de bijdragen, zie de - + Flag icons by Mark James Vlag-iconen van Mark James @@ -88,87 +88,87 @@ Sommige geluiden komen van - + Some pixmaps are from the %1 Sommige pixmaps zijn van de %1 - + Some sound samples are from %1 Sommige geluiden komen van %1 - + For details on the contributions check out the %1 Voor details over de bijdragen, zie de %1 - + Github Contributors list Github bijdragerslijst - + Spanish Spaans - + French Frans - + Portuguese Portugees - + Dutch Nederlands - + Italian Italiaans - + German Duits - + Polish Pools - + Swedish Zweeds - + Korean Koreaans - + Slovak Slowaaks - + Simplified Chinese Chinees (vereenvoudigd) - + Norwegian Bokmål Noors (Bokmål) - + About %1 Over %1 @@ -276,12 +276,12 @@ A A N H E T V E R B I N D E N - + RECORDING ACTIVE GELUIDSOPNAME ACTIEF - + Personal Mix at: %1 Eigen mix op: %1 @@ -605,12 +605,12 @@ - + &Close &Sluiten - + Do you want to open the link '%1' in your browser? Wilt u de link '%1' in uw browser openen? @@ -948,7 +948,7 @@ - + C&onnect &Verbinden @@ -972,12 +972,12 @@ &Verbindingsinstellingen... - + My &Profile... Mijn &profiel... - + C&hat... &Chat... @@ -986,7 +986,7 @@ &Instellingen... - + &Analyzer Console... &Analyzer console... @@ -1015,17 +1015,22 @@ Stel alle &faders automatisch in - + + Sort Users by Chann&el + + + + Sett&ings In&stellingen - + %1 Directory %1 adresboek - + Ok Ok @@ -1077,12 +1082,12 @@ &Instellingen - + Audio/Network &Settings... Audio-/netwerk-&instellingen... - + A&dvanced Settings... Geavanceer&de instellingen... @@ -1143,43 +1148,43 @@ Adresboek server - - + + Select Channel Setup File Selecteer bestand met kanaalinstellingen - + user gebruiker - + users gebruikers - + Connect Verbinden - + Settings Instellingen - + Chat Chat - + Enable feedback detection Feedback detectie inschakelen - + Audio feedback or loud signal detected. We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the feedback issue first and unmute yourself afterwards. @@ -1188,12 +1193,12 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe We hebben uw kanaal gedempt en 'Demp mijzelf' geactiveerd. Los eerst het probleem met de audio feedback op en schakel daarna 'Demp mijzelf' uit. - + Your sound card is not working correctly. Please open the settings dialog and check the device selection and the driver settings. Uw geluidskaart werkt niet goed. Open het Instellingsvenster en controleer apparaatselectie en besturingsprogramma-instellingen. - + &Disconnect &Afmelden @@ -1541,7 +1546,7 @@ We hebben uw kanaal gedempt en 'Demp mijzelf' geactiveerd. Los eerst h - + None Geen @@ -1561,12 +1566,12 @@ We hebben uw kanaal gedempt en 'Demp mijzelf' geactiveerd. Los eerst h Land/regio vlag knop - + Center Midden - + R R @@ -1809,7 +1814,7 @@ We hebben uw kanaal gedempt en 'Demp mijzelf' geactiveerd. Los eerst h - + L L @@ -2205,7 +2210,7 @@ We hebben uw kanaal gedempt en 'Demp mijzelf' geactiveerd. Los eerst h Handmatig - + Custom Aangepast @@ -2214,37 +2219,37 @@ We hebben uw kanaal gedempt en 'Demp mijzelf' geactiveerd. Los eerst h Alle genres - + Any Genre 2 Ieder Genre 2 - + Any Genre 3 Ieder Genre 3 - + Genre Rock Genre Rock - + Genre Jazz Genre Jazz - + Genre Classical/Folk Genre Klassiek/Folk - + Genre Choral/Barbershop Genre Koor/Barbershop - + Any Genre 1 Ieder Genre 1 @@ -2345,247 +2350,247 @@ We hebben uw kanaal gedempt en 'Demp mijzelf' geactiveerd. Los eerst h Ok - + Drum Set Drumstel - + Djembe Djembe - + Electric Guitar Elektrische gitaar - + Acoustic Guitar Akoestische gitaar - + Bass Guitar Basgitaar - + Keyboard Toetsenbord - + Synthesizer Synthesizer - + Grand Piano Piano - + Accordion Accordeon - + Vocal Zang - + Microphone Microfoon - + Harmonica Harmonica - + Trumpet Trompet - + Trombone Trombone - + French Horn Hoorn - + Tuba Tuba - + Saxophone Saxofoon - + Clarinet Klarinet - + Flute Fluit - + Violin Viool - + Cello Cello - + Double Bass Contrabas - + Recorder Opnemer - + Streamer Streamer - + Listener Luisteraar - + Guitar+Vocal Gitaar+zang - + Keyboard+Vocal Toetsenbord+zang - + Bodhran Bodhran - + Bassoon Fagot - + Oboe Hobo - + Harp Harp - + Viola Altviool - + Congas Conga's - + Bongo Bongo - + Vocal Bass Bas (stem) - + Vocal Tenor Tenor (stem) - + Vocal Alto Alt (stem) - + Vocal Soprano Sopraan (stem) - + Banjo Banjo - + Mandolin Mandoline - + Ukulele Ukelele - + Bass Ukulele Ukelele-bas - + Vocal Baritone Bariton (stem) - + Vocal Lead Leadzanger - + Mountain Dulcimer Dulcimer - + Scratching Scratchen - + Rapping Rappen - + Vibraphone Vibrafoon - + Conductor Dirigent @@ -3049,7 +3054,7 @@ We hebben uw kanaal gedempt en 'Demp mijzelf' geactiveerd. Los eerst h Als u het IP-adres of de URL van de server weet, dan kunt u daar verbinding mee maken door deze in te voeren in het Servernaam/Adres veld. Een optioneel poortnummer kan worden toegevoegd na het IP-adres of de URL met een dubbele punt als scheidingsteken, b.v. %1. Het veld laat ook een lijst zien met de meest recent gebruikte serveradressen. - + Filter text, or # for occupied servers Filter op tekst of gebruik # voor bezette servers @@ -3105,7 +3110,12 @@ We hebben uw kanaal gedempt en 'Demp mijzelf' geactiveerd. Los eerst h Locatie - + + Version + + + + Server Address Serveradres @@ -3114,12 +3124,12 @@ We hebben uw kanaal gedempt en 'Demp mijzelf' geactiveerd. Los eerst h Servernaam/Adres - + C&ancel &Annuleren - + &Connect &Verbinden @@ -3127,33 +3137,33 @@ We hebben uw kanaal gedempt en 'Demp mijzelf' geactiveerd. Los eerst h CHelpMenu - + &Help &Hulp - - + + Getting &Started... &Aan de slag... - + Software &Manual... Gebruikers&handleiding... - + What's &This Wat Is &Dit - + &About Jamulus... &Over Jamulus... - + About &Qt... Over &Qt... @@ -3170,12 +3180,12 @@ We hebben uw kanaal gedempt en 'Demp mijzelf' geactiveerd. Los eerst h CLanguageComboBox - + Restart Required Herstart noodzakelijk - + Please restart the application for the language change to take effect. Start de applicatie opnieuw om de taalwijziging door te voeren. @@ -3187,22 +3197,22 @@ We hebben uw kanaal gedempt en 'Demp mijzelf' geactiveerd. Los eerst h Ik &stem in met bovenstaande licentievoorwaarden - + This server requires you accept conditions before you can join. Please read these in the chat window. Deze server vereist dat u voorwaarden accepteert voor het verbinen. Lees deze in het chatvenster. - + I have read the conditions and &agree. Ik heb de voorwaarden gelezen en &stem in. - + Accept Accepteer - + Decline Niet akkoord @@ -4187,42 +4197,42 @@ We hebben uw kanaal gedempt en 'Demp mijzelf' geactiveerd. Los eerst h Niet geregistreerd - + None Geen - + Not registered Niet geregistreerd - + Bad address Foutief adres - + Registration requested Registratie aangevraagd - + Registration failed Registratie is mislukt - + Check server version Controleer de versie van de server - + Registered Geregistreerd - + Server list full at directory Serverlijst vol bij adresboek @@ -4235,17 +4245,17 @@ We hebben uw kanaal gedempt en 'Demp mijzelf' geactiveerd. Los eerst h Adresboek server vol - + Your server version is too old Uw serverversie is te oud - + Requirements not fulfilled Vereisten niet gehaald - + Unknown value %1 Onbekende waarde %1 @@ -4748,22 +4758,22 @@ We hebben uw kanaal gedempt en 'Demp mijzelf' geactiveerd. Los eerst h kon niet worden gestart vanwege problemen met de audio-interface. - + Can't use the selected audio device because of the following error: %1 The previous driver will be selected. Kan het geselecteerde audioapparaat niet gebruiken vanwege de volgende fout: %1 Het vorige stuurprogramma wordt geselecteerd. - + The previously selected audio device is no longer available or the driver has changed to an incompatible state. We'll attempt to find a valid audio device, but this new audio device may cause feedback. Before connecting to a server, please check your audio device settings. Het eerder geselecteerde audioapparaat is niet langer beschikbaar of het stuurprogramma is gewijzigd in een niet compatibele status. We zullen proberen een geldig audioapparaat te vinden, maar dit nieuwe audioapparaat kan feedback veroorzaken. Controleer uw audioapparaat instellingen voordat u verbinding maakt met een server. - + <b>%1 couldn't find a usable %2 audio device.</b><br><br> <b>%1 kan geen geschikt %2 audioapparaat vinden.</b><br><br> - + You may be able to fix errors in the driver settings. Do you want to open these settings now? Mogelijk kunt u fouten in de instellingen van het stuurprogramma herstellen. Wilt u deze instellingen nu openen? @@ -4780,7 +4790,7 @@ We hebben uw kanaal gedempt en 'Demp mijzelf' geactiveerd. Los eerst h Wilt u de instellingen van het ASIO-stuurprogramma openen om te proberen uw configuratie in een werkende staat te veranderen? - + Can't start %1. Please restart %1 and check/reconfigure your audio settings. Kan %1 niet starten. Herstart %1 en controleer/configureer uw audio-instellingen opnieuw. @@ -4796,43 +4806,43 @@ We hebben uw kanaal gedempt en 'Demp mijzelf' geactiveerd. Los eerst h Internet Jamsessie Software - + %1, Version %2 %1 is app name, %2 is version number %1, versie %2 - + Released under the GNU General Public License version 2 or later (GPLv2) Gereleased onder de GNU General Public License versie 2 of recenter (GPLv2) - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Deze applicatie gebruikt de volgende libraries, bronnen of code snippets: - + Qt cross-platform application framework Qt cross-platform applicatieframework - + (build) (build) - + (runtime) (runtime) - + Some pixmaps are from the %1 Sommige pixmaps zijn van de %1 - + Some sound samples are from %1 Sommige geluiden komen van %1 @@ -4865,7 +4875,7 @@ We hebben uw kanaal gedempt en 'Demp mijzelf' geactiveerd. Los eerst h Opus Interactive Audio Codec - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Audio reverberatiecode door Perry R. Cook en Gary P. Scavone @@ -4874,7 +4884,7 @@ We hebben uw kanaal gedempt en 'Demp mijzelf' geactiveerd. Los eerst h Sommige pixmaps zijn van de Open Clip Art Library (OCAL) - + Flag icons by Mark James Vlag-iconen van Mark James diff --git a/src/translation/translation_pl_PL.ts b/src/translation/translation_pl_PL.ts index 2b64aec066..c0c591ab1d 100644 --- a/src/translation/translation_pl_PL.ts +++ b/src/translation/translation_pl_PL.ts @@ -4,22 +4,22 @@ CAboutDlg - + Qt cross-platform application framework Qt - między-platformowe szablony aplikacji - + (build) - + (runtime) - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Kod algorytmu pogłosu: Perry R. Cook i Gary P Scavone @@ -28,17 +28,17 @@ Niektóre obrazki pochodzą z - + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. Aplikacja pozwala muzykom na sesje dźwiękowe w czasie rzeczywistym przez internet. - + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. To jest serwer, który zbiera dane audio każdego uczestnika i już zmiksowane odsyła do każdego. - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Aplikacja korzysta z następująuch bibliotek, źródeł lub fragmentów kodu: @@ -51,7 +51,7 @@ Aby znaleźć szczegółowe informacje o współtwórcach sprawdź - + Flag icons by Mark James Ikony flag: Mark James @@ -60,87 +60,87 @@ Niektóre próbki dźwiękowe pochodzą z - + Some pixmaps are from the %1 - + Some sound samples are from %1 - + For details on the contributions check out the %1 Aby znaleźć szczegółowe informacje o współtwórcach sprawdź %1 - + Github Contributors list Lista współautorów na Github-ie - + Spanish hiszpański - + French francuski - + Portuguese portugalski - + Dutch holenderski - + Italian włoski - + German niemiecki - + Polish polski - + Swedish szwedzki - + Korean koreański - + Slovak słowacki - + Simplified Chinese Chiński uproszczony - + Norwegian Bokmål Norweski Bokmål - + About %1 O programie %1 @@ -236,12 +236,12 @@ P R Ó B U J Ę S I Ę P O Ł Ą C Z Y Ć - + RECORDING ACTIVE NAGRYWANIE AKTYWNE - + Personal Mix at: %1 Własny miks na: %1 @@ -549,12 +549,12 @@ - + &Close &Zamknij - + Do you want to open the link '%1' in your browser? Czy chcesz otworzyć link '%1' w przeglądarce? @@ -750,7 +750,7 @@ Jeśli ta dioda zmieni kolor na czerwony, korzystanie z aplikacji może być utrudnione. - + %1 Directory %1 Serwer zbiorczy @@ -801,7 +801,7 @@ - + C&onnect &Połącz @@ -835,12 +835,12 @@ &Konfiguracja połączenia... - + My &Profile... Mój &profil... - + C&hat... &Czat... @@ -849,7 +849,7 @@ &Ustawienia... - + &Analyzer Console... Konsola &analizatora... @@ -922,27 +922,27 @@ &Ustawienia - + Connect Połącz - + Settings Ustawienia - + Chat Czat - + Enable feedback detection Wykrywaj sprzężenia - + Audio feedback or loud signal detected. We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the feedback issue first and unmute yourself afterwards. @@ -951,7 +951,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę sprzęgania i wtedy wyłącz swoje wyciszenie. - + Ok Ok @@ -975,17 +975,22 @@ Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę Wskaźnik aktualnego połączenia - + + Sort Users by Chann&el + + + + Sett&ings Ustaw&ienia - + Audio/Network &Settings... &Ustawienia dźwięku i sieci... - + A&dvanced Settings... Ustawienia &zaawansowane... @@ -1016,28 +1021,28 @@ Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę Serwer adresowy - - + + Select Channel Setup File Wybierz plik ustawień kanału - + user użytkownik - + users użytkownicy - + Your sound card is not working correctly. Please open the settings dialog and check the device selection and the driver settings. Twoja karta dźwiękowa nie działa prawidłowo. Proszę otworzyć okno ustawień dźwięku i sprawdzić wybrane urządzenie i ustawienia sterownika. - + &Disconnect &Rozłącz @@ -1393,7 +1398,7 @@ Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę - + None Brak @@ -1413,12 +1418,12 @@ Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę Przycisk wyboru flagi kraju/regionu - + Center Środek - + R P @@ -1631,7 +1636,7 @@ Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę - + L L @@ -1909,7 +1914,7 @@ Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę Wysoka - + Custom Własny @@ -1918,37 +1923,37 @@ Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę Wszystkie style - + Any Genre 2 Każdy styl 2 - + Any Genre 3 Każdy styl 3 - + Genre Rock Rock - + Genre Jazz Jazz - + Genre Classical/Folk Klasyka/folk - + Genre Choral/Barbershop Chór/zespół wokalny - + Any Genre 1 Każdy styl 1 @@ -2045,247 +2050,247 @@ Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę Ok - + Drum Set Zestaw perkusyjny - + Djembe Djembe - + Electric Guitar Gitara elektryczna - + Acoustic Guitar Gitara akustyczna - + Bass Guitar Gitara basowa - + Keyboard Klawisze - + Synthesizer Syntezator - + Grand Piano Fortepian - + Accordion Akordeon - + Vocal Śpiew - + Microphone Mikrofon - + Harmonica Harmonijka ustna - + Trumpet Trąbka - + Trombone Puzon - + French Horn Waltornia - + Tuba Tuba - + Saxophone Saksofon - + Clarinet Klarnet - + Flute Flet - + Violin Skrzypce - + Cello Wiolonczela - + Double Bass Kontrabas - + Recorder Rejestrator - + Streamer Streamer - + Listener Słuchacz - + Guitar+Vocal Gitara+Śpiew - + Keyboard+Vocal Keyboard+Śpiew - + Bodhran Bodhran - + Bassoon Fagot - + Oboe Obój - + Harp Harfa - + Viola Altówka - + Congas Kongi - + Bongo Bongo - + Vocal Bass Bas - + Vocal Tenor Tenor - + Vocal Alto Alt - + Vocal Soprano Sopran - + Banjo Banjo - + Mandolin Mandolina - + Ukulele Ukulele - + Bass Ukulele Ukulele basowe - + Vocal Baritone Baryton - + Vocal Lead Wokal prowadzący - + Mountain Dulcimer Cymbały górskie - + Scratching Scratch - + Rapping Rapowanie - + Vibraphone Wibrafon - + Conductor Dyrygent @@ -2720,7 +2725,7 @@ Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę Jeżeli znasz adres IP lub URL serwera możesz podłączyć się do niego podając te dane w polu nazwa/adres serwera. Dodatkowo może być podany numer portu - po dwukropku za adresem/numerem IP, np. %1. To pole tekstowe będzie także wyświetlać listę ostatnio używanych adresów. - + Filter text, or # for occupied servers Tekst filtra lub # żeby widzieć używane serwery @@ -2776,17 +2781,22 @@ Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę Lokalizacja - + + Version + + + + Server Address Adres serwera - + C&ancel &Anuluj - + &Connect &Połącz @@ -2794,33 +2804,33 @@ Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę CHelpMenu - + &Help P&omoc - - + + Getting &Started... &Zaczynajmy... - + Software &Manual... &Instrukcja programu... - + What's &This &Co to jest - + &About Jamulus... &O programie Jamulus... - + About &Qt... O &Qt... @@ -2837,12 +2847,12 @@ Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę CLanguageComboBox - + Restart Required Wymagany restart - + Please restart the application for the language change to take effect. Aby wprowadzić zmianę języka, proszę uruchomić program ponownie. @@ -2850,22 +2860,22 @@ Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę CLicenceDlg - + This server requires you accept conditions before you can join. Please read these in the chat window. Zanim dołączysz, ten serwer wymaga akceptacji warunków korzystania. Proszę je przeczytać w oknie czatu. - + I have read the conditions and &agree. Zapoznałem się z zasadami i &akceptuję. - + Accept Zgadzam się - + Decline Odrzucam @@ -3702,42 +3712,42 @@ Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę Niezarejstrowany - + None Brak - + Not registered Nie zarejstrowany - + Bad address Błędny adres - + Registration requested Wymagana rejestracja - + Registration failed Rejestraca nie powiodła się - + Check server version Sprawdź wersję serwera - + Registered Zarejestrowany - + Server list full at directory Lista serwerów pełna w katalogu @@ -3750,17 +3760,17 @@ Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę Serwer zbiorczy zapełniony - + Your server version is too old Wersja twojego serwera jest przestarzała - + Requirements not fulfilled Niespełniono wymagań - + Unknown value %1 Nieznana wartość %1 @@ -4235,22 +4245,22 @@ Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę nie mógł być uruchomiony z powodu problemów z interfejsem audio. - + Can't use the selected audio device because of the following error: %1 The previous driver will be selected. Nie można używać wybranego urządzenia dźwiękowego z powodu błędu %1. Poprzedni sterownik zostanie wybrany. - + The previously selected audio device is no longer available or the driver has changed to an incompatible state. We'll attempt to find a valid audio device, but this new audio device may cause feedback. Before connecting to a server, please check your audio device settings. Poprzednio wybrane urządzenie dźwiękowe nie jest już dostępne lub jego ustawienia nie są już kompatybilne. Spróbuję znaleźć odpowiednie urządzenie dźwiękowe ale może ono powodować sprzężenia. Przed podłączeniem do serwera proszę sprawdzić swoje ustawienia audio. - + <b>%1 couldn't find a usable %2 audio device.</b><br><br> <b>%1 nie znalazł działającego %2 urządzenia dźwiękowego.</b><br><br> - + You may be able to fix errors in the driver settings. Do you want to open these settings now? Można spróbować naprawić błędy w ustawieniach sterownika. Otworzyć je teraz? @@ -4267,7 +4277,7 @@ Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę Czy chcesz otworzyć ustawienia sterownika ASIO żeby spróbować ustawić konfigurację dźwięku? - + Can't start %1. Please restart %1 and check/reconfigure your audio settings. Nie udało się uruchomić %1-a. Proszę sprawdzić/zmienić ustawienia dźwięku i uruchomić %1-a ponownie. @@ -4283,43 +4293,43 @@ Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę Program do sesji dźwiękowych przez internet - + %1, Version %2 %1 is app name, %2 is version number %1, Wersja %2 - + Released under the GNU General Public License version 2 or later (GPLv2) Wydane na zasadach licencji GNU General Public License wersja 2 lub następne (GPLv2) - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Aplikacja korzysta z następująuch bibliotek, źródeł lub fragmentów kodu: - + Qt cross-platform application framework Qt - między-platformowe szablony aplikacji - + (build) - + (runtime) - + Some pixmaps are from the %1 - + Some sound samples are from %1 @@ -4352,7 +4362,7 @@ Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę Kodek Opus Audio - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Kod algorytmu pogłosu: Perry R. Cook i Gary P Scavone @@ -4361,7 +4371,7 @@ Twój kanał został wyciszony i włączono „Wycisz mnie”. Napraw przyczynę Niektóre obrazki są z Open Clip Art Library (OCAL) - + Flag icons by Mark James Ikony flag: Mark James diff --git a/src/translation/translation_pt_BR.ts b/src/translation/translation_pt_BR.ts index 7624d23c3f..4b652cc07e 100644 --- a/src/translation/translation_pt_BR.ts +++ b/src/translation/translation_pt_BR.ts @@ -32,22 +32,22 @@ utiliza as seguintes bibliotecas, recursos ou partes de código: - + Qt cross-platform application framework Estrutura de aplicações multiplataforma Qt - + (build) (versão) - + (runtime) (tempo de execução) - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Código de reverberação de áudio por Perry R. Cook e Gary P. Scavone @@ -60,17 +60,17 @@ Ícones de bandeira do país de Mark James - + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. Esta aplicação permite aos músicos realizar jam sessions em tempo real pela Internet. - + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. Existe um servidor que reúne os dados de áudio de cada cliente, mixa e envia a mixagem de volta para cada cliente. - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Esta aplicação utiliza as seguintes bibliotecas, recursos ou partes de código: @@ -83,7 +83,7 @@ Para detalhes sobre as contribuições, consulte a - + Flag icons by Mark James Ícones de bandeiras por Mark James @@ -92,87 +92,87 @@ Algumas amostras de som provenientes de - + Some pixmaps are from the %1 Alguns pixmaps são de %1 - + Some sound samples are from %1 Algumas amostras de áudio são de %1 - + For details on the contributions check out the %1 Para detalhes sobre as contribuições, consulte a %1 - + Github Contributors list lista de colaboradores do Github - + Spanish Espanhol - + French Francês - + Portuguese Português - + Dutch Holandês - + Italian Italiano - + German Alemão - + Polish Polonês - + Swedish Suíço - + Korean Coreano - + Slovak Eslovaco - + Simplified Chinese Chinês Simplificado - + Norwegian Bokmål Norueguês Bokmål - + About %1 Sobre %1 @@ -294,12 +294,12 @@ T E N T A N D O C O N E C T A R - + RECORDING ACTIVE GRAVAÇÃO ATIVA - + Personal Mix at: %1 Mixagem Pessoal em: %1 @@ -632,12 +632,12 @@ - + &Close &Fechar - + Do you want to open the link '%1' in your browser? Deseja abrir o link '%1' em seu navegador? @@ -909,7 +909,7 @@ - + C&onnect C&onectar @@ -933,12 +933,12 @@ C&onectar a Servidor... - + My &Profile... Meu &Perfil... - + C&hat... &Mensagens... @@ -947,7 +947,7 @@ &Definições... - + &Analyzer Console... Console de &Análise... @@ -961,12 +961,12 @@ Limpar Todas as Configurações de &Solo e Mute - + %1 Directory Diretório %1 - + Ok Ok @@ -1088,17 +1088,22 @@ &Salvar Configuração de Canais do Mixer... - + + Sort Users by Chann&el + + + + Sett&ings Def&inições - + Audio/Network &Settings... Definiçõe&s de Áudio/Rede... - + A&dvanced Settings... &Definições Avançadas... @@ -1174,43 +1179,43 @@ Servidor de Diretório - - + + Select Channel Setup File Selecione Arquivo de Configuraçao de Canal - + user usuário - + users usuários - + Connect Conectar - + Settings Definições - + Chat Mensagens - + Enable feedback detection Ativar detecção de microfonia - + Audio feedback or loud signal detected. We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the feedback issue first and unmute yourself afterwards. @@ -1219,12 +1224,12 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Silenciamos seu canal e ativamos 'Silenciar-me'. Resolva o problema de microfonia primeiro e depois reative seu som. - + Your sound card is not working correctly. Please open the settings dialog and check the device selection and the driver settings. Sua placa de som não está funcionando corretamente. Por favor abra a janela de ajustes e verifique a seleção do dispositivo e as configurações de driver. - + &Disconnect &Desconectar @@ -1568,7 +1573,7 @@ Silenciamos seu canal e ativamos 'Silenciar-me'. Resolva o problema de - + None Nenhum @@ -1588,12 +1593,12 @@ Silenciamos seu canal e ativamos 'Silenciar-me'. Resolva o problema de Botão da bandeira do país/região - + Center Centro - + R R @@ -1844,7 +1849,7 @@ Silenciamos seu canal e ativamos 'Silenciar-me'. Resolva o problema de - + L L @@ -2239,7 +2244,7 @@ Silenciamos seu canal e ativamos 'Silenciar-me'. Resolva o problema de Manual - + Custom Personalizado @@ -2248,37 +2253,37 @@ Silenciamos seu canal e ativamos 'Silenciar-me'. Resolva o problema de Servidor Geral - + Any Genre 2 Gênero Variado 2 - + Any Genre 3 Gênero Variado 3 - + Genre Rock Gênero Rock - + Genre Jazz Gênero Jazz - + Genre Classical/Folk Gênero Clássico/Folk - + Genre Choral/Barbershop Gênero Coral/Barbershop - + Any Genre 1 Gênero Variado 1 @@ -2383,247 +2388,247 @@ Silenciamos seu canal e ativamos 'Silenciar-me'. Resolva o problema de Ok - + Drum Set Bateria - + Djembe Djembê - + Electric Guitar Guitarra Elétrica - + Acoustic Guitar Violão - + Bass Guitar Baixo - + Keyboard Teclado - + Synthesizer Sintetizador - + Grand Piano Piano de Cauda - + Accordion Acordeão - + Vocal Voz - + Microphone Microfone - + Harmonica Gaita - + Trumpet Trompete - + Trombone Trombone - + French Horn Trompa Francesa - + Tuba Tuba - + Saxophone Saxofone - + Clarinet Clarinete - + Flute Flauta - + Violin Violino - + Cello Violoncelo - + Double Bass Contrabaixo - + Recorder Gravador - + Streamer Streamer - + Listener Ouvinte - + Guitar+Vocal Guitarra+Voz - + Keyboard+Vocal Teclado+Voz - + Bodhran Bodhrán - + Bassoon Fagote - + Oboe Oboé - + Harp Harpa - + Viola Viola de Arco - + Congas Congas - + Bongo Bongo - + Vocal Bass Voz Baixo - + Vocal Tenor Voz Tenor - + Vocal Alto Voz Alto - + Vocal Soprano Voz Soprano - + Banjo Banjo - + Mandolin Bandolim - + Ukulele Ukulele - + Bass Ukulele Ukulele Baixo - + Vocal Baritone Voz Barítono - + Vocal Lead Voz Principal - + Mountain Dulcimer Saltério dos Apalaches - + Scratching Scratching - + Rapping Rap - + Vibraphone Vibrafone - + Conductor Maestro @@ -3083,7 +3088,7 @@ Silenciamos seu canal e ativamos 'Silenciar-me'. Resolva o problema de Se você souber o endereço IP ou URL de um servidor, poderá conectar-se a ele usando o campo Nome/Endereço de Servidor. Um número de porta opcional pode ser adicionado após o endereço IP ou URL usando dois pontos como separador, por exemplo, %1. O campo também mostrará uma lista de servidores usados mais recentemente. - + Filter text, or # for occupied servers Texto ou # para servidores ocupados @@ -3139,17 +3144,22 @@ Silenciamos seu canal e ativamos 'Silenciar-me'. Resolva o problema de Localização - + + Version + + + + Server Address Endereço do Servidor - + C&ancel C&ancelar - + &Connect &Conectar @@ -3157,33 +3167,33 @@ Silenciamos seu canal e ativamos 'Silenciar-me'. Resolva o problema de CHelpMenu - + &Help A&juda - - + + Getting &Started... Como Começa&r... - + Software &Manual... &Manual do Programa... - + What's &This O que é &isto - + &About Jamulus... &Sobre o Jamulus... - + About &Qt... Sobre o &Qt... @@ -3200,12 +3210,12 @@ Silenciamos seu canal e ativamos 'Silenciar-me'. Resolva o problema de CLanguageComboBox - + Restart Required É necessário reiniciar - + Please restart the application for the language change to take effect. Reinicie a aplicação para que a alteração de idioma entre em vigor. @@ -3217,22 +3227,22 @@ Silenciamos seu canal e ativamos 'Silenciar-me'. Resolva o problema de Eu &aceito os termos da licença acima - + This server requires you accept conditions before you can join. Please read these in the chat window. Este servidor requer que você aceite as condições antes de entrar. Por favor leia-as na janela de chat. - + I have read the conditions and &agree. Li as condições e &concordo. - + Accept Aceitar - + Decline Rejeitar @@ -4217,42 +4227,42 @@ Silenciamos seu canal e ativamos 'Silenciar-me'. Resolva o problema de Não Registrado - + None Nenhum - + Not registered Não registrado - + Bad address Endereço incorreto - + Registration requested Registro solicitado - + Registration failed Falha no registro - + Check server version Verifique versão do servidor - + Registered Registrado - + Server list full at directory Lista de servidores cheia no diretório @@ -4262,17 +4272,17 @@ Silenciamos seu canal e ativamos 'Silenciar-me'. Resolva o problema de Lista de servidores no diretório cheia - + Your server version is too old A versão do seu servidor está muito desatualizada - + Requirements not fulfilled Requisitos não atendidos - + Unknown value %1 Valor desconhecido %1 @@ -4775,22 +4785,22 @@ Silenciamos seu canal e ativamos 'Silenciar-me'. Resolva o problema de não pôde ser iniciado devido a problemas na interface de áudio. - + Can't use the selected audio device because of the following error: %1 The previous driver will be selected. Não é possível usar o dispositivo de áudio selecionado devido ao seguinte erro: %1. O driver anterior será selecionado. - + The previously selected audio device is no longer available or the driver has changed to an incompatible state. We'll attempt to find a valid audio device, but this new audio device may cause feedback. Before connecting to a server, please check your audio device settings. O dispositivo de áudio selecionado anteriormente não está mais disponível ou o driver mudou para um estado incompatível. Tentaremos encontrar um dispositivo de áudio válido, mas esse novo dispositivo pode causar microfonia. Antes de conectar-se a um servidor, verifique suas definições de dispositivo de áudio. - + <b>%1 couldn't find a usable %2 audio device.</b><br><br> <b>%1 não encontrou um dispositivo de áudio %2 utilizável </b><br><br> - + You may be able to fix errors in the driver settings. Do you want to open these settings now? Você pode corrigir erros nas configurações do driver. Deseja abrir essas configurações agora? @@ -4807,7 +4817,7 @@ Silenciamos seu canal e ativamos 'Silenciar-me'. Resolva o problema de Deseja abrir a configuração do driver ASIO para tentar alterar sua configuração para um estado de funcionamento? - + Can't start %1. Please restart %1 and check/reconfigure your audio settings. Não é possível iniciar %1. Reinicie %1 e verifique/reconfigure suas definições de áudio. @@ -4823,43 +4833,43 @@ Silenciamos seu canal e ativamos 'Silenciar-me'. Resolva o problema de Programa de Jam Sessions pela Internet - + %1, Version %2 %1 is app name, %2 is version number %1, Versão %2 - + Released under the GNU General Public License version 2 or later (GPLv2) Lançado sob a Licença Pública Geral GNU versão 2 (GPLv2) - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Esta aplicação utiliza as seguintes bibliotecas, recursos ou partes de código: - + Qt cross-platform application framework Estrutura de aplicações multiplataforma Qt - + (build) (versão) - + (runtime) (tempo de execução) - + Some pixmaps are from the %1 Alguns pixmaps são de %1 - + Some sound samples are from %1 Algumas amostras de áudio são de %1 @@ -4893,7 +4903,7 @@ Silenciamos seu canal e ativamos 'Silenciar-me'. Resolva o problema de Opus Interactive Audio Codec - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Código de reverberação de áudio por Perry R. Cook e Gary P. Scavone @@ -4902,7 +4912,7 @@ Silenciamos seu canal e ativamos 'Silenciar-me'. Resolva o problema de Alguns pixmaps são da Open Clip Art Library (OCAL) - + Flag icons by Mark James Ícones de bandeiras por Mark James diff --git a/src/translation/translation_pt_PT.ts b/src/translation/translation_pt_PT.ts index e286aa6ed0..550a34c0a0 100644 --- a/src/translation/translation_pt_PT.ts +++ b/src/translation/translation_pt_PT.ts @@ -32,22 +32,22 @@ utiliza as seguintes bibliotecas, recursos ou partes de código: - + Qt cross-platform application framework Estrutura de aplicações multiplataforma Qt - + (build) (versão) - + (runtime) (tempo de execução) - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Código de reverberação de áudio por Perry R. Cook e Gary P. Scavone @@ -60,17 +60,17 @@ Ícones de bandeira do país de Mark James - + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. Esta aplicação permite que os músicos realizem sessões ''jam'' em tempo real pela Internet. - + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. Existe um servidor que reúne os dados de áudio de cada cliente, mistura os dados de áudio e envia a mistura de volta para cada cliente. - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Esta aplicação utiliza as seguintes bibliotecas, recursos ou partes de código: @@ -83,7 +83,7 @@ Para detalhes sobre as contribuições, consulte a - + Flag icons by Mark James Ícones de bandeiras por Mark James @@ -92,87 +92,87 @@ Algumas amostras de som provenientes de - + Some pixmaps are from the %1 Alguns pixmaps são de %1 - + Some sound samples are from %1 Algumas amostras de áudio são de %1 - + For details on the contributions check out the %1 Para detalhes sobre as contribuições, consulte a %1 - + Github Contributors list Lista de colaboradores do Github - + Spanish Espanhol - + French Francês - + Portuguese Português (Portugal) - + Dutch Holandês - + Italian Italiano - + German Alemão - + Polish Polaco - + Swedish Sueco - + Korean Coreano - + Slovak Eslovaco - + Simplified Chinese Chinês Simplificado - + Norwegian Bokmål Norueguês Bokmål - + About %1 Sobre %1 @@ -292,12 +292,12 @@ T E N T A N D O L I G A R - + RECORDING ACTIVE GRAVAÇÃO ACTIVA - + Personal Mix at: %1 Mistura Pessoal no Servidor: %1 @@ -629,12 +629,12 @@ - + &Close &Fechar - + Do you want to open the link '%1' in your browser? Deseja abrir o link '%1' em seu navegador? @@ -892,7 +892,7 @@ - + C&onnect &Ligar @@ -916,12 +916,12 @@ &Ligar a Servidor... - + My &Profile... Meu &Perfil... - + C&hat... &Mensagens... @@ -930,7 +930,7 @@ &Definições... - + &Analyzer Console... Consola de &Análise... @@ -944,12 +944,12 @@ Limpar &Todas as Configurações de Solo e Mudo - + %1 Directory Diretório %1 - + Ok Ok @@ -1084,17 +1084,22 @@ P&róprio Fader Primeiro - + + Sort Users by Chann&el + + + + Sett&ings Def&inições - + Audio/Network &Settings... Definições de Audio/&Rede... - + A&dvanced Settings... &Definições Avançadas... @@ -1167,43 +1172,43 @@ Servidor de Diretório - - + + Select Channel Setup File Selecione o ficheiro de configuração da mistura - + user utilizador - + users utilizadores - + Connect Ligar - + Settings Definições - + Chat Mensagens - + Enable feedback detection Activar detecção de feedback - + Audio feedback or loud signal detected. We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the feedback issue first and unmute yourself afterwards. @@ -1212,12 +1217,12 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe O seu canal foi silenciado e foi activada a função 'Silenciar-me'. Por favor resolva o problema de feedback antes de continuar. - + Your sound card is not working correctly. Please open the settings dialog and check the device selection and the driver settings. A sua placa de som não está a funcionar correctamente. Abra a janela das definições e verifique a selecção do dispositivo e as configurações do driver. - + &Disconnect &Desligar @@ -1541,7 +1546,7 @@ O seu canal foi silenciado e foi activada a função 'Silenciar-me'. P - + None Nenhum @@ -1561,12 +1566,12 @@ O seu canal foi silenciado e foi activada a função 'Silenciar-me'. P Botão da bandeira do país/região - + Center Centro - + R R @@ -1817,7 +1822,7 @@ O seu canal foi silenciado e foi activada a função 'Silenciar-me'. P - + L L @@ -2197,7 +2202,7 @@ O seu canal foi silenciado e foi activada a função 'Silenciar-me'. P Manual - + Custom Personalizado @@ -2206,37 +2211,37 @@ O seu canal foi silenciado e foi activada a função 'Silenciar-me'. P Servidor Geral - + Any Genre 2 Qualquer Estilo 2 - + Any Genre 3 Qualquer Estilo 3 - + Genre Rock Estilo Rock - + Genre Jazz Estilo Jazz - + Genre Classical/Folk Estilo Clássico/Folk - + Genre Choral/Barbershop Estilo Coral/Barbershop - + Any Genre 1 Qualquer Estilo 1 @@ -2341,247 +2346,247 @@ O seu canal foi silenciado e foi activada a função 'Silenciar-me'. P Ok - + Drum Set Bateria - + Djembe Djembe - + Electric Guitar Guitarra Elétrica - + Acoustic Guitar Guitarra Acústica - + Bass Guitar Baixo - + Keyboard Teclado - + Synthesizer Sintetizador - + Grand Piano Piano de Cauda - + Accordion Acordeão - + Vocal Voz - + Microphone Microfone - + Harmonica Harmónica - + Trumpet Trompete - + Trombone Trombone - + French Horn Trompa Francesa - + Tuba Tuba - + Saxophone Saxofone - + Clarinet Clarinete - + Flute Flauta - + Violin Violino - + Cello Violoncelo - + Double Bass Contrabaixo - + Recorder Gravador - + Streamer Streamer - + Listener Ouvinte - + Guitar+Vocal Guitarra+Voz - + Keyboard+Vocal Teclado+Voz - + Bodhran Bodhrán - + Bassoon Fagote - + Oboe Oboé - + Harp Harpa - + Viola Viola de Arco - + Congas Congas - + Bongo Bongo - + Vocal Bass Voz Baixo - + Vocal Tenor Voz Tenor - + Vocal Alto Voz Alto - + Vocal Soprano Voz Soprano - + Banjo Banjo - + Mandolin Bandolim - + Ukulele Ukulele - + Bass Ukulele Ukulele Baixo - + Vocal Baritone Voz Barítono - + Vocal Lead Voz Principal - + Mountain Dulcimer Saltério dos Apalaches - + Scratching Scratching - + Rapping Rapping - + Vibraphone Vibrafone - + Conductor Maestro @@ -3041,7 +3046,7 @@ O seu canal foi silenciado e foi activada a função 'Silenciar-me'. P Se você souber o endereço IP ou URL de um servidor, poderá conectar-se a ele usando o campo Nome/Endereço de Servidor. Um número de porta opcional pode ser adicionado após o endereço IP ou URL usando dois pontos como separador, por exemplo, %1. O campo também mostrará uma lista de servidores usados mais recentemente. - + Filter text, or # for occupied servers Filtrar texto, ou # para servidores ocupados @@ -3097,17 +3102,22 @@ O seu canal foi silenciado e foi activada a função 'Silenciar-me'. P Localização - + + Version + + + + Server Address Endereço do Servidor - + C&ancel &Cancelar - + &Connect &Ligar @@ -3115,33 +3125,33 @@ O seu canal foi silenciado e foi activada a função 'Silenciar-me'. P CHelpMenu - + &Help &Ajuda - - + + Getting &Started... Como Começa&r... - + Software &Manual... &Manual do Programa... - + What's &This O que é &isto - + &About Jamulus... &Sobre o Jamulus... - + About &Qt... Sobre o &Qt... @@ -3158,12 +3168,12 @@ O seu canal foi silenciado e foi activada a função 'Silenciar-me'. P CLanguageComboBox - + Restart Required Reinicio necessário - + Please restart the application for the language change to take effect. Por favor reinicie a aplicação para a alteração de linguagem ter efeito. @@ -3175,22 +3185,22 @@ O seu canal foi silenciado e foi activada a função 'Silenciar-me'. P Eu &aceito os termos da licença acima - + This server requires you accept conditions before you can join. Please read these in the chat window. Este servidor requer que aceite as condições antes de poder entrar. Por favor leia as condições na janela de mensagens. - + I have read the conditions and &agree. Li &as condições e concordo. - + Accept Aceitar - + Decline Rejeitar @@ -4175,42 +4185,42 @@ O seu canal foi silenciado e foi activada a função 'Silenciar-me'. P Não Registado - + None Nenhum - + Not registered Não registado - + Bad address Endereço incorreto - + Registration requested Registo solicitado - + Registration failed Registo falhou - + Check server version Verifique versão do servidor - + Registered Registado - + Server list full at directory Lista de servidores cheia no diretório @@ -4223,17 +4233,17 @@ O seu canal foi silenciado e foi activada a função 'Silenciar-me'. P Servidor de Diretório cheio - + Your server version is too old A versão do seu servidor é muito antiga - + Requirements not fulfilled Requisitos não cumpridos - + Unknown value %1 Valor desconhecido %1 @@ -4736,22 +4746,22 @@ O seu canal foi silenciado e foi activada a função 'Silenciar-me'. P não pôde ser iniciado devido a problemas na interface de áudio. - + Can't use the selected audio device because of the following error: %1 The previous driver will be selected. Não é possível usar o dispositivo de áudio selecionado devido ao seguinte erro: %1. O driver anterior será selecionado. - + The previously selected audio device is no longer available or the driver has changed to an incompatible state. We'll attempt to find a valid audio device, but this new audio device may cause feedback. Before connecting to a server, please check your audio device settings. O dispositivo de áudio selecionado anteriormente não está mais disponível ou o driver mudou para um estado incompatível. Tentaremos encontrar um dispositivo de áudio válido, mas esse novo dispositivo pode causar microfonia. Antes de ligar-se a um servidor, verifique suas definições de dispositivo de áudio. - + <b>%1 couldn't find a usable %2 audio device.</b><br><br> <b>%1 não encontrou um dispositivo de áudio %2 utilizável </b><br><br> - + You may be able to fix errors in the driver settings. Do you want to open these settings now? Você pode corrigir erros nas configurações do driver. Deseja abrir essas configurações agora? @@ -4768,7 +4778,7 @@ O seu canal foi silenciado e foi activada a função 'Silenciar-me'. P Deseja abrir a configuração do driver ASIO para tentar alterar sua configuração para um estado de funcionamento? - + Can't start %1. Please restart %1 and check/reconfigure your audio settings. Não é possível iniciar %1. Reinicie %1 e verifique/reconfigure suas definições de áudio. @@ -4784,43 +4794,43 @@ O seu canal foi silenciado e foi activada a função 'Silenciar-me'. P Programa de Jam Sessions pela Internet - + %1, Version %2 %1 is app name, %2 is version number %1, Versão %2 - + Released under the GNU General Public License version 2 or later (GPLv2) Lançado sob a Licença Pública Geral GNU versão 2 (GPLv2) - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Esta aplicação utiliza as seguintes bibliotecas, recursos ou partes de código: - + Qt cross-platform application framework Estrutura de aplicações multiplataforma Qt - + (build) (versão) - + (runtime) (tempo de execução) - + Some pixmaps are from the %1 Alguns pixmaps são de %1 - + Some sound samples are from %1 Algumas amostras de áudio são de %1 @@ -4854,7 +4864,7 @@ O seu canal foi silenciado e foi activada a função 'Silenciar-me'. P Opus Interactive Audio Codec - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Código de reverberação de áudio por Perry R. Cook e Gary P. Scavone @@ -4863,7 +4873,7 @@ O seu canal foi silenciado e foi activada a função 'Silenciar-me'. P Alguns pixmaps são da Open Clip Art Library (OCAL) - + Flag icons by Mark James Ícones de bandeiras por Mark James diff --git a/src/translation/translation_sk_SK.ts b/src/translation/translation_sk_SK.ts index 53a77d8f26..f2420d1607 100644 --- a/src/translation/translation_sk_SK.ts +++ b/src/translation/translation_sk_SK.ts @@ -4,22 +4,22 @@ CAboutDlg - + Qt cross-platform application framework Qt multiplatformový aplikačný framework - + (build) (zostavenie) - + (runtime) (runtime) - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Kód pre ozvenu (reverb): Perry R. Cook a Gary P. Scavone @@ -28,17 +28,17 @@ Niektoré ikony sú z - + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. Táto aplikácia umožňuje hudobníkom v reálnom čase džemovať cez internet. - + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. Úlohou servera je zbierať zvukové dáta od každého klienta, zmiešať ich a poslať ich každému klientovi naspäť. - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Tento program používa nasledujúce knižnice, zdrojové dáta alebo úryvky kódu: @@ -51,7 +51,7 @@ Podrobnosti o prispievateľoch nájdete na - + Flag icons by Mark James Ikony vlajok: Mark James @@ -60,87 +60,87 @@ Zopár zvukových samplov je z - + Some pixmaps are from the %1 Niektoré ikony sú z %1 - + Some sound samples are from %1 Niektoré zvukové ukážky sú z %1 - + For details on the contributions check out the %1 Podrobnosti o prispievateľoch nájdete na %1 - + Github Contributors list Zoznam prispievateľov na Githube - + Spanish španielčina - + French francúzština - + Portuguese portugalčina - + Dutch holandčina - + Italian taliančina - + German nemčina - + Polish poľština - + Swedish švédčina - + Korean kórejčina - + Slovak slovenčina - + Simplified Chinese zjednodušená čínština - + Norwegian Bokmål nórsky bokmål - + About %1 O programe %1 @@ -236,12 +236,12 @@ P O K U S O P R I P O J E N I E - + RECORDING ACTIVE NAHRÁVANIE AKTÍVNE - + Personal Mix at: %1 Osobný mix na: %1 @@ -549,12 +549,12 @@ - + &Close &Zavrieť - + Do you want to open the link '%1' in your browser? Chcete otvoriť prepojenie '%1' vo vašom prehliadači? @@ -792,7 +792,7 @@ - + C&onnect &Pripojiť @@ -816,12 +816,12 @@ Nasta&venie pripojenia... - + My &Profile... Môj &profil... - + C&hat... &Chat... @@ -830,7 +830,7 @@ N&astavenia... - + &Analyzer Console... &Konzola analyzátora... @@ -880,17 +880,22 @@ &Vlastný prelínač ako prvý - + + Sort Users by Chann&el + + + + Sett&ings &Nastavenia - + %1 Directory Adresár %1 - + Ok Ok @@ -933,12 +938,12 @@ &Nastavenia - + Audio/Network &Settings... Nastavenia zvuku/&siete... - + A&dvanced Settings... Pokročilé &nastavenia... @@ -979,43 +984,43 @@ Adresárový server - - + + Select Channel Setup File Vyberte súbor s nastavením kanálov - + user používateľ - + users používatelia - + Connect Pripojiť sa - + Settings Nastavenia - + Chat Chat - + Enable feedback detection Zapnúť detekciu spätnej väzby - + Audio feedback or loud signal detected. We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the feedback issue first and unmute yourself afterwards. @@ -1024,12 +1029,12 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Prosím, vyriešte problém so spätnou väzbou a následne vypnite stíšenie. - + Your sound card is not working correctly. Please open the settings dialog and check the device selection and the driver settings. Vaša zvuková karta nefunguje správne. Prosím, otvorte okno s nastaveniami a skontrolujte výber zariadenia a nastavenia ovládača. - + &Disconnect O&dpojiť @@ -1524,7 +1529,7 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro - + None Nenastavené @@ -1544,12 +1549,12 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro Tlačidlo s vlajkou krajiny/regiónu - + Center Stred - + R P @@ -1611,7 +1616,7 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro - + L L @@ -1805,7 +1810,7 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro Vysoká - + Custom Vlastný @@ -1814,37 +1819,37 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro Všetky žánre - + Any Genre 2 Ľubovoľný žáner 2 - + Any Genre 3 Ľubovoľný žáner 3 - + Genre Rock Žáner Rock - + Genre Jazz Žáner Jazz - + Genre Classical/Folk Žáner Klasika/Folk - + Genre Choral/Barbershop Žáner Zbor/Barbershop - + Any Genre 1 Ľubovoľný žáner 1 @@ -1941,247 +1946,247 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro Ok - + Drum Set Bicie - + Djembe Djembe - + Electric Guitar Elektrická gitara - + Acoustic Guitar Akustická gitara - + Bass Guitar Basová gitara - + Keyboard Keyboard - + Synthesizer Syntetizátor - + Grand Piano Koncertné krídlo - + Accordion Akordeón - + Vocal Vokály - + Microphone Mikrofón - + Harmonica Ústna harmonika - + Trumpet Trúbka - + Trombone Trombón - + French Horn Lesný roh - + Tuba Tuba - + Saxophone Saxofón - + Clarinet Klarinet - + Flute Flauta - + Violin Husle - + Cello Violončelo - + Double Bass Kontrabas - + Recorder Rekordér - + Streamer Streamovač - + Listener Poslucháč - + Guitar+Vocal Gitara+Vokály - + Keyboard+Vocal Klávesnica+Vokály - + Bodhran Bodhran - + Bassoon Fagot - + Oboe Hoboj - + Harp Harfa - + Viola Viola - + Congas Kongy - + Bongo Bongo - + Vocal Bass Basové vokály - + Vocal Tenor Tenorové vokály - + Vocal Alto Altové vokály - + Vocal Soprano Sopránové vokály - + Banjo Bendžo - + Mandolin Mandolína - + Ukulele Ukulele - + Bass Ukulele Basové ukulele - + Vocal Baritone Barytónové vokály - + Vocal Lead Hlavný spev - + Mountain Dulcimer Horský dulcimer - + Scratching Skrečing - + Rapping Repovanie - + Vibraphone Vibrafón - + Conductor Dirigent @@ -2593,7 +2598,7 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro Ak viete IP adresu alebo URL adresu servera, môžete sa naň pripojiť jej zadaním do políčka názov/adresa server. Voliteľne môžete pridať za IP adresu alebo URL adresu aj číslo portu s tým, že použijete dvojbodku ako oddeľujúci znak, napr. %1. Toto políčko zobrazí tiež zoznam naposledy použitých adries. - + Filter text, or # for occupied servers Filtrujte podľa textu alebo # pre obsadené servery @@ -2649,7 +2654,12 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro Miesto - + + Version + + + + Server Address Adresa servera @@ -2658,12 +2668,12 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro Meno servera/Adresa - + C&ancel &Zrušiť - + &Connect &Pripojiť @@ -2671,33 +2681,33 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro CHelpMenu - + &Help Po&mocník - - + + Getting &Started... &Začíname... - + Software &Manual... &Manuál programu... - + What's &This Čo j&e toto - + &About Jamulus... &O programe Jamulus... - + About &Qt... O &Qt... @@ -2714,12 +2724,12 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro CLanguageComboBox - + Restart Required Vyžadovaný reštart - + Please restart the application for the language change to take effect. Aby sa zmeny nastavenia jazyku prejavili, musíte reštartovať aplikáciu. @@ -2731,22 +2741,22 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro &Súhlasím s licenčnými podmienkami vyššie - + This server requires you accept conditions before you can join. Please read these in the chat window. Tento server od vás pred pripojením vyžaduje akceptovanie podmienok. Prosím, prečítajte si ich v okne chatu. - + I have read the conditions and &agree. Prečítal som si podmienky a &akceptujem ich. - + Accept Akceptovať - + Decline Odmietnuť @@ -3483,42 +3493,42 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro Neregistrovaný - + None Žiadny - + Not registered Neregistrovaný - + Bad address Zlá adresa - + Registration requested Vyžiadaná registrácia - + Registration failed Registrácia zlyhala - + Check server version Skontrolovať verziu servera - + Registered Registrovaný - + Server list full at directory @@ -3531,17 +3541,17 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro Adresárový server je plný - + Your server version is too old Verzia vášho servera je príliš stará - + Requirements not fulfilled Požiadavky nie sú splnené - + Unknown value %1 Neznáma hodnota %1 @@ -3964,22 +3974,22 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro sa nepodarilo spustiť kvôli problému s rozhraním zvuku. - + Can't use the selected audio device because of the following error: %1 The previous driver will be selected. Nie je možé použiť vybrané zvukové zariadenie kvôli nasledujúcej chyba: %1 Bude vybraný predchádzajúci ovládač zvuku. - + The previously selected audio device is no longer available or the driver has changed to an incompatible state. We'll attempt to find a valid audio device, but this new audio device may cause feedback. Before connecting to a server, please check your audio device settings. V minulosti vybrané zvukové zariadenia už nie je dostupné alebo sa zmenili vlastnosti ovládača zvuku tak, že už nie sú kompatibilné. Teraz sa pokúsime nájsť platné zvukové zariadenie, ale toto nové zariadenie môže spôsobiť spätnú väzbu. Pred pripojením sa k serveru preto skontrolujte nastavenia zvukového zariadenia. - + <b>%1 couldn't find a usable %2 audio device.</b><br><br> <b>%1 nemohol nájsť použiteľné zariadenie zvuku %2.</b><br><br> - + You may be able to fix errors in the driver settings. Do you want to open these settings now? Možno budete vedieť opraviť chyby v nastaveniach ovládača. Chcete tieto nastavenia otvoriť teraz? @@ -3992,7 +4002,7 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro Toto sú všetky dostupné ovládače spolu s chybovými hláseniami: - + Can't start %1. Please restart %1 and check/reconfigure your audio settings. Nepodarilo sa spustiť %1. Prosím, znovu spustite %1 a skontrolujte/zmeňte nastavenia zvuku. @@ -4008,43 +4018,43 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro Softvér na džemovanie cez internet - + %1, Version %2 %1 is app name, %2 is version number %1, Verzia %2 - + Released under the GNU General Public License version 2 or later (GPLv2) Vydané pod licenciou GNU General Public License verzie 2 alebo novšej (GPLv2) - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Tento program používa nasledujúce knižnice, zdroje alebo úryvky kódu: - + Qt cross-platform application framework Multiplatformový aplikačný framework Qt - + (build) (zostavenie) - + (runtime) (runtime) - + Some pixmaps are from the %1 Niektoré ikony sú z %1 - + Some sound samples are from %1 Niektoré zvukové ukážky sú z %1 @@ -4077,7 +4087,7 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro zvukový kodek Opus Interactive Audio Codec - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Kód pre ozvenu (reverb): Perry R. Cook a Gary P. Scavone @@ -4086,7 +4096,7 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro Niektoré obrázky pochádzajú z knižnice Open Clip Art (OCAL) - + Flag icons by Mark James Ikony vlajok: Mark James diff --git a/src/translation/translation_sv_SE.ts b/src/translation/translation_sv_SE.ts index 2ddec80d4d..af6d05c141 100644 --- a/src/translation/translation_sv_SE.ts +++ b/src/translation/translation_sv_SE.ts @@ -4,37 +4,37 @@ CAboutDlg - + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. Applikationen gör det möjligt för musiker att spela tillsammans live över Internet. - + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. Det finns en server som samlar ljud från varje klient, blandar ljudet och skickar mixen tillbaka till varje klient. - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Denna applikationen använder följande bibliotek, resurser eller kodavsnitt: - + Qt cross-platform application framework Qt cross-platform applikationsramverk - + (build) (build) - + (runtime) (runtime) - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Ljudklangkod av Perry R. Cook och Gary P. Scavone @@ -51,7 +51,7 @@ För detaljer om bidrag, kolla in - + Flag icons by Mark James Flaggikoner av Mark James @@ -60,87 +60,87 @@ Vissa ljudprover är från - + Some pixmaps are from the %1 Några pixmaps är från %1 - + Some sound samples are from %1 Några ljudklipp är från %1 - + For details on the contributions check out the %1 För detaljer om bidragen kolla in %1 - + Github Contributors list Github's bidragsgivarlista - + Spanish Spanska - + French Franska - + Portuguese Portugisiska - + Dutch Holländska - + Italian Italienska - + German Tyska - + Polish Polska - + Swedish Svenska - + Korean Koreanska - + Slovak Slovakiska - + Simplified Chinese Förenklad kinesiska - + Norwegian Bokmål Norskt bokmål - + About %1 Cirka %1 @@ -237,12 +237,12 @@ F Ö R S Ö K E R A N S L U T A - + RECORDING ACTIVE INSPELNING AKTIV - + Personal Mix at: %1 Personlig mix på: %1 @@ -550,12 +550,12 @@ - + &Close S&täng - + Do you want to open the link '%1' in your browser? Vill du öppna länken '%1' i din webbläsare? @@ -754,7 +754,7 @@ LED-indikator för fördröjningsstatus - + %1 Directory %1 Katalog @@ -814,7 +814,7 @@ - + C&onnect A&nslut @@ -838,12 +838,12 @@ &Anslutningsinställningar... - + My &Profile... Min &profil... - + C&hat... &Chatt... @@ -852,7 +852,7 @@ &Inställningar... - + &Analyzer Console... Analys&konsol... @@ -886,27 +886,27 @@ &Inställningar - + Connect Anslut - + Settings Inställningar - + Chat Chatt - + Enable feedback detection Aktivera återkopplingsdetektering - + Audio feedback or loud signal detected. We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the feedback issue first and unmute yourself afterwards. @@ -915,12 +915,12 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen lös problemet med ljudåterkopplingen först och slå sedan på dittt ljud igen. - + Your sound card is not working correctly. Please open the settings dialog and check the device selection and the driver settings. Ditt ljudkort fungerar inte korrekt. Öppna inställningar och kontrollera enhetsvalet och drivrutinsinställningarna. - + Ok Okej @@ -983,17 +983,22 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen &Egen fader först - + + Sort Users by Chann&el + + + + Sett&ings &Inställningar - + Audio/Network &Settings... Ljud och nätverks&inställningar... - + A&dvanced Settings... A&vancerade inställningar... @@ -1039,18 +1044,18 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen Katalogserver - - + + Select Channel Setup File Välj kanalinställningsfil - + user användare - + users användare @@ -1059,7 +1064,7 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen Ljudkortet fungerar inte som det ska. Kontrollera enhetsvalet och drivrutinsinställningarna. - + &Disconnect Koppla &ner @@ -1189,7 +1194,7 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen - + L V @@ -1643,12 +1648,12 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen Knapp för land/regionsflagga - + Center Mitten - + R H @@ -1915,7 +1920,7 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen - + None Ingen @@ -2004,7 +2009,7 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen Okej - + Custom Eget @@ -2013,37 +2018,37 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen Alla genrer - + Any Genre 2 Alla genrer 2 - + Any Genre 3 Alla genrer 3 - + Genre Rock Genre Rock - + Genre Jazz Genre Jazz - + Genre Classical/Folk Genre Klassisk/Folkmusik - + Genre Choral/Barbershop Genre Kör/Barbershop - + Any Genre 1 Alla genrer 1 @@ -2056,247 +2061,247 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen Standard - + Drum Set Trumset - + Djembe Djembe - + Electric Guitar Elgitarr - + Acoustic Guitar Akustisk gitarr - + Bass Guitar Basgitarr - + Keyboard Klaviatur - + Synthesizer Synthesizer - + Grand Piano Flygel - + Accordion Dragspel - + Vocal Sång - + Microphone Mikrofon - + Harmonica Munspel - + Trumpet Trumpet - + Trombone Trombon - + French Horn Valthorn - + Tuba Tuba - + Saxophone Saxofon - + Clarinet Klarinett - + Flute Flöjt - + Violin Fiol - + Cello Cello - + Double Bass Kontrabas - + Recorder Inspelningsapparat - + Streamer Streamer - + Listener Lyssnare - + Guitar+Vocal Gitarr+Sång - + Keyboard+Vocal Klaviatur+Sång - + Bodhran Bodhrán - + Bassoon Fagott - + Oboe Oboe - + Harp Harpa - + Viola Altfiol - + Congas Congas - + Bongo Bongo - + Vocal Bass Sång (bas) - + Vocal Tenor Sång (tenor) - + Vocal Alto Sång (alt) - + Vocal Soprano Sång (sopran) - + Banjo Banjo - + Mandolin Mandolin - + Ukulele Ukulele - + Bass Ukulele Ukulele (bas) - + Vocal Baritone Sång (baryton) - + Vocal Lead Sång (melodistämma) - + Mountain Dulcimer Mountain Dulcimer - + Scratching Skrapning - + Rapping Rapp - + Vibraphone Vibrafon - + Conductor Dirigent @@ -2728,7 +2733,7 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen Om du känner till en servers IP-adress eller URL kan du ansluta till den i fältet Servernamn/adress. Ett valfritt portnummer kan läggas till efter IP-adressen eller URL:en med ett kolon som separator, t.ex. %1. Fältet visar också en lista över de senast använda serveradresserna. - + Filter text, or # for occupied servers Filtrera text eller använd # för att se servrar med användare @@ -2784,7 +2789,12 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen Plats - + + Version + + + + Server Address Serveradress @@ -2793,12 +2803,12 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen Servernamn/ipadress (:port) - + C&ancel Av&bryt - + &Connect &Anslut @@ -2806,33 +2816,33 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen CHelpMenu - + &Help &Hjälp - - + + Getting &Started... Komma &igång... - + Software &Manual... &Manual... - + What's &This &Vad är detta - + &About Jamulus... &Om Jamulus... - + About &Qt... Om &Qt... @@ -2849,12 +2859,12 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen CLanguageComboBox - + Restart Required Omstart krävs - + Please restart the application for the language change to take effect. Starta om applikationen för att språkändringen ska träda i kraft. @@ -2866,22 +2876,22 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen Jag &accepterar ovanstående licensvillkor - + This server requires you accept conditions before you can join. Please read these in the chat window. Denna server kräver att du accepterar villkoren innan du kan gå med. Läs dem i chattfönstret. - + I have read the conditions and &agree. Jag har &läst villkoren och håller med. - + Accept Acceptera - + Decline Neka @@ -3786,42 +3796,42 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen Oregistrerad - + None Ingen - + Not registered Ej registrerat - + Bad address Felaktig adress - + Registration requested Registreringsförfrågan skickad - + Registration failed Registreringen misslyckades - + Check server version Kontrollera serverversionen - + Registered Registrerad - + Server list full at directory Katalogens serverlista är full @@ -3830,17 +3840,17 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen Katalogservern är full - + Your server version is too old Din serverversion är för gammal - + Requirements not fulfilled Kraven uppfylls inte - + Unknown value %1 Okänt värde %1 @@ -4351,22 +4361,22 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen kunde inte startas på grund av problem med ljudgränssnittet. - + Can't use the selected audio device because of the following error: %1 The previous driver will be selected. Kan inte använda den valda ljudenheten på grund av följande fel: %1 Den tidigare drivrutinen kommer att väljas. - + The previously selected audio device is no longer available or the driver has changed to an incompatible state. We'll attempt to find a valid audio device, but this new audio device may cause feedback. Before connecting to a server, please check your audio device settings. Den tidigare valda ljudenheten är inte längre tillgänglig eller så har drivrutinen ändrats till ett inkompatibelt tillstånd. Vi kommer att försöka hitta en giltig ljudenhet, men den här nya ljudenheten kan orsaka ljudåterkoppling. Kontrollera din ljudenhet innan du ansluter till en server inställningar. - + <b>%1 couldn't find a usable %2 audio device.</b><br><br> <b>%1 kunde inte hitta en användbar %2-ljudenhet.</b><br><br> - + You may be able to fix errors in the driver settings. Do you want to open these settings now? Du kanske kan åtgärda fel i drivrutinsinställningarna. Vill du öppna dessa inställningar nu? @@ -4383,7 +4393,7 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen Vill du öppna ASIO-drivrutinen för att försöka ändra din konfiguration till ett fungerande tillstånd? - + Can't start %1. Please restart %1 and check/reconfigure your audio settings. Kan inte starta %1. Starta om %1 och kontrollera/konfigurera om dina ljudinställningar. @@ -4399,43 +4409,43 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen Internet Jam Session Software - + %1, Version %2 %1 is app name, %2 is version number %1, Version %2 - + Released under the GNU General Public License version 2 or later (GPLv2) Släppt under GNU General Public License version 2 eller senare (GPLv2) - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Denna applikationen använder följande bibliotek, resurser eller kodavsnitt: - + Qt cross-platform application framework Qt cross-platform applikationsramverk - + (build) (build) - + (runtime) (runtime) - + Some pixmaps are from the %1 Vissa pixmaps kommer från %1 - + Some sound samples are from %1 Vissa ljudfiler kommer från %1 @@ -4468,7 +4478,7 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen Opus Interactive Audio Codec - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Ljudklangkod av Perry R. Cook och Gary P. Scavone @@ -4477,7 +4487,7 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen Vissa pixmaps är från Open Clip Art Library (OCAL) - + Flag icons by Mark James Flaggsymboler gjorda av Mark James diff --git a/src/translation/translation_zh_CN.ts b/src/translation/translation_zh_CN.ts index 65bbe90a0d..5e3d746176 100644 --- a/src/translation/translation_zh_CN.ts +++ b/src/translation/translation_zh_CN.ts @@ -4,22 +4,22 @@ CAboutDlg - + Qt cross-platform application framework Qt 跨平台应用程序框架 - + (build) (构建) - + (runtime) (运行时) - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone 音频混响代码作者为 Perry R. Cook 和 Gary P. Scavone @@ -28,17 +28,17 @@ 部分图像资源来自 - + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. 此应用使乐手们可以在线实时进行音乐合奏。 - + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. 这是一个收集来自各个客户端声音数据,并将音频数据混合并发回各个客户端的服务器端程序。 - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: 此应用程序使用了以下依赖库,资源或代码片段: @@ -51,7 +51,7 @@ 关于贡献者的详情请参见 - + Flag icons by Mark James 旗帜图标作者为 Mark James @@ -60,87 +60,87 @@ 部分音频采样来自 - + Some pixmaps are from the %1 部分位图来自 %1 - + Some sound samples are from %1 部分声音采样来自 %1 - + For details on the contributions check out the %1 关于贡献者的详情请参见 %1 - + Github Contributors list Github 贡献者列表 - + Spanish 西班牙语 - + French 法语 - + Portuguese 葡萄牙语 - + Dutch 荷兰语 - + Italian 意大利语 - + German 德语 - + Polish 波兰语 - + Swedish 瑞典语 - + Korean 韩语 - + Slovak 斯洛伐克语 - + Simplified Chinese 简体中文 - + Norwegian Bokmål 书面挪威语 - + About %1 关于 %1 @@ -232,12 +232,12 @@ 尝 试 连 接 中 - + RECORDING ACTIVE 录制已开启 - + Personal Mix at: %1 个人混音室: %1 @@ -545,12 +545,12 @@ - + &Close 关闭(&C) - + Do you want to open the link '%1' in your browser? 您想在您的浏览器中打开链接 '%1' 吗? @@ -760,7 +760,7 @@ - + C&onnect 连接(&O) @@ -784,17 +784,17 @@ 连接配置(&C)... - + My &Profile... 我的信息(&P)... - + C&hat... 聊天(&H)... - + &Analyzer Console... 分析控制台(&A)... @@ -819,12 +819,12 @@ 自动调整所有推子(&F) - + %1 Directory %1 目录 - + Ok Ok 确认 @@ -850,17 +850,22 @@ 保存混音器通道选项(&S)... - + + Sort Users by Chann&el + + + + Sett&ings 设置(&I) - + Audio/Network &Settings... 音频/网络选项(&S)... - + A&dvanced Settings... 高级选项(&D)... @@ -928,43 +933,43 @@ 目录服务器 - - + + Select Channel Setup File 选择通道配置文件 - + user 用户 - + users 用户 - + Connect 连接 - + Settings 选项 - + Chat 聊天 - + Enable feedback detection 启用自激保护 - + Audio feedback or loud signal detected. We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the feedback issue first and unmute yourself afterwards. @@ -973,12 +978,12 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe 静音已启用并已为您打开了“静音自己”选项。请解决自激问题然后手动取消静音。 - + Your sound card is not working correctly. Please open the settings dialog and check the device selection and the driver settings. 您的声卡未正常工作。请打开设置对话框并检查设备选项和驱动设置。 - + &Disconnect 断开连接(&D) @@ -1343,7 +1348,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe - + L L @@ -1708,7 +1713,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe - + None @@ -1781,297 +1786,297 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe 缓冲区延迟: - + Center 中心 - + R - + Custom 自定义 - + Any Genre 2 任何流派 2 - + Any Genre 3 任何流派 3 - + Genre Rock 摇滚流派 - + Genre Jazz 爵士流派 - + Genre Classical/Folk 古典/民间流派 - + Genre Choral/Barbershop 唱诗/合唱流派 - + Any Genre 1 任何流派 1 - + Drum Set 组鼓 - + Djembe 非洲鼓 - + Electric Guitar 电吉他 - + Acoustic Guitar 原声吉他 - + Bass Guitar 贝斯 - + Keyboard 键盘手 - + Synthesizer 合成器 - + Grand Piano 大钢琴 - + Accordion 手风琴 - + Vocal 歌手 - + Microphone 麦克风 - + Harmonica 口琴 - + Trumpet 小号 - + Trombone 长号 - + French Horn 圆号 - + Tuba 大号 - + Saxophone 萨克斯 - + Clarinet 单簧管 - + Flute 长笛 - + Violin 小提琴 - + Cello 大提琴 - + Double Bass 低音提琴 - + Recorder 录音员 - + Streamer 直播推流员 - + Listener 听众 - + Guitar+Vocal 吉他弹唱 - + Keyboard+Vocal 键盘手弹唱 - + Bodhran 宝思兰鼓 - + Bassoon 大管 - + Oboe 双簧管 - + Harp 竖琴 - + Viola 中提琴 - + Congas 康茄鼓 - + Bongo 邦戈鼓 - + Vocal Bass 男低音 - + Vocal Tenor 男高音 - + Vocal Alto 女低音 - + Vocal Soprano 女高音 - + Banjo 班卓琴 - + Mandolin 曼陀林 - + Ukulele 尤克里里 - + Bass Ukulele 贝斯尤克里里 - + Vocal Baritone 男中音 - + Vocal Lead 领唱 - + Mountain Dulcimer 扬琴 - + Scratching 打碟 - + Rapping 饶舌歌手 - + Vibraphone 铁琴 - + Conductor 指挥 @@ -2471,7 +2476,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe 如果您知道某个服务器的 IP 地址或 URL,您可以使用“服务器名称/地址”栏来连接到对应的服务器。在 IP 或 URL 后端可以可选的填写端口号,使用半角冒号进行隔开。例如:%1。此栏也将显示最近使用过的服务器地址列表。 - + Filter text, or # for occupied servers 过滤文字,或使用 # 选择使用的服务器 @@ -2523,17 +2528,22 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe 位置 - + + Version + + + + Server Address 服务器地址 - + C&ancel 取消(&A) - + &Connect 连接(&C) @@ -2541,33 +2551,33 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe CHelpMenu - + &Help 帮助(&H) - - + + Getting &Started... 入门(&S)... - + Software &Manual... 软件说明书(&M)... - + What's &This 这是什么(&T) - + &About Jamulus... 关于 Jamulus(&A)... - + About &Qt... 关于 &Qt... @@ -2580,12 +2590,12 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe CLanguageComboBox - + Restart Required 需要重启 - + Please restart the application for the language change to take effect. 请重启应用程序以使语言变更生效. @@ -2593,22 +2603,22 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe CLicenceDlg - + This server requires you accept conditions before you can join. Please read these in the chat window. 此服务器需要你同意一些条件才可加入。请阅读聊天窗口中的内容。 - + I have read the conditions and &agree. 我已阅读并同意这些条件(&A)。 - + Accept 接受 - + Decline 拒绝 @@ -3166,42 +3176,42 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe 未登记 - + None - + Not registered 未登记 - + Bad address 地址不正确 - + Registration requested 已请求登记 - + Registration failed 登记失败 - + Check server version 检查服务器版本 - + Registered 已登记 - + Server list full at directory 服务器列表在目录中已满 @@ -3214,17 +3224,17 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe 目录列表已满 - + Your server version is too old 您的服务端版本过低 - + Requirements not fulfilled 要求未满足 - + Unknown value %1 未知的值 %1 @@ -3543,22 +3553,22 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe CSoundBase - + Can't use the selected audio device because of the following error: %1 The previous driver will be selected. 由于以下原因,无法使用所选的音频设备:%1 将会使用之前的设备。 - + The previously selected audio device is no longer available or the driver has changed to an incompatible state. We'll attempt to find a valid audio device, but this new audio device may cause feedback. Before connecting to a server, please check your audio device settings. 之前所选的音频设备已不再可用或现处于不兼容的状态。我们将尝试寻找一个有效的音频设备,但新的设备可能会产生自激。在连接刀服务器前,请考虑检查您的音频设备设置项。 - + <b>%1 couldn't find a usable %2 audio device.</b><br><br> <b>%1 未发现可用的 %2 音频设备。</b><br><br> - + You may be able to fix errors in the driver settings. Do you want to open these settings now? 您可能可通过驱动设置来修复问题。要打开对应的设置吗? @@ -3575,7 +3585,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe 您想要打开 ASIO 驱动向导并尝试修改您的配置以达到可用状态吗? - + Can't start %1. Please restart %1 and check/reconfigure your audio settings. 无法启动 %1。请重启 %1 并检查/重新配置您的音频设置选项。 @@ -3595,43 +3605,43 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe 网络合奏软件 - + %1, Version %2 %1 is app name, %2 is version number %1,版本 %2 - + Released under the GNU General Public License version 2 or later (GPLv2) 使用 GNU 通用许可证第2版或更高版本发布 (GPLv2) - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: 此应用程序使用了以下依赖库,资源或代码片段: - + Qt cross-platform application framework Qt 跨平台应用程序框架 - + (build) (构建) - + (runtime) (运行时) - + Some pixmaps are from the %1 部分位图来自 %1 - + Some sound samples are from %1 部分声音采样来自 %1 @@ -3664,7 +3674,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Opus Interactive Audio Codec - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone 音频混响代码作者为 Perry R. Cook 和 Gary P. Scavone @@ -3673,7 +3683,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe 部分位图资源来自 Open Clip Art Library (OCAL) - + Flag icons by Mark James 旗帜图标作者为 Mark James