diff --git a/src/translation/translation_nb_NO.ts b/src/translation/translation_nb_NO.ts index 10a7e60057..1d47b4e8a0 100644 --- a/src/translation/translation_nb_NO.ts +++ b/src/translation/translation_nb_NO.ts @@ -715,12 +715,12 @@ The Ping Time is the time required for the audio stream to travel from the client to the server and back again. This delay is introduced by the network and should be about 20-30 ms. If this delay is higher than about 50 ms, your distance to the server is too large or your internet connection is not sufficient. - + Pingtid er tiden det tar for lydstrømmen å sendes fra klienten til tjeneren, og så tilbake igjen. Forsinkelsen introduseres av nettverket, og bør være ca. 20–30 ms. Hvis forsinkelsen er mer enn 50 ms er avstanden din til tjeneren for stor, eller så er ikke tilknytningen din til Internett tilstrekkelig. Overall Delay is calculated from the current Ping Time and the delay introduced by the current buffer settings. - + Helhetlig forsinkelse regnes ut fra nåværende pingtid og forsinkelsen som introdusert av nåværende hurtiglagersinnstillinger. @@ -1144,12 +1144,12 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Small network buffers check box - + Små nettverkshurtiglagre-avkryssningsboks Sound Card Buffer Delay - + Lydkorthurtiglager-forsinkelse @@ -1398,7 +1398,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Custom Directories combo box - + Komboboks for egendefinerte mapper @@ -1853,27 +1853,27 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Any Genre 2 - + Enhver sjanger 2 Any Genre 3 - + Enhver sjanger 3 Genre Rock - + Rock-sjanger Genre Jazz - + Jazz-sjanger Genre Classical/Folk - + Klassisk/folkemusikk-sjanger @@ -1888,7 +1888,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Any Genre 1 - + Enhver sjanger 1 @@ -1906,7 +1906,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Musician's Profile - + Musikerprofil @@ -2578,7 +2578,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Server welcome message edit box - + Redigeringsboks for tjenervelkomstmelding @@ -2705,7 +2705,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Start Minimized on Operating System Start - + Start minimert sammen med operativsystemet diff --git a/src/translation/translation_sv_SE.ts b/src/translation/translation_sv_SE.ts index 2966d74242..e6befefc1d 100644 --- a/src/translation/translation_sv_SE.ts +++ b/src/translation/translation_sv_SE.ts @@ -124,7 +124,7 @@ About %1 - Om %1 + Cirka %1 About @@ -539,7 +539,7 @@ Do you want to open the link '%1' in your browser? - Vill du öppna länken '%1' i din webbläsare? + Vill du öppna länken '%1' i din webbläsare? Do you want to open the link @@ -928,7 +928,7 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen Local Jitter Buffer Status LED - LED för lokal jitterbufferstatus + LED för lokal jitterbufferstatus @@ -943,7 +943,7 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen Local Jitter Buffer status LED indicator - LED-indikator för lokal jitterbufferstatus + LED-indikator för lokal jitterbufferstatus If this LED indicator turns red, you will not have much fun using the %1 software. @@ -967,7 +967,7 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade 'Tysta mig själv'. Vänligen Sett&ings - &Inställningar + &Inställningar