Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #19606 from XJustForYouX/PatchLanguageID
Browse files Browse the repository at this point in the history
Fix Some String To Translation ID
  • Loading branch information
hrydgard authored Nov 7, 2024
2 parents 2891f63 + 86f6b9e commit c552473
Showing 1 changed file with 22 additions and 22 deletions.
44 changes: 22 additions & 22 deletions assets/lang/id_ID.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -118,7 +118,7 @@ Double tap = Ketuk dua kali
Enable analog stick gesture = Enable analog stick gesture
Enable gesture control = Aktifkan kontrol gerakan
Enable standard shortcut keys = Aktifkan tombol pintas standar
frames = frames
frames = bingkai
Gesture = Gerak
Gesture mapping = Pemetaan gerakan
Glowing borders = Pinggiran bercahaya
Expand Down Expand Up @@ -341,7 +341,7 @@ Run CPU Tests = Jalankan pengujian CPU
Save new textures = Simpan tekstur baru
Shader Viewer = Penampil shader
Show Developer Menu = Tampilkan menu pengembang
Show GPO LEDs = Show GPO LEDs
Show GPO LEDs = Tampilkan LED GPO
Show on-screen messages = Tampilkan obrolan di layar
Stats = Statistik
System Information = Informasi sistem
Expand Down Expand Up @@ -378,7 +378,7 @@ ConfirmLoad = Muat data ini?
ConnectingAP = Menghubungkan ke titik akses.\nHarap tunggu...
ConnectingPleaseWait = Menghubungkan.\nHarap tunggu...
ConnectionName = Nama koneksi
Copy to clipboard = Copy to clipboard
Copy to clipboard = Salin ke papan klip
Corrupted Data = Data rusak
Delete = Hapus
Delete all = Hapus semua
Expand Down Expand Up @@ -406,19 +406,19 @@ Grid = Kisi-kisi
Inactive = Tidak aktif
Installing... = Installing...
InternalError = Kesalahan internal telah terjadi.
Links = Links
Links = Tautan
Load = Muat
Load completed = Selesai memuat.
Loading = Memuat\nMohon Tunggu...
LoadingFailed = Tidak dapat memuat data.
Log in = Log in
Log out = Log out
Log in = Masuk
Log out = Keluar
Logged in! = Sudah masuk!
Logging in... = Masuk...
More information... = Informasi selengkapnya...
Move = Pindah
Move Down = Move Down
Move Up = Move Up
Move Down = Pindah ke Bawah
Move Up = Naik ke Atas
Network Connection = Koneksi Jaringan
NEW DATA = DATA BARU
No = Tidak
Expand Down Expand Up @@ -537,7 +537,7 @@ Game Settings = Pengaturan permainan
Homebrew = Paket Permainan
Hong Kong = Hong Kong
InstallData = Instalasi data
ISO OK according to the ReDump project = ISO OK according to the ReDump project
ISO OK according to the ReDump project = ISO OK sesuai dengan proyek ReDump
Japan = Jepang
Korea = Korea
MB = MB
Expand Down Expand Up @@ -574,7 +574,7 @@ Use UI background = Gunakan latar belakang UI
9x PSP = 9× PSP
10x PSP = 10× PSP
16x = 16×
AdrenoTools driver manager = AdrenoTools driver manager
AdrenoTools driver manager = Manajer driver AdrenoTools
Aggressive = Agresif
Alternative Speed = Kecepatan alternatif (dalam %, 0 = tak terbatas)
Alternative Speed 2 = Kecepatan alternatif 2 (dalam %, 0 = tak terbatas)
Expand All @@ -599,7 +599,7 @@ Cardboard Screen X Shift = X shift (dalam % dari ruang kosong)
Cardboard Screen Y Shift = Y shift (dalam % dari ruang kosong)
Cardboard VR Settings = Pengaturan Google Cardboard VR
Cheats = Pengecoh
Copy to texture = Copy to texture
Copy to texture = Salin ke tekstur
Current GPU Driver = Driver GPU Saat Ini
Debugging = Awakutu
Default GPU driver = Driver GPU bawaan
Expand Down Expand Up @@ -649,7 +649,7 @@ Mode = Mode
Must Restart = Anda harus memulai ulang PPSSPP agar perubahan ini berfungsi.
Native device resolution = Resolusi asli
Nearest = Terdekat
No (default) = No (default)
No (default) = Tidak (bawaan)
No buffer = Tidak ada penyangga
Render all frames = Render semua frame
Same as Rendering resolution = Sama dengan resolusi pelukis
Expand Down Expand Up @@ -940,14 +940,14 @@ Quick Chat 3 = Obrolan cepat 3
Quick Chat 4 = Obrolan cepat 4
Quick Chat 5 = Obrolan cepat 5
QuickChat = Obrolan cepat
Randomize = Randomize
Randomize = Acak
Send = Kirim
Send Discord Presence information = Kirim informasi "Kritik dan Saran" ke Discord
Unable to find UPnP device = Tidak dapat menemukan perangkat UPnP
UPnP (port-forwarding) = UPnP (penerusan port)
UPnP need to be reinitialized = UPnP perlu diinisialisasi ulang
UPnP use original port = UPnP menggunakan port asli (diaktifkan = kompatibilitas PSP)
UseOriginalPort Tip = May not work for all devices or games, see wiki.
UseOriginalPort Tip = Mungkin tidak berfungsi untuk semua perangkat atau permainan, lihat wiki.
Validating address... = Validasi alamat...
WLAN Channel = Saluran WLAN
You're in Offline Mode, go to lobby or online hall = Anda dalam mode offline, pergi ke lobi atau aula online
Expand Down Expand Up @@ -1288,8 +1288,8 @@ Enable plugins = Aktifkan plugin
Error: load undo state is from a different game = Kesalahan: memuat status yang berasal dari permainan yang berbeda
Failed to load state for load undo. Error in the file system. = Gagal memuat status untuk membatalkan pemuatan. Kesalahan dalam sistem berkas.
Floating symbols = Simbol mengambang
Game crashed = Game crashed
JIT using IR = JIT using IR
Game crashed = Permainan Macet
JIT using IR = JIT menggunakan IR
Language = Bahasa
Loaded plugin: %1 = Plugin dimuat: %1
Memory Stick folder = Berkas Memory Stick
Expand Down Expand Up @@ -1344,7 +1344,7 @@ Oldest Save = Simpanan lawas
Only JPG and PNG images are supported = Hanya gambar JPG dan PNG yang didukung
Path does not exist! = Tidak ada jalur!
Pause when not focused = Jeda ketika tidak fokus
Plugins = Plugins
Plugins = Plugin
PSP Memory Stick = PSP Memory Stick
PSP Model = Model PSP
PSP Settings = Pengaturan PSP
Expand All @@ -1367,19 +1367,19 @@ Show ID = Tampilkan ID
Show Memory Stick folder = Tampilkan folder Memory Stick
Show region flag = Tampilkan bendera wilayah
Simulate UMD delays = Simulasikan jeda UMD
Simulate UMD slow reading speed = Simulate UMD slow reading speed
Simulate UMD slow reading speed = Simulasikan kecepatan membaca UMD yang lambat
Slot 1 = Slot 1
Slot 2 = Slot 2
Slot 3 = Slot 3
Slot 4 = Slot 4
Slot 5 = Slot 5
Storage full = Penyimpanan penuh
Sustained performance mode = Mode kinerja berkelanjutan
Swipe once to switch app (indicator auto-hides) = Swipe once to switch app (indicator auto-hides)
Swipe twice to switch app (indicator stays visible) = Swipe twice to switch app (indicator stays visible)
Swipe once to switch app (indicator auto-hides) = Geser sekali untuk mengganti aplikasi (indikator otomatis tersembunyi)
Swipe twice to switch app (indicator stays visible) = Geser dua kali untuk mengganti aplikasi (indikator tetap terlihat)
Theme = Tema
Time Format = Format waktu
Transparent UI background = Transparent UI background
Transparent UI background = Latar belakang UI transparan
UI = Antarmuka pengguna
UI background animation = Animasi latar belakang UI
UI Sound = Suara UI
Expand All @@ -1397,7 +1397,7 @@ Waves = Bergelombang
YYYYMMDD = TTTT/BB/HH

[TextureShaders]
Off = Off
Off = Mati
TexMMPX = TexMMPX
Tex2xBRZ = Tex2xBRZ
Tex4xBRZ = Tex4xBRZ
Expand Down

0 comments on commit c552473

Please sign in to comment.