From 14e060ab07d3925d75c52006156a0a67c4416f47 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rkuklik Date: Wed, 20 Nov 2024 22:58:09 +0100 Subject: [PATCH] fix(fol): test in prod --- .../templates/Default/default.latte | 80 ++++++++++--------- 1 file changed, 41 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/app/Modules/Fol/DefaultModule/templates/Default/default.latte b/app/Modules/Fol/DefaultModule/templates/Default/default.latte index 350030b5..bb1f92dc 100644 --- a/app/Modules/Fol/DefaultModule/templates/Default/default.latte +++ b/app/Modules/Fol/DefaultModule/templates/Default/default.latte @@ -74,45 +74,6 @@ {/if} -
- {switch $language->value} - {case 'cs'} -

- Omluva za chybu v překladu -

-
- Úloha 14 -
-

- Je nám líto, ale objevila se chyba v překladu úlohy 14. Omlouváme se za způsobené komplikace. -

-

- Pro zachování férovosti soutěže proto rušíme veškeré bodové - penalizace za chybné odpovědi odevzdané před 18:11 CET. -

-

- Děkujeme za pochopení a vaši účast v soutěži! -

- {default} -

- Apology for Translation Error -

-
- Problem 14 -
-

- We regret to inform you that there was a mistake in the translation of - Problem 14. We sincerely apologize for any inconvenience this may have caused. -

-

- To address this issue fairly, we will cancel any penalties for incorrect - answers to this problem until 18:11 CET. -

-

- Thank you for your understanding and for competing! -

- {/switch} -
{* {if $newestEvent->getRegistrationPeriod()->is(Fykosak\Utils\DateTime\Phase::before)} {control upperHomeBeforeRegistration} @@ -122,6 +83,47 @@
+
+
+ {switch $language->value} + {case 'cs'} +

+ Omluva za chybu v překladu +

+
+ Úloha 14 +
+

+ Je nám líto, ale objevila se chyba v překladu úlohy 14. Omlouváme se za způsobené komplikace. +

+

+ Pro zachování férovosti soutěže proto rušíme veškeré bodové + penalizace za chybné odpovědi odevzdané před 18:11 CET. +

+

+ Děkujeme za pochopení a vaši účast v soutěži! +

+ {default} +

+ Apology for Translation Error +

+
+ Problem 14 +
+

+ We regret to inform you that there was a mistake in the translation of + Problem 14. We sincerely apologize for any inconvenience this may have caused. +

+

+ To address this issue fairly, we will cancel any penalties for incorrect + answers to this problem until 18:11 CET. +

+

+ Thank you for your understanding and for competing! +

+ {/switch} +
+
{*
*} {*
*}