-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
legende.dita
61 lines (60 loc) · 5.08 KB
/
legende.dita
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE topic PUBLIC "-//OASIS//DTD DITA Topic//EN" "topic.dtd">
<topic id="legende">
<title>Legende zu den Übersichten</title>
<titlealts><navtitle>Legende</navtitle></titlealts>
<body><bodydiv>
<section id="tb-tl">
<title>Textbereich: Tagging-Level</title>
<p id="l01"><b>Level 1:</b> Elemente, die verwendet werden müssen, um das DTA-Basisformat zu erfüllen. Diese Elemente werden konsequent im DTA-Kernkorpus verwendet.</p>
<p id="l02"><b>Level 2:</b> Elemente, deren Verwendung lt. DTA-Basisformat empfohlen wird, auf die jedoch verzichtet werden kann. Diese Elemente werden in allen Texten des DTA-Kernkorpus verwendet.</p>
<p id="l03"><b>Level 3:</b> Elemente, die im DTA-Basisformat enthalten sind, jedoch nicht konsequent in den Texten des DTA-Kernkorpus angewandt werden. Die Verwendung dieser Elemente ist fakultativ.</p>
<p id="l04"><b>Level 4:</b> Elemente, die explizit nicht in das DTA-Basisformat aufgenommen wurden. Sie sollten daher zugunsten der jeweiligen Lösung des DTA-Basisformats vermieden werden.</p>
</section>
<section id="tb-fk">
<title>Textbereich: Funktionale Kategorien</title>
<p id="fk01"><b>citations:</b> Elemente, die Zitate u. ä. kennzeichnen.</p>
<p id="fk02"><b>documentStructure:</b> Elemente, die Strukturierungen der Vorlage kennzeichnen, welche den äußeren Zugang zur Quelle ermöglichen.</p>
<p id="fk03"><b>drama:</b> Elemente, die dramenspezifische Texteinheiten kennzeichnen.</p>
<p id="fk04"><b>editorial:</b> Elemente, die editorische Eingriffe kennzeichnen.</p>
<p id="fk05"><b>floats:</b> Elemente, die Blöcke kennzeichnen, welche den Fließtext auf Dokument- oder Elementebene unterbrechen.</p>
<p id="fk06"><b>letter:</b> Elemente, die briefspezifische Texteinheiten kennzeichnen.</p>
<p id="fk07"><b>phraseStructure:</b> Elemente, die die Funktion oder das Erscheinungsbild einzelner Wörter oder Phrasen spezifizieren.</p>
<p id="fk08"><b>tables:</b> Elemente, die die Struktur von Tabellen beschreiben.</p>
<p id="fk09"><b>textStructure:</b> Elemente, die die Funktion oder das Erscheinungsbild von Textpassagen innerhalb des Gesamttextes spezifizieren.</p>
<p id="fk10"><b>titlepage:</b> Elemente, die Textabschnitte auf der Titelseite eines Werkes beschreiben.</p>
<p id="fk11"><b>verse:</b> Elemente, die lyrikspezifische Texteinheiten kennzeichnen.</p>
<p id="fk12"><b>manuscripts:</b> Elemente, die für Manuskripte spezifische Merkmale kennzeichnen.</p>
</section>
<section id="tb-ga">
<title>Textbereich: Generische Attribute</title>
<p id="ga01"><b><codeph>@corresp</codeph>:</b> verweist auf korrespondierende interne Elemente oder externe Objekte [<codeph>"#[xml:id]", "#[URI]"</codeph>]</p>
<p id="ga02"><b><codeph>@next</codeph>:</b> verweist auf den Nachfolger in einem mehrteiligen Element [<codeph>"#[xml:id]"</codeph>]</p>
<p id="ga03"><b><codeph>@prev</codeph>:</b> verweist auf den Vorgänger in einem mehrteiligen Element [<codeph>"#[xml:id]"</codeph>]</p>
<p id="ga04"><b><codeph>@rend</codeph>:</b> beschreibt die Art der Hervorhebung einer Zeichenkette</p>
<p id="ga05"><b><codeph>@rendition</codeph>:</b> Art der Hervorhebung eines Blocks [<codeph>"#aq", "#b", "#blue", "#bottomBraced", "#c", "#et", "#et2", "#et3", "#f", "#fr", "#g", "#i", "#in", "#k", "#larger", "#leftBraced", "#red", "#right", "#rightBraced", "#s", "#smaller", "#sub", "#sup", "#topBraced", "#u", "#uu", "#v"</codeph>]</p>
<p id="ga06"><b><codeph>@sameAs</codeph>:</b> verweist auf ein Element identischen Inhalts [<codeph>"[xml:id]"</codeph>]</p>
<p id="ga07"><b><codeph>@xml:id</codeph>:</b> Element-ID</p>
<p id="ga08"><b><codeph>@xml:lang</codeph>:</b> Sprache-Code (ISO 639-3)</p>
</section></bodydiv>
<bodydiv>
<section id="hb-fk">
<title>Header-Bereich: Funktionale Kategorien</title>
<p id="fkh01"><b>appearance:</b> Erscheinungsbild des Textes/der Vorlage</p>
<p id="fkh02"><b>authorTitle:</b> bibliographische Angaben zu Autor und Titel</p>
<p id="fkh03"><b>classification:</b> inhaltliche und formale Einordnung des Textes</p>
<p id="fkh04"><b>names:</b> Namen von Personen, Organisationen, Einrichtungen</p>
<p id="fkh05"><b>publication:</b> Umstände der Veröffentlichung</p>
<p id="fkh06"><b>responsibility:</b> Verantwortlichkeit für Stationen der editorischen Textaufbereitung</p>
<p id="fkh07"><b>sources:</b> dem Volltext zugrundeliegende Quellen</p>
<p id="fkh08"><b>text:</b> textstrukturierende Elemente für Angaben im TEI Header</p>
</section>
<section id="hb-ga">
<title>Header-Bereich: Generische Attribute</title>
<p id="gah01"><b><codeph>@corresp</codeph>:</b> verweist auf ein korrespondierendes Element ["#[xml:id]"]</p>
<p id="gah02"><b><codeph>@xml:id</codeph>:</b> Element-ID</p>
<p id="gah03"><b><codeph>@xml:lang</codeph>:</b> Sprache-Code (ISO 639-3)</p>
</section>
</bodydiv>
</body>
</topic>