From 2badc8b788967841605cd180ff84d386fe453702 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Simone Orsi Date: Fri, 11 Jan 2013 09:29:40 +0100 Subject: [PATCH] [add] italian translations --- docs/HISTORY.txt | 2 ++ .../locales/it/LC_MESSAGES/eea.po | 28 +++++++++---------- 2 files changed, 16 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/docs/HISTORY.txt b/docs/HISTORY.txt index a70274d..58d1977 100644 --- a/docs/HISTORY.txt +++ b/docs/HISTORY.txt @@ -3,6 +3,8 @@ Changelog 6.3-dev - (unreleased) ---------------------- +* Feature: Added italian translations + [simahawk] 6.2 - (2013-01-10) ------------------ diff --git a/eea/app/visualization/locales/it/LC_MESSAGES/eea.po b/eea/app/visualization/locales/it/LC_MESSAGES/eea.po index c73bd05..756cc00 100644 --- a/eea/app/visualization/locales/it/LC_MESSAGES/eea.po +++ b/eea/app/visualization/locales/it/LC_MESSAGES/eea.po @@ -16,59 +16,59 @@ msgstr "" #: ../../visualization/facets/add.py:55 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi" #: ../../visualization/browser/zpt/edit.pt:33 msgid "Check these ${data-examples} or read ${prepare-data}" -msgstr "" +msgstr "Controlla questi ${data-examples} o leggi ${prepare-data}" #: ../../visualization/browser/zpt/edit.pt:18 msgid "Configure Visualization" -msgstr "" +msgstr "Configura Visualizzazione" #: ../../visualization/browser/zpt/view.pt:105 msgid "Data owner" -msgstr "" +msgstr "Proprietario dati" #: ../../visualization/browser/zpt/view.pt:97 msgid "Data source" -msgstr "" +msgstr "Sorgente dati" #: ../../visualization/browser/zpt/view.pt:112 msgid "Data source download" -msgstr "" +msgstr "Download sorgente dati" #: ../../visualization/views/edit.py:59 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Disabilita" #: ../../visualization/browser/zpt/view.pt:113 msgid "Formats suitable for human consumption" -msgstr "" +msgstr "Formati consultabili" #: ../../visualization/browser/zpt/view.pt:123 msgid "Formats suitable for machine-to-machine communication" -msgstr "" +msgstr "Formati per intercomunicazione 'machine-to-machine'" #: ../../visualization/browser/app/properties.py:146 #: ../../visualization/facets/edit.py:65 #: ../../visualization/views/edit.py:46 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salva" #: ../../visualization/browser/zpt/edit.pt:23 msgid "Warning:" -msgstr "" +msgstr "Attenzione:" #: ../../visualization/browser/zpt/view.pt:131 msgid "XML with Schema" -msgstr "" +msgstr "XML con Schema" #: ../../visualization/browser/zpt/edit.pt:30 msgid "data examples" -msgstr "" +msgstr "esempi di dati" #: ../../visualization/browser/zpt/edit.pt:34 msgid "how to prepare data" -msgstr "" +msgstr "come preparare i dati"