From 5339ee2d12f08e9bb367243ff31a01fe1e41922a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Thu, 26 Sep 2024 19:52:17 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 13.9% (54 of 387 strings) Co-authored-by: Jakub Fabijan Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/eo/ Translation: Kodi add-ons: video/plugin.video.youtube --- .../language/resource.language.eo/strings.po | 116 +++++++++--------- 1 file changed, 58 insertions(+), 58 deletions(-) diff --git a/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/resources/language/resource.language.eo/strings.po index 1e5763df3..f0914091e 100644 --- a/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -5,21 +5,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-21 11:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-12 14:59+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-26 19:52+0000\n" +"Last-Translator: Jakub Fabijan \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "Plugin for YouTube" -msgstr "" +msgstr "Aldonaĵo por YouTube" msgctxt "Addon Description" msgid "YouTube is one of the biggest video-sharing websites of the world." @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Ĝeneralaj" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -50,65 +50,65 @@ msgstr "" msgctxt "#30003" msgid "YouTube" -msgstr "" +msgstr "YouTube" # empty strings from id 30004 to 30006 msgctxt "#30007" msgid "Use InputStream.Adaptive" -msgstr "" +msgstr "Uzi InputStream.Adaptive" msgctxt "#30008" msgid "Configure InputStream.Adaptive" -msgstr "" +msgstr "Konfiguri InputStream.Adaptive" msgctxt "#30009" msgid "Always ask for the video quality" -msgstr "" +msgstr "Ĉiam demandi la kvaliton de video" msgctxt "#30010" msgid "Maximum video quality" -msgstr "" +msgstr "Maksimuma videa kvalito" msgctxt "#30011" msgid "480p" -msgstr "" +msgstr "480p" msgctxt "#30012" msgid "720p (HD)" -msgstr "" +msgstr "720p (HD)" msgctxt "#30013" msgid "1080p (FHD)" -msgstr "" +msgstr "1080p (FHD)" msgctxt "#30014" msgid "2160p (4K)" -msgstr "" +msgstr "2160p (4K)" msgctxt "#30015" msgid "4320p (8K)" -msgstr "" +msgstr "4320p (8K)" msgctxt "#30016" msgid "240p" -msgstr "" +msgstr "240p" msgctxt "#30017" msgid "360p" -msgstr "" +msgstr "360p" msgctxt "#30018" msgid "1080p Live / 720p (HD)" -msgstr "" +msgstr "1080p Realtempe / 720p (HD)" msgctxt "#30019" msgid "144p" -msgstr "" +msgstr "144p" # empty strings 30019 msgctxt "#30020" msgid "Allow 3D" -msgstr "" +msgstr "Permesi 3D" msgctxt "#30021" msgid "Show fanart" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30022" msgid "Items per page" -msgstr "" +msgstr "Eroj paĝe" msgctxt "#30023" msgid "Search history size" @@ -136,39 +136,39 @@ msgstr "" msgctxt "#30027" msgid "View: Default" -msgstr "" +msgstr "Vido: Apriora" msgctxt "#30028" msgid "View: Episodes" -msgstr "" +msgstr "Vido: Epizodoj" msgctxt "#30029" msgid "View: Movies" -msgstr "" +msgstr "Vido: Filmoj" msgctxt "#30030" msgid "Configure %s?" -msgstr "" +msgstr "Ĉu konfiguri %s?" msgctxt "#30031" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Altnivelaj" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" -msgstr "" +msgstr "Vido: Televidserioj" msgctxt "#30033" msgid "View: Songs" -msgstr "" +msgstr "Vido: Kantoj" msgctxt "#30034" msgid "View: Artists" -msgstr "" +msgstr "Vido: Artistoj" msgctxt "#30035" msgid "View: Albums" -msgstr "" +msgstr "Vido: Albumoj" msgctxt "#30036" msgid "Support alternative player" @@ -186,15 +186,15 @@ msgstr "" # empty strings from id 30039 to 30099 msgctxt "#30100" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Legosignoj" msgctxt "#30101" msgid "Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Legosigno" msgctxt "#30102" msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Serĉi" msgctxt "#30103" msgid "" @@ -210,15 +210,15 @@ msgstr "" msgctxt "#30106" msgid "Next Page (%d)" -msgstr "" +msgstr "Sekva paĝo (%d)" msgctxt "#30107" msgid "Watch Later" -msgstr "" +msgstr "Spekti poste" msgctxt "#30108" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Forigi" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -226,23 +226,23 @@ msgstr "" msgctxt "#30110" msgid "New Search" -msgstr "" +msgstr "Nova serĉo" msgctxt "#30111" msgid "Sign In" -msgstr "" +msgstr "Ensaluti" msgctxt "#30112" msgid "Sign Out" -msgstr "" +msgstr "Elsaluti" msgctxt "#30113" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Alinomi" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" -msgstr "" +msgstr "Konfirmi forigon" msgctxt "#30115" msgid "Confirm remove" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30116" msgid "Delete \"%s\"?" -msgstr "" +msgstr "Ĉu forigi \"%s\"?" msgctxt "#30117" msgid "Remove \"%s\"?" @@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "" msgctxt "#30118" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Forigi" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Bonvolu atendi…" msgctxt "#30120" msgid "Confirm clear" @@ -276,11 +276,11 @@ msgstr "" # empty strings from id 30121 to 30199 msgctxt "#30200" msgid "API" -msgstr "" +msgstr "API" msgctxt "#30201" msgid "API Key" -msgstr "" +msgstr "API-ŝlosilo" msgctxt "#30202" msgid "API Id" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30203" msgid "API Secret" -msgstr "" +msgstr "API-sekreto" msgctxt "#30204" msgid "" @@ -302,15 +302,15 @@ msgstr "" # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" msgid "Channels" -msgstr "" +msgstr "Kanaloj" msgctxt "#30501" msgid "Playlists" -msgstr "" +msgstr "Ludlistoj" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" -msgstr "" +msgstr "Iri al %s" msgctxt "#30503" msgid "Channel fanart" @@ -318,31 +318,31 @@ msgstr "" msgctxt "#30504" msgid "Subscriptions" -msgstr "" +msgstr "Abonoj" msgctxt "#30505" msgid "Unsubscribe" -msgstr "" +msgstr "Malaboni" msgctxt "#30506" msgid "Subscribe" -msgstr "" +msgstr "Aboni" msgctxt "#30507" msgid "My Channel" -msgstr "" +msgstr "Mia kanalo" msgctxt "#30508" msgid "Liked Videos" -msgstr "" +msgstr "Ŝatitaj videaĵoj" msgctxt "#30509" msgid "History" -msgstr "" +msgstr "Historio" msgctxt "#30510" msgid "My Subscriptions" -msgstr "" +msgstr "Miaj abonoj" msgctxt "#30511" msgid "Queue video"