diff --git a/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index ca1ee3cfe..292aceb94 100644 --- a/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index 925d0a5aa..85277672d 100644 --- a/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index b1abeb0f9..7f2c1003e 100644 --- a/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.ast_es/strings.po b/resources/language/resource.language.ast_es/strings.po index 227493a56..50bb93b8f 100644 --- a/resources/language/resource.language.ast_es/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.ast_es/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index d575cf58a..f36383754 100644 --- a/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index fff6fa9cb..c99896041 100644 --- a/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Асноўныя" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1583,3 +1583,14 @@ msgstr "" msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" + +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "" +# Kodion Settings +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Асноўныя" diff --git a/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index 54d4d1278..7449571e2 100644 --- a/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -31,13 +31,14 @@ msgstr "" # msgctxt "Addon Summary" # msgid "Plugin for YouTube" -# msgstr "Добавка за YouTube" +# msgstr "" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." -# msgstr "YouTube е един от най-големите уеб сайтове за споделяне на видео в целия свят." +# msgstr "" +# Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Общи" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -149,8 +150,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Допълнителни" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -215,8 +216,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "За гледане по-късно" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Премахни" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -235,8 +236,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Изход" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Преименуване" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -255,8 +256,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Премахване на \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Изтрий" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -299,12 +300,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Канали" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Плейлисти" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -383,16 +384,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Добавяне към..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Създаване на плейлист" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Нов плейлист..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Език" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -423,20 +424,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "Това не ми харесва" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Пускане на всички" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Стандартно" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Обръщане" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Разбъркване" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -455,8 +456,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Нехаресани видеоклипове" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "На живо" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -471,8 +472,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "Потоци тип rtmpe не се поддържат" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Опресни" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -491,16 +492,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Още..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Не са открити видео потоци" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "държава" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -539,11 +540,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -563,7 +564,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -607,7 +608,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -631,7 +632,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -691,7 +692,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -699,7 +700,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -759,7 +760,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -775,7 +776,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -819,7 +820,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1111,7 +1112,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1247,11 +1248,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1582,6 +1583,82 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "Добавка за YouTube" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "YouTube е един от най-големите уеб сайтове за споделяне на видео в целия свят." +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Общи" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Допълнителни" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Премахни" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Преименуване" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Изтрий" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Канали" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Плейлисти" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Създаване на плейлист" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Нов плейлист..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Език" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Пускане на всички" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Стандартно" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Разбъркване" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "На живо" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Опресни" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Още..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "държава" + #~ msgctxt "#30546" #~ msgid "Please log in twice!" #~ msgstr "Моля, влезте два пъти!" diff --git a/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index ffd452506..cd23691fc 100644 --- a/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index 6f9bc0fcc..77a6cbb79 100644 --- a/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Canals" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,8 +609,8 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Paràmetres" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1583,3 +1583,13 @@ msgstr "" msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Canals" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Paràmetres" diff --git a/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index cb330ba49..239211e7e 100644 --- a/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -31,14 +31,14 @@ msgstr "Tento plugin není schválen společností Google" # msgctxt "Addon Summary" # msgid "Plugin for YouTube" -# msgstr "Plugin pro YouTube" +# msgstr "" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." -# msgstr "YouTube je jedna z největších webových stránek světa sdílející video." +# msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Obecné" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -151,8 +151,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Pokročilé" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -217,8 +217,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Shlédnout později" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Odstranit" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -237,8 +237,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Odhlásit" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Přejmenovat" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -257,8 +257,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Přesunout \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Smazat" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -301,12 +301,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Kanály" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Seznamy přehrávání" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -385,16 +385,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Přidat do..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Vyberte seznam přehrávání" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Nový seznam přehrávání..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Jazyk" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -425,20 +425,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "Nelíbí se mi to" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Přehrát vše" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Výchozí" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Obráceně" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Náhodně" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Videa, která se nelíbí" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "Živě" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -473,8 +473,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "RTMPE stream není podporován" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Obnovit" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -493,16 +493,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Více..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Žádné streamy nenalezeny" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "Region" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -541,12 +541,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "Odstranit settings.xml" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Jazyk titulků" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Žádné" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -565,8 +565,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "Přizpůsobit" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -609,8 +609,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Neúspěšně" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Nastavení" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -633,8 +633,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "Automatické přehrávání doporučeného videa" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "Automaticky" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -693,15 +693,15 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "Aktualizováno: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "Povolit osobní API KEY" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "Chyba povolení osobního API KEY. Chybí: %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,8 +761,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -777,8 +777,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Port" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -821,8 +821,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "IP bílého seznamu (vymezeno čárkou)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "Uložit" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1113,8 +1113,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "Přehrát s titulky" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Opravdu chcete?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1584,6 +1584,123 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "Plugin pro YouTube" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "YouTube je jedna z největších webových stránek světa sdílející video." +# Kodion Settings +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Obecné" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Pokročilé" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Odstranit" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Přejmenovat" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Smazat" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Kanály" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Seznamy přehrávání" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Vyberte seznam přehrávání" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Nový seznam přehrávání..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Jazyk" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Přehrát vše" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Výchozí" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Náhodně" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "Živě" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Obnovit" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Více..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "Region" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Jazyk titulků" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Žádné" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Přizpůsobit" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Nastavení" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Automaticky" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "Povolit osobní API KEY" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Zrušit" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Port" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Uložit" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "Opravdu chcete?" + #~ msgctxt "#30546" #~ msgid "Please log in twice!" #~ msgstr "Přihlaste se dvakrát!" diff --git a/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index 1ebcd885f..0480b5f5f 100644 --- a/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index 3e5a3f55f..58017bcfe 100644 --- a/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "Dette plugin er ikke godkendt af Google" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Generel" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -151,8 +151,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Avanceret" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -217,8 +217,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Se senere" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Fjern" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -237,8 +237,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Log ud" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Omdøb" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -257,8 +257,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Fjern \"(%s)\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Slet" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -301,12 +301,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Kanaler" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Playlister" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -385,16 +385,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Tilføj til..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Vælg playliste" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Ny playliste..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Sprog" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -425,20 +425,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "Jeg kan ikke lide dette" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Afspil alle" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Standard" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Omvendt" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Bland" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Videoer du ikke synes godt om" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "Direkte" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -473,8 +473,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "rtmpe-streams understøttes ikke" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Opdater" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -493,16 +493,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Mere..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Ingen videostreams fundet" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "Område" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -541,12 +541,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "Slet settings.xml" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Undertekstsprog" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Ingen" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -565,8 +565,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "Forespørg" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -609,8 +609,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Mislykkedes" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Indstillinger" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -633,8 +633,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "Automatisk afspilning af foreslåede videoer" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisk" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -693,16 +693,16 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "Opdateret: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "Personlige API-nøgler aktiveret" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "Kunne ikke aktivere personlige API-nøgler. Mangler: %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" -msgstr "Undertekster" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30601" msgid "%s with Original/%s fallback" @@ -761,8 +761,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -777,8 +777,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Port" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -821,8 +821,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "IP-hvidliste (kommasepareret)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "Gem" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1113,8 +1113,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "Afspil med undertekster" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Er du sikker?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1584,6 +1584,127 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "" +# Kodion Settings +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Generel" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avanceret" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Fjern" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Omdøb" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Slet" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Kanaler" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Playlister" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Vælg playliste" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Ny playliste..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Sprog" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Afspil alle" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Standard" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Bland" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "Direkte" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Opdater" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Mere..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "Område" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Undertekstsprog" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Ingen" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Forespørg" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Indstillinger" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Automatisk" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "Personlige API-nøgler aktiveret" + +#~ msgctxt "#30600" +#~ msgid "Subtitles" +#~ msgstr "Undertekster" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Annuller" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Port" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Gem" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "Er du sikker?" + #~ msgctxt "#30546" #~ msgid "Please log in twice!" #~ msgstr "Log venligst ind to gange!" diff --git a/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index fa6310b15..f1376ef28 100644 --- a/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-21 11:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-29 21:02+0000\n" "Last-Translator: Kai Sommerfeld \n" @@ -31,14 +31,14 @@ msgstr "Dieses Plugin ist nicht von Google befürwortet" # msgctxt "Addon Summary" # msgid "Plugin for YouTube" -# msgstr "Plugin für YouTube" +# msgstr "" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." -# msgstr "YouTube ist eines der größten Video-Sharing-Websites der Welt." +# msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Allgemein" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -151,8 +151,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "%s konfigurieren?" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Fortgeschritten" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -217,8 +217,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Später ansehen" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Entfernen" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -237,8 +237,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Abmelden" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Umbenennen" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -257,8 +257,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Soll \"%s\" entfernt werden?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -301,12 +301,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Kanäle" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Wiedergabelisten" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -385,16 +385,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Hinzufügen zu ..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Wiedergabeliste auswählen" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Neue Wiedergabeliste ..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Sprache" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -425,20 +425,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "Gefällt mir nicht" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Alle wiedergeben" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Standard" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Rückwärts" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Zufall" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Negativ bewertete Videos" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "Live" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -473,8 +473,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "RTMPE-Streams werden nicht unterstützt" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Aktualisieren" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -493,16 +493,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "Es kann zum Aktivieren on zwei Anwendungen aufgefordert werden, damit YouTube korrekt funktioniert." msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Mehr ..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Keine Video-Streams gefunden" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "Region" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -541,12 +541,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "settings.xml löschen" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Untertitelsprache" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Keine" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -565,8 +565,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "Nachfragen" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -609,8 +609,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Fehlgeschlagen" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -633,8 +633,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "Vorgeschlagene Videos automatisch wiedergeben" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisch" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -693,16 +693,16 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "Aktualisiert: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "Persönliche API-Schlüssel aktiviert" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "Aktivierung persönlicher API-Schlüssel fehlgeschlagen. Folgendes fehlt: %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" -msgstr "Untertitel" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30601" msgid "%s with Original/%s fallback" @@ -761,8 +761,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -777,8 +777,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Port" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -821,8 +821,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "IP-Whitelist (durch Komma getrennt)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "Speichern" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1113,8 +1113,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "Mit Unteriteln wiedergeben" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Ganz sicher?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1249,12 +1249,12 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "Kurze Videos (1 Minute oder kürzer)" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" -msgstr "Episoden" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" -msgstr "Videos" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30739" msgid "Subscribers" @@ -1584,6 +1584,135 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "Podcast" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "Plugin für YouTube" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "YouTube ist eines der größten Video-Sharing-Websites der Welt." +# Kodion Settings +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Allgemein" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Fortgeschritten" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Entfernen" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Umbenennen" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Löschen" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Kanäle" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Wiedergabelisten" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Wiedergabeliste auswählen" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Neue Wiedergabeliste ..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Sprache" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Alle wiedergeben" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Standard" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Zufall" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "Live" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Aktualisieren" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Mehr ..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "Region" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Untertitelsprache" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Keine" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Nachfragen" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Einstellungen" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Automatisch" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "Persönliche API-Schlüssel aktiviert" + +#~ msgctxt "#30600" +#~ msgid "Subtitles" +#~ msgstr "Untertitel" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Abbrechen" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Port" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Speichern" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "Ganz sicher?" + +#~ msgctxt "#30737" +#~ msgid "Episodes" +#~ msgstr "Episoden" + +#~ msgctxt "#30738" +#~ msgid "Videos" +#~ msgstr "Videos" + #~ msgctxt "#30794" #~ msgid "Likes count display colour" #~ msgstr "Farbe für „Positive Bewertungen“" diff --git a/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index b88ed1f52..5c21bb51a 100644 --- a/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -31,14 +31,14 @@ msgstr "Η παρούσα μικροεφαρμογή δεν έχει υϊοθε # msgctxt "Addon Summary" # msgid "Plugin for YouTube" -# msgstr "Πρόσθετο Youtube" +# msgstr "" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." -# msgstr "Το Youtube είναι μία από τις μεγαλύτερες ιστοσελίδες διαμοιρασμού βίντεο στον κόσμο" +# msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Γενικά" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -151,8 +151,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Για προχωρημένους" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -217,8 +217,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Δείτε αργότερα" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Αφαίρεση" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -237,8 +237,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Έξοδος" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Μετονομασία" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -257,8 +257,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Αφαίρεση \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Διαγραφή" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -301,12 +301,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Κανάλια" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Λίστες αναπαραγωγής" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -385,16 +385,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Προσθέστε στο..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Επιλογή λίστας αναπαραγωγής" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Νέα λίστα αναπαραγωγής..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Γλώσσα" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -425,20 +425,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "Δεν μου αρέσει αυτό" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Αναπαραγωγή όλων" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Προεπιλογή" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Προς τα πίσω" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Τυχαία σειρά" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Βίντεο που δεν σας αρέσουν" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "Ζωντανά" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -473,8 +473,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "Οι ροές rtmpe δεν υποστηρίζονται" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Ανανέωση" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -493,16 +493,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Περισσότερα..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Δεν βρέθηκαν άλλες ροές" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "Περιοχή" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -541,12 +541,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "Διαγραφή του settings.xml" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Γλώσσα υποτίτλων" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Καμία" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -565,8 +565,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "Ερώτηση" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -609,8 +609,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Αποτυχία" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -633,8 +633,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "Αυτόματη αναπαραγωγή προτεινόμενων βίντεο" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "Αυτόματο" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -693,15 +693,15 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "Ενημερωθηκε: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "Προσωπικά κλειδιά API ενεργοποιήθηκαν" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "Αποτυχία ενεργοποίησης προσωπικών κλειδιών API. Λείπει: %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,8 +761,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "Ακύρωση" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -777,8 +777,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Θύρα" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -821,8 +821,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "Λίστα επιτρεπομένων IP (διαχωρισμένες με κόμμα)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "Αποθήκευση" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1113,8 +1113,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "Αναπαραγωγή με υπότιτλους" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Είστε σίγουροι;" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1584,6 +1584,123 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "Πρόσθετο Youtube" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "Το Youtube είναι μία από τις μεγαλύτερες ιστοσελίδες διαμοιρασμού βίντεο στον κόσμο" +# Kodion Settings +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Γενικά" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Για προχωρημένους" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Αφαίρεση" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Μετονομασία" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Διαγραφή" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Κανάλια" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Λίστες αναπαραγωγής" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Επιλογή λίστας αναπαραγωγής" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Νέα λίστα αναπαραγωγής..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Γλώσσα" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Αναπαραγωγή όλων" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Προεπιλογή" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Τυχαία σειρά" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "Ζωντανά" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Ανανέωση" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Περισσότερα..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "Περιοχή" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Γλώσσα υποτίτλων" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Καμία" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Ερώτηση" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Ρυθμίσεις" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Αυτόματο" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "Προσωπικά κλειδιά API ενεργοποιήθηκαν" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Ακύρωση" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Θύρα" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Αποθήκευση" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "Είστε σίγουροι;" + #~ msgctxt "#30546" #~ msgid "Please log in twice!" #~ msgstr "Παρακαλώ πραγματοποιήστε είσοδο δύο φορές!" diff --git a/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index 0eec7d2ca..5f05d47a8 100644 --- a/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -216,7 +216,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -236,7 +236,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -300,11 +300,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -384,15 +384,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -424,11 +424,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -456,7 +456,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -472,7 +472,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -492,7 +492,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -500,7 +500,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -540,11 +540,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -564,7 +564,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -632,7 +632,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -692,7 +692,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -700,7 +700,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -760,7 +760,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1248,11 +1248,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index 2d20b8324..66490c4c9 100644 --- a/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -216,7 +216,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -236,7 +236,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -300,11 +300,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -384,15 +384,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -424,11 +424,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -456,7 +456,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -472,7 +472,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -492,7 +492,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -500,7 +500,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -540,11 +540,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -564,7 +564,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -632,7 +632,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -692,7 +692,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -700,7 +700,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -760,7 +760,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1248,11 +1248,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index 765b8f3b6..cfb6eb86d 100644 --- a/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -150,8 +150,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Advanced" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -216,7 +216,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -236,7 +236,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -300,11 +300,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Channels" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -384,15 +384,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -424,11 +424,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -456,7 +456,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -472,7 +472,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -492,7 +492,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -500,7 +500,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -540,12 +540,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "None" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -564,7 +564,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -608,8 +608,8 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Settings" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -632,7 +632,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -692,7 +692,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -700,7 +700,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -760,7 +760,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -776,8 +776,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Port" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1248,11 +1248,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1583,6 +1583,39 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "" +# Kodion Settings +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "General" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Advanced" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Channels" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "None" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Settings" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Port" + #~ msgctxt "#30001" #~ msgid "Username" #~ msgstr "Username" diff --git a/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/resources/language/resource.language.eo/strings.po index 08c6d7ea8..b62dec0a0 100644 --- a/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Ĝeneralaj" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -151,8 +151,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "Ĉu konfiguri %s?" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Altnivelaj" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -217,8 +217,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Spekti poste" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Forigi" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -237,8 +237,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Elsaluti" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Alinomi" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -257,8 +257,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Forigi" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -301,12 +301,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Kanaloj" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Ludlistoj" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1583,3 +1583,40 @@ msgstr "" msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" + +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "" +# Kodion Settings +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Ĝeneralaj" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Altnivelaj" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Forigi" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Alinomi" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Forigi" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Kanaloj" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Ludlistoj" diff --git a/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index d194e9977..526ebaf92 100644 --- a/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index 9723b97d7..395709904 100644 --- a/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-21 11:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-29 21:02+0000\n" "Last-Translator: Alfonso Cachero \n" @@ -31,14 +31,14 @@ msgstr "Este add-on no está respaldado por Google" # msgctxt "Addon Summary" # msgid "Plugin for YouTube" -# msgstr "Plugin para YouTube" +# msgstr "" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." -# msgstr "YouTube es uno de los sitios web más grandes para compartir videos del mundo." +# msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -151,8 +151,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "¿Configurar %s?" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzado" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -217,8 +217,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Ver más tarde" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Borrar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -237,8 +237,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Cerrar sesión" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Renombrar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -257,8 +257,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "¿Está seguro de que desea borrar \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -301,12 +301,12 @@ msgstr " " # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Canales" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Listas de reproducción" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -385,16 +385,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Añadir a..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Seleccionar lista de reproducción" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Nueva lista de reproducción..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Idioma" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -425,20 +425,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "No me gusta" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Reproducir todo" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Por defecto" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Inverso" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Mezclar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "No me gustó el vídeo" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "En directo" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -473,8 +473,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "Las transmisiones rtmpe no están soportadas" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Actualizar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -493,16 +493,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "Puede que se pidan activar dos aplicaciones para que YouTube funcione correctamente." msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Más..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "No se han encontrados vídeos" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "Región" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -541,12 +541,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "Eliminar settings.xml" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Idioma para subtítulos" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Ninguno" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -565,8 +565,8 @@ msgid "" msgstr " " msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "Generados" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -609,8 +609,8 @@ msgid "Failed" msgstr "¡Vaya! Algo ha fallado" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Ajustes" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -633,8 +633,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "Reproducir vídeos sugeridos automáticamente" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -693,16 +693,16 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "Actualizado: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "Claves API personales habilitadas" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "Error al habilitar claves API personales. No encontrado: %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" -msgstr "Subtítulos" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30601" msgid "%s with Original/%s fallback" @@ -761,8 +761,8 @@ msgid "" msgstr " " msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -777,8 +777,8 @@ msgid "" msgstr " " msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Puerto" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -821,8 +821,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "Lista blanca IP (utilice comas como separador)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "Guardar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1113,8 +1113,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "Reproducir con subtítulos" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "¿Está seguro?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1249,12 +1249,12 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "Cortos (1 minuto o menos)" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" -msgstr "Episodios" +msgid "" +msgstr " " msgctxt "#30738" -msgid "Videos" -msgstr "Vídeos" +msgid "" +msgstr " " msgctxt "#30739" msgid "Subscribers" @@ -1584,15 +1584,136 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "Podcast" -#~ msgctxt "#30562" -#~ msgid "" -#~ msgstr " " +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "Plugin para YouTube" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "YouTube es uno de los sitios web más grandes para compartir videos del mundo." +# Kodion Settings +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "General" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avanzado" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Borrar" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Renombrar" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Eliminar" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Canales" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Listas de reproducción" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Seleccionar lista de reproducción" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Nueva lista de reproducción..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Idioma" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Reproducir todo" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Por defecto" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Mezclar" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "En directo" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Actualizar" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Más..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "Región" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Idioma para subtítulos" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Ninguno" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Generados" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Ajustes" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Automático" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "Claves API personales habilitadas" + +#~ msgctxt "#30600" +#~ msgid "Subtitles" +#~ msgstr "Subtítulos" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Cancelar" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Puerto" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Guardar" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "¿Está seguro?" #~ msgctxt "#30737" -#~ msgid "" -#~ msgstr " " +#~ msgid "Episodes" +#~ msgstr "Episodios" #~ msgctxt "#30738" +#~ msgid "Videos" +#~ msgstr "Vídeos" + +#~ msgctxt "#30562" #~ msgid "" #~ msgstr " " diff --git a/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index 2eac6a33d..1ba3c925f 100644 --- a/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -31,14 +31,14 @@ msgstr "Este complemento no está respaldado por Google" # msgctxt "Addon Summary" # msgid "Plugin for YouTube" -# msgstr "Plugin para YouTube" +# msgstr "" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." -# msgstr "YouTube es uno de los mayores sitios web de intercambio de videos del mundo." +# msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -151,8 +151,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzado" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -217,8 +217,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Ver más tarde" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Borrar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -237,8 +237,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Cerrar sesión" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Renombrar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -257,8 +257,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -301,12 +301,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Canales" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Listas de reproducción" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -385,16 +385,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Añadir a..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Selecciona una lista de reproducción" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Nueva lista de reproducción..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Idioma" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -425,20 +425,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "No me gusta" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Reproducir todo" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Predeterminado" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Inverso" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Mezclar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Videos que no me gustan" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "En vivo" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -473,8 +473,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "Los streams rtmpe no estan soportados" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Refrescar lista" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -493,16 +493,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Más..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "No se han encontrados videos" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "Región" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -541,12 +541,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "Eliminar settings.xml" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Idioma para subtítulos" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Ninguno" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -565,8 +565,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "Generados" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -609,8 +609,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Ocurrió un error" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Configuración" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -633,8 +633,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "Reproducir videos sugeridos automáticamente" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -693,16 +693,16 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "Actualizado: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "Claves API personales habilitadas" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "Error al habilitar claves API personales. Falta: %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" -msgstr "Subtítulos" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30601" msgid "%s with Original/%s fallback" @@ -761,8 +761,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -777,8 +777,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Puerto" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -821,8 +821,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "Lista blanca de IP (utilice comas como separador)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "Guardar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1113,8 +1113,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "Reproducir con subtítulos" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "¿Estás seguro?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1584,6 +1584,127 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "Plugin para YouTube" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "YouTube es uno de los mayores sitios web de intercambio de videos del mundo." +# Kodion Settings +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "General" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avanzado" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Borrar" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Renombrar" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Eliminar" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Canales" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Listas de reproducción" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Selecciona una lista de reproducción" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Nueva lista de reproducción..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Idioma" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Reproducir todo" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Predeterminado" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Mezclar" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "En vivo" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Refrescar lista" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Más..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "Región" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Idioma para subtítulos" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Ninguno" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Generados" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Configuración" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Automático" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "Claves API personales habilitadas" + +#~ msgctxt "#30600" +#~ msgid "Subtitles" +#~ msgstr "Subtítulos" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Cancelar" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Puerto" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Guardar" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "¿Estás seguro?" + #~ msgctxt "#30546" #~ msgid "Please log in twice!" #~ msgstr "¡Por favor, inicia sesión dos veces!" diff --git a/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index dd71254d8..65aee2250 100644 --- a/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index 8925baf79..ddca87258 100644 --- a/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index dcadefbbf..c78d95d72 100644 --- a/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index 7c6634cf2..1427de464 100644 --- a/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index 172a30792..adc0920ed 100644 --- a/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -31,13 +31,14 @@ msgstr "Google ei tue tätä lisäosaa" # msgctxt "Addon Summary" # msgid "Plugin for YouTube" -# msgstr "YouTube-lisäosa" +# msgstr "" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." -# msgstr "YouTube on yksi suurimmista videonjakosivustoista maailmassa." +# msgstr "" +# Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Yleistä" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -149,8 +150,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "Määritetäänkö %s?" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Lisäasetukset" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -215,8 +216,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Katso myöhemmin" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Poista" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -235,8 +236,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Kirjaudu ulos" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Nimeä uudelleen" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -255,8 +256,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Poistetaanko \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Poista" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -296,13 +297,15 @@ msgctxt "#30205" msgid "" msgstr "" +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Kanavat" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Soittolistat" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -381,16 +384,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Lisää soittolistalle..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Valitse soittolista" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Uusi soittolista..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Kieli" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -421,20 +424,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "En tykkää tästä" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Toista kaikki" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Oletus" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Käänteinen" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Sekoitettu" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -453,8 +456,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Ei-tykätyt videot" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "Live" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -469,8 +472,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "RTMPE-suoratoistoa ei tueta" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Päivitä" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -489,16 +492,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Lisävalinnat..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Videovirtoja ei löytynyt" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "Alue" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -537,12 +540,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "Poista \"settings.xml\" -tiedosto" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Tekstityskieli" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Ei mitään" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -561,8 +564,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "Kysy" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -605,8 +608,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Epäonnistui" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Asetukset" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -629,8 +632,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "Toista ehdotetut videot automaattisesti" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "Automaattinen" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -689,16 +692,16 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "Päivitetty: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "Henkilökohtaiset API-avaimet otettiin käyttöön" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "Henkilökohtaisten API-avainten käyttöönotto epäonnistui. Puuttuu: %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" -msgstr "Tekstitykset" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30601" msgid "%s with Original/%s fallback" @@ -757,8 +760,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "Peruuta" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -773,8 +776,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Portti" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -817,8 +820,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "Sallitut IP-osoitteet (pilkuilla eroteltuina)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "Tallenna" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1109,8 +1112,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "Toista tekstityksillä" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Oletko varma?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1245,11 +1248,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "Shorts (enintään minuutin pituiset)" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1580,6 +1583,124 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "YouTube-lisäosa" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "YouTube on yksi suurimmista videonjakosivustoista maailmassa." +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Yleistä" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Lisäasetukset" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Poista" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Nimeä uudelleen" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Poista" + +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Kanavat" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Soittolistat" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Valitse soittolista" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Uusi soittolista..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Kieli" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Toista kaikki" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Oletus" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Sekoitettu" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "Live" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Päivitä" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Lisävalinnat..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "Alue" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Tekstityskieli" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Ei mitään" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Kysy" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Asetukset" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Automaattinen" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "Henkilökohtaiset API-avaimet otettiin käyttöön" + +#~ msgctxt "#30600" +#~ msgid "Subtitles" +#~ msgstr "Tekstitykset" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Peruuta" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Portti" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Tallenna" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "Oletko varma?" + #~ msgctxt "#30794" #~ msgid "Likes count display colour" #~ msgstr "Tykkäysmäärän väri" diff --git a/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index 450ba13fe..7b43cf14a 100644 --- a/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index e9452284f..f14545abd 100644 --- a/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index 06008bb91..4580a4153 100644 --- a/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -31,13 +31,14 @@ msgstr "Ce module n'est pas validé par Google" # msgctxt "Addon Summary" # msgid "Plugin for YouTube" -# msgstr "Plugin pour YouTube" +# msgstr "" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." -# msgstr "YouTube est l'un des plus grands sites de partage de vidéos du monde." +# msgstr "" +# Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Général" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -149,8 +150,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "Configurer %s ?" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Avancé" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -215,8 +216,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Regarder plus tard" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Supprimer" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -235,8 +236,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Déconnexion" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Renommer" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -255,8 +256,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Supprimer \"%s\" ?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -296,13 +297,15 @@ msgctxt "#30205" msgid "" msgstr "" +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Chaînes" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Listes de lecture" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -381,16 +384,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Ajouter à..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Sélectionner la liste de lecture" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Nouvelle liste de lecture…" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Langue" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -421,20 +424,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "Je n'aime pas" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Tout lire" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Défaut" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Inverser" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Aléatoire" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -453,8 +456,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Vidéos que vous n'aimez pas" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "En direct" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -469,8 +472,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "le streaming rtmpe n'est pas supporté" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Actualiser" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -489,16 +492,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Plus…" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Aucun flux vidéos trouvé" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "Région" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -537,12 +540,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "Supprimer settings.xml" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Sous-titre langue" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Aucun" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -561,8 +564,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "Sélection langue" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -605,8 +608,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Échoué" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -629,8 +632,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "Jouer automatiquement les vidéos suggérées" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "Automatique" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -689,16 +692,16 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "Actualisé: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "Clés API personnelles activées" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "Impossible d'activer les clés API personnelles. Disparu : %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" -msgstr "Sous-titres" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30601" msgid "%s with Original/%s fallback" @@ -757,8 +760,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -773,8 +776,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Port" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -817,8 +820,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "Liste IP blanche (délimitée par des virgules)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "Sauvegarder" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1109,8 +1112,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "Lire avec les sous-titres" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Êtes-vous sûr ?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1245,11 +1248,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1580,6 +1583,124 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "Plugin pour YouTube" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "YouTube est l'un des plus grands sites de partage de vidéos du monde." +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Général" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avancé" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Supprimer" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Renommer" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Supprimer" + +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Chaînes" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Listes de lecture" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Sélectionner la liste de lecture" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Nouvelle liste de lecture…" + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Langue" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Tout lire" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Défaut" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Aléatoire" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "En direct" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Actualiser" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Plus…" + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "Région" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Sous-titre langue" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Aucun" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Sélection langue" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Paramètres" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Automatique" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "Clés API personnelles activées" + +#~ msgctxt "#30600" +#~ msgid "Subtitles" +#~ msgstr "Sous-titres" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Annuler" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Port" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Sauvegarder" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "Êtes-vous sûr ?" + #~ msgctxt "#30546" #~ msgid "Please log in twice!" #~ msgstr "Veuillez vous connecter en deux fois !" diff --git a/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index 79277e477..554f25d3a 100644 --- a/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index edc0704b9..161a067ac 100644 --- a/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -31,14 +31,14 @@ msgstr "" # msgctxt "Addon Summary" # msgid "Plugin for YouTube" -# msgstr "תוסף עבור-YouTube" +# msgstr "" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." -# msgstr "YouTube הוא אחד מאתרי שיתוף הווידאו הגדולים בעולם." +# msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "כללי" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -151,8 +151,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "מתקדם" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -217,8 +217,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "צפה בהמשך" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "הסר" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -237,8 +237,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "התנתק" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "שינוי שם" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -257,8 +257,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "הסר \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "מחק" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -301,12 +301,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "ערוצים" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "רשימות השמעה" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -385,16 +385,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "הוסף אל..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "בחר רשימת השמעה" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "רשימת השמעה חדשה..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "שפה" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -425,20 +425,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "לא אהבתי את זה" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "נגן הכל" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "ברירת מחדל" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "הפוך" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "אקראי" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "בטל סימון אהבתי לוידיאו" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "שידור חי" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -473,8 +473,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "הזרמה של rtmpe לא נתמכת" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "רענן" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -493,16 +493,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "עוד..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "לא נמצאה הזרמה של וידיאו" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "אזור" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -541,12 +541,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "מחיקת settings.xml" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "שפת כתוביות" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "ללא" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -565,8 +565,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "התראה" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -609,8 +609,8 @@ msgid "Failed" msgstr "נכשל" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "הגדרות" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -633,8 +633,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "הפעלה אוטומטית של סרטונים מוצעים" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "אוטומטי" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -693,15 +693,15 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "עודכן: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "אפשר מפתח API אישי" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "נכשל בהפעלת מפתח ה-API האישי. חסר: %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1584,6 +1584,107 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "תוסף עבור-YouTube" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "YouTube הוא אחד מאתרי שיתוף הווידאו הגדולים בעולם." +# Kodion Settings +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "כללי" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "מתקדם" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "הסר" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "שינוי שם" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "מחק" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "ערוצים" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "רשימות השמעה" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "בחר רשימת השמעה" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "רשימת השמעה חדשה..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "שפה" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "נגן הכל" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "ברירת מחדל" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "אקראי" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "שידור חי" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "רענן" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "עוד..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "אזור" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "שפת כתוביות" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "ללא" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "התראה" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "הגדרות" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "אוטומטי" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "אפשר מפתח API אישי" + #~ msgctxt "#30546" #~ msgid "Please log in twice!" #~ msgstr "אנא היכנס פעמיים!" diff --git a/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index aaff830a5..11a08d5b5 100644 --- a/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index d664d4af6..2aae84f6b 100644 --- a/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "Ovaj dodatak nije podržan od strane Googlea" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Općenito" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -151,8 +151,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Napredno" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -217,8 +217,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Gledat ću kasnije" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Ukloni" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -237,8 +237,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Odjava" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Preimenuj" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -257,8 +257,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Ukloni \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Obriši" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -301,12 +301,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Kanali" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Popis izvođenja" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -385,16 +385,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Dodaj u..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Odaberi popis izvođenja" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Novi popis izvođenja..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Jezik" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -425,20 +425,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "Ne sviđa mi se" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Reproduciraj sve" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Zadano" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Obrnuto" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Naizmjenično" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Videozapisi koji mi se ne sviđaju" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "Emitiranja uživo" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -473,8 +473,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "rtmpe strujanja nisu podržana" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Osvježi" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -493,16 +493,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Više..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Nije pronađen nijedan videozapis" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "Regija" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -541,12 +541,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "Obriši settings.xml datoteku" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Jezik podnaslova" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Nijedno" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -565,8 +565,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "Upitaj" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -609,8 +609,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Neuspješno" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Postavke" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -633,8 +633,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "Automatski reproduciraj predložene videozapise" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "Automatski" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -693,15 +693,15 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "Nadopunjeno: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "Osobni API ključevi omogućeni" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "Neuspjelo omogućavanje osobnih API ključeva. Nedostaje: %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,8 +761,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "Odustani" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -777,8 +777,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Ulaz" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -821,8 +821,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "IP dopušteni (zarezom odvojeni)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "Spremi" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1113,8 +1113,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "Gledaj s podnaslovima" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Jeste li sigurni?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1584,6 +1584,123 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "" +# Kodion Settings +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Općenito" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Napredno" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Ukloni" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Preimenuj" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Obriši" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Kanali" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Popis izvođenja" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Odaberi popis izvođenja" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Novi popis izvođenja..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Jezik" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Reproduciraj sve" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Zadano" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Naizmjenično" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "Emitiranja uživo" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Osvježi" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Više..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "Regija" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Jezik podnaslova" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Nijedno" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Upitaj" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Postavke" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Automatski" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "Osobni API ključevi omogućeni" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Odustani" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Ulaz" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Spremi" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "Jeste li sigurni?" + #~ msgctxt "#30546" #~ msgid "Please log in twice!" #~ msgstr "Prijavite se dva puta!" diff --git a/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index b7439b401..830f0a17f 100644 --- a/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -31,13 +31,14 @@ msgstr "" # msgctxt "Addon Summary" # msgid "Plugin for YouTube" -# msgstr "YouTube kiegészítő" +# msgstr "" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." -# msgstr "A YouTube a világ egyik legnagyobb videómegosztó weboldala." +# msgstr "" +# Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Általános" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -149,8 +150,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Részletes" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -215,8 +216,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Megnézendő videók" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Eltávolítás" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -235,8 +236,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Kijelentkezés" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Átnevezés" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -255,8 +256,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Eltávolítja ezt: \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Törlés" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -299,12 +300,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Csatornák" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Lejátszási listák" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -383,16 +384,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Hozzáadás..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Lejátszási lista kiválasztása" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Új lejátszási lista..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Nyelv" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -423,20 +424,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "Ez nem tetszik nekem" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Összes lejátszása" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Alapértelmezett" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Ellentétes" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Keverés" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -455,8 +456,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Nem kedvelt videók" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "Élő" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -471,8 +472,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "az rtmpe streamek nem támogatottak" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Frissítés" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -491,16 +492,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Részletek..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Videó streamek nem találhatók" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "Ország" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -539,12 +540,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "Az settings.xml törlése" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Felirat nyelve" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Nincs" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -563,8 +564,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "Súgás" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -607,8 +608,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Nem sikerült" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Beállítások" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -631,8 +632,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "Javasolt videók automatikus lejátszása" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "Automatikus" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -691,15 +692,15 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "Frissítve: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "Személyes API Kulcsok engedélyezve" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "Nem sikerült engedélyezni a személyes API-kulcsokat. Hiányzik: %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -759,8 +760,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "Mégse" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -775,8 +776,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Port" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -819,8 +820,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "IP fehérlista (vesszővel elválasztva)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "Mentés" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1111,8 +1112,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "Lejátszás felirattal" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Biztos benne?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1247,11 +1248,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1582,6 +1583,122 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "YouTube kiegészítő" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "A YouTube a világ egyik legnagyobb videómegosztó weboldala." +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Általános" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Részletes" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Eltávolítás" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Átnevezés" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Törlés" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Csatornák" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Lejátszási listák" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Lejátszási lista kiválasztása" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Új lejátszási lista..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Nyelv" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Összes lejátszása" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Alapértelmezett" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Keverés" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "Élő" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Frissítés" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Részletek..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "Ország" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Felirat nyelve" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Nincs" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Súgás" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Beállítások" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Automatikus" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "Személyes API Kulcsok engedélyezve" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Mégse" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Port" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Mentés" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "Biztos benne?" + #~ msgctxt "#30546" #~ msgid "Please log in twice!" #~ msgstr "Kérjük, jelentkezzen be kétszer!" diff --git a/resources/language/resource.language.hy_am/strings.po b/resources/language/resource.language.hy_am/strings.po index 2b3951126..f4a2bd2d9 100644 --- a/resources/language/resource.language.hy_am/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.hy_am/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index b2c73b561..3fcd3141c 100644 --- a/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "Plugin ini tidak didukung oleh Google" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Umum" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -151,8 +151,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Lanjutan" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -217,8 +217,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Nonton Nanti" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Hapus" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -237,8 +237,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Keluar" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Nama ulang" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -257,8 +257,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Hapus \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Hapus" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -301,12 +301,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Saluran" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Daftarputar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -385,16 +385,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Tambahkan ke..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Pilih daftar putar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Daftar putar baru..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Bahasa" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -425,20 +425,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "Tidak suka" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Putar semua" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Bawaan" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Balik" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Acak" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Video yang tak disukai" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "Langsung" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -473,8 +473,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "aliran rtmpe tidak didukung" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Segarkan" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -493,16 +493,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Lebih..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Aliran video tidak ditemukan" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "Wilayah" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -541,12 +541,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "Hapus settings.xml" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Bahasa takarir" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Nihil" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -565,8 +565,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "Perintah" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -609,8 +609,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Gagal" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Pengaturan" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -633,8 +633,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "Putar otomatis video yang disarankan" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "Otomatis" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -693,15 +693,15 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "Diperbarui: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "Kunci API pribadi diaktifkan" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "Gagal mengaktifkan kunci API pribadi. Tidak ada: %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,8 +761,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "Batal" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -777,8 +777,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Port" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -821,8 +821,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "Daftar putih IP (dibatasi koma)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "Simpan" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1113,8 +1113,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "Bermain dengan takarir" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Yakin?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1584,6 +1584,123 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "" +# Kodion Settings +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Umum" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Lanjutan" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Hapus" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Nama ulang" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Hapus" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Saluran" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Daftarputar" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Pilih daftar putar" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Daftar putar baru..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Bahasa" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Putar semua" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Bawaan" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Acak" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "Langsung" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Segarkan" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Lebih..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "Wilayah" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Bahasa takarir" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Nihil" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Perintah" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Pengaturan" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Otomatis" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "Kunci API pribadi diaktifkan" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Batal" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Port" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Simpan" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "Yakin?" + #~ msgctxt "#30546" #~ msgid "Please log in twice!" #~ msgstr "Silakan masuk dua kali!" diff --git a/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index c1004fbe7..155d411bc 100644 --- a/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index 054c47cc1..89fae115d 100644 --- a/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-21 11:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-29 21:02+0000\n" "Last-Translator: Massimo Pissarello \n" @@ -32,15 +32,14 @@ msgstr "Questo plugin non è approvato da Google" # msgctxt "Addon Summary" # msgid "Plugin for YouTube" -# msgstr "Plugin per YouTube" +# msgstr "" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." -# msgstr "YouTube è uno dei siti di video-sharing più grandi del mondo" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Generale" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -153,8 +152,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "Configurare %s?" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzate" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -219,8 +218,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Guarda più tardi" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Rimuovi" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -239,8 +238,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Disconnessione" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Rinomina" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -259,8 +258,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Rimuovere \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Elimina" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -303,12 +302,12 @@ msgstr " " # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Canali" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Playlist" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -387,16 +386,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Aggiungi a..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Seleziona playlist" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Nuova playlist..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Lingua" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -427,20 +426,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "Non mi piace" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Riproduci tutti" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Predefinito" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Inversione" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Mescola" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -459,8 +458,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Video non piaciuti" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "Live" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -475,8 +474,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "i flussi RTMPE non sono supportati" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Aggiorna" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -495,16 +494,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "Potrebbe esserti richiesto di abilitare due applicazioni affinché YouTube funzioni correttamente." msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Più..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Nessun flusso video trovato" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "Regione" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -543,12 +542,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "Elimina settings.xml" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Lingua dei sottotitoli" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Nessuno" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -567,8 +566,8 @@ msgid "" msgstr " " msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "Richiesta" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -611,8 +610,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Operazione fallita" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Impostazioni" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -635,8 +634,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "Riproduci automaticamente i video suggeriti" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "Automatico" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -695,16 +694,16 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "Aggiornato: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "Chiavi API personali abilitate" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "Impossibile abilitare chiavi API personali. Manca: %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" -msgstr "Sottotitoli" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30601" msgid "%s with Original/%s fallback" @@ -763,8 +762,8 @@ msgid "" msgstr " " msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -779,8 +778,8 @@ msgid "" msgstr " " msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Porta" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -823,8 +822,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "Whitelist IP (delimitati da virgole)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "Salva" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1115,8 +1114,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "Riproduci con sottotitoli" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Sei sicuro?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1251,12 +1250,12 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "Video brevi (1 minuto o meno)" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" -msgstr "Episodi" +msgid "" +msgstr " " msgctxt "#30738" -msgid "Videos" -msgstr "Video" +msgid "" +msgstr " " msgctxt "#30739" msgid "Subscribers" @@ -1586,15 +1585,137 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "Podcast" -#~ msgctxt "#30562" -#~ msgid "" -#~ msgstr " " +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "Plugin per YouTube" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "YouTube è uno dei siti di video-sharing più grandi del mondo" +# msgstr "" +# Kodion Settings +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Generale" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avanzate" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Rimuovi" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Rinomina" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Elimina" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Canali" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Playlist" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Seleziona playlist" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Nuova playlist..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Lingua" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Riproduci tutti" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Predefinito" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Mescola" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "Live" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Aggiorna" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Più..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "Regione" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Lingua dei sottotitoli" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Nessuno" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Richiesta" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Impostazioni" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Automatico" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "Chiavi API personali abilitate" + +#~ msgctxt "#30600" +#~ msgid "Subtitles" +#~ msgstr "Sottotitoli" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Annulla" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Porta" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Salva" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "Sei sicuro?" #~ msgctxt "#30737" -#~ msgid "" -#~ msgstr " " +#~ msgid "Episodes" +#~ msgstr "Episodi" #~ msgctxt "#30738" +#~ msgid "Videos" +#~ msgstr "Video" + +#~ msgctxt "#30562" #~ msgid "" #~ msgstr " " diff --git a/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index b1ddb128e..1d3785c00 100644 --- a/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.kn_in/strings.po b/resources/language/resource.language.kn_in/strings.po index 29fba36f3..3b48fec6c 100644 --- a/resources/language/resource.language.kn_in/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.kn_in/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index 8e50c486c..2fedcb6e4 100644 --- a/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-21 11:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-02 10:04+0000\n" "Last-Translator: Minho Park \n" @@ -35,9 +35,10 @@ msgstr "이 플러그인은 Google의 허가를 받지 않았습니다" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." # msgstr "" +# Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "일반" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -149,8 +150,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "%s을(를) 설정할까요?" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "고급" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -215,8 +216,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "나중에 보기" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "제거" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -235,8 +236,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "로그아웃" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "이름 바꾸기" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -255,8 +256,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "\"%s\" 제거할까요?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "삭제" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -299,12 +300,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "채널" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "재생목록" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -383,16 +384,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "추가..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "재생목록 선택" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "새 재생목록..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "언어" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -423,20 +424,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "싫어함" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "모두 재생" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "기본" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "반대로" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "섞기" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -455,8 +456,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "싫어하는 동영상" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "실시간" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -471,8 +472,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "rtmpe 스트림 지원 안 함" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "새로 고침" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -491,16 +492,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "유튜브가 제대로 동작하려면 두 개 애플리케이션을 사용하라는 메시지가 표시될 수 있습니다." msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "더 보기..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "동영상 스트림이 없음" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "지역" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -539,12 +540,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "settings.xml 삭제" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "자막 언어" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "안 함" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -563,8 +564,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "프롬프트" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -607,8 +608,8 @@ msgid "Failed" msgstr "실패" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "설정" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -631,8 +632,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "추천 동영상 자동 재생" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "자동" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -691,16 +692,16 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "업데이트됨: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "개인 API 키 사용함" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "개인 API 키 사용 실패함. 없음: %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" -msgstr "자막" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30601" msgid "%s with Original/%s fallback" @@ -759,8 +760,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "취소" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -775,8 +776,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "포트" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -819,8 +820,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "IP 화이트리스트 (쉼표로 나눔)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "저장" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1111,8 +1112,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "자막 재생" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "확실합니까?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1247,12 +1248,12 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "Shorts (1분 이내)" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" -msgstr "에피소드" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" -msgstr "비디오" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30739" msgid "Subscribers" @@ -1582,6 +1583,134 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "팟캐스트" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "" +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "일반" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "고급" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "제거" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "이름 바꾸기" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "삭제" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "채널" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "재생목록" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "재생목록 선택" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "새 재생목록..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "언어" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "모두 재생" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "기본" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "섞기" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "실시간" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "새로 고침" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "더 보기..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "지역" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "자막 언어" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "안 함" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "프롬프트" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "설정" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "자동" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "개인 API 키 사용함" + +#~ msgctxt "#30600" +#~ msgid "Subtitles" +#~ msgstr "자막" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "취소" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "포트" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "저장" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "확실합니까?" + +#~ msgctxt "#30737" +#~ msgid "Episodes" +#~ msgstr "에피소드" + +#~ msgctxt "#30738" +#~ msgid "Videos" +#~ msgstr "비디오" + #~ msgctxt "#30794" #~ msgid "Likes count display colour" #~ msgstr "좋아요 개수 표시 색상" diff --git a/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index 042b6c231..8c350a975 100644 --- a/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index 7cca5c869..c8f4add9e 100644 --- a/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/resources/language/resource.language.mi/strings.po index 56970af71..2dca339cb 100644 --- a/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index 60c16362b..8126106db 100644 --- a/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.ml_in/strings.po b/resources/language/resource.language.ml_in/strings.po index 2c6597547..abe350c1f 100644 --- a/resources/language/resource.language.ml_in/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.ml_in/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.mn_mn/strings.po b/resources/language/resource.language.mn_mn/strings.po index 390482871..aaa02990c 100644 --- a/resources/language/resource.language.mn_mn/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.mn_mn/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index 284fd9d4c..a3ea72024 100644 --- a/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index a2e1e0c49..936a9f2a1 100644 --- a/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index 536500cd7..79342e7a1 100644 --- a/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index e897400be..3d6f8f345 100644 --- a/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -31,14 +31,14 @@ msgstr "" # msgctxt "Addon Summary" # msgid "Plugin for YouTube" -# msgstr "Tillegg for YouTube" +# msgstr "" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." -# msgstr "YouTube er en av verdens største nettsider for deling av videoer." +# msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Generelt" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -151,8 +151,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Avansert" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -217,8 +217,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Se senere" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Fjern" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -237,8 +237,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Logg ut" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Gi nytt navn" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -257,8 +257,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Fjern \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Slett" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -299,14 +299,14 @@ msgid "" msgstr "" # YouTube -# empty strings from id 30204 to 30499 +# empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Kanaler" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Spillelister" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -385,16 +385,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Legg til..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Velg spilleliste" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Ny spilleliste..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Språk" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -425,20 +425,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "Jeg misliker dette" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Spill alle" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Standard" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Revers" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Tilfeldig" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Mislikte videoer" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "Direkte" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -473,8 +473,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "rtmpe-strømmer er ikke støttet" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Oppdater" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -493,16 +493,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Mer..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Ingen videostrøm funnet" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "Region" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -541,12 +541,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "Slett settings.xml" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Språk for undertekst" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Ingen" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -565,8 +565,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "Spør" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -609,8 +609,8 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Innstillinger" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,8 +777,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Port" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1584,6 +1584,103 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "Tillegg for YouTube" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "YouTube er en av verdens største nettsider for deling av videoer." +# Kodion Settings +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Generelt" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avansert" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Fjern" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Gi nytt navn" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Slett" + +# YouTube +# empty strings from id 30204 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Kanaler" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Spillelister" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Velg spilleliste" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Ny spilleliste..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Språk" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Spill alle" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Standard" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Tilfeldig" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "Direkte" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Oppdater" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Mer..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "Region" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Språk for undertekst" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Ingen" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Spør" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Innstillinger" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Port" + #~ msgctxt "#30546" #~ msgid "Please log in twice!" #~ msgstr "Vennligst logg inn to ganger!" diff --git a/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index 6accd0178..5bbbdb4ff 100644 --- a/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -31,14 +31,14 @@ msgstr "Deze plug-in wordt niet door Google ondersteund" # msgctxt "Addon Summary" # msgid "Plugin for YouTube" -# msgstr "Plugin voor YouTube" +# msgstr "" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." -# msgstr "YouTube is een van de grootste sites ter wereld om video's te delen." +# msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Algemeen" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -152,8 +152,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Geavanceerd" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -218,8 +218,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Bekijk Later" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Verwijder" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -238,8 +238,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Uitloggen" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Hernoemen" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -258,8 +258,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Verwijder \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Verwijder" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -302,12 +302,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Kanalen" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Afspeellijsten" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -386,16 +386,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Voeg toe aan..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Selecteer afspeellijst" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Nieuwe afspeellijst..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Taal" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -426,20 +426,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "Niet leuk" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Alles afspelen" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Standaard" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Omgekeerd" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Willekeurige volgorde" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -458,8 +458,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Video's die ik niet leuk vind" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "Live" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -474,8 +474,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "rtmpe streams worden niet ondersteund" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Verversen" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -494,16 +494,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Meer..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Geen videostreams gevonden" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "Regio" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -542,12 +542,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "Verwijder settings.xml" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Te downloaden ondertitelingstaal" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Geen" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -566,8 +566,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "Waarschuwen" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -610,8 +610,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Mislukt" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Instellingen" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -634,8 +634,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "Speel aanbevolen video's automatisch af" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisch" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -694,15 +694,15 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "%s bijgewerkt" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "Persoonlijke API sleutels ingeschakeld" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "Inschakelen persoonlijke API sleutels mislukt. %s ontbreekt" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -762,8 +762,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleren" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -778,8 +778,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Poort" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -822,8 +822,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "IP witte lijst (komma gescheiden)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "Opslaan" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1114,8 +1114,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "Afspelen met ondertiteling" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Weet je dat zeker?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1250,11 +1250,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1585,6 +1585,123 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "Plugin voor YouTube" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "YouTube is een van de grootste sites ter wereld om video's te delen." +# Kodion Settings +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Algemeen" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Geavanceerd" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Verwijder" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Hernoemen" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Verwijder" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Kanalen" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Afspeellijsten" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Selecteer afspeellijst" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Nieuwe afspeellijst..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Taal" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Alles afspelen" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Standaard" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Willekeurige volgorde" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "Live" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Verversen" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Meer..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "Regio" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Te downloaden ondertitelingstaal" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Geen" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Waarschuwen" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Instellingen" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Automatisch" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "Persoonlijke API sleutels ingeschakeld" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Annuleren" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Poort" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Opslaan" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "Weet je dat zeker?" + #~ msgctxt "#30546" #~ msgid "Please log in twice!" #~ msgstr "Log AUB twee keer in!" diff --git a/resources/language/resource.language.os_os/strings.po b/resources/language/resource.language.os_os/strings.po index 6fd53bba8..3a60668ca 100644 --- a/resources/language/resource.language.os_os/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.os_os/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index 68719487c..3db362ff0 100644 --- a/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-21 11:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-29 21:02+0000\n" "Last-Translator: Marek Adamski \n" @@ -31,13 +31,14 @@ msgstr "Ta wtyczka nie jest zatwierdzona przez Google" # msgctxt "Addon Summary" # msgid "Plugin for YouTube" -# msgstr "Wtyczka YouTube" +# msgstr "" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." -# msgstr "YouTube jest jednym z największych na świecie serwisów udostępniania wideo." +# msgstr "" +# Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Ogólne" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -149,8 +150,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "Skonfigurować %s?" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Zaawansowane" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -215,8 +216,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Do obejrzenia" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Usuń" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -235,8 +236,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Wyloguj" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Przemianuj" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -255,8 +256,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Przenieść \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Usuń" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -299,12 +300,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Kanały" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Listy odtwarzania" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -383,16 +384,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Dodaj do..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Wybierz listę" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Nowa lista..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Język" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -423,20 +424,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "To mi się nie podoba" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Odtwarzaj wszystko" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Domyślna" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Odwrócona" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Losowa" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -455,8 +456,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Nielubiane" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "Na żywo" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -471,8 +472,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "Strumienie RTMPE nie są obsługiwane" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Odśwież" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -491,16 +492,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "Może zostać wyświetlony monit o włączenie dwóch aplikacji, aby YouTube działał prawidłowo." msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Więcej..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Brak strumieni wideo" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "Region" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -539,12 +540,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "Usuń plik ustawień settings.xml" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Język napisów" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Brak" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -563,8 +564,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "Pytaj" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -607,8 +608,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Zakończone niepowodzeniem" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Ustawienia" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -631,8 +632,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "Odtwarzaj polecane wideo automatycznie" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "Automatycznie" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -691,16 +692,16 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "Zaktualizowano: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "Aktywowano osobiste klucze API" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "Aktywacja osobistych kluczy API zakończona niepowodzeniem. Brakuje: %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" -msgstr "Napisy" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30601" msgid "%s with Original/%s fallback" @@ -759,8 +760,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "Anuluj" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -775,8 +776,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Port" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -819,8 +820,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "Biała lista IP (oddzielane przecinkiem)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "Zapisz" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1111,8 +1112,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "Odtwarzaj z napisami" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Jesteś pewien?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1247,12 +1248,12 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "Shorts (1 minuta lub mniej)" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" -msgstr "Odcinki" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" -msgstr "WIDEO" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30739" msgid "Subscribers" @@ -1582,6 +1583,134 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "Podcast" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "Wtyczka YouTube" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "YouTube jest jednym z największych na świecie serwisów udostępniania wideo." +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Ogólne" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Zaawansowane" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Usuń" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Przemianuj" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Usuń" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Kanały" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Listy odtwarzania" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Wybierz listę" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Nowa lista..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Język" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Odtwarzaj wszystko" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Domyślna" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Losowa" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "Na żywo" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Odśwież" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Więcej..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "Region" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Język napisów" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Brak" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Pytaj" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Ustawienia" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Automatycznie" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "Aktywowano osobiste klucze API" + +#~ msgctxt "#30600" +#~ msgid "Subtitles" +#~ msgstr "Napisy" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Anuluj" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Port" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Zapisz" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "Jesteś pewien?" + +#~ msgctxt "#30737" +#~ msgid "Episodes" +#~ msgstr "Odcinki" + +#~ msgctxt "#30738" +#~ msgid "Videos" +#~ msgstr "WIDEO" + #~ msgctxt "#30794" #~ msgid "Likes count display colour" #~ msgstr "Kolor wyświetlania liczby polubień" diff --git a/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index 3e43802da..ec19b53ac 100644 --- a/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -31,13 +31,14 @@ msgstr "Este plugin não é recomendado pelo Google" # msgctxt "Addon Summary" # msgid "Plugin for YouTube" -# msgstr "Plugin do YouTube" +# msgstr "" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." -# msgstr "Youtube é uma das maiores plataformas de vídeo online do mundo." +# msgstr "" +# Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Geral" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -151,8 +152,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "Configurar %s?" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -217,8 +218,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Assistir mais tarde" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Remover" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -237,8 +238,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Deslogar" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Renomear" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -257,8 +258,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Remover \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Deletar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -299,13 +300,15 @@ msgctxt "#30205" msgid "" msgstr "" +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Canais" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Lista de Reprodução" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -384,16 +387,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Adicionar para..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Selecionar lista de reprodução" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Nova lista de reprodução..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Idioma" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -424,20 +427,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "Não gosto" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Reproduzir todos" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Padrão" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Reverso" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Aleatório" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -456,8 +459,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Vídeos Não Curtidos" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "Ao Vivo" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -472,8 +475,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "rtmpe stream não suportado" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Atualizar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -492,16 +495,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Mais..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Nenhum stream de vídeo encontrado" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "Região" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -540,12 +543,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "Deletar o arquivo settings.xml" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Idioma de legendas" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Nenhuma" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -564,8 +567,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "Perguntar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -608,8 +611,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Falhou" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Ajustes" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -632,8 +635,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "Reproduzir automaticamente vídeos sugeridos" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -692,16 +695,16 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "Atualizado: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "Chave da API pessoal ativada" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "Falhous ao ativar a chave pessoal da API. Faltando: %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" -msgstr "Legendas" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30601" msgid "%s with Original/%s fallback" @@ -760,8 +763,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -776,8 +779,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Porta" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -820,8 +823,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "Lista branca IP (delimitado com vírgula)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "Salvar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1112,8 +1115,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "Reproduzir com legendas" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Tem certeza?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1248,11 +1251,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "Curtas (1 minuto ou menos)" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1588,6 +1591,124 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "Plugin do YouTube" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "Youtube é uma das maiores plataformas de vídeo online do mundo." +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Geral" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avançado" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Remover" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Renomear" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Deletar" + +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Canais" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Lista de Reprodução" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Selecionar lista de reprodução" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Nova lista de reprodução..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Idioma" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Reproduzir todos" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Padrão" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Aleatório" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "Ao Vivo" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Atualizar" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Mais..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "Região" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Idioma de legendas" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Nenhuma" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Perguntar" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Ajustes" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Automático" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "Chave da API pessoal ativada" + +#~ msgctxt "#30600" +#~ msgid "Subtitles" +#~ msgstr "Legendas" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Cancelar" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Porta" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Salvar" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "Tem certeza?" + #~ msgctxt "#30794" #~ msgid "Likes count display colour" #~ msgstr "Cor de exibição do número de curtidas" diff --git a/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index f4fb6021f..49c9524d7 100644 --- a/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -31,13 +31,14 @@ msgstr "" # msgctxt "Addon Summary" # msgid "Plugin for YouTube" -# msgstr "Plugin para o Youtube" +# msgstr "" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." -# msgstr "Youtube é um dos maiores sites do mundo de partilha de vídeos." +# msgstr "" +# Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Geral" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -149,8 +150,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -215,8 +216,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Ver mais tarde" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Remover" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -235,8 +236,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Terminar Sessão" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Renomear" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -255,8 +256,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Remover \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Apagar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -299,12 +300,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Canais" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Listas de Reproduções" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -383,16 +384,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Adicionar a..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Selecionar Lista de Reprodução" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Nova Lista de Reprodução..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Língua" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -423,20 +424,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "Não gosto" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Reproduzir todos" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Padrão" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Anular" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Aleatório" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -455,8 +456,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Vídeos que Não Gostei" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "Em Directo" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -471,8 +472,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "rtmpe streams não são suportados" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Actualizar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -491,16 +492,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Mais..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Nenhuma stream de vídeo encontrada" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "Região" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -539,12 +540,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "apagar settings.xml" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Linguagem das legendas" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Nenhuma" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -563,8 +564,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "Perguntar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -607,8 +608,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Falhou" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Definições" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -631,8 +632,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "Reprodução automática de vídeos sugeridos" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -691,15 +692,15 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "Actualizado: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "Chaves API pessoais activadas" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "Falha ao activar chaves API pessoais. Em falta: %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -759,8 +760,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -775,8 +776,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Porta" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -819,8 +820,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "Lista de permissões de IP (delimitada por vírgulas)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "Guardar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1111,8 +1112,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "Reproduzir com legendas" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Tem a certeza?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1247,11 +1248,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1582,6 +1583,122 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "Plugin para o Youtube" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "Youtube é um dos maiores sites do mundo de partilha de vídeos." +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Geral" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avançado" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Remover" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Renomear" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Apagar" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Canais" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Listas de Reproduções" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Selecionar Lista de Reprodução" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Nova Lista de Reprodução..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Língua" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Reproduzir todos" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Padrão" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Aleatório" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "Em Directo" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Actualizar" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Mais..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "Região" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Linguagem das legendas" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Nenhuma" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Perguntar" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Definições" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Automático" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "Chaves API pessoais activadas" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Cancelar" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Porta" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Guardar" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "Tem a certeza?" + #~ msgctxt "#30546" #~ msgid "Please log in twice!" #~ msgstr "Por favor inicie sessão duas vezes" diff --git a/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index eb420ec62..0aa5cdc0b 100644 --- a/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -35,9 +35,10 @@ msgstr "Acest modul nu este susținut de Google" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." # msgstr "" +# Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Generale" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -150,8 +151,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Avansat" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -216,8 +217,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Privesc mai târziu" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Elimină" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -236,8 +237,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Deautentificare" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Redenumire" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -256,8 +257,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Eliminați „%s”?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Șterge" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -300,12 +301,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Canale" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Liste de redare" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -384,16 +385,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Adaugă la..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Selectați listă de redare" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Listă de redare nouă..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Limbă" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -424,20 +425,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "Nu-mi place" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Redă toate" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Implicit" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Invers" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Amestecă" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -456,8 +457,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Videoclipuri care nu-mi plac" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "În direct" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -472,8 +473,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "Fluxurile rtmpe nu sunt suportate" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Reîmprospătează" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -492,16 +493,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Mai multe..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Nu a fost găsit niciun flux video" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "Regiune" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -540,12 +541,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Limba subtitrării" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Nici una" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -564,8 +565,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "Prompt" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -608,8 +609,8 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Setări" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -632,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -692,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -700,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -760,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -776,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -820,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1112,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1248,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1583,6 +1584,98 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "" +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Generale" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avansat" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Elimină" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Redenumire" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Șterge" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Canale" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Liste de redare" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Selectați listă de redare" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Listă de redare nouă..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Limbă" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Redă toate" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Implicit" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Amestecă" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "În direct" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Reîmprospătează" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Mai multe..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "Regiune" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Limba subtitrării" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Nici una" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Prompt" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Setări" + #~ msgctxt "#30546" #~ msgid "Please log in twice!" #~ msgstr "Vă rugăm să vă autentificați de două ori!" diff --git a/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index 3f9d65592..61678c06e 100644 --- a/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -31,14 +31,14 @@ msgstr "Плагин не поддерживается Google" # msgctxt "Addon Summary" # msgid "Plugin for YouTube" -# msgstr "Видеодополнение YouTube" +# msgstr "" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." -# msgstr "YouTube - популярнейший видеохостинговый сайт, предоставляющий пользователям услуги хранения, доставки и показа видео." +# msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Общие" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -151,8 +151,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Расширенные" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -217,8 +217,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Отложенный просмотр" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Удалить" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -237,8 +237,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Выйти" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Изменить" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -257,8 +257,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Удалить \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Удаление" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -301,12 +301,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Каналы" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Плейлисты" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -385,16 +385,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Добавить в..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Выбрать плейлист" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Новый плейлист..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Язык" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -425,20 +425,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "Мне не понравилось" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Проиграть все" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "в обычном порядке" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "в обратном порядке" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "в случайном порядке" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Непонравившееся видео" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "Прямой эфир" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -473,8 +473,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "потоки rtmpe не поддерживаются" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Обновить" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -493,16 +493,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Еще..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Видеопотоки не найдены" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "регион" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -541,12 +541,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "Удалить settings.xml" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Язык субтитров" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Ничего" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -565,8 +565,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "Спрашивать" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -609,8 +609,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Ошибка" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -633,8 +633,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "Воспроизводить предлагаемые видео" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "Автоматически" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -693,16 +693,16 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "Обновлено: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "Включен персональный API ключ" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "Ошибка включения персонального API ключа. Отсутствует: %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" -msgstr "Субтитры" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30601" msgid "%s with Original/%s fallback" @@ -761,8 +761,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "Отмена" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -777,8 +777,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Порт" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -821,8 +821,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "Белый список IP (разделен запятыми)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "Сохранить" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1113,8 +1113,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "Воспроизвести с субтитрами" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Вы уверены?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1584,6 +1584,127 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "Видеодополнение YouTube" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "YouTube - популярнейший видеохостинговый сайт, предоставляющий пользователям услуги хранения, доставки и показа видео." +# Kodion Settings +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Общие" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Расширенные" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Удалить" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Изменить" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Удаление" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Каналы" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Плейлисты" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Выбрать плейлист" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Новый плейлист..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Язык" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Проиграть все" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "в обычном порядке" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "в случайном порядке" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "Прямой эфир" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Обновить" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Еще..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "регион" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Язык субтитров" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Ничего" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Спрашивать" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Настройки" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Автоматически" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "Включен персональный API ключ" + +#~ msgctxt "#30600" +#~ msgid "Subtitles" +#~ msgstr "Субтитры" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Отмена" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Порт" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Сохранить" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "Вы уверены?" + #~ msgctxt "#30546" #~ msgid "Please log in twice!" #~ msgstr "Пожалуйста, авторизуйтесь дважды!" diff --git a/resources/language/resource.language.si_lk/strings.po b/resources/language/resource.language.si_lk/strings.po index a490252df..e6bdab02b 100644 --- a/resources/language/resource.language.si_lk/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.si_lk/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 2952ad42b..527ceb044 100644 --- a/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -31,13 +31,14 @@ msgstr "Tento doplnok nie je schválený spoločnosťou Google" # msgctxt "Addon Summary" # msgid "Plugin for YouTube" -# msgstr "Plugin pre YouTube" +# msgstr "" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." -# msgstr "YouTube je jednou z najväčších webstránok na zdieľanie videa na svete" +# msgstr "" +# Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Hlavné" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -149,8 +150,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "Konfigurovať %s?" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Pokročilé" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -215,8 +216,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Pozrieť neskôr" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Odstrániť" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -235,8 +236,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Odhlásiť" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Premenovať" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -255,8 +256,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Odstrániť \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Odstrániť" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -299,12 +300,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Kanály" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Zoznamy" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -383,16 +384,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Pridať do..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Vyberte zoznam" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Nový zoznam..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Jazyk" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -423,20 +424,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "Nepáči sa mi to" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Prehrať všetko" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Štandardný" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Naopak" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Náhodne" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -455,8 +456,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Videá, ktoré sa mi nepáčia" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "Živé prenosy" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -471,8 +472,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "rtmpe prúdy nie sú podporované" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Obnoviť" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -491,16 +492,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Viac..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Žiadne video prúdy neboli nájdené" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "Región" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -539,12 +540,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "Odstrániť settings.xml" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Jazyk titulkov" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Žiaden" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -563,8 +564,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "Spýtať sa" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -607,8 +608,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Neúspech" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Nastavenia" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -631,8 +632,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "Automaticky prehrávať navrhované videá" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "Automaticky" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -691,16 +692,16 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "Aktualizované: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "Osobné API kľúče povolené" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "Nepodarilo sa zapnúť osobné kľúče API. Chýba: %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" -msgstr "Titulky" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30601" msgid "%s with Original/%s fallback" @@ -759,8 +760,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušiť" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -775,8 +776,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Port" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -819,8 +820,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "Povolené IP adresy (oddelené čiarkou)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "Uložiť" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1111,8 +1112,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "Prehrať s titulkami" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Naozaj to chcete?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1247,11 +1248,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "Shorts (jedna minúta alebo menej)" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1582,6 +1583,126 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "Plugin pre YouTube" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "YouTube je jednou z najväčších webstránok na zdieľanie videa na svete" +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Hlavné" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Pokročilé" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Odstrániť" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Premenovať" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Odstrániť" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Kanály" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Zoznamy" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Vyberte zoznam" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Nový zoznam..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Jazyk" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Prehrať všetko" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Štandardný" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Náhodne" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "Živé prenosy" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Obnoviť" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Viac..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "Región" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Jazyk titulkov" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Žiaden" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Spýtať sa" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Nastavenia" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Automaticky" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "Osobné API kľúče povolené" + +#~ msgctxt "#30600" +#~ msgid "Subtitles" +#~ msgstr "Titulky" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Zrušiť" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Port" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Uložiť" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "Naozaj to chcete?" + #~ msgctxt "#30794" #~ msgid "Likes count display colour" #~ msgstr "Farba zobrazenia počtu Lajkov" diff --git a/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index 58e7ddfe5..352c6a802 100644 --- a/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index 6dfdc802a..ad8c69c51 100644 --- a/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index 370e59d1b..437e71aa2 100644 --- a/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index 70d670d0c..1eb52e12b 100644 --- a/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index d34119219..53f9097c1 100644 --- a/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "Detta plugin är inte godkänt av Google" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Allmänt" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -151,8 +151,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Avancerat" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Kanaler" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "Live" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,12 +541,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Ingen" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,8 +609,8 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Inställningar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,8 +777,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Portnummer" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1584,6 +1584,43 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "" +# Kodion Settings +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Allmänt" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avancerat" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Kanaler" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "Live" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Ingen" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Inställningar" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Portnummer" + #~ msgctxt "#30001" #~ msgid "Username" #~ msgstr "Användarnamn" diff --git a/resources/language/resource.language.szl/strings.po b/resources/language/resource.language.szl/strings.po index 95bb5a6f8..4ae67c683 100644 --- a/resources/language/resource.language.szl/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.szl/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index b8196d1ca..d14209151 100644 --- a/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.te_in/strings.po b/resources/language/resource.language.te_in/strings.po index 976b32030..be9b90f66 100644 --- a/resources/language/resource.language.te_in/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.te_in/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index fa8e9e669..34f192b02 100644 --- a/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index 989e477d9..1296af2a9 100644 --- a/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index e4c4ffe7e..0c5ce1d77 100644 --- a/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "Bu eklenti Google tarafından üretilmemiştir" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Genel" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -151,8 +151,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Gelişmiş" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -217,8 +217,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Daha Sonra İzle" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Kaldır" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -237,8 +237,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Çıkış Yap" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Yeniden Adlandır" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -257,8 +257,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "\"%s\" ögesi kaldırılsın mı?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Kaldır" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -301,12 +301,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Kanallar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Oynatma Listeleri" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -385,16 +385,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Ekle..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Oynatma listesi seç" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Yeni oynatmalistesi..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Diller" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -425,20 +425,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "Bunu beğenmedim" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Hepsini oynat" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Varsayılan" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Tersine çevir" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Karıştır" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Beğenilmeyen Videolar" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "Canlı Yayınlar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -473,8 +473,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "rtmpe yayın akışları deskteklenmiyor" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Yenile" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -493,16 +493,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Daha fazla..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Hiçbir video akışı bulunamadı" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "Bölge" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -541,12 +541,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "settings.xml dosyasını sil" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Alt yazı dili" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Hiçbiri" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -565,8 +565,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "İstem" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -609,8 +609,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Başarısız" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Ayarlar" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -633,8 +633,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "Önerilen videoları otomatik oynat" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "Otomatik" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -693,15 +693,15 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "Güncellendi: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "Kişisel API anahtarları etkinleştirildi" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "Kişisel API anahtarları etkinleştirilemedi. Eksik: %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,8 +761,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "İptal Et" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -777,8 +777,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Bağlantı Noktası" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -821,8 +821,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "IP beyaz listesi (virgül ile ayrılmış)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "Kaydet" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1113,8 +1113,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "Alt yazılar ile oynat" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Emin misiniz?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1584,6 +1584,123 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "" +# Kodion Settings +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Genel" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Gelişmiş" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Kaldır" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Yeniden Adlandır" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Kaldır" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Kanallar" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Oynatma Listeleri" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Oynatma listesi seç" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Yeni oynatmalistesi..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Diller" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Hepsini oynat" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Varsayılan" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Karıştır" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "Canlı Yayınlar" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Yenile" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Daha fazla..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "Bölge" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Alt yazı dili" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Hiçbiri" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "İstem" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Ayarlar" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Otomatik" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "Kişisel API anahtarları etkinleştirildi" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "İptal Et" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Bağlantı Noktası" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Kaydet" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "Emin misiniz?" + #~ msgctxt "#30546" #~ msgid "Please log in twice!" #~ msgstr "Lütfen iki kere giriş yapın!" diff --git a/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index add90a3aa..228f36ae3 100644 --- a/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -35,9 +35,10 @@ msgstr "Цей плагін не має відношення до компані # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." # msgstr "" +# Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Загальні" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -149,8 +150,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "Розширені" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -215,8 +216,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "Відкладений перегляд" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "Видалити" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -235,8 +236,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Вийти" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "Перейменувати" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -255,8 +256,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Видалити \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "Знищення" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -299,12 +300,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "Канали" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "Плейлисти" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -383,16 +384,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "Додати в..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "Вибрати плейліст" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "Новий плейліст..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "Мова" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -423,20 +424,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "Мені не сподобалося" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "Програти все" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "Звичайний порядок" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "Зворотний порядок" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "Випадковий порядок" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -455,8 +456,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "Відео, яке не сподобалось" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "Прямий ефір" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -471,8 +472,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "потоки rtmpe не підтримуються" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "Оновити" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -491,16 +492,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "Ще..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "Відеопотоки не знайдені" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "регіон" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -539,12 +540,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "Видалити settings.xml" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "Мова субтитрів" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "Жоден" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -563,7 +564,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -607,8 +608,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Помилка" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "Налаштування" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -631,8 +632,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "Автоматично відтворювати запропоновані відео" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "Автоматично" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -691,7 +692,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "Оновлено: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -699,7 +700,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -759,8 +760,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "Відмінити" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -775,8 +776,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Порт" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -819,8 +820,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "Зберегти" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1111,8 +1112,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Ви впевнені?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1247,11 +1248,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1582,6 +1583,114 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "" +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Загальні" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Розширені" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Видалити" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Перейменувати" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Знищення" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Канали" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "Плейлисти" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "Вибрати плейліст" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "Новий плейліст..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Мова" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "Програти все" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Звичайний порядок" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "Випадковий порядок" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "Прямий ефір" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Оновити" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "Ще..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "регіон" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "Мова субтитрів" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Жоден" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Налаштування" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Автоматично" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Відмінити" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Порт" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Зберегти" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "Ви впевнені?" + #~ msgctxt "#30546" #~ msgid "Please log in twice!" #~ msgstr "Будь-ласка, увійдіть двічі!" diff --git a/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index b8261743a..cd01f2011 100644 --- a/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30001" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" diff --git a/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index 370118006..f5ae381fb 100644 --- a/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "Plugin này không được xác nhận bởi Google" # msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Chung" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30032" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Watch Later" msgstr "" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30109" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Đăng xuất" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30114" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30119" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30502" @@ -385,15 +385,15 @@ msgid "Add to..." msgstr "" msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30524" @@ -425,11 +425,11 @@ msgid "I dislike this" msgstr "" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30533" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Reverse" msgstr "" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30535" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "" msgctxt "#30539" -msgid "Live" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30540" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30544" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30549" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "No videos streams found" msgstr "" msgctxt "#30550" -msgid "Region" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30551" @@ -541,11 +541,11 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30562" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30567" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30578" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30584" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30599" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30616" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30620" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "" msgctxt "#30630" -msgid "Save" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30631" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30704" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1584,6 +1584,17 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "" +# Kodion Settings +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Chung" + #~ msgctxt "#30001" #~ msgid "Username" #~ msgstr "Tên người dùng" diff --git a/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index 646101b92..268e79882 100644 --- a/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -31,13 +31,14 @@ msgstr "此插件未被谷歌认可" # msgctxt "Addon Summary" # msgid "Plugin for YouTube" -# msgstr "YouTube 插件" +# msgstr "" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." -# msgstr "YouTube 是全世界最大的视频分享网站。" +# msgstr "" +# Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "常规" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -149,8 +150,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "高级" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -215,8 +216,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "稍后观看" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "移除" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -235,8 +236,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "登出" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "重命名" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -255,8 +256,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "移除 \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "删除" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -299,12 +300,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "频道" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "播放列表" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -383,16 +384,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "添加到..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "选择播放列表" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "新建播放列表..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "语音" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -423,20 +424,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "我要踩一下" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "全部播放" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "默认" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "反向" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "任意" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -455,8 +456,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "踩过的视频" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "直播" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -471,8 +472,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "不支持 RTMPE 流" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "刷新" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -491,16 +492,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "更多..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "沒有找到视频流" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "区域" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -539,12 +540,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "删除 settings.xml" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "字幕语言" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "无" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -563,8 +564,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "提示" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -607,8 +608,8 @@ msgid "Failed" msgstr "失败" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "设置" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -631,8 +632,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "自动播放推荐的视频" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "自动" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -691,15 +692,15 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "已更新:%s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "允许私人 API 密钥" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "允许私人 API 密钥失败。缺失:%s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -759,8 +760,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "取消" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -775,8 +776,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "端口" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -819,8 +820,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "IP 白名单(逗号分隔)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "保存" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1111,8 +1112,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "播放字幕" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "你确定吗?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1247,11 +1248,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1582,6 +1583,122 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "YouTube 插件" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "YouTube 是全世界最大的视频分享网站。" +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "常规" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "高级" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "移除" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "重命名" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "删除" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "频道" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "播放列表" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "选择播放列表" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "新建播放列表..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "语音" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "全部播放" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "默认" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "任意" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "直播" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "刷新" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "更多..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "区域" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "字幕语言" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "无" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "提示" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "设置" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "自动" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "允许私人 API 密钥" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "取消" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "端口" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "保存" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "你确定吗?" + #~ msgctxt "#30546" #~ msgid "Please log in twice!" #~ msgstr "请登录两次!" diff --git a/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index 5b544d470..35cf31974 100644 --- a/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -31,14 +31,14 @@ msgstr "此附加元件未由Google支持" # msgctxt "Addon Summary" # msgid "Plugin for YouTube" -# msgstr "YouTube 附加元件" +# msgstr "" # msgctxt "Addon Description" # msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." -# msgstr "YouTube 是全球最大的一個影片分享網站。" +# msgstr "" # Kodion Settings msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "一般設定" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30001" msgid "" @@ -151,8 +151,8 @@ msgid "Configure %s?" msgstr "" msgctxt "#30031" -msgid "Advanced" -msgstr "進階設定" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30032" msgid "View: TV Shows" @@ -217,8 +217,8 @@ msgid "Watch Later" msgstr "稍後觀看" msgctxt "#30108" -msgid "Remove" -msgstr "移除" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "" @@ -237,8 +237,8 @@ msgid "Sign Out" msgstr "登出" msgctxt "#30113" -msgid "Rename" -msgstr "重新命名" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Confirm delete" @@ -257,8 +257,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "搬移 \"%s\"?" msgctxt "#30118" -msgid "Delete" -msgstr "刪除" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30119" msgid "Please wait..." @@ -301,12 +301,12 @@ msgstr "" # YouTube # empty strings from id 30206 to 30499 msgctxt "#30500" -msgid "Channels" -msgstr "頻道" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30501" -msgid "Playlists" -msgstr "播放清單" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Go to %s" @@ -385,16 +385,16 @@ msgid "Add to..." msgstr "新增至 ..." msgctxt "#30521" -msgid "Select playlist" -msgstr "選擇播放清單" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30522" -msgid "New playlist..." -msgstr "新播放清單..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30523" -msgid "Language" -msgstr "語言" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30524" msgid "Select language" @@ -425,20 +425,20 @@ msgid "I dislike this" msgstr "不喜歡這個" msgctxt "#30531" -msgid "Play all" -msgstr "全部播放" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30532" -msgid "Default" -msgstr "預設" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30533" msgid "Reverse" msgstr "反向" msgctxt "#30534" -msgid "Shuffle" -msgstr "隨機" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30535" msgid "Select the order of the playlist" @@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Disliked Videos" msgstr "不喜歡的影片" msgctxt "#30539" -msgid "Live" -msgstr "直播" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30540" msgid "Play with..." @@ -473,8 +473,8 @@ msgid "rtmpe streams are not supported" msgstr "不支援 RTMPE 格式" msgctxt "#30543" -msgid "Refresh" -msgstr "重新整理" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30544" msgid "More Links from the description" @@ -493,16 +493,16 @@ msgid "You may be prompted to enable two applications so that YouTube is functio msgstr "" msgctxt "#30548" -msgid "More..." -msgstr "更多選項 ..." +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30549" msgid "No videos streams found" msgstr "沒有影片串流" msgctxt "#30550" -msgid "Region" -msgstr "地區" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30551" msgid "Recommendations" @@ -541,12 +541,12 @@ msgid "Delete settings.xml" msgstr "刪除 settings.xml" msgctxt "#30560" -msgid "Subtitle language" -msgstr "字幕語言" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30561" -msgid "None" -msgstr "無" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30562" msgid "View all" @@ -565,8 +565,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30566" -msgid "Prompt" -msgstr "提示" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30567" msgid "Set as Watch Later" @@ -609,8 +609,8 @@ msgid "Failed" msgstr "失敗" msgctxt "#30577" -msgid "Settings" -msgstr "設定" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30578" msgid "Force SSL certificate verification" @@ -633,8 +633,8 @@ msgid "Autoplay suggested videos" msgstr "自動播放建議影片" msgctxt "#30583" -msgid "Automatic" -msgstr "自動" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30584" msgid "My Subscriptions (Filtered)" @@ -693,15 +693,15 @@ msgid "Updated: %s" msgstr "更新: %s" msgctxt "#30598" -msgid "Personal API keys enabled" -msgstr "個人 API 金鑰啟用" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30599" msgid "Failed to enable personal API keys. Missing: %s" msgstr "無法啟用個人 API 金鑰,缺少: %s" msgctxt "#30600" -msgid "Subtitles" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30601" @@ -761,8 +761,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30615" -msgid "Cancel" -msgstr "取消" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30616" msgid "" @@ -777,8 +777,8 @@ msgid "" msgstr "" msgctxt "#30619" -msgid "Port" -msgstr "Port" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30620" msgid "Port %s already in use. Cannot start http server." @@ -821,8 +821,8 @@ msgid "IP whitelist (comma delimited)" msgstr "IP 白名單 (使用,分隔)" msgctxt "#30630" -msgid "Save" -msgstr "儲存" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30631" msgid "Successfully updated: %s" @@ -1113,8 +1113,8 @@ msgid "Play with subtitles" msgstr "播放字幕" msgctxt "#30703" -msgid "Are you sure?" -msgstr "確定?" +msgid "" +msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Use YouTube website urls with default player" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Shorts (1 minute or less)" msgstr "" msgctxt "#30737" -msgid "Episodes" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30738" -msgid "Videos" +msgid "" msgstr "" msgctxt "#30739" @@ -1584,6 +1584,123 @@ msgctxt "#30820" msgid "Podcast" msgstr "" +# msgctxt "Addon Summary" +# msgid "Plugin for YouTube" +# msgstr "YouTube 附加元件" +# msgctxt "Addon Description" +# msgid "YouTube is a one of the biggest video-sharing websites of the world." +# msgstr "YouTube 是全球最大的一個影片分享網站。" +# Kodion Settings +#~ msgctxt "#30000" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "一般設定" + +#~ msgctxt "#30031" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "進階設定" + +#~ msgctxt "#30108" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "移除" + +#~ msgctxt "#30113" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "重新命名" + +#~ msgctxt "#30118" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "刪除" + +# YouTube +# empty strings from id 30206 to 30499 +#~ msgctxt "#30500" +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "頻道" + +#~ msgctxt "#30501" +#~ msgid "Playlists" +#~ msgstr "播放清單" + +#~ msgctxt "#30521" +#~ msgid "Select playlist" +#~ msgstr "選擇播放清單" + +#~ msgctxt "#30522" +#~ msgid "New playlist..." +#~ msgstr "新播放清單..." + +#~ msgctxt "#30523" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "語言" + +#~ msgctxt "#30531" +#~ msgid "Play all" +#~ msgstr "全部播放" + +#~ msgctxt "#30532" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "預設" + +#~ msgctxt "#30534" +#~ msgid "Shuffle" +#~ msgstr "隨機" + +#~ msgctxt "#30539" +#~ msgid "Live" +#~ msgstr "直播" + +#~ msgctxt "#30543" +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "重新整理" + +#~ msgctxt "#30548" +#~ msgid "More..." +#~ msgstr "更多選項 ..." + +#~ msgctxt "#30550" +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "地區" + +#~ msgctxt "#30560" +#~ msgid "Subtitle language" +#~ msgstr "字幕語言" + +#~ msgctxt "#30561" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "無" + +#~ msgctxt "#30566" +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "提示" + +#~ msgctxt "#30577" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "設定" + +#~ msgctxt "#30583" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "自動" + +#~ msgctxt "#30598" +#~ msgid "Personal API keys enabled" +#~ msgstr "個人 API 金鑰啟用" + +#~ msgctxt "#30615" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "取消" + +#~ msgctxt "#30619" +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Port" + +#~ msgctxt "#30630" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "儲存" + +#~ msgctxt "#30703" +#~ msgid "Are you sure?" +#~ msgstr "確定?" + #~ msgctxt "#30546" #~ msgid "Please log in twice!" #~ msgstr "請登入兩次!"