diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index eab11230ed2..4ce89a8d649 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: warzone2100\n" "Report-Msgid-Bugs-To: warzone2100-project@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-18 19:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-29 10:17\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-29 23:02\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian\n" "Language: hu_HU\n" @@ -19823,50 +19823,50 @@ msgstr "Szavazàs" #: src/multivote.cpp:284 msgid "Allow host to change map or randomize?" -msgstr "Engedélyezze a házigazdának a térkép megváltoztatását vagy a véletlenszerűséget?" +msgstr "A házigazda megváltoztathatja a pályát vagy bekapcsolhatja a véletlenszerűsítést?" #: src/multivote.cpp:334 msgid "A vote was started to kick you from the game." -msgstr "Szavazás indult arról, hogy kirúgjanak a játékból." +msgstr "Szavazás indult arról, hogy ki legyél-e rúgva a játékból." #: src/multivote.cpp:349 #, c-format msgid "A vote was started to kick %s from the game." -msgstr "Szavazás indult arról, hogy kirúgjanak %s a játékból." +msgstr "Szavazás indult arról, hogy %s ki legyen-e rúgva a játékból." #: src/multivote.cpp:357 #, c-format msgid "Vote To Kick: %s" -msgstr "Kirúgás szavazás: %s" +msgstr "Szavazás %s kirúgásáról" #: src/multivote.cpp:358 #, c-format msgid "Should player %s be kicked from the game?" -msgstr "Ki kellene-e rúgni %s a játékosokat a játékból?" +msgstr "Ki legyen-e rúgva %s a játékból?" #: src/multivote.cpp:359 msgid "Yes, Kick Them" -msgstr "Igen, rúgd ki őket" +msgstr "Igen, kirúgás" #: src/multivote.cpp:614 #, c-format msgid "The vote to kick player %s succeeded (sufficient votes in favor) - kicking" -msgstr "A szavazás a %s játékos kirúgásáról sikeres volt (elegendő támogató szavazat) - rúgás" +msgstr "A szavazás %s játékos kirúgásáról sikeres volt (elegendő támogató szavazat) – kirúgás" #: src/multivote.cpp:624 #, c-format msgid "The vote to kick player %s failed (insufficient votes in favor)" -msgstr "A szavazás a %s játékos kirúgására nem sikerült (nem volt elég támogató szavazat)" +msgstr "A szavazás %s játékos kirúgásáról nem sikerült (nem volt elég támogató szavazat)" #: src/multivote.cpp:648 #, c-format msgid "The vote to kick player %s failed (insufficient votes before timeout)" -msgstr "A szavazás a %s játékos kirúgására sikertelen (nem volt elég szavazat az időkorlát előtt)" +msgstr "A szavazás %s játékos kirúgásáról nem sikerült (nem volt elég támogató szavazat az időkorlát előtt)" #: src/multivote.cpp:680 #, c-format msgid "The vote to kick player %s failed" -msgstr "A %s játékos kirúgásáról szóló szavazás sikertelen volt" +msgstr "A szavazás %s játékos kirúgásáról nem sikerült" #: src/multivote.cpp:691 #, c-format