From f8beb71a52e7d9e35e7bf4ff8e0ab055afa61398 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JarbasAI <33701864+JarbasAl@users.noreply.github.com> Date: Wed, 15 May 2024 02:39:44 +0100 Subject: [PATCH] automations/translations (#62) --- .github/workflows/publish_alpha.yml | 1 + .github/workflows/sync_tx.yml | 32 ++ scripts/prepare_translations.py | 53 +++ scripts/sync_translations.py | 54 +++ translations/ca-es/dialogs.json | 508 +++++++++++++++++++++++++++ translations/ca-es/intents.json | 45 +++ translations/ca-es/regexes.json | 5 + translations/ca-es/vocabs.json | 250 +++++++++++++ translations/cs-cz/dialogs.json | 525 ++++++++++++++++++++++++++++ translations/cs-cz/intents.json | 40 +++ translations/cs-cz/regexes.json | 5 + translations/cs-cz/vocabs.json | 268 ++++++++++++++ translations/da-dk/dialogs.json | 498 ++++++++++++++++++++++++++ translations/da-dk/intents.json | 39 +++ translations/da-dk/regexes.json | 5 + translations/da-dk/vocabs.json | 251 +++++++++++++ translations/de-de/dialogs.json | 486 +++++++++++++++++++++++++ translations/de-de/intents.json | 7 + translations/de-de/regexes.json | 5 + translations/de-de/vocabs.json | 273 +++++++++++++++ translations/en-us/dialogs.json | 489 ++++++++++++++++++++++++++ translations/en-us/intents.json | 40 +++ translations/en-us/regexes.json | 5 + translations/en-us/vocabs.json | 252 +++++++++++++ translations/es-es/dialogs.json | 522 +++++++++++++++++++++++++++ translations/es-es/intents.json | 8 + translations/es-es/regexes.json | 5 + translations/es-es/vocabs.json | 257 ++++++++++++++ translations/fr-fr/dialogs.json | 521 +++++++++++++++++++++++++++ translations/fr-fr/intents.json | 39 +++ translations/fr-fr/regexes.json | 5 + translations/fr-fr/vocabs.json | 261 ++++++++++++++ translations/gl-es/dialogs.json | 282 +++++++++++++++ translations/gl-es/intents.json | 8 + translations/gl-es/regexes.json | 5 + translations/gl-es/vocabs.json | 217 ++++++++++++ translations/hu-hu/dialogs.json | 521 +++++++++++++++++++++++++++ translations/hu-hu/intents.json | 40 +++ translations/hu-hu/regexes.json | 5 + translations/hu-hu/vocabs.json | 258 ++++++++++++++ translations/it-it/dialogs.json | 518 +++++++++++++++++++++++++++ translations/it-it/intents.json | 45 +++ translations/it-it/regexes.json | 5 + translations/it-it/vocabs.json | 233 ++++++++++++ translations/nl-nl/dialogs.json | 507 +++++++++++++++++++++++++++ translations/nl-nl/intents.json | 40 +++ translations/nl-nl/regexes.json | 5 + translations/nl-nl/vocabs.json | 262 ++++++++++++++ translations/pl-pl/dialogs.json | 517 +++++++++++++++++++++++++++ translations/pl-pl/intents.json | 40 +++ translations/pl-pl/regexes.json | 5 + translations/pl-pl/vocabs.json | 254 ++++++++++++++ translations/pt-br/dialogs.json | 278 +++++++++++++++ translations/pt-br/intents.json | 8 + translations/pt-br/regexes.json | 5 + translations/pt-br/vocabs.json | 217 ++++++++++++ translations/pt-pt/dialogs.json | 515 +++++++++++++++++++++++++++ translations/pt-pt/intents.json | 40 +++ translations/pt-pt/regexes.json | 5 + translations/pt-pt/vocabs.json | 258 ++++++++++++++ translations/ru-ru/dialogs.json | 513 +++++++++++++++++++++++++++ translations/ru-ru/intents.json | 40 +++ translations/ru-ru/regexes.json | 5 + translations/ru-ru/vocabs.json | 259 ++++++++++++++ translations/sv-fi/dialogs.json | 515 +++++++++++++++++++++++++++ translations/sv-fi/intents.json | 40 +++ translations/sv-fi/regexes.json | 5 + translations/sv-fi/vocabs.json | 264 ++++++++++++++ translations/sv-se/dialogs.json | 498 ++++++++++++++++++++++++++ translations/sv-se/intents.json | 46 +++ translations/sv-se/regexes.json | 5 + translations/sv-se/vocabs.json | 250 +++++++++++++ translations/tr-tr/dialogs.json | 486 +++++++++++++++++++++++++ translations/tr-tr/intents.json | 38 ++ translations/tr-tr/regexes.json | 5 + translations/tr-tr/vocabs.json | 255 ++++++++++++++ 76 files changed, 14071 insertions(+) create mode 100644 .github/workflows/sync_tx.yml create mode 100644 scripts/prepare_translations.py create mode 100644 scripts/sync_translations.py create mode 100644 translations/ca-es/dialogs.json create mode 100644 translations/ca-es/intents.json create mode 100644 translations/ca-es/regexes.json create mode 100644 translations/ca-es/vocabs.json create mode 100644 translations/cs-cz/dialogs.json create mode 100644 translations/cs-cz/intents.json create mode 100644 translations/cs-cz/regexes.json create mode 100644 translations/cs-cz/vocabs.json create mode 100644 translations/da-dk/dialogs.json create mode 100644 translations/da-dk/intents.json create mode 100644 translations/da-dk/regexes.json create mode 100644 translations/da-dk/vocabs.json create mode 100644 translations/de-de/dialogs.json create mode 100644 translations/de-de/intents.json create mode 100644 translations/de-de/regexes.json create mode 100644 translations/de-de/vocabs.json create mode 100644 translations/en-us/dialogs.json create mode 100644 translations/en-us/intents.json create mode 100644 translations/en-us/regexes.json create mode 100644 translations/en-us/vocabs.json create mode 100644 translations/es-es/dialogs.json create mode 100644 translations/es-es/intents.json create mode 100644 translations/es-es/regexes.json create mode 100644 translations/es-es/vocabs.json create mode 100644 translations/fr-fr/dialogs.json create mode 100644 translations/fr-fr/intents.json create mode 100644 translations/fr-fr/regexes.json create mode 100644 translations/fr-fr/vocabs.json create mode 100644 translations/gl-es/dialogs.json create mode 100644 translations/gl-es/intents.json create mode 100644 translations/gl-es/regexes.json create mode 100644 translations/gl-es/vocabs.json create mode 100644 translations/hu-hu/dialogs.json create mode 100644 translations/hu-hu/intents.json create mode 100644 translations/hu-hu/regexes.json create mode 100644 translations/hu-hu/vocabs.json create mode 100644 translations/it-it/dialogs.json create mode 100644 translations/it-it/intents.json create mode 100644 translations/it-it/regexes.json create mode 100644 translations/it-it/vocabs.json create mode 100644 translations/nl-nl/dialogs.json create mode 100644 translations/nl-nl/intents.json create mode 100644 translations/nl-nl/regexes.json create mode 100644 translations/nl-nl/vocabs.json create mode 100644 translations/pl-pl/dialogs.json create mode 100644 translations/pl-pl/intents.json create mode 100644 translations/pl-pl/regexes.json create mode 100644 translations/pl-pl/vocabs.json create mode 100644 translations/pt-br/dialogs.json create mode 100644 translations/pt-br/intents.json create mode 100644 translations/pt-br/regexes.json create mode 100644 translations/pt-br/vocabs.json create mode 100644 translations/pt-pt/dialogs.json create mode 100644 translations/pt-pt/intents.json create mode 100644 translations/pt-pt/regexes.json create mode 100644 translations/pt-pt/vocabs.json create mode 100644 translations/ru-ru/dialogs.json create mode 100644 translations/ru-ru/intents.json create mode 100644 translations/ru-ru/regexes.json create mode 100644 translations/ru-ru/vocabs.json create mode 100644 translations/sv-fi/dialogs.json create mode 100644 translations/sv-fi/intents.json create mode 100644 translations/sv-fi/regexes.json create mode 100644 translations/sv-fi/vocabs.json create mode 100644 translations/sv-se/dialogs.json create mode 100644 translations/sv-se/intents.json create mode 100644 translations/sv-se/regexes.json create mode 100644 translations/sv-se/vocabs.json create mode 100644 translations/tr-tr/dialogs.json create mode 100644 translations/tr-tr/intents.json create mode 100644 translations/tr-tr/regexes.json create mode 100644 translations/tr-tr/vocabs.json diff --git a/.github/workflows/publish_alpha.yml b/.github/workflows/publish_alpha.yml index fb96c282..784d7e8f 100644 --- a/.github/workflows/publish_alpha.yml +++ b/.github/workflows/publish_alpha.yml @@ -14,6 +14,7 @@ on: - 'MANIFEST.in' - 'README.md' - 'scripts/**' + - 'translations/**' workflow_dispatch: jobs: diff --git a/.github/workflows/sync_tx.yml b/.github/workflows/sync_tx.yml new file mode 100644 index 00000000..2fd378e8 --- /dev/null +++ b/.github/workflows/sync_tx.yml @@ -0,0 +1,32 @@ +name: Run script on merge to dev by gitlocalize-app + +on: + workflow_dispatch: + push: + branches: + - dev + +jobs: + run-script: + runs-on: ubuntu-latest + steps: + - name: Check out repository + uses: actions/checkout@v2 + with: + ref: dev + fetch-depth: 0 # otherwise, there would be errors pushing refs to the destination repository. + - name: Setup Python + uses: actions/setup-python@v1 + with: + python-version: 3.9 + + - name: Run script if merged by gitlocalize-app[bot] + if: github.event_name == 'push' && github.event.head_commit.author.username == 'gitlocalize-app[bot]' + run: | + python scripts/sync_translations.py + + - name: Commit to dev + uses: stefanzweifel/git-auto-commit-action@v4 + with: + commit_message: Update translations + branch: dev diff --git a/scripts/prepare_translations.py b/scripts/prepare_translations.py new file mode 100644 index 00000000..46dee45d --- /dev/null +++ b/scripts/prepare_translations.py @@ -0,0 +1,53 @@ +"""this script should run every time the contents of the locale folder change +except if PR originated from @gitlocalize-app +TODO - on commit to dev +""" + +import json +from os.path import dirname +import os + +locale = f"{dirname(dirname(__file__))}/locale" +tx = f"{dirname(dirname(__file__))}/translations" + + +for lang in os.listdir(locale): + intents = {} + dialogs = {} + vocs = {} + regexes = {} + for root, _, files in os.walk(f"{locale}/{lang}"): + b = root.split(f"/{lang}")[-1] + + for f in files: + if b: + fid = f"{b}/{f}" + else: + fid = f + with open(f"{root}/{f}") as fi: + strings = [l.replace("{{", "{").replace("}}", "}") + for l in fi.read().split("\n") if l.strip() + and not l.startswith("#")] + + if fid.endswith(".intent"): + intents[fid] = strings + elif fid.endswith(".dialog"): + dialogs[fid] = strings + elif fid.endswith(".voc"): + vocs[fid] = strings + elif fid.endswith(".rx"): + regexes[fid] = strings + + os.makedirs(f"{tx}/{lang}", exist_ok=True) + if intents: + with open(f"{tx}/{lang}/intents.json", "w") as f: + json.dump(intents, f, indent=4) + if dialogs: + with open(f"{tx}/{lang}/dialogs.json", "w") as f: + json.dump(dialogs, f, indent=4) + if vocs: + with open(f"{tx}/{lang}/vocabs.json", "w") as f: + json.dump(vocs, f, indent=4) + if regexes: + with open(f"{tx}/{lang}/regexes.json", "w") as f: + json.dump(regexes, f, indent=4) diff --git a/scripts/sync_translations.py b/scripts/sync_translations.py new file mode 100644 index 00000000..9322d944 --- /dev/null +++ b/scripts/sync_translations.py @@ -0,0 +1,54 @@ +"""this script should run in every PR originated from @gitlocalize-app +TODO - before PR merge +""" + +import json +from os.path import dirname +import os + +locale = f"{dirname(dirname(__file__))}/locale" +tx = f"{dirname(dirname(__file__))}/translations" + + +for lang in os.listdir(tx): + intents = f"{tx}/{lang}/intents.json" + dialogs = f"{tx}/{lang}/dialogs.json" + vocs = f"{tx}/{lang}/vocabs.json" + regexes = f"{tx}/{lang}/regexes.json" + + if os.path.isfile(intents): + with open(intents) as f: + data = json.load(f) + for fid, samples in data.items(): + if samples: + samples = [s for s in samples if s] # s may be None + with open(f"{locale}/{lang}/{fid}", "w") as f: + f.write("\n".join(sorted(samples))) + + if os.path.isfile(dialogs): + with open(dialogs) as f: + data = json.load(f) + for fid, samples in data.items(): + if samples: + samples = [s for s in samples if s] # s may be None + with open(f"{locale}/{lang}/{fid}", "w") as f: + f.write("\n".join(sorted(samples))) + + if os.path.isfile(vocs): + with open(vocs) as f: + data = json.load(f) + for fid, samples in data.items(): + if samples: + samples = [s for s in samples if s] # s may be None + with open(f"{locale}/{lang}/{fid}", "w") as f: + f.write("\n".join(sorted(samples))) + + if os.path.isfile(regexes): + with open(regexes) as f: + data = json.load(f) + for fid, samples in data.items(): + if samples: + samples = [s for s in samples if s] # s may be None + with open(f"{locale}/{lang}/{fid}", "w") as f: + f.write("\n".join(sorted(samples))) + diff --git a/translations/ca-es/dialogs.json b/translations/ca-es/dialogs.json new file mode 100644 index 00000000..94bb2527 --- /dev/null +++ b/translations/ca-es/dialogs.json @@ -0,0 +1,508 @@ +{ + "/dialog/and.dialog": [ + ", i" + ], + "/dialog/percentage-number.dialog": [ + "{number} per cent" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-local.dialog": [ + "La previsi\u00f3n es de una probabilidad de {percent} {precipitation} {day}", + "Hay una probabilidad {percent} de {precipitation} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-local.dialog": [ + "No se prev\u00e9n precipitaciones para los pr\u00f3ximos 7 d\u00edas", + "No se prev\u00e9 ninguna en los pr\u00f3ximos 7 d\u00edas." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-location.dialog": [ + "{location} tendr\u00e1 una m\u00e1xima de {temperature} grados {day}", + "Ser\u00e1 tan alto como {temperature} grados en {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-location.dialog": [ + "en {location} el amanecer ser\u00e1 en {time} {day}", + "el sol saldr\u00e1 a las {time} {day} en {location}", + "{day} el sol saldr\u00e1 a {time} en {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-loaction.dialog": [ + "No ser\u00e0 molt vent\u00f3s a {location} el {day}", + "A {location} el {day} no hi haur\u00e0 vent de qu\u00e8 parlar" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-location.dialog": [ + "El pron\u00f3stico indica una probabilidad de {percent} {precipitation} en {location} {day}", + "En {location} hay {percent} posibilidad de {precipitation} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-local.dialog": [ + "{day} la previsi\u00f3n es de una humedad de {percent}", + "La humedad {day} ser\u00e1 {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-location.dialog": [ + "{day} el sol se pondr\u00e1 a {time} en {location}", + "el sol se pondr\u00e1 en {time} {day} en {location}", + "en {location} la puesta de sol ser\u00e1 en {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-location.dialog": [ + "{day}, {location} tendr\u00e1 un m\u00e1ximo de {high_temperature} y un m\u00ednimo de {low_temperature}, con {condition}", + "La previsi\u00f3n {day} es {high_temperature} para un m\u00e1ximo y {low_temperature} para un m\u00ednimo en {location}", + "{day} ser\u00e1 {condition}, con un m\u00e1ximo de {high_temperature} y un m\u00ednimo de {low_temperature} en {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-location.dialog": [ + "La previsi\u00f3n para hoy en {location} es de una m\u00e1xima de {high_temperature} y una m\u00ednima de {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-local.dialog": [ + "No, {condition} se espera {day}", + "No, {day} la previsi\u00f3n es de {condition}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-location.dialog": [ + "S\u00ed, s'espera {condition} a {location} el {day}", + "S\u00ed, la previsi\u00f3 per {day} a {location} \u00e9s {condition}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-local.dialog": [ + "la puesta de sol ser\u00e1 en {time} {day}", + "el sol se pondr\u00e1 a las {time} {day}", + "{day} el sol se pondr\u00e1 a {time}", + "el sol se pondr\u00e1 en {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-local.dialog": [ + "{day} ser\u00e1 tan bajo como {temperature}", + "{day} la temperatura ser\u00e1 tan baja como {temperature} grados." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-local.dialog": [ + "{day} ser\u00e1 {temperature}", + "{day} la temperatura ser\u00e1 de {temperature} grados." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-location.dialog": [ + "No, en {location} {condition} se espera {day}", + "No, {day} la previsi\u00f3n es de {condition} en {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-local.dialog": [ + "S\u00ed, la previsi\u00f3n es de {condition} {day}", + "S\u00ed, espera {condition} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-location.dialog": [ + "{day} ser\u00e1 tan bajo como {temperature} grados en {location}", + "{day}, {location} ser\u00e1 tan bajo como {temperature} grados" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-local.dialog": [ + "{day} espera {condition}, con un m\u00e1ximo de {high_temperature} y un m\u00ednimo de {low_temperature}", + "{day} el m\u00e1ximo ser\u00e1 {high_temperature} y el m\u00ednimo {low_temperature}, con {condition}", + "{day} ser\u00e1 {condition} con un m\u00e1ximo de {high_temperature} y un m\u00ednimo de {low_temperature}", + "La previsi\u00f3n {day} es {condition} con un m\u00e1ximo de {high_temperature} y un m\u00ednimo de {low_temperature}", + "Esperar {condition}, con un m\u00e1ximo de {high_temperature} y un m\u00ednimo de {low_temperature} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-local.dialog": [ + "el sol saldr\u00e1 a las {time} {day}", + "{day} el sol saldr\u00e1 a {time}", + "la salida del sol ser\u00e1 en {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-location.dialog": [ + "Usted puede esperar un viento de alrededor de {speed} {speed_unit} en {location} {day}", + "El pron\u00f3stico {day} predice que {location} tendr\u00e1 viento moderado del {direction} de {speed} {speed_unit}", + "El viento ser\u00e1 moderado en {location} {day}, alrededor de {speed} {speed_unit} del {direction}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-local.dialog": [ + "{day} la temperatura ser\u00e1 tan alta como {temperature} grados.", + "{day} ser\u00e1 tan alto como {temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-local.dialog": [ + "La previsi\u00f3n es de viento moderado del {direction} al {speed} {speed_unit} {day}", + "Se puede esperar un viento moderado de alrededor de {speed} {speed_unit} {day}", + "El viento ser\u00e1 moderado, aproximadamente {speed} {speed_unit} del {direction} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-location.dialog": [ + "Habr\u00e1 un fuerte viento del {direction} de {speed} {speed_unit} en {location} {day}", + "El viento ser\u00e1 tan fuerte como {speed} {speed_unit} en {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-local.dialog": [ + "El viento ser\u00e1 tan fuerte como {speed} {speed_unit} {day}", + "Habr\u00e1 viento fuerte del {direction} de {speed} {speed_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-location.dialog": [ + "{day}, {location} tendr\u00e1 una temperatura de {temperature} grados", + "{day} ser\u00e1 {temperature} grados en {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-location.dialog": [ + "No se prev\u00e9n precipitaciones para los pr\u00f3ximos siete d\u00edas en {location}", + "En {location} no se prev\u00e9 ninguna" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-location.dialog": [ + "{day} el pron\u00f3stico en {location} pide una humedad de {percent}", + "La humedad en {location} {day} ser\u00e1 {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-local.dialog": [ + "Habr\u00e1 un ligero viento procedente de la {direction} {day} en {speed} {speed_unit}", + "No har\u00e1 mucho viento {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-local.dialog": [ + "La previsi\u00f3n para hoy es de una m\u00e1xima de {high_temperature} y una m\u00ednima de {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-location.dialog": [ + "No har\u00e1 mucho viento en {location} {day}", + "Habr\u00e1 un ligero viento procedente del {direction} en {location} {day} en {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/unit/celsius.dialog": [ + "celsius" + ], + "/dialog/unit/kilometer per hour.dialog": [ + "kil\u00f3metro por hora" + ], + "/dialog/unit/miles per hour.dialog": [ + "kil\u00f2metres per hora" + ], + "/dialog/unit/meter per second.dialog": [ + "metres per segon" + ], + "/dialog/unit/fahrenheit.dialog": [ + "fahrenheit" + ], + "/dialog/unit/inch.dialog": [ + "pulgada" + ], + "/dialog/unit/millimeter.dialog": [ + "mil\u00edmetro" + ], + "/dialog/current/current-humidity-local.dialog": [ + "Actualmente, la humedad es {percent}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-location.dialog": [ + "el amanecer fue en {time} hoy en {location}", + "el sol sali\u00f3 a las {time} hoy en {location}" + ], + "/dialog/current/current-humidity-location.dialog": [ + "Actualmente, la humedad en {location} es {percent}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-high-low.dialog": [ + "La previsi\u00f3n para hoy es de una m\u00e1xima de {high_temperature} y una m\u00ednima de {low_temperature}." + ], + "/dialog/current/current-temperature-location.dialog": [ + "Actualmente es {temperature} grados {temperature_unit} en {location}.", + "Ahora mismo, hace {temperature} grados en {location}.", + "Actualmente hace {temperature} grados en {location}." + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-location.dialog": [ + "en {location} el sol se puso a {time} hoy", + "el sol se puso a las {time} hoy en {location}", + "puesta de sol fue en {time} hoy en {location}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-location.dialog": [ + "el sol se pondr\u00e1 a las {time} hoy en {location}", + "en {location} el sol se pondr\u00e1 hoy a las {time}", + "la puesta de sol ser\u00e1 en {time} hoy en {location}" + ], + "/dialog/current/current-weather-local.dialog": [ + "Actualmente hay {condition} y {temperature} grados.", + "Ahora mismo, hay {condition} y {temperature} grados.", + "Actualmente es {condition} y {temperature} grados {temperature_unit}." + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-location.dialog": [ + "S\u00ed, ser\u00e0 {condition} a {location}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-local.dialog": [ + "hoy el sol se pondr\u00e1 a las {time}", + "la puesta de sol ser\u00e1 a {time} hoy", + "el sol se pondr\u00e1 a las {time} de hoy" + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-local.dialog": [ + "S\u00ed, avui ser\u00e0 {condition}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-location.dialog": [ + "Actualmente, el viento es del {direction} en {speed} {speed_unit} en {location}, un buen d\u00eda para permanecer en el interior", + "El viento es muy fuerte desde el {direction} en {location} hoy, {speed} {speed_unit}", + "{location} tendr\u00e1 fuertes vientos hoy, {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-local.dialog": [ + "el sol saldr\u00e1 hoy a las {time}", + "el amanecer ser\u00e1 hoy a las {time}" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-local.dialog": [ + "No, el pron\u00f3stico dice {condition} hoy", + "No, {condition} se espera para hoy" + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-local.dialog": [ + "hoy el sol se ha puesto a las {time}", + "la puesta de sol estaba en {time} hoy", + "el sol se puso a {time} hoy" + ], + "/dialog/current/current-weather-location.dialog": [ + "{location} tiene {condition} y actualmente est\u00e1 a {temperature} grados.", + "Actualmente es {condition} y {temperature} grados {temperature_unit} en {location}.", + "Ahora mismo, hay {condition} y {temperature} grados en {location}." + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-location.dialog": [ + "Actualmente el viento es moderado {speed} {speed_unit} del {direction} en {location}", + "Hace un poco de viento en {location} hoy, actualmente {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-local.dialog": [ + "Hace un poco de viento hoy, actualmente {speed} {speed_unit}", + "Actualmente el viento es moderado {speed} {speed_unit} del {direction}" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-location.dialog": [ + "No, en {location} {condition} se espera hoy", + "No, el pron\u00f3stico dice {condition} hoy en {location}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-location.dialog": [ + "el amanecer fue en {time} hoy en {location}", + "el sol sali\u00f3 a las {time} hoy en {location}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-local.dialog": [ + "Hace mucho viento hoy, {speed} {speed_unit}", + "Actualmente, el viento es de la {direction} en {speed} {speed_unit}, podr\u00eda ser bueno para permanecer en el interior de hoy", + "El viento es muy fuerte del {direction} hoy, {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/currrent-clouds-alternative-local.dialog": [ + "No deber\u00eda estar nublado, parece que hoy habr\u00e1 {condition}", + "No, el pron\u00f3stico dice {condition} hoy", + "No lo parece, lo m\u00e1s probable es que hoy sea {condition}" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-local.dialog": [ + "Hoy hay viento flojo del {direction} al {speed} {speed_unit}", + "El viento es flojo a {speed} {speed_unit} del {direction}" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-location.dialog": [ + "En {location} hoy hay viento flojo del {direction} en {speed} {speed_unit}", + "El viento es flojo en {location} a {speed} {speed_unit} del {direction}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-local.dialog": [ + "la salida del sol fue en {time} hoy", + "hoy ha salido el sol a las {time}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-local.dialog": [ + "Ahora mismo, est\u00e1 a 0 grados.", + "Actualmente es {temperature} grados {temperature_unit}.", + "Actualmente hace 0 grados." + ], + "/dialog/weekly/weekly-condition.dialog": [ + "La previsi\u00f3n es de {condition} en {days}", + "En {days} esperar {condition}" + ], + "/dialog/weekly/weekly-temperature.dialog": [ + "les m\u00ednimes seran entre {low_min} i {low_max}, amb m\u00e0ximes entre {high_min} i {high_max}" + ], + "/dialog/date-time/afternoon.dialog": [ + "por la tarde" + ], + "/dialog/date-time/morning.dialog": [ + "ma\u00f1ana" + ], + "/dialog/date-time/evening.dialog": [ + "noche" + ], + "/dialog/date-time/early morning.dialog": [ + "por la ma\u00f1ana temprano" + ], + "/dialog/date-time/overnight.dialog": [ + "durante la noche" + ], + "/dialog/condition/drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Llovizna, intensidad densa" + ], + "/dialog/condition/drizzle-moderate-intensity.dialog": [ + "Llovizna, intensidad moderada" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm.dialog": [ + "tempesta" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain.dialog": [ + "Lluvia moderada" + ], + "/dialog/condition/heavy-rain.dialog": [ + "Lluvia torrencial" + ], + "/dialog/condition/haze.dialog": [ + "boira" + ], + "/dialog/condition/rain.dialog": [ + "pluja" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain-showers.dialog": [ + "Chubascos moderados" + ], + "/dialog/condition/slight-rain.dialog": [ + "Lluvia ligera" + ], + "/dialog/condition/humidity.dialog": [ + "humedad" + ], + "/dialog/condition/mist.dialog": [ + "boira" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-showers.dialog": [ + "Chubascos de nieve ligeros" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Llovizna helada, intensidad densa" + ], + "/dialog/condition/drizzle.dialog": [ + "plugim" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-fall.dialog": [ + "Ca\u00edda de fuertes nevadas" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-light-intensity.dialog": [ + "Lluvia helada, intensidad luminosa" + ], + "/dialog/condition/snow-grains.dialog": [ + "Granos de nieve" + ], + "/dialog/condition/dust.dialog": [ + "pols" + ], + "/dialog/condition/squall.dialog": [ + "squall" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-slight-hail.dialog": [ + "Tormenta el\u00e9ctrica con granizo ligero" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Llovizna helada, intensidad de la luz" + ], + "/dialog/condition/slight-rain-showers.dialog": [ + "Chubascos ligeros" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-showers.dialog": [ + "Fuertes chubascos de nieve" + ], + "/dialog/condition/clear.dialog": [ + "un cel clar" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-heavy-hail.dialog": [ + "Tormenta con fuerte granizo" + ], + "/dialog/condition/partly-cloudy.dialog": [ + "parcialmente nublado" + ], + "/dialog/condition/drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Llovizna, intensidad de la luz" + ], + "/dialog/condition/violent-rain-showers.dialog": [ + "Chubascos violentos" + ], + "/dialog/condition/fog.dialog": [ + "niebla" + ], + "/dialog/condition/smoke.dialog": [ + "fum" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-fall.dialog": [ + "Ligera ca\u00edda de nieve" + ], + "/dialog/condition/mainly-clear.dialog": [ + "principalmente claro" + ], + "/dialog/condition/depositing-rime-fog.dialog": [ + "depositando niebla calc\u00e1rea" + ], + "/dialog/condition/snow.dialog": [ + "nevada" + ], + "/dialog/condition/clouds.dialog": [ + "N\u00favols" + ], + "/dialog/condition/tornado.dialog": [ + "tornado" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-dense-intensity.dialog": [ + "Lluvia helada, intensidad densa" + ], + "/dialog/condition/moderate-snow-fall.dialog": [ + "Moderada Ca\u00edda de nieve" + ], + "/dialog/condition/overcast.dialog": [ + "nublado" + ], + "/dialog/condition/ash.dialog": [ + "cendra" + ], + "/dialog/condition/clear-sky.dialog": [ + "cielo despejado" + ], + "/dialog/error/location-not-found.dialog": [ + "No encuentro una ciudad llamada {location}. Por favor, int\u00e9ntelo de nuevo", + "La ciudad {location} no est\u00e1 en mis bancos de memoria. Por favor, int\u00e9ntelo de nuevo" + ], + "/dialog/error/forty-eight-hours-available.dialog": [ + "Lo siento, s\u00f3lo tengo 48 horas de datos de previsi\u00f3n horaria" + ], + "/dialog/error/no-forecast.dialog": [ + "Ho sento, no s\u00e9 el pron\u00f2stic {day}", + "No tinc cap previsi\u00f3 {day}" + ], + "/dialog/error/cant-get-forecast.dialog": [ + "(Ho sento. | Disculpa. |) (no es pot|no s'hi pot accedir) a les (previsions|pron\u00f2stics|prediccions) del temps ara mateix.", + "Actualment (la|el) (predicci\u00f3|previsi\u00f3|pron\u00f2stic) del temps no est\u00e0 disponible." + ], + "/dialog/error/seven-days-available.dialog": [ + "Dispongo de siete d\u00edas de previsi\u00f3n meteorol\u00f3gica.", + "Puedo decirte el pron\u00f3stico para los pr\u00f3ximos siete d\u00edas." + ], + "/dialog/direction/northeast.dialog": [ + "nord-est" + ], + "/dialog/direction/east.dialog": [ + "est" + ], + "/dialog/direction/southeast.dialog": [ + "sud-est" + ], + "/dialog/direction/southwest.dialog": [ + "sud-oest" + ], + "/dialog/direction/south.dialog": [ + "sud" + ], + "/dialog/direction/northwest.dialog": [ + "nord-oest" + ], + "/dialog/direction/north.dialog": [ + "nord" + ], + "/dialog/direction/west.dialog": [ + "oest" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-not-expected-local.dialog": [ + "No, la previsi\u00f3 {time} suggereix que no" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-local.dialog": [ + "M\u00e1s tarde ser\u00e1 {condition} y {temperature} grados", + "Ser\u00e1 {condition}, con temperaturas cercanas a {temperature}", + "Alrededor de {temperature} grados con {condition}", + "M\u00e1s tarde ser\u00e1 {condition} y alrededor de {temperature} grados" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-local.dialog": [ + "Hay una probabilidad {percent} de {precipitation} en {time}", + "La previsi\u00f3n es de una probabilidad {percent} de {precipitation} a {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-not-expected-location.dialog": [ + "No, la previsi\u00f3 de {time} a {location} suggereix que no" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-local.dialog": [ + "S\u00ed, la previsi\u00f3 de {time} predigui {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-alternative-local.dialog": [ + "No, la previsi\u00f3 de {time} d'avui \u00e9s {condition}", + "No sembla que sigui aix\u00ed, la previsi\u00f3 de {time} diu que ser\u00e0 {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-location.dialog": [ + "M\u00e1s tarde ser\u00e1 {condition} en {location}, con temperaturas alrededor de {temperature}", + "{location} tiempo en las pr\u00f3ximas horas ser\u00e1 {condition} y {temperature} grados", + "{location} ser\u00e1 de aproximadamente {temperature} grados con {condition}", + "{location} estar\u00e1 alrededor de {temperature} con {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-alternative-location.dialog": [ + "No, la previsi\u00f3 de {time} requereix {condition} a {location}", + "No sembla que sigui aix\u00ed, la previsi\u00f3 {time} suggereix que ser\u00e0 {condition} a {location}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-location.dialog": [ + "En el {time}, ser\u00e1 {temperature} grados en {location}", + "En {location} ser\u00e1 de unos {temperature} grados en el {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-location.dialog": [ + "La previsi\u00f3n es de una probabilidad de {percent} en {location} en {time}", + "En {location} hay {percent} posibilidad de {precipitation} en {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-local.dialog": [ + "En el {time}, ser\u00e1 {temperature} grados", + "Ser\u00e1 de unos {temperature} grados en el {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-location.dialog": [ + "S\u00ed, ser\u00e0 {condition} aquest {time}" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/ca-es/intents.json b/translations/ca-es/intents.json new file mode 100644 index 00000000..eb09f061 --- /dev/null +++ b/translations/ca-es/intents.json @@ -0,0 +1,45 @@ +{ + "/vocabulary/condition/do.i.need.an.umbrella.intent": [ + "hauria de portar un paraigua", + "necessito un paraigua", + "hauria de portar un impermeable", + "necessito portar un abric de pluja" + ], + "/vocabulary/condition/do-i-need-an-umbrella.intent": [ + "\u00bfhay posibilidades de lluvia hoy?", + "\u00bfdebo llevar mis botas de lluvia?", + "\u00bfhay posibilidad de lluvia ma\u00f1ana?", + "\u00bftengo que tener cuidado con los chubascos?", + "\u00bftengo que prepararme para la lluvia?", + "se espera lluvia m\u00e1s tarde", + "\u00bfllover\u00e1 ma\u00f1ana?", + "\u00bfhabr\u00e1 chubascos hoy?", + "se espera lluvia por la tarde", + "\u00bfnecesito un paraguas para desplazarme al trabajo?", + "\u00bftengo que tomar precauciones por si llueve?", + "\u00bfnecesito un chubasquero ma\u00f1ana", + "\u00bfllover\u00e1 fuera?", + "\u00bfnecesito un paraguas ma\u00f1ana?", + "\u00bfdebo llevar un chubasquero para el viaje?", + "\u00bfdebo llevar un paraguas en el bolso?", + "\u00bfnecesito protegerme de la lluvia", + "ser\u00e1 un d\u00eda lluvioso", + "\u00bfhay previsi\u00f3n de lluvia?", + "\u00bfdebo llevar un paraguas al parque?", + "\u00bfdebo preocuparme por la lluvia?", + "\u00bfllover\u00e1 mucho?", + "\u00bfdebo llevar un paraguas conmigo", + "\u00bftengo que prepararme para una tormenta?", + "\u00bfva a llover?", + "\u00bfes probable que llueva hoy?", + "\u00bfdebo llevar mi paraguas hoy?", + "\u00bfllover\u00e1 durante el fin de semana?", + "\u00bfTengo que llevar paraguas al acto?", + "debo estar preparado para la lluvia", + "hay previsi\u00f3n de lluvia", + "\u00bfdebo vestirme para la lluvia?", + "\u00bfllover\u00e1 hoy?", + "\u00bfdebo llevar un chubasquero?", + "\u00bfdebo tener un plan de respaldo para la lluvia" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/ca-es/regexes.json b/translations/ca-es/regexes.json new file mode 100644 index 00000000..8f1e7d38 --- /dev/null +++ b/translations/ca-es/regexes.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "/regex/location.rx": [ + ".*\\b(a) (?P(?!\\bcelsius\\b|\\bfahrenheit\\b) *.+)" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/ca-es/vocabs.json b/translations/ca-es/vocabs.json new file mode 100644 index 00000000..8ab849bb --- /dev/null +++ b/translations/ca-es/vocabs.json @@ -0,0 +1,250 @@ +{ + "/vocabulary/location.voc": [ + "Seattle", + "Los Angeles california|los angeles|la", + "Lawrence kansas", + "portland oregon|portland", + "spokane", + "new york", + "chicago", + "houston", + "austin", + "san diego", + "san francisco", + "san jose", + "boston", + "washington dc", + "kansas city", + "atlanta" + ], + "/vocabulary/sunrise.voc": [ + "alba|sortida de sol", + "alba|sortida de sol", + "alba", + "sortida del sol", + "sortida del sol" + ], + "/vocabulary/forecast.voc": [ + "pron\u00f2stic" + ], + "/vocabulary/outside.voc": [ + "fuera de", + "fuera" + ], + "/vocabulary/sunset.voc": [ + "posta de sol", + "posta de sol", + "capvespre" + ], + "/vocabulary/weather.voc": [ + "oratge|el temps|meteo" + ], + "/vocabulary/unit/unit.voc": [ + "fahrenheit", + "celsius" + ], + "/vocabulary/unit/fahrenheit.voc": [ + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/query/how.voc": [ + "com" + ], + "/vocabulary/query/when.voc": [ + "quan", + "quan es", + "quan ho far\u00e0", + "quan es", + "quina hora" + ], + "/vocabulary/query/query.voc": [ + "com", + "que es|qu\u00e8|qu\u00e8 es|qual|quin|quina", + "que es|qu\u00e8|qu\u00e8 es|qual|quin|quina", + "qu\u00e8 ser\u00e0|qu\u00e8 far\u00e0", + "(explica'm|explica-m'ho|digues-me|digues-nos) (sobre|)", + "d\u00f3na'm" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query.voc": [ + "\u00e9s", + "ho far\u00e0", + "hi ha", + "hi haur\u00e0", + "ser\u00e0", + "anar a", + "farem", + "tenen" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-current.voc": [ + "\u00e9s", + "hi ha" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-future.voc": [ + "ho far\u00e0", + "hi haur\u00e0", + "ser\u00e0", + "ho aconseguir\u00e0", + "ser\u00e0", + "ser\u00e0", + "ho aconseguir\u00e0", + "hi haur\u00e0" + ], + "/vocabulary/date-time/number-days.voc": [ + "tres d\u00edas", + "pr\u00f3ximos tres d\u00edas", + "2 d\u00edas", + "4 d\u00edas", + "pr\u00f3ximos 2 d\u00edas", + "seis d\u00edas", + "pr\u00f3ximos d\u00edas", + "pr\u00f3ximos 3 d\u00edas", + "pr\u00f3ximos dos d\u00edas", + "cinco d\u00edas", + "pr\u00f3ximos 5 d\u00edas", + "6 d\u00edas s", + "pr\u00f3ximos cinco d\u00edas", + "3 d\u00edas", + "seis d\u00edas s", + "cuatro d\u00edas s", + "pr\u00f3ximos seis d\u00edas", + "dos d\u00edas", + "cuatro d\u00edas", + "pr\u00f3ximos cuatro d\u00edas", + "6 d\u00edas", + "5 d\u00edas", + "pr\u00f3ximos 6 d\u00edas", + "pr\u00f3ximos 4 d\u00edas" + ], + "/vocabulary/date-time/today.voc": [ + "avui", + "d'avui" + ], + "/vocabulary/date-time/few.voc": [ + "algunos" + ], + "/vocabulary/date-time/now.voc": [ + "actual", + "ara" + ], + "/vocabulary/date-time/later.voc": [ + "hora seg\u00fcent", + "les properes hores|les seg\u00fcents hores", + "poques hores", + "les hores vinents", + "parell d'hores", + "seg\u00fcents hores", + "m\u00e9s tard" + ], + "/vocabulary/date-time/week.voc": [ + "setmana", + "setmanal" + ], + "/vocabulary/date-time/weekend.voc": [ + "cap de setmana" + ], + "/vocabulary/date-time/couple.voc": [ + "pocs", + "parella" + ], + "/vocabulary/date-time/next.voc": [ + "proper|propera|pr\u00f2xim|pr\u00f2xima|proxim|seg\u00fcent", + "una altra volta|una altra vegada" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-time.voc": [ + "mat\u00ed", + "tarda", + "vespre|nit", + "nit", + "aquesta nit|esta nit", + "durant la nit" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-day.voc": [ + "avui", + "avui", + "d'avui", + "d'avui", + "dem\u00e0", + "dem\u00e0", + "de dem\u00e0", + "de dem\u00e0", + "ahir", + "ahir", + "d'ahir", + "d'ahir" + ], + "/vocabulary/temperature/cold.voc": [ + "fred", + "fresc", + "gelada", + "fred" + ], + "/vocabulary/temperature/temperature.voc": [ + "fred", + "fresc", + "fred", + "c\u00e0lid", + "calent", + "temperatura" + ], + "/vocabulary/temperature/low.voc": [ + "baix", + "la m\u00e9s baixa|el m\u00e9s baix", + "m\u00ednim", + "m\u00ednim" + ], + "/vocabulary/temperature/high.voc": [ + "alt", + "la m\u00e9s alta|el m\u00e9s alt", + "m\u00e0x", + "m\u00e0xim" + ], + "/vocabulary/temperature/hot.voc": [ + "c\u00e0lid", + "calent" + ], + "/vocabulary/condition/fog.voc": [ + "boira", + "boir\u00f3s", + "boirina", + "boir\u00f3s" + ], + "/vocabulary/condition/precipitation.voc": [ + "pluja", + "nevada", + "precipitaci\u00f3", + "pluj\u00f3s", + "nevat", + "plovent", + "nevant", + "plugim" + ], + "/vocabulary/condition/humidity.voc": [ + "humit", + "humitat", + "humit" + ], + "/vocabulary/condition/snow.voc": [ + "(neu|nevada|nevant|calamarsa)" + ], + "/vocabulary/condition/clear.voc": [ + "(|cel|temps|clima|sol|) (molt|) (clar|assolellat|assolellada|sol)", + "(bon|) (temps|clima|climatologia) (bo|agradable|bona)" + ], + "/vocabulary/condition/rain.voc": [ + "(pluja lleugera|pluja|plovent|pluj\u00f3s|plovisqueig|recipitaci\u00f3)" + ], + "/vocabulary/condition/clouds.voc": [ + "(algun|alguns|pocs|un poc|un xic|una mica|) (n\u00favol|n\u00favols|ennuvolat|cobert|tapat) (dispers|dispersos|)" + ], + "/vocabulary/condition/thunderstorm.voc": [ + "(tempestu\u00f3s|tempestat|tempesta)" + ], + "/vocabulary/condition/windy.voc": [ + "vent", + "vent\u00f3s", + "ventades", + "velocitat del vent", + "vent suau", + "bufant fort", + "bufada" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/cs-cz/dialogs.json b/translations/cs-cz/dialogs.json new file mode 100644 index 00000000..c0564ff1 --- /dev/null +++ b/translations/cs-cz/dialogs.json @@ -0,0 +1,525 @@ +{ + "/dialog/and.dialog": [ + "a" + ], + "/dialog/percentage-number.dialog": [ + "{number} procent" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-local.dialog": [ + "Podle p\u0159edpov\u011bdi je {percent} \u0161ance {precipitation} {day}", + "Existuje {percent} \u0161ance na {precipitation} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-local.dialog": [ + "V p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch 7 dnech se \u017e\u00e1dn\u00e9 nep\u0159edpokl\u00e1d\u00e1.", + "V p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch 7 dnech nejsou p\u0159edpov\u00edd\u00e1ny \u017e\u00e1dn\u00e9 sr\u00e1\u017eky." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-location.dialog": [ + "{location} bude m\u00edt nejvy\u0161\u0161\u00ed hodnotu {temperature} stupn\u011b {day}", + "Za {location} {day} bude dosahovat a\u017e {temperature} stup\u0148\u016f." + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-location.dialog": [ + "slunce vyjde v {time} {day} v {location}", + "{day} slunce vyjde v {time} v {location}", + "v {location} bude v\u00fdchod slunce v {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-location.dialog": [ + "V {location} je {percent} \u0161ance na {precipitation} {day}", + "Podle p\u0159edpov\u011bdi je {percent} pravd\u011bpodobnost {precipitation} v {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-local.dialog": [ + "{day} p\u0159edpov\u011b\u010f hl\u00e1s\u00ed vlhkost {percent}", + "Vlhkost {day} bude {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-location.dialog": [ + "slunce zapadne v {time} {day} v {location}", + "v {location} bude z\u00e1pad slunce v {time} {day}", + "{day} slunce zapadne v {time} v {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-location.dialog": [ + "{day}, {location} bude m\u00edt nejvy\u0161\u0161\u00ed hodnotu {high_temperature} a nejni\u017e\u0161\u00ed hodnotu {low_temperature}, p\u0159i\u010dem\u017e {condition}.", + "{day} to bude {condition}, s maximem {high_temperature} a minimem {low_temperature} v {location}", + "P\u0159edpov\u011b\u010f {day} je {high_temperature} pro maximum a {low_temperature} pro minimum v {location}." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-location.dialog": [ + "Dne\u0161n\u00ed p\u0159edpov\u011b\u010f v {location} hl\u00e1s\u00ed maxima {high_temperature} a minima {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Ne, {day} p\u0159edpov\u011b\u010f hl\u00e1s\u00ed {condition}", + "Ne, {condition} se o\u010dek\u00e1v\u00e1 {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-location.dialog": [ + "Ano, podle p\u0159edpov\u011bdi se v {location} {day} o\u010dek\u00e1v\u00e1 {condition}", + "Ano, o\u010dek\u00e1vejte {condition} v {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-local.dialog": [ + "{day} slunce zapadne v {time}", + "slunce zapadne v {time} {day}", + "z\u00e1pad slunce bude na {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-local.dialog": [ + "{day} bude a\u017e {temperature}", + "{day} teplota bude a\u017e {temperature} stup\u0148\u016f." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-local.dialog": [ + "{day} bude {temperature}", + "{day} teplota bude {temperature} stup\u0148\u016f." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Ne, {day} p\u0159edpov\u011b\u010f hl\u00e1s\u00ed {condition} v {location}", + "Ne, v {location} {condition} se o\u010dek\u00e1v\u00e1 {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-local.dialog": [ + "Ano, o\u010dek\u00e1vejte {condition} {day}", + "Ano, podle p\u0159edpov\u011bdi se o\u010dek\u00e1v\u00e1 {condition} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-location.dialog": [ + "{day} to bude a\u017e {temperature} stup\u0148\u016f za {location}", + "{day}, {location} bude m\u00edt a\u017e {temperature} stupn\u011b" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-local.dialog": [ + "P\u0159edpov\u011b\u010f {day} je {condition} s maximem {high_temperature} a minimem {low_temperature}.", + "{day} nejvy\u0161\u0161\u00ed hodnota bude {high_temperature} a nejni\u017e\u0161\u00ed {low_temperature}, p\u0159i\u010dem\u017e {condition}", + "{day} bude {condition} s maximem {high_temperature} a minimem {low_temperature}", + "{day} o\u010dek\u00e1v\u00e1me {condition}, s maximem {high_temperature} a minimem {low_temperature}", + "O\u010dek\u00e1vejte {condition}, s maximem {high_temperature} a minimem {low_temperature} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-local.dialog": [ + "slunce vyjde v {time} {day}", + "v\u00fdchod slunce bude v {time} {day}", + "{day} slunce vyjde v {time}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-location.dialog": [ + "V\u00edtr bude m\u00edrn\u00fd v {location} {day}, asi {speed} {speed_unit} od {direction}", + "P\u0159edpov\u011b\u010f {day} p\u0159edpov\u00edd\u00e1, \u017ee {location} bude m\u00edt m\u00edrn\u00fd v\u00edtr od {direction} z {speed} {speed_unit}", + "M\u016f\u017eete o\u010dek\u00e1vat v\u00edtr o s\u00edle {speed} {speed_unit} v {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-local.dialog": [ + "{day} bude stejn\u011b vysok\u00e1 jako {temperature}", + "{day} bude teplota dosahovat a\u017e {temperature} stup\u0148\u016f." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-local.dialog": [ + "Lze o\u010dek\u00e1vat m\u00edrn\u00fd v\u00edtr o s\u00edle p\u0159ibli\u017en\u011b {speed} {speed_unit} {day}", + "V\u00edtr bude m\u00edrn\u00fd, p\u0159ibli\u017en\u011b {speed} {speed_unit} od {direction} {day}", + "P\u0159edpov\u011b\u010f hl\u00e1s\u00ed m\u00edrn\u00fd v\u00edtr od {direction} na {speed} {speed_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-location.dialog": [ + "V {direction} z {speed} {speed_unit} v {location} {day} bude foukat siln\u00fd v\u00edtr.", + "V\u00edtr bude siln\u00fd jako {speed} {speed_unit} v {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-local.dialog": [ + "V\u00edtr bude m\u00edt s\u00edlu {speed} {speed_unit} {day}", + "Od {direction} z {speed} {speed_unit} {day} bude foukat siln\u00fd v\u00edtr." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-location.dialog": [ + "{day}, {location} bude m\u00edt teplotu {temperature} stupn\u011b", + "{day} bude {temperature} stup\u0148\u016f za {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-location.dialog": [ + "V oblasti {location} nejsou na p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch sedm dn\u00ed p\u0159edpov\u00edd\u00e1ny \u017e\u00e1dn\u00e9 sr\u00e1\u017eky.", + "V polo\u017ece {location} se nep\u0159edpokl\u00e1d\u00e1 \u017e\u00e1dn\u00e1" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-location.dialog": [ + "Vlhkost v {location} {day} bude {percent}", + "{day} podle p\u0159edpov\u011bdi v polo\u017ece {location} m\u00e1 b\u00fdt vlhkost {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-local.dialog": [ + "Nebude p\u0159\u00edli\u0161 v\u011btrno {day}", + "Z {direction} {day} na {speed} {speed_unit} bude foukat slab\u00fd v\u00edtr." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-local.dialog": [ + "Podle dne\u0161n\u00ed p\u0159edpov\u011bdi bude nejvy\u0161\u0161\u00ed teplota {high_temperature} a nejni\u017e\u0161\u00ed {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-location.dialog": [ + "V {location} {day} nebude p\u0159\u00edli\u0161 v\u011btrno.", + "V {location} {day} v {speed} {speed_unit} bude foukat slab\u00fd v\u00edtr z {direction}." + ], + "/dialog/unit/celsius.dialog": [ + "celsius" + ], + "/dialog/unit/kilometer per hour.dialog": [ + "kilometr za hodinu" + ], + "/dialog/unit/miles per hour.dialog": [ + "mil za hodinu" + ], + "/dialog/unit/meter per second.dialog": [ + "metr\u016f za sekundu" + ], + "/dialog/unit/fahrenheit.dialog": [ + "fahrenheit" + ], + "/dialog/unit/inch.dialog": [ + "palec" + ], + "/dialog/unit/millimeter.dialog": [ + "milimetr" + ], + "/dialog/current/current-humidity-local.dialog": [ + "V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b je vlhkost {percent}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-location.dialog": [ + "slunce dnes vy\u0161lo v {time} v {location}", + "v\u00fdchod slunce byl dnes v {time} v {location}" + ], + "/dialog/current/current-humidity-location.dialog": [ + "V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b je vlhkost v {location} {percent}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-location.dialog": [ + "Pr\u00e1v\u011b te\u010f je v {location} {temperature} stup\u0148\u016f.", + "V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b je v {location} {temperature} stup\u0148\u016f.", + "V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b je {temperature} stup\u0148\u016f {temperature_unit} v {location}." + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-location.dialog": [ + "slunce dnes zapadlo v {time} v {location}", + "v {location} slunce dnes zapadlo v {time}", + "z\u00e1pad slunce byl dnes v {time} v {location}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-location.dialog": [ + "v {location} slunce dnes zapadne v {time}", + "slunce dnes zapadne v {time} v {location}", + "z\u00e1pad slunce bude dnes v {time} v {location}" + ], + "/dialog/current/current-weather-local.dialog": [ + "V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b je {condition} a {temperature} stup\u0148\u016f {temperature_unit}.", + "V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b je {condition} a {temperature} stup\u0148\u016f.", + "Pr\u00e1v\u011b te\u010f je {condition} a {temperature} stupe\u0148." + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-location.dialog": [ + "Ano, bude to {condition} v {location}", + "V {location} to vypad\u00e1, \u017ee dnes bude {condition}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-local.dialog": [ + "Slunce dnes zapadne v {time}", + "Z\u00e1pad slunce bude dnes na {time}", + "slunce dnes zapadne v {time}" + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-local.dialog": [ + "Ano, dnes bude {condition}", + "Vypad\u00e1 to, \u017ee dnes bude {condition}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-location.dialog": [ + "V\u00edtr je dnes velmi siln\u00fd od {direction} v {location}, {speed} {speed_unit}", + "V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b fouk\u00e1 od {direction} na {speed} {speed_unit} v {location}, co\u017e je dobr\u00fd den pro pobyt uvnit\u0159.", + "{location} dnes bude foukat siln\u00fd v\u00edtr, {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-local.dialog": [ + "Slunce dnes vyjde v {time}", + "v\u00fdchod slunce bude dnes v {time}" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Ne, podle p\u0159edpov\u011bdi m\u00e1 b\u00fdt dnes {condition}", + "Ne, dnes se o\u010dek\u00e1v\u00e1 {condition}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-local.dialog": [ + "slunce dnes zapadlo v {time}", + "z\u00e1pad slunce byl dnes na {time}" + ], + "/dialog/current/current-weather-location.dialog": [ + "{location} m\u00e1 {condition} a v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b m\u00e1 {temperature} stupn\u011b.", + "V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b je {condition} a {temperature} stup\u0148\u016f {temperature_unit} v {location}.", + "Pr\u00e1v\u011b te\u010f je {condition} a {temperature} stup\u0148\u016f v {location}." + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-location.dialog": [ + "V {location} je dnes trochu v\u011btrno, moment\u00e1ln\u011b {speed} {speed_unit}", + "Moment\u00e1ln\u011b fouk\u00e1 m\u00edrn\u00fd v\u00edtr {speed} {speed_unit} od {direction} v {location}" + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-local.dialog": [ + "Dnes je trochu v\u011btrno, aktu\u00e1ln\u011b {speed} {speed_unit}", + "V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b fouk\u00e1 m\u00edrn\u00fd v\u00edtr {speed} {speed_unit} od {direction}" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Ne, v {location} {condition} se o\u010dek\u00e1v\u00e1 dnes", + "Ne, podle p\u0159edpov\u011bdi m\u00e1 b\u00fdt dnes v {location} {condition}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-location.dialog": [ + "slunce dnes vy\u0161lo v {time} v {location}", + "v\u00fdchod slunce byl dnes v {time} v {location}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-local.dialog": [ + "Dnes je velmi v\u011btrno, {speed} {speed_unit}", + "Moment\u00e1ln\u011b fouk\u00e1 od {direction} na {speed} {speed_unit}, mo\u017en\u00e1 bude dobr\u00e9 z\u016fstat dnes uvnit\u0159.", + "V\u00edtr je dnes velmi siln\u00fd od {direction}, {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/currrent-clouds-alternative-local.dialog": [ + "Nezd\u00e1 se to, je pravd\u011bpodobn\u00e9, \u017ee dnes bude {condition}.", + "Ne, podle p\u0159edpov\u011bdi m\u00e1 b\u00fdt dnes {condition}", + "Nem\u011blo by b\u00fdt zata\u017eeno, vypad\u00e1 to, \u017ee dnes bude {condition}" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-local.dialog": [ + "Dnes vane slab\u00fd v\u00edtr od {direction} na {speed} {speed_unit}", + "V\u00edtr je slab\u00fd na {speed} {speed_unit} od {direction}" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-location.dialog": [ + "V {location} dnes fouk\u00e1 slab\u00fd v\u00edtr od {direction} na {speed} {speed_unit}", + "V\u00edtr je slab\u00fd v {location} na {speed} {speed_unit} od {direction}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-local.dialog": [ + "slunce dnes vy\u0161lo v {time}", + "v\u00fdchod slunce byl dnes na {time}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-local.dialog": [ + "V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b je {temperature} stup\u0148\u016f {temperature_unit}.", + "Pr\u00e1v\u011b te\u010f je 0 stup\u0148\u016f.", + "V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b je {temperature} stup\u0148\u016f." + ], + "/dialog/weekly/weekly-condition.dialog": [ + "Podle p\u0159edpov\u011bdi bude {condition} na {days}", + "Na {days} o\u010dek\u00e1vejte {condition}" + ], + "/dialog/weekly/weekly-temperature.dialog": [ + "nejni\u017e\u0161\u00ed hodnoty se budou pohybovat mezi {low_min} a {low_max} a nejvy\u0161\u0161\u00ed hodnoty mezi {high_min} a {high_max}." + ], + "/dialog/date-time/afternoon.dialog": [ + "odpoledne" + ], + "/dialog/date-time/morning.dialog": [ + "r\u00e1no" + ], + "/dialog/date-time/evening.dialog": [ + "ve\u010der" + ], + "/dialog/date-time/early morning.dialog": [ + "brzy r\u00e1no" + ], + "/dialog/date-time/overnight.dialog": [ + "p\u0159es noc" + ], + "/dialog/condition/drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Mrholen\u00ed, hust\u00e1 intenzita" + ], + "/dialog/condition/drizzle-moderate-intensity.dialog": [ + "Mrholen\u00ed, st\u0159edn\u00ed intenzita" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm.dialog": [ + "bou\u0159ka" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain.dialog": [ + "M\u00edrn\u00fd d\u00e9\u0161\u0165" + ], + "/dialog/condition/heavy-rain.dialog": [ + "Siln\u00fd d\u00e9\u0161\u0165" + ], + "/dialog/condition/haze.dialog": [ + "haze" + ], + "/dialog/condition/rain.dialog": [ + "d\u00e9\u0161\u0165" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain-showers.dialog": [ + "M\u00edrn\u00e9 de\u0161\u0165ov\u00e9 p\u0159eh\u00e1\u0148ky" + ], + "/dialog/condition/slight-rain.dialog": [ + "M\u00edrn\u00fd d\u00e9\u0161\u0165" + ], + "/dialog/condition/humidity.dialog": [ + "vlhkost" + ], + "/dialog/condition/mist.dialog": [ + "mlha" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-showers.dialog": [ + "M\u00edrn\u00e9 sn\u011bhov\u00e9 p\u0159eh\u00e1\u0148ky" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Mrznouc\u00ed mrholen\u00ed, hust\u00e1 intenzita" + ], + "/dialog/condition/drizzle.dialog": [ + "mrholen\u00ed" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-fall.dialog": [ + "Siln\u00e9 sn\u011b\u017een\u00ed" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-light-intensity.dialog": [ + "Mrznouc\u00ed d\u00e9\u0161\u0165, intenzita sv\u011btla" + ], + "/dialog/condition/snow-grains.dialog": [ + "Sn\u011bhov\u00e1 zrna" + ], + "/dialog/condition/dust.dialog": [ + "prach" + ], + "/dialog/condition/squall.dialog": [ + "squall" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-slight-hail.dialog": [ + "Bou\u0159ka s m\u00edrn\u00fdm krupobit\u00edm" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Mrznouc\u00ed mrholen\u00ed, intenzita sv\u011btla" + ], + "/dialog/condition/slight-rain-showers.dialog": [ + "M\u00edrn\u00e9 de\u0161\u0165ov\u00e9 p\u0159eh\u00e1\u0148ky" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-showers.dialog": [ + "Siln\u00e9 sn\u011bhov\u00e9 p\u0159eh\u00e1\u0148ky" + ], + "/dialog/condition/clear.dialog": [ + "jasn\u00e1 obloha" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-heavy-hail.dialog": [ + "Bou\u0159ka se siln\u00fdm krupobit\u00edm" + ], + "/dialog/condition/partly-cloudy.dialog": [ + "\u010d\u00e1ste\u010dn\u011b zata\u017eeno" + ], + "/dialog/condition/drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Mrholen\u00ed, intenzita sv\u011btla" + ], + "/dialog/condition/violent-rain-showers.dialog": [ + "Prudk\u00e9 de\u0161\u0165ov\u00e9 p\u0159eh\u00e1\u0148ky" + ], + "/dialog/condition/fog.dialog": [ + "mlha" + ], + "/dialog/condition/smoke.dialog": [ + "kou\u0159" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-fall.dialog": [ + "M\u00edrn\u00e9 sn\u011b\u017een\u00ed" + ], + "/dialog/condition/mainly-clear.dialog": [ + "p\u0159ev\u00e1\u017en\u011b \u010dir\u00e9" + ], + "/dialog/condition/depositing-rime-fog.dialog": [ + "usazov\u00e1n\u00ed mlhy" + ], + "/dialog/condition/snow.dialog": [ + "sn\u00edh" + ], + "/dialog/condition/clouds.dialog": [ + "mraky" + ], + "/dialog/condition/tornado.dialog": [ + "torn\u00e1do" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-dense-intensity.dialog": [ + "Mrznouc\u00ed d\u00e9\u0161\u0165, hust\u00e1 intenzita" + ], + "/dialog/condition/moderate-snow-fall.dialog": [ + "M\u00edrn\u00e9 sn\u011b\u017een\u00ed" + ], + "/dialog/condition/overcast.dialog": [ + "zata\u017eeno" + ], + "/dialog/condition/ash.dialog": [ + "popel" + ], + "/dialog/condition/clear-sky.dialog": [ + "jasn\u00e1 obloha" + ], + "/dialog/error/location-not-found.dialog": [ + "Nemohu naj\u00edt m\u011bsto s n\u00e1zvem {location}. Zkuste to pros\u00edm znovu", + "M\u011bsto {location} nem\u00e1m v pam\u011bti. Zkuste to pros\u00edm znovu" + ], + "/dialog/error/forty-eight-hours-available.dialog": [ + "Omlouv\u00e1m se, ale m\u00e1m k dispozici pouze 48 hodin hodinov\u00fdch p\u0159edpov\u011bd\u00ed." + ], + "/dialog/error/no-forecast.dialog": [ + "Nem\u00e1m p\u0159edpov\u011b\u010f {day}", + "Omlouv\u00e1m se, ale p\u0159edpov\u011b\u010f nezn\u00e1m {day}" + ], + "/dialog/error/cant-get-forecast.dialog": [ + "Zpr\u00e1vy o po\u010das\u00ed te\u010f nem\u016f\u017eu dostat.", + "P\u0159edpov\u011bdi po\u010das\u00ed nejsou v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b k dispozici .", + "Pr\u00e1v\u011b te\u010f nem\u00e1m p\u0159\u00edstup ke zpr\u00e1v\u00e1m o po\u010das\u00ed.", + "K p\u0159edpov\u011bdi po\u010das\u00ed se zat\u00edm nemohu dostat.", + "Omluvy. Od t\u00e9to chv\u00edle nemohu z\u00edskat zpr\u00e1vy o po\u010das\u00ed.", + "P\u0159edpov\u011b\u010f po\u010das\u00ed se mi zat\u00edm neda\u0159\u00ed z\u00edskat.", + "Omluvy. Moment\u00e1ln\u011b nem\u00e1m k dispozici zpr\u00e1vy o po\u010das\u00ed.", + "Omlouv\u00e1m se. Moment\u00e1ln\u011b nem\u00e1m k dispozici zpr\u00e1vy o po\u010das\u00ed.", + "P\u0159edpov\u011b\u010f po\u010das\u00ed te\u010f nemohu z\u00edskat.", + "Omlouv\u00e1m se. Od t\u00e9to chv\u00edle nemohu z\u00edskat zpr\u00e1vy o po\u010das\u00ed.", + "Nem\u00e1m p\u0159\u00edstup k p\u0159edpov\u011bdi po\u010das\u00ed.", + "Omluvy. P\u0159edpov\u011b\u010f po\u010das\u00ed te\u010f nem\u00e1m k dispozici.", + "Omluvy. Nemohu se te\u010f dostat ke zpr\u00e1v\u00e1m o po\u010das\u00ed.", + "Omlouv\u00e1m se. Nem\u00e1m p\u0159\u00edstup k p\u0159edpov\u011bd\u00edm po\u010das\u00ed.", + "Omluvy. Moment\u00e1ln\u011b nem\u00e1m p\u0159\u00edstup k p\u0159edpov\u011bdi po\u010das\u00ed.", + "Zpr\u00e1vy o po\u010das\u00ed te\u010f nem\u00e1m k dispozici.", + "Omlouv\u00e1m se. Pr\u00e1v\u011b te\u010f nem\u00e1m p\u0159\u00edstup k p\u0159edpov\u011bd\u00edm po\u010das\u00ed.", + "Omlouv\u00e1m se. Nem\u00e1m te\u010f p\u0159\u00edstup k p\u0159edpov\u011bdi po\u010das\u00ed.", + "P\u0159edpov\u011b\u010f po\u010das\u00ed te\u010f nem\u016f\u017eu dostat.", + "Omluvy. P\u0159edpov\u011b\u010f po\u010das\u00ed se mi zat\u00edm neda\u0159\u00ed z\u00edskat.", + "Od t\u00e9to chv\u00edle nem\u00e1m p\u0159\u00edstup k p\u0159edpov\u011bdi po\u010das\u00ed.", + "K p\u0159edpov\u011bdi po\u010das\u00ed se nyn\u00ed nemohu dostat.", + "Omluvy. Nem\u00e1m p\u0159\u00edstup k p\u0159edpov\u011bd\u00edm po\u010das\u00ed.", + "Omlouv\u00e1m se. Nem\u00e1m p\u0159\u00edstup k p\u0159edpov\u011bdi po\u010das\u00ed.", + "Omlouv\u00e1m se. P\u0159edpov\u011b\u010f po\u010das\u00ed te\u010f nem\u00e1m k dispozici.", + "Omlouv\u00e1m se. P\u0159edpov\u011bdi po\u010das\u00ed se mi zat\u00edm neda\u0159\u00ed z\u00edskat.", + "Omlouv\u00e1m se. P\u0159edpov\u011b\u010f po\u010das\u00ed se mi te\u010f neda\u0159\u00ed z\u00edskat.", + "Omluvy. K p\u0159edpov\u011bdi po\u010das\u00ed se zat\u00edm nemohu dostat.", + "P\u0159edpov\u011bdi po\u010das\u00ed se mi zat\u00edm neda\u0159\u00ed z\u00edskat.", + "Omluvy. Nem\u00e1m te\u010f p\u0159\u00edstup k p\u0159edpov\u011bdi po\u010das\u00ed.", + "Omlouv\u00e1m se. Nemohu se te\u010f dostat k p\u0159edpov\u011bd\u00edm po\u010das\u00ed.", + "Omlouv\u00e1m se. K p\u0159edpov\u011bdi po\u010das\u00ed se nyn\u00ed nemohu dostat.", + "Omluvy. Nem\u00e1m p\u0159\u00edstup k p\u0159edpov\u011bdi po\u010das\u00ed.", + "Omluvy. Nem\u00e1m te\u010f p\u0159\u00edstup k p\u0159edpov\u011bd\u00edm po\u010das\u00ed.", + "Od t\u00e9to chv\u00edle nemohu z\u00edskat zpr\u00e1vy o po\u010das\u00ed.", + "Od t\u00e9to chv\u00edle nem\u00e1m p\u0159\u00edstup ke zpr\u00e1v\u00e1m o po\u010das\u00ed.", + "Omlouv\u00e1m se. Pr\u00e1v\u011b te\u010f nem\u00e1m p\u0159\u00edstup ke zpr\u00e1v\u00e1m o po\u010das\u00ed.", + "Zpr\u00e1vy o po\u010das\u00ed nejsou v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b k dispozici .", + "Omlouv\u00e1m se. Od t\u00e9to chv\u00edle nem\u00e1m p\u0159\u00edstup k p\u0159edpov\u011bd\u00edm po\u010das\u00ed.", + "Omluvy. Moment\u00e1ln\u011b nem\u00e1m p\u0159\u00edstup ke zpr\u00e1v\u00e1m o po\u010das\u00ed." + ], + "/dialog/error/seven-days-available.dialog": [ + "Mohu v\u00e1m sd\u011blit p\u0159edpov\u011b\u010f na p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch sedm dn\u00ed.", + "M\u00e1m k dispozici p\u0159edpov\u011b\u010f po\u010das\u00ed na sedm dn\u00ed." + ], + "/dialog/direction/northeast.dialog": [ + "severov\u00fdchod" + ], + "/dialog/direction/east.dialog": [ + "v\u00fdchodn\u00ed" + ], + "/dialog/direction/southeast.dialog": [ + "jihov\u00fdchod" + ], + "/dialog/direction/southwest.dialog": [ + "jihoz\u00e1pad" + ], + "/dialog/direction/south.dialog": [ + "jih" + ], + "/dialog/direction/northwest.dialog": [ + "severoz\u00e1pad" + ], + "/dialog/direction/north.dialog": [ + "sever" + ], + "/dialog/direction/west.dialog": [ + "z\u00e1padn\u00ed" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-local.dialog": [ + "Bude {condition}, s teplotami bl\u00edzko {temperature}", + "Pozd\u011bji to bude {condition} a kolem {temperature} stup\u0148\u016f", + "Pozd\u011bji to bude {condition} a {temperature} stup\u0148\u016f", + "Kolem {temperature} stup\u0148\u016f s {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-local.dialog": [ + "V {time} je {percent} \u0161ance na {precipitation}", + "P\u0159edpov\u011b\u010f hl\u00e1s\u00ed {percent} \u0161anci {precipitation} na {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-local.dialog": [ + "Ano, p\u0159edpov\u011b\u010f {time} pro p\u0159edpov\u011b\u010f {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-location.dialog": [ + "Pozd\u011bji bude {condition} v {location}, s teplotami kolem {temperature}", + "{location} po\u010das\u00ed v p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch hodin\u00e1ch bude {condition} a {temperature} stupn\u011b", + "{location} bude p\u0159ibli\u017en\u011b {temperature} stup\u0148\u016f s {condition}", + "{location} bude v okol\u00ed {temperature} s {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-location.dialog": [ + "V {location} to bude asi {temperature} stup\u0148\u016f v {time}", + "V {time} to bude {temperature} stup\u0148\u016f v {location}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-location.dialog": [ + "V {location} je {percent} \u0161ance na {precipitation} v {time}", + "Podle p\u0159edpov\u011bdi je {percent} \u0161ance {precipitation} na {location} na {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-local.dialog": [ + "V {time} bude {temperature} stup\u0148\u016f", + "V oblasti {time} bude asi {temperature} stup\u0148\u016f." + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-location.dialog": [ + "Ano, bude to {condition} tento {time}" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/cs-cz/intents.json b/translations/cs-cz/intents.json new file mode 100644 index 00000000..26e1a1b9 --- /dev/null +++ b/translations/cs-cz/intents.json @@ -0,0 +1,40 @@ +{ + "/vocabulary/condition/do-i-need-an-umbrella.intent": [ + "bude venku pr\u0161et", + "m\u00e1m s sebou nosit de\u0161tn\u00edk?", + "je dnes \u0161ance na d\u00e9\u0161\u0165", + "mus\u00edm se p\u0159ipravit na d\u00e9\u0161\u0165", + "m\u00e1m si vz\u00edt boty do de\u0161t\u011b", + "je z\u00edtra mo\u017en\u00fd d\u00e9\u0161\u0165", + "je d\u00e9\u0161\u0165 o\u010dek\u00e1v\u00e1n pozd\u011bji", + "bude dnes pr\u0161et", + "bude o v\u00edkendu pr\u0161et", + "mus\u00edm se ob\u00e1vat de\u0161t\u011b", + "je v p\u0159edpov\u011bdi po\u010das\u00ed d\u00e9\u0161\u0165", + "mus\u00edm se p\u0159ipravit na de\u0161\u0165ovou bou\u0159i", + "mus\u00edm si vz\u00edt bundu do de\u0161t\u011b", + "je dnes pravd\u011bpodobn\u00fd d\u00e9\u0161\u0165", + "bude de\u0161tiv\u00fd den", + "bude siln\u011b pr\u0161et", + "je p\u0159edpov\u011b\u010f de\u0161t\u011b", + "bude de\u0161tivo", + "pot\u0159ebuji z\u00edtra pl\u00e1\u0161t\u011bnku", + "m\u00e1m si vz\u00edt klobouk do de\u0161t\u011b", + "m\u00e1m si na cestu p\u0159ibalit pl\u00e1\u0161t\u011bnku?", + "mus\u00edm p\u0159ijmout opat\u0159en\u00ed proti de\u0161ti?", + "mus\u00edm si na akci vz\u00edt de\u0161tn\u00edk?", + "pot\u0159ebuji z\u00edtra de\u0161tn\u00edk", + "m\u00e1m m\u00edt v ta\u0161ce de\u0161tn\u00edk?", + "M\u011bl bych m\u00edt z\u00e1lo\u017en\u00ed pl\u00e1n pro p\u0159\u00edpad de\u0161t\u011b", + "m\u00e1m si do parku vz\u00edt de\u0161tn\u00edk?", + "mus\u00edm si d\u00e1vat pozor na de\u0161\u0165ov\u00e9 p\u0159eh\u00e1\u0148ky", + "bude z\u00edtra pr\u0161et", + "mus\u00edm se obl\u00e9kat do de\u0161tiv\u00e9ho po\u010das\u00ed", + "m\u00e1m si dnes vz\u00edt de\u0161tn\u00edk", + "mus\u00edm se chr\u00e1nit p\u0159ed de\u0161t\u011bm", + "o\u010dek\u00e1v\u00e1 se ve\u010der d\u00e9\u0161\u0165", + "Pot\u0159ebuji de\u0161tn\u00edk na doj\u00ed\u017ed\u011bn\u00ed do pr\u00e1ce?", + "budou dnes p\u0159eh\u00e1\u0148ky", + "m\u00e1m se p\u0159ipravit na d\u00e9\u0161\u0165" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/cs-cz/regexes.json b/translations/cs-cz/regexes.json new file mode 100644 index 00000000..61250ee6 --- /dev/null +++ b/translations/cs-cz/regexes.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "/regex/location.rx": [ + ".*\\b(at|in) (?P(?!\\bcelsius\\b|\\bfahrenheit\\b) *.+)" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/cs-cz/vocabs.json b/translations/cs-cz/vocabs.json new file mode 100644 index 00000000..dd02988a --- /dev/null +++ b/translations/cs-cz/vocabs.json @@ -0,0 +1,268 @@ +{ + "/vocabulary/location.voc": [ + "Chicago", + "boston", + "Los Angeles", + "Lawrence kansas", + "Los Angeles Kalifornie", + "la", + "San Jose", + "berl\u00edn", + "San Francisco", + "portland", + "houston", + "austin", + "san diego", + "atlanta", + "Seattle", + "kansas city", + "spokane", + "portland oregon" + ], + "/vocabulary/sunrise.voc": [ + "daybreak", + "dawn", + "denn\u00ed p\u0159est\u00e1vka", + "v\u00fdchod slunce" + ], + "/vocabulary/forecast.voc": [ + "p\u0159edpov\u011b\u010f" + ], + "/vocabulary/outside.voc": [ + "mimo", + "ven" + ], + "/vocabulary/sunset.voc": [ + "z\u00e1pad slunce", + "soumrak" + ], + "/vocabulary/weather.voc": [ + "po\u010das\u00ed" + ], + "/vocabulary/unit/unit.voc": [ + "celsius", + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/unit/fahrenheit.voc": [ + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/query/how.voc": [ + "jak" + ], + "/vocabulary/query/when.voc": [ + "kdy bude", + "v kolik hodin", + "kdy je", + "kdy\u017e" + ], + "/vocabulary/query/query.voc": [ + "dejte mi", + "co je", + "\u0159ekn\u011bte n\u00e1m", + "\u0159ekni mi", + "co bude", + "jak", + "pov\u011bzte mi o", + "co", + "pov\u011bzte n\u00e1m o" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query.voc": [ + "bude to", + "je to", + "maj\u00ed", + "j\u00edt do", + "bude zde", + "je zde", + "bude", + "budeme" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-current.voc": [ + "je zde", + "je to" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-future.voc": [ + "bude to", + "dostane se", + "zda se chyst\u00e1", + "bude zde", + "bude existovat", + "bude", + "zda se dostane" + ], + "/vocabulary/date-time/number-days.voc": [ + "4 dny", + "t\u0159i dny", + "6 dn\u00ed s", + "\u0161est dn\u00ed s", + "2 dny", + "n\u011bkolik p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch dn\u016f", + "n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed 3 dny", + "p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch p\u011bt dn\u00ed", + "p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch 6 dn\u00ed", + "n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed dva dny", + "\u010dty\u0159i dny s", + "dva dny", + "3 dny", + "6 dn\u00ed", + "p\u011bt dn\u00ed", + "n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed 2 dny", + "\u010dty\u0159i dny", + "\u0161est dn\u00ed", + "p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch \u0161est dn\u00ed", + "n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed t\u0159i dny", + "5 dn\u00ed", + "p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch p\u00e1r dn\u00ed", + "p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch 5 dn\u00ed", + "n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed \u010dty\u0159i dny", + "n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed 4 dny" + ], + "/vocabulary/date-time/today.voc": [ + "dnes", + "dne\u0161n\u00ed" + ], + "/vocabulary/date-time/few.voc": [ + "n\u011bkolik" + ], + "/vocabulary/date-time/now.voc": [ + "aktu\u00e1ln\u00ed", + "nyn\u00ed" + ], + "/vocabulary/date-time/later.voc": [ + "p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed hodinu", + "n\u011bkolik n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch hodin", + "n\u011bkolik hodin", + "n\u011bkolik p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch hodin", + "dal\u0161\u00ed hodiny", + "pozd\u011bji" + ], + "/vocabulary/date-time/week.voc": [ + "t\u00fddn\u011b", + "t\u00fdden" + ], + "/vocabulary/date-time/weekend.voc": [ + "v\u00edkend" + ], + "/vocabulary/date-time/couple.voc": [ + "p\u00e1r" + ], + "/vocabulary/date-time/next.voc": [ + "dal\u0161\u00ed", + "op\u011bt" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-time.voc": [ + "odpoledne", + "dnes ve\u010der", + "r\u00e1no", + "p\u0159es noc", + "ve\u010der", + "noc" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-day.voc": [ + "z\u00edt\u0159ek", + "ned\u011ble", + "v ned\u011bli", + "ve \u010dtvrtek", + "st\u0159eda", + "pond\u011bl\u00ed", + "v\u010dera", + "v \u00fater\u00fd", + "sobota", + "v pond\u011bl\u00ed", + "z\u00edtra", + "dny", + "ve st\u0159edu", + "v\u010derej\u0161\u00ed", + "p\u00e1tek", + "\u00fater\u00fd", + "v sobotu", + "\u010dtvrtek", + "v p\u00e1tek" + ], + "/vocabulary/temperature/cold.voc": [ + "chilly", + "zmrazen\u00ed", + "studen\u00e9", + "cool" + ], + "/vocabulary/temperature/temperature.voc": [ + "teplota", + "temp" + ], + "/vocabulary/temperature/low.voc": [ + "n\u00edzk\u00e1", + "nejni\u017e\u0161\u00ed", + "minimum", + "min" + ], + "/vocabulary/temperature/high.voc": [ + "maximum", + "vysok\u00e1", + "nejvy\u0161\u0161\u00ed", + "max" + ], + "/vocabulary/temperature/hot.voc": [ + "tepl\u00fd", + "hot" + ], + "/vocabulary/condition/fog.voc": [ + "mlhav\u00fd", + "mlhav\u00e9", + "mlha" + ], + "/vocabulary/condition/precipitation.voc": [ + "pr\u0161\u00ed", + "sn\u011b\u017een\u00ed", + "zasn\u011b\u017een\u00e9", + "sn\u00edh", + "d\u00e9\u0161\u0165", + "de\u0161tiv\u00e9", + "sr\u00e1\u017eky", + "mrholen\u00ed" + ], + "/vocabulary/condition/humidity.voc": [ + "vlhkost", + "vlhk\u00e9", + "parn\u00ed" + ], + "/vocabulary/condition/snow.voc": [ + "sn\u00edh", + "sn\u011b\u017een\u00ed", + "sn\u011bhov\u00e1 pokr\u00fdvka" + ], + "/vocabulary/condition/clear.voc": [ + "p\u011bkn\u00e9 po\u010das\u00ed", + "sunny", + "p\u0159ehledn\u011b", + "dobr\u00e9 po\u010das\u00ed", + "slunce" + ], + "/vocabulary/condition/rain.voc": [ + "pr\u0161\u00ed", + "m\u00edrn\u00fd d\u00e9\u0161\u0165", + "d\u00e9\u0161\u0165", + "de\u0161tiv\u00e9", + "sr\u00e1\u017eky", + "mrholen\u00ed" + ], + "/vocabulary/condition/clouds.voc": [ + "n\u011bkolik mrak\u016f", + "zamra\u010den\u00e9", + "cloud", + "mraky", + "rozpt\u00fdlen\u00e1 obla\u010dnost" + ], + "/vocabulary/condition/thunderstorm.voc": [ + "bou\u0159liv\u00e9", + "bou\u0159e", + "storming" + ], + "/vocabulary/condition/windy.voc": [ + "v\u011btrn\u00e9", + "breezy", + "v\u011btry", + "svi\u017en\u00fd", + "rychlost v\u011btru", + "fouk\u00e1n\u00ed", + "v\u00edtr" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/da-dk/dialogs.json b/translations/da-dk/dialogs.json new file mode 100644 index 00000000..ebdd6b53 --- /dev/null +++ b/translations/da-dk/dialogs.json @@ -0,0 +1,498 @@ +{ + "/dialog/and.dialog": [ + ", og" + ], + "/dialog/percentage-number.dialog": [ + "{number}\u00a0procent " + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-local.dialog": [ + "Der er en {percent} chance for {precipitation} {day}", + "Prognosen siger en {percent} chance for {precipitation} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-local.dialog": [ + "Der forventes ingen i de n\u00e6ste 7 dage.", + "Der er ingen nedb\u00f8r i prognosen for de n\u00e6ste 7 dage" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-location.dialog": [ + "{location} vil have en h\u00f8j p\u00e5 {temperature} grader {day}", + "Den vil v\u00e6re s\u00e5 h\u00f8j som {temperature} grader i {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-location.dialog": [ + "{day} solen st\u00e5r op kl. {time} i {location}", + "i {location} solopgang vil v\u00e6re p\u00e5 {time} {day}", + "solen vil st\u00e5 op kl {time} {day} i {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-location.dialog": [ + "Prognosen siger en {percent} chance for {precipitation} i {location} {day}", + "I {location} er der en {percent} chance for {precipitation} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-local.dialog": [ + "{day} prognosen siger en luftfugtighed p\u00e5 {percent}", + "Fugtigheden {day} vil v\u00e6re {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-location.dialog": [ + "i {location} solnedgang vil v\u00e6re p\u00e5 {time} {day}", + "{day} solen vil g\u00e5 ned kl. {time} i {location}", + "solen vil g\u00e5 ned p\u00e5 {time} {day} i {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-location.dialog": [ + "{day}, {location} vil have en h\u00f8jeste v\u00e6rdi p\u00e5 {high_temperature} og en laveste v\u00e6rdi p\u00e5 {low_temperature}, med {condition}", + "{day} det vil v\u00e6re {condition}, med en h\u00f8j p\u00e5 {high_temperature} og en lav p\u00e5 {low_temperature} i {location}", + "Prognosen {day} er {high_temperature} for en h\u00f8j og {low_temperature} for en lav i {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-location.dialog": [ + "Prognosen for i dag i {location} er et h\u00f8jpunkt p\u00e5 {high_temperature} og et lavpunkt p\u00e5 {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Nej, {day} prognosen siger {condition}", + "Nej, {condition} forventes at v\u00e6re {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-location.dialog": [ + "Ja,\u00a0forventer {condition}\u00a0i {location} {day} ", + "Ja,\u00a0prognosen kr\u00e6ver {condition}\u00a0i {location} {day} " + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-local.dialog": [ + "solnedgang vil v\u00e6re p\u00e5 {time} {day}", + "solen g\u00e5r ned kl. {time} {day}", + "{day} solen vil g\u00e5 ned kl. {time}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-local.dialog": [ + "{day} vil det v\u00e6re s\u00e5 lavt som {temperature}", + "{day} temperaturen vil v\u00e6re s\u00e5 lav som {temperature} grader." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-local.dialog": [ + "{day} vil temperaturen v\u00e6re {temperature} grader.", + "{day} bliver det {temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Nej, i {location} {condition} forventes {day}", + "Nej, {day} prognosen siger {condition} i {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-local.dialog": [ + "Ja, if\u00f8lge prognosen forventes {condition} {day}", + "Ja, forvente {condition} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-location.dialog": [ + "{day}, {location} vil v\u00e6re s\u00e5 lavt som {temperature} grader", + "{day} det vil v\u00e6re s\u00e5 lavt som {temperature} grader i {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-local.dialog": [ + "{day} den h\u00f8jeste v\u00e6rdi vil v\u00e6re {high_temperature} og den laveste {low_temperature}, med {condition}", + "Forvent {condition}, med en h\u00f8j p\u00e5 {high_temperature} og en lav p\u00e5 {low_temperature} {day}", + "{day} forventer {condition}, med en h\u00f8jeste v\u00e6rdi p\u00e5 {high_temperature} og en laveste v\u00e6rdi p\u00e5 {low_temperature}", + "{day} det vil v\u00e6re {condition} med en h\u00f8j p\u00e5 {high_temperature} og en lav p\u00e5 {low_temperature}", + "Prognosen {day} er {condition} med et h\u00f8jest tal p\u00e5 {high_temperature} og et lavt tal p\u00e5 {low_temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-local.dialog": [ + "solen st\u00e5r op kl. {time} {day}", + "solopgang vil v\u00e6re kl. {time} {day}", + "{day} solen st\u00e5r op kl. {time}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-location.dialog": [ + "Vinden vil v\u00e6re moderat i {location} {day}, omkring {speed} {speed_unit} fra {direction}", + "Du kan forvente en vind p\u00e5 omkring {speed} {speed_unit} i {location} {day}", + "Prognosen {day} forudsiger, at {location} vil have moderat vind fra {direction} af {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-local.dialog": [ + "{day} vil temperaturen v\u00e6re s\u00e5 h\u00f8j som {temperature} grader.", + "{day} vil den v\u00e6re lige s\u00e5 h\u00f8j som {temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-local.dialog": [ + "Prognosen lyder p\u00e5 en moderat vind fra {direction} ved {speed} {speed_unit} {day}", + "Du kan forvente en moderat vind p\u00e5 omkring {speed} {speed_unit} {day}", + "Vinden vil v\u00e6re moderat, omkring {speed} {speed_unit} fra {direction} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-location.dialog": [ + "Vinden vil v\u00e6re s\u00e5 kraftig som {speed} {speed_unit} i {location} {day}", + "Der vil v\u00e6re en kraftig vind fra {direction} af {speed} {speed_unit} i {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-local.dialog": [ + "Der vil v\u00e6re kraftig vind fra {direction} af {speed} {speed_unit} {day}", + "Vinden vil v\u00e6re s\u00e5 kraftig som {speed} {speed_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-location.dialog": [ + "{day} det vil v\u00e6re {temperature} grader om {location}", + "{day}, {location} vil have en temperatur p\u00e5 {temperature} grader" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-location.dialog": [ + "I {location} er der ikke forudset nogen", + "Der er ikke udsigt til nedb\u00f8r i de n\u00e6ste syv dage i {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-location.dialog": [ + "Fugtigheden i {location} {day} vil v\u00e6re {percent}", + "{day} prognosen i {location} forudsiger en luftfugtighed p\u00e5 {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-local.dialog": [ + "Der vil v\u00e6re en svag vind fra {direction} {day} p\u00e5 {speed} {speed_unit}", + "Det vil ikke v\u00e6re meget bl\u00e6sende {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-local.dialog": [ + "Prognosen for i dag lyder p\u00e5 et maksimum p\u00e5 {high_temperature} og et minimum p\u00e5 {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-location.dialog": [ + "Det vil ikke v\u00e6re meget bl\u00e6sende i {location} {day}", + "Der vil v\u00e6re en svag vind fra {direction} i {location} {day} i {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/unit/celsius.dialog": [ + "celsius " + ], + "/dialog/unit/kilometer per hour.dialog": [ + "kilometer i timen" + ], + "/dialog/unit/miles per hour.dialog": [ + "mil i timen " + ], + "/dialog/unit/meter per second.dialog": [ + "meter per sekund " + ], + "/dialog/unit/fahrenheit.dialog": [ + "fahrenheit " + ], + "/dialog/unit/inch.dialog": [ + "tommer" + ], + "/dialog/unit/millimeter.dialog": [ + "millimeter" + ], + "/dialog/current/current-humidity-local.dialog": [ + "I \u00f8jeblikket er luftfugtigheden {percent}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-location.dialog": [ + "solen stod op klokken {time} i dag i {location}", + "solopgang var ved {time} i dag i {location}" + ], + "/dialog/current/current-humidity-location.dialog": [ + "I \u00f8jeblikket er luftfugtigheden i {location} {percent}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-location.dialog": [ + "Det er i \u00f8jeblikket {temperature} grader i {location}.", + "Lige nu er det {temperature} grader i {location}.", + "Det er i \u00f8jeblikket {temperature} grader {temperature_unit} i {location}." + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-location.dialog": [ + "solen gik ned klokken {time} i dag i {location}", + "i {location} gik solen ned kl. {time} i dag", + "solnedgang var p\u00e5 {time} i dag i {location}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-location.dialog": [ + "i {location} solen g\u00e5r ned kl. {time} i dag", + "solnedgang vil v\u00e6re p\u00e5 {time} i dag i {location}", + "solen g\u00e5r ned kl. {time} i dag i {location}" + ], + "/dialog/current/current-weather-local.dialog": [ + "Det er i \u00f8jeblikket {condition} og {temperature} grader.", + "Lige nu er det {condition} og {temperature} grader.", + "Det er i \u00f8jeblikket {condition} og {temperature} grader {temperature_unit}." + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-location.dialog": [ + "Ja,\u00a0det bliver {condition}\u00a0i {location} " + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-local.dialog": [ + "solen g\u00e5r ned kl. 0 i dag", + "solnedgang vil v\u00e6re p\u00e5 {time} i dag" + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-local.dialog": [ + "Ja,\u00a0det bliver {condition}\u00a0i dag " + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-location.dialog": [ + "Vinden er meget kraftig fra {direction} i {location} i dag, {speed} {speed_unit}", + "I \u00f8jeblikket bl\u00e6ser vinden fra {direction} p\u00e5 {speed} {speed_unit} i {location}, en god dag til at blive indenfor", + "{location} vil have st\u00e6rk vind i dag, {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-local.dialog": [ + "solen st\u00e5r op kl. 0 i dag", + "solopgangen vil v\u00e6re {time} i dag" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Nej, prognosen siger {condition} i dag", + "Nej, {condition} forventes i dag" + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-local.dialog": [ + "solen gik ned kl. 0 i dag", + "solnedgang var p\u00e5 {time} i dag" + ], + "/dialog/current/current-weather-location.dialog": [ + "Det er i \u00f8jeblikket {condition} og {temperature} grader {temperature_unit} i {location}.", + "Lige nu er det {condition} og {temperature} grader i {location}.", + "{location} har {condition} og er i \u00f8jeblikket {temperature} grader." + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-location.dialog": [ + "Det er lidt bl\u00e6sende i {location} i dag, i \u00f8jeblikket {speed} {speed_unit}", + "I \u00f8jeblikket bl\u00e6ser en moderat {speed} {speed_unit} fra {direction} i {location}" + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-local.dialog": [ + "I \u00f8jeblikket bl\u00e6ser en svag {speed} {speed_unit} fra {direction}", + "Det er en smule bl\u00e6sende i dag, i \u00f8jeblikket {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Nej, prognosen siger {condition} i dag i {location}", + "Nej, i {location} {condition} forventes i dag" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-location.dialog": [ + "solen stod op klokken {time} i dag i {location}", + "solopgang var ved {time} i dag i {location}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-local.dialog": [ + "Vinden er meget kraftig fra {direction} i dag, {speed} {speed_unit}", + "Det er meget bl\u00e6sende i dag, {speed} {speed_unit}", + "I \u00f8jeblikket bl\u00e6ser vinden fra {direction} p\u00e5 {speed} {speed_unit}, det er m\u00e5ske godt at blive indenfor i dag" + ], + "/dialog/current/currrent-clouds-alternative-local.dialog": [ + "Det ser ikke s\u00e5dan ud, chancerne er at det bliver {condition} i dag", + "Nej, prognosen siger {condition} i dag", + "Det skulle ikke v\u00e6re overskyet, det ser ud til at der bliver {condition} i dag" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-local.dialog": [ + "Vinden er svag ved {speed} {speed_unit} fra {direction}", + "I dag bl\u00e6ser der en svag vind fra {direction} ved {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-location.dialog": [ + "Vinden er svag i {location} ved {speed} {speed_unit} fra {direction}", + "I {location} i dag er der svag vind fra {direction} ved {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-local.dialog": [ + "solen stod op kl. 0 i dag", + "solopgangen var p\u00e5 {time} i dag" + ], + "/dialog/current/current-temperature-local.dialog": [ + "Lige nu er det 0 grader.", + "Det er i \u00f8jeblikket {temperature} grader.", + "Det er i \u00f8jeblikket {temperature} grader {temperature_unit}." + ], + "/dialog/weekly/weekly-condition.dialog": [ + "Prognosen lyder p\u00e5 {condition} p\u00e5 {days}", + "P\u00e5 {days} forventer {condition}" + ], + "/dialog/weekly/weekly-temperature.dialog": [ + "lavt vil v\u00e6re mellem {low_min}\u00a0og {low_max},\u00a0med h\u00f8jder imellem {high_min}\u00a0og {high_max} " + ], + "/dialog/date-time/afternoon.dialog": [ + "eftermiddag" + ], + "/dialog/date-time/morning.dialog": [ + "morgen" + ], + "/dialog/date-time/evening.dialog": [ + "aften" + ], + "/dialog/date-time/early morning.dialog": [ + "Tidlig morgen" + ], + "/dialog/date-time/overnight.dialog": [ + "natten over" + ], + "/dialog/condition/drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Dryp, t\u00e6t intensitet" + ], + "/dialog/condition/drizzle-moderate-intensity.dialog": [ + "Mildt st\u00f8vregn, moderat intensitet" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm.dialog": [ + "tordenvejr" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain.dialog": [ + "Moderat regn" + ], + "/dialog/condition/heavy-rain.dialog": [ + "Kraftig regn" + ], + "/dialog/condition/haze.dialog": [ + "t\u00e5ge" + ], + "/dialog/condition/rain.dialog": [ + "regn " + ], + "/dialog/condition/moderate-rain-showers.dialog": [ + "Moderat Regnbyger" + ], + "/dialog/condition/slight-rain.dialog": [ + "Lidt regn" + ], + "/dialog/condition/humidity.dialog": [ + "fugtighed" + ], + "/dialog/condition/mist.dialog": [ + "t\u00e5ge" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-showers.dialog": [ + "Svage snebyger" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Freezing Drizzle, t\u00e6t intensitet" + ], + "/dialog/condition/drizzle.dialog": [ + "st\u00f8vregn" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-fall.dialog": [ + "Kraftigt snefald" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-light-intensity.dialog": [ + "Freezing Rain, lysintensitet" + ], + "/dialog/condition/snow-grains.dialog": [ + "Snekorn" + ], + "/dialog/condition/dust.dialog": [ + "st\u00f8v" + ], + "/dialog/condition/squall.dialog": [ + "squall" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-slight-hail.dialog": [ + "Tordenvejr med let hagl" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Freezing Drizzle, lysstyrke" + ], + "/dialog/condition/slight-rain-showers.dialog": [ + "Svag regnbyger" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-showers.dialog": [ + "Kraftige snebyger" + ], + "/dialog/condition/clear.dialog": [ + "en klar himmel " + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-heavy-hail.dialog": [ + "Tordenvejr med kraftig hagl" + ], + "/dialog/condition/partly-cloudy.dialog": [ + "delvist overskyet" + ], + "/dialog/condition/drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Dryp, lysintensitet" + ], + "/dialog/condition/violent-rain-showers.dialog": [ + "Voldsomme regnbyger" + ], + "/dialog/condition/fog.dialog": [ + "t\u00e5ge" + ], + "/dialog/condition/smoke.dialog": [ + "r\u00f8g" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-fall.dialog": [ + "Lidt snefald" + ], + "/dialog/condition/mainly-clear.dialog": [ + "hovedsageligt klar" + ], + "/dialog/condition/depositing-rime-fog.dialog": [ + "aflejring af rim t\u00e5ge" + ], + "/dialog/condition/snow.dialog": [ + "sne " + ], + "/dialog/condition/clouds.dialog": [ + "Skyer" + ], + "/dialog/condition/tornado.dialog": [ + "tornado" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-dense-intensity.dialog": [ + "Frostregn, t\u00e6t intensitet" + ], + "/dialog/condition/moderate-snow-fall.dialog": [ + "Moderat Snefald" + ], + "/dialog/condition/overcast.dialog": [ + "overskyet" + ], + "/dialog/condition/ash.dialog": [ + "asche" + ], + "/dialog/condition/clear-sky.dialog": [ + "klar himmel" + ], + "/dialog/error/location-not-found.dialog": [ + "Jeg kan ikke finde en by med navnet {location}. Pr\u00f8v venligst igen", + "Byen {location} er ikke i min hukommelse. Pr\u00f8v venligst igen" + ], + "/dialog/error/forty-eight-hours-available.dialog": [ + "Beklager, jeg har kun 48 timers prognosedata p\u00e5 timebasis" + ], + "/dialog/error/no-forecast.dialog": [ + "Undskyld,\u00a0Jeg kender ikke prognosen {day} ", + "Jeg har ikke en prognose {day} " + ], + "/dialog/error/cant-get-forecast.dialog": [ + "(undskyld. |undskyldninger. |)jeg (kan ikke|kan ikke) (f\u00e5|adgang)\u00a0vejr (prognoser|rapporter) (fra|ret)\u00a0nu. ", + "Vejr (prognoser|rapporter)\u00a0er i \u00f8jeblikket (utilg\u00e6ngelig|ikke tilg\u00e6ngelig). " + ], + "/dialog/error/seven-days-available.dialog": [ + "Jeg har syv dages vejrudsigt til r\u00e5dighed.", + "Jeg kan fort\u00e6lle dig om prognosen for de n\u00e6ste syv dage." + ], + "/dialog/direction/northeast.dialog": [ + "nord \u00f8st " + ], + "/dialog/direction/east.dialog": [ + "\u00f8st " + ], + "/dialog/direction/southeast.dialog": [ + "syd\u00f8st " + ], + "/dialog/direction/southwest.dialog": [ + "sydvest " + ], + "/dialog/direction/south.dialog": [ + "syd " + ], + "/dialog/direction/northwest.dialog": [ + "nord Vest " + ], + "/dialog/direction/north.dialog": [ + "nord " + ], + "/dialog/direction/west.dialog": [ + "vest " + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Nej {time}\u00a0prognose antyder ikke " + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-local.dialog": [ + "Omkring {temperature} grader med {condition}", + "Senere vil det v\u00e6re {condition} og {temperature} grader", + "Senere vil det v\u00e6re {condition} og omkring {temperature} grader", + "Det bliver {condition}, med temperaturer t\u00e6t p\u00e5 {temperature}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-local.dialog": [ + "Prognosen lyder p\u00e5 {percent} chance for {precipitation} ved {time}", + "Der er en {percent} chance for {precipitation} ved {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Ingen,\u00a0det {time}\u00a0prognose i {location}\u00a0antyder ikke " + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-local.dialog": [ + "Ja,\u00a0det {time}\u00a0prognose for forudsigelser {condition} " + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-alternative-local.dialog": [ + "Ingen,\u00a0det {time}\u00a0prognose kr\u00e6ver {condition}\u00a0i dag ", + "Ser ikke ud til,\u00a0det {time}\u00a0prognose antyder, at det bliver {condition} " + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-location.dialog": [ + "Senere bliver det {condition} i {location}, med temperaturer omkring {temperature}", + "{location} vil v\u00e6re omkring {temperature} med {condition}", + "{location} vejret i de n\u00e6ste par timer vil v\u00e6re {condition} og {temperature} grader", + "{location} vil v\u00e6re ca. {temperature} grader med {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-alternative-location.dialog": [ + "Ingen,\u00a0det {time}\u00a0prognose kr\u00e6ver {condition}\u00a0i {location} ", + "Ser ikke ud til,\u00a0det {time}\u00a0prognosen antyder, at det bliver {condition}\u00a0i {location} " + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-location.dialog": [ + "I {location} vil det v\u00e6re ca. {temperature} grader i {time}", + "I {time}, vil det v\u00e6re {temperature} grader i {location}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-location.dialog": [ + "I {location} er der en {percent} chance for {precipitation} ved {time}", + "Prognosen lyder p\u00e5 {percent} chance for {precipitation} i {location} p\u00e5 {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-local.dialog": [ + "I {time} vil det v\u00e6re {temperature} grader", + "Det vil v\u00e6re omkring {temperature} grader i {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-location.dialog": [ + "Ja,\u00a0det bliver {condition}\u00a0dette {time} " + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/da-dk/intents.json b/translations/da-dk/intents.json new file mode 100644 index 00000000..412fc082 --- /dev/null +++ b/translations/da-dk/intents.json @@ -0,0 +1,39 @@ +{ + "/vocabulary/condition/do-i-need-an-umbrella.intent": [ + "Har jeg brug for en paraply til min pendling?", + "skal jeg have en paraply med mig?", + "vil det regne kraftigt", + "Skal jeg tage en paraply med i parken?", + "forventes regn om aftenen", + "vil det regne i morgen", + "er der mulighed for regn i morgen", + "er der chance for regn i dag", + "skal jeg v\u00e6re forberedt p\u00e5 regn", + "Har jeg brug for en regnjakke i morgen?", + "vil det regne i l\u00f8bet af weekenden", + "vil det blive regnfuldt udenfor", + "skal jeg beskytte mig mod regn", + "Har jeg brug for en paraply i morgen?", + "Skal jeg tage forholdsregler mod regn?", + "vil det blive en regnvejrsdag", + "forventes regn senere", + "er der regn i vejrudsigten", + "skal jeg v\u00e6re opm\u00e6rksom p\u00e5 regnbyger?", + "vil der komme byger i dag", + "Skal jeg tage mine regnst\u00f8vler med?", + "bliver det regnfuldt", + "vil det regne i dag", + "er der sandsynlighed for regn i dag", + "Skal jeg medbringe en paraply til arrangementet?", + "skal jeg bekymre mig om regn", + "Skal jeg medbringe en regnjakke?", + "Skal jeg kl\u00e6de mig p\u00e5 til regnvejr?", + "Skal jeg medbringe en regnhat?", + "b\u00f8r jeg have en backup-plan for regn", + "Skal jeg pakke en regnjakke til rejsen?", + "Skal jeg tage min paraply med i dag?", + "skal jeg forberede mig p\u00e5 regn", + "skal jeg forberede mig p\u00e5 en regnbyge?", + "skal jeg have en paraply med i min taske?" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/da-dk/regexes.json b/translations/da-dk/regexes.json new file mode 100644 index 00000000..6efeacbc --- /dev/null +++ b/translations/da-dk/regexes.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "/regex/location.rx": [ + ".*\\b(p\u00e5|i) (?P(?!\\bcelsius\\b|\\bfahrenheit\\b) *.+) " + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/da-dk/vocabs.json b/translations/da-dk/vocabs.json new file mode 100644 index 00000000..efa2bf4e --- /dev/null +++ b/translations/da-dk/vocabs.json @@ -0,0 +1,251 @@ +{ + "/vocabulary/location.voc": [ + "Seattle ", + "Los Angeles, Californien|los angeles|la ", + "Lawrence kansas ", + "Portland Oregon|portland ", + "spokane ", + "New York ", + "chicago ", + "houston ", + "austin ", + "San Diego ", + "San Francisco ", + "San Jose ", + "boston ", + "Washington DC ", + "Kansas City ", + "Atlanta " + ], + "/vocabulary/sunrise.voc": [ + "solopgang ", + "solopgang ", + "daggry ", + "daggry ", + "dag pause " + ], + "/vocabulary/forecast.voc": [ + "Vejrudsigt " + ], + "/vocabulary/outside.voc": [ + "ud", + "udenfor" + ], + "/vocabulary/sunset.voc": [ + "solnedgang ", + "solnedgang ", + "skumring " + ], + "/vocabulary/weather.voc": [ + "vejr " + ], + "/vocabulary/unit/unit.voc": [ + "fahrenheit ", + "celsius " + ], + "/vocabulary/unit/fahrenheit.voc": [ + "fahrenheit " + ], + "/vocabulary/query/how.voc": [ + "hvordan " + ], + "/vocabulary/query/when.voc": [ + "hvorn\u00e5r ", + "n\u00e5r s ", + "hvorn\u00e5r vil det ", + "hvorn\u00e5r er det ", + "hvad tid " + ], + "/vocabulary/query/query.voc": [ + "hvordan ", + "hvad er ", + "hvad der er ", + "hvad vil ", + "fort\u00e6lle (mig|os) (om|) ", + "Giv mig " + ], + "/vocabulary/query/confirm-query.voc": [ + "er det ", + "vil det ", + "er der ", + "vil der ", + "bliver ", + "g\u00e5r til ", + "vil vi ", + "har de det " + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-current.voc": [ + "er det ", + "er der " + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-future.voc": [ + "vil det ", + "bliver det ", + "vil det blive ", + "g\u00e5r det ", + "vil det v\u00e6re ", + "vil det komme ", + "vil der ", + "vil der v\u00e6re " + ], + "/vocabulary/date-time/number-days.voc": [ + "seks dage", + "2 dage", + "fem dage", + "de n\u00e6ste fire dage", + "de n\u00e6ste 5 dage", + "de n\u00e6ste 2 dage", + "de n\u00e6ste to dage", + "de n\u00e6ste fem dage", + "fire dage", + "5 dage", + "3 dage", + "fire dage s", + "4 dage", + "de n\u00e6ste 3 dage", + "6 dage s", + "tre dage", + "6 dage", + "de n\u00e6ste tre dage", + "de n\u00e6ste par dage", + "to dage", + "de n\u00e6ste 4 dage", + "de n\u00e6ste seks dage", + "seks dage s", + "de n\u00e6ste 6 dage" + ], + "/vocabulary/date-time/today.voc": [ + "i dag ", + "nutidens " + ], + "/vocabulary/date-time/few.voc": [ + "f\u00e5" + ], + "/vocabulary/date-time/now.voc": [ + "nuv\u00e6rende ", + "nu " + ], + "/vocabulary/date-time/later.voc": [ + "n\u00e6ste time ", + "n\u00e6ste timer ", + "f\u00e5 timer ", + "n\u00e6ste par timer ", + "et par timer ", + "n\u00e6ste par timer ", + "senere " + ], + "/vocabulary/date-time/week.voc": [ + "uge ", + "ugentlig " + ], + "/vocabulary/date-time/weekend.voc": [ + "weekend " + ], + "/vocabulary/date-time/couple.voc": [ + "f\u00e5 ", + "par " + ], + "/vocabulary/date-time/next.voc": [ + "N\u00e6ste ", + "igen " + ], + "/vocabulary/date-time/relative-time.voc": [ + "morgen ", + "eftermiddag ", + "aften ", + "nat ", + "i aften ", + "natten over " + ], + "/vocabulary/date-time/relative-day.voc": [ + "i dag ", + "nutidens ", + "i morgen ", + "morgendagens ", + "i g\u00e5r ", + "g\u00e5rsdagens ", + "Mandag ", + "tirsdag ", + "onsdag ", + "torsdag ", + "Fredag ", + "l\u00f8rdag ", + "S\u00f8ndag " + ], + "/vocabulary/temperature/cold.voc": [ + "kold ", + "k\u00f8lig ", + "fryser ", + "fedt nok " + ], + "/vocabulary/temperature/temperature.voc": [ + "temperatur ", + "kold ", + "k\u00f8lig ", + "fedt nok ", + "varm ", + "hed " + ], + "/vocabulary/temperature/low.voc": [ + "lav ", + "laveste ", + "min ", + "minimum " + ], + "/vocabulary/temperature/high.voc": [ + "h\u00f8j ", + "h\u00f8jeste ", + "max ", + "maksimum " + ], + "/vocabulary/temperature/hot.voc": [ + "varm ", + "hed " + ], + "/vocabulary/condition/fog.voc": [ + "t\u00e5ge ", + "t\u00e5get ", + "t\u00e5ge ", + "t\u00e5get " + ], + "/vocabulary/condition/precipitation.voc": [ + "regn ", + "sne ", + "nedb\u00f8r ", + "regnfuld ", + "sned\u00e6kket ", + "regner ", + "sner ", + "st\u00f8vregn " + ], + "/vocabulary/condition/humidity.voc": [ + "fugtig ", + "fugtighed ", + "dampende " + ], + "/vocabulary/condition/snow.voc": [ + "(sne|sner|slud|sleeting) " + ], + "/vocabulary/condition/clear.voc": [ + "(klar|solrig|sol) ", + "(godt|p\u00e6n)\u00a0vejr " + ], + "/vocabulary/condition/rain.voc": [ + "(let regn|regn|regner|regnfuld|st\u00f8vregn|nedb\u00f8r) " + ], + "/vocabulary/condition/clouds.voc": [ + "(overskyet|Sky|skyer|f\u00e5 skyer|spredte skyer) " + ], + "/vocabulary/condition/thunderstorm.voc": [ + "(storm|stormfuld|stormen) " + ], + "/vocabulary/condition/windy.voc": [ + "vind ", + "bl\u00e6sende ", + "vind ", + "vindhastighed ", + "breezy ", + "vindst\u00f8d ", + "bl\u00e6ser " + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/de-de/dialogs.json b/translations/de-de/dialogs.json new file mode 100644 index 00000000..89438fa1 --- /dev/null +++ b/translations/de-de/dialogs.json @@ -0,0 +1,486 @@ +{ + "/dialog/and.dialog": [ + ", und" + ], + "/dialog/percentage-number.dialog": [ + "{number} Prozent" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-local.dialog": [ + "{day} ist mit einer wahrscheinlichkeit von {percent} mit {precipitation} zu rechnen." + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-local.dialog": [ + "in den n\u00e4chsten 7 tagen nicht.", + "f\u00fcr die n\u00e4chsten 7 tage ist nichts derartiges vorhergesagt." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-location.dialog": [ + "{day} werden maximal {temperature} Grad in {location} erwartet", + "{day} werden in {location} H\u00f6chsttemperaturen von {temperature} Grad vorhergesagt" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-location.dialog": [ + "sonnenaufgang ist in {location} um {time} {day}", + "{day} geht die sonne in {location} um {time} auf" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-location.dialog": [ + "in {location} ist zu {percent} mit {precipitation} f\u00fcr {day} zu rechnen", + "f\u00fcr {day} ist mit einer wahrscheinlichkeit von {percent} mit {precipitation} in {location} zu rechnen" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-local.dialog": [ + "F\u00fcr {day} ist mit Luftfeuchte von {percent} zu rechnen" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-location.dialog": [ + "sonnenuntergang ist in {location} um {time} {day}", + "{day} geht die sonne in {location} um {time} unter" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-location.dialog": [ + "{day} wird {condition} in {location} erwartet, mit maximal {high_temperature} und minimal {low_temperature} Grad", + "in {location} werden f\u00fcr {day} H\u00f6chstwerte von {high_temperature} und Minimalwerte von {low_temperature} Grad und {condition} erwartet", + "Die Vorhersage f\u00fcr {day} in {location} ist {condition} und {high_temperature} Grad als h\u00f6chster und {low_temperature} Grad als niedrigster Wert" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-location.dialog": [ + "Die Vorhersage f\u00fcr den heutigen Tag in {location} ist ein Hoch von {high_temperature} und ein Tief von {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Nein, es wird {condition} f\u00fcr {day} vorhergesagt ", + "Nein, f\u00fcr {day} wird {condition} erwartet" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-location.dialog": [ + "Ja, ich erwarte {condition} am {day} in {location}", + "Ja, die Prognose ist {condition} am {day}in {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-local.dialog": [ + "sonnenuntergang ist um {time} {day}", + "{day} geht die sonne um {time} unter" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-local.dialog": [ + "{day} wird eine Tiefsttemperatur von {temperature} Grad erreicht." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-local.dialog": [ + "{day} wird es {temperature} Grad.", + "{day} werden die Temperaturen von {temperature} Grad erwartet." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Nein, In {location} wird {condition} f\u00fcr {day} vorhergesagt", + "Nein, f\u00fcr {day} wird {condition} in {location} erwartet" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-local.dialog": [ + "Ja, f\u00fcr {day} wird {condition} erwartet", + "Ja, die Prognose f\u00fcr {day} ist {condition}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-location.dialog": [ + "{day} wird eine Tiefsttemperatur von {temperature} Grad in {location} erreicht", + "in {location} werden minimal {temperature} Grad erwartet" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-local.dialog": [ + "{day} wird {condition} vorausgesagt, mit maximal {high_temperature} und minimal {low_temperature} grad.", + "{day} werden wir maximal {high_temperature} und minimal {low_temperature} Grad haben, {condition} wird erwartet", + "Die Vorhersage {day} sieht ein Maximum von {high_temperature} und ein Minimum von {low_temperature} grad, {condition} ist vorausgesagt" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-local.dialog": [ + "sonnenaufgang ist um {time} {day}", + "{day} geht die sonne um {time} auf" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-location.dialog": [ + "{day} wird in {location} moderater Wind erwartet, etwa {speed} {speed_unit} von {direction}.", + "laut Vorhersage von {day} weht moderater Wind in {location} mit {speed} {speed_unit}.", + "Es k\u00f6nnte {day} moderaten Wind bis zu {speed} {speed_unit} in {location} geben." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-local.dialog": [ + "{day} wird es maximal {temperature} Grad werden", + "{day} wird eine H\u00f6chsttemperatur von {temperature} Grad erreicht." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-local.dialog": [ + "{day} ist mit leichtem Wind mit {speed} {speed_unit} von {direction} zu erwarten.", + "Es ist {day} etwas windig, {speed} {speed_unit} von {direction}." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-location.dialog": [ + "{day} wird in {location} starker wind mit {speed} {speed_unit} von {direction} erwartet.", + "mit {speed} {speed_unit} ist es {day} in {location} ziemlich windig. der wink kommt von {direction}." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-local.dialog": [ + "{day} wird starker wind mit {speed} {speed_unit} von {direction} erwartet.", + "mit {speed} {speed_unit} ist es {day} ziemlich windig. der wink kommt von {direction}." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-location.dialog": [ + "{day} wird es {temperature} Grad in {location} sein", + "in {location} wird es {day} eine Temperatur von {temperature} Grad erreichen" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-location.dialog": [ + "in den n\u00e4chsten 7 tagen nicht.", + "f\u00fcr die n\u00e4chsten 7 tage ist nichts derartiges in {location} vorhergesagt." + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-location.dialog": [ + "The humidity in {location} {day} will be {percent}", + "in {location} wird {day} Luftfeuchte von bis zu {percent} erwartet" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-local.dialog": [ + "Es wird {day} keinen nennenswerter Wind erwartet, {speed} {speed_unit} von {direction}", + "Es wird {day} leichter Wind von {direction} mit {speed} {speed_unit} erwartet" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-local.dialog": [ + "Die Vorhersage f\u00fcr heute ist ein Hoch von {high_temperature} und ein Tief von {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-location.dialog": [ + "{day} wird in {location} kaum wind erwartet, {speed} {speed_unit} von {direction}", + "in {location} gibt es {day} keinen nennenswerten Wind, {speed} {speed_unit} von {direction}", + "Mit {speed} {speed_unit} ist es {day} ruhig in {location}. Der wind kommt von {direction}" + ], + "/dialog/unit/celsius.dialog": [ + "Celsius" + ], + "/dialog/unit/kilometer per hour.dialog": [ + "Stundenkilometer" + ], + "/dialog/unit/miles per hour.dialog": [ + "Meilen pro Stunde" + ], + "/dialog/unit/meter per second.dialog": [ + "Meter pro Sekunde" + ], + "/dialog/unit/fahrenheit.dialog": [ + "Fahrenheit" + ], + "/dialog/unit/inch.dialog": [ + "Zoll" + ], + "/dialog/unit/millimeter.dialog": [ + "Millimeter" + ], + "/dialog/current/current-humidity-local.dialog": [ + "Im Moment werden {percent} Luftfeuchte gemessen", + "Wir haben {percent} Luftfeuchtigkeit" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-location.dialog": [ + "die sonne wird in {location} um {time} aufgehen", + "der sonnenaufgang in {location} ist heute um {time}" + ], + "/dialog/current/current-humidity-location.dialog": [ + "Im Moment ist {percent} Luftfeuchte in {location}", + "in {location} werden {percent} Luftfeuchte gemessen" + ], + "/dialog/current/current-temperature-location.dialog": [ + "Es sind aktuell {temperature} Grad {temperature_unit} in {location}. ", + "Es sind aktuell {temperature} Grad in {location}.", + "Aktuell haben wir {temperature} Grad in {location}." + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-location.dialog": [ + "die sonne ging heute in {location} um {time} unter", + "in {location} war sonnenuntergang um {time}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-location.dialog": [ + "die sonne wird in {location} um {time} untergehen", + "der sonnenuntergang in {location} ist heute um {time}" + ], + "/dialog/current/current-weather-local.dialog": [ + "Es ist im Moment {condition} bei {temperature} Grad {temperature_unit}.", + "Momentan {condition} bei {temperature} Grad." + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-location.dialog": [ + "Ja, es wird {condition} in {location} vorausgesagt" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-local.dialog": [ + "sonnenuntergang ist heute um {time} ", + "heute geht die sonne um {time} unter" + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-local.dialog": [ + "Ja, es wird heute {condition} vorausgesagt" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-location.dialog": [ + "Momentan ist es ziemlich windig in {location} mit {speed} {speed_unit} von {direction}", + "in {location} weht im moment starker Wind von {direction} mit {speed} {speed_unit}", + "Es ist momentan sehr windig in {location} mit {speed} {speed_unit} von {direction}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-local.dialog": [ + "sonnenaufgang ist heute um {time} ", + "heute geht die sonne um {time} auf" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Nein, es wird {condition} f\u00fcr heute vorhergesagt ", + "Nein, f\u00fcr heute wird {condition} erwartet" + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-local.dialog": [ + "die sonne ging heute um {time} unter", + "sonnenuntergang war heute um {time}" + ], + "/dialog/current/current-weather-location.dialog": [ + "in {location} ist {condition} bei {temperature} Grad {temperature_unit}.", + "{condition} bei {temperature} Grad {temperature_unit} in {location}.", + "Es wird in {location} {condition} bei {temperature} Grad {temperature_unit} erwartet." + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-location.dialog": [ + "in {location} weht der wind mit {speed} {speed_unit} von {direction}, also etwas windig", + "in {location} ist momentan etwas windig, {speed} {speed_unit} von {direction}" + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-local.dialog": [ + "Derzeit {speed} {speed_unit} von {direction}, also etwas windig", + "Es ist momentan etwas windig, {speed} {speed_unit} von {direction}" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Nein, in {location} wird {condition} f\u00fcr heute vorhergesagt", + "Nein, f\u00fcr heute wird {condition} in {location} erwartet" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-location.dialog": [ + "die sonne ging heute in {location} um {time} auf", + "in {location} war sonnenaufgang um {time}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-local.dialog": [ + "Momentan ist es ziemlich windig, von {direction} mit {speed} {speed_unit},", + "im moment weht starker Wind von {direction} mit {speed} {speed_unit}", + "Es ist momentan sehr windig mit {speed} {speed_unit} von {direction}" + ], + "/dialog/current/currrent-clouds-alternative-local.dialog": [ + "Nein, es ist momentan mit {condition} zu rechnen.", + "Sieht nicht so aus, der wetterbericht geht von {condition} aus." + ], + "/dialog/current/current-wind-light-local.dialog": [ + "Momentan gibt es keinen nennenswerten Wind, {speed} {speed_unit} von {direction}", + "Mit {speed} {speed_unit} ist es gerade eher ruhig. Der wind kommt von {direction}" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-location.dialog": [ + "in {location} gibt es gerade keinen nennenswerten Wind, {speed} {speed_unit} von {direction}", + "Mit {speed} {speed_unit} ist es gerade ruhig in {location}. Der wind kommt von {direction}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-local.dialog": [ + "die sonne ging heute um {time} auf", + "sonnenaufgang war heute um {time}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-local.dialog": [ + "Es sind aktuell {temperature} Grad {temperature_unit}.", + "Es sind aktuell {temperature} Grad.", + "Aktuell haben wir {temperature} Grad." + ], + "/dialog/weekly/weekly-condition.dialog": [ + "die vorhersage f\u00fcr {days} ist {condition}", + "erwarte {days} {condition} " + ], + "/dialog/weekly/weekly-temperature.dialog": [ + "Die Tiefs liegen zwischen {low_min} und {low_max}, die Hochs zwischen {high_min} und {high_max}" + ], + "/dialog/date-time/afternoon.dialog": [ + "nachmittags" + ], + "/dialog/date-time/morning.dialog": [ + "vormittags" + ], + "/dialog/date-time/evening.dialog": [ + "abends" + ], + "/dialog/date-time/early morning.dialog": [ + "am fr\u00fchen morgen" + ], + "/dialog/date-time/overnight.dialog": [ + "nachts" + ], + "/dialog/condition/drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Nieselregen mit starker Intensit\u00e4t" + ], + "/dialog/condition/drizzle-moderate-intensity.dialog": [ + "Nieselregen mit m\u00e4\u00dfiger Intensit\u00e4t" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm.dialog": [ + "gewitter" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain.dialog": [ + "M\u00e4\u00dfiger Regen" + ], + "/dialog/condition/heavy-rain.dialog": [ + "Starker Regen" + ], + "/dialog/condition/haze.dialog": [ + "dunst" + ], + "/dialog/condition/rain.dialog": [ + "regnerisch" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain-showers.dialog": [ + "M\u00e4\u00dfige Regenschauer" + ], + "/dialog/condition/slight-rain.dialog": [ + "Leichter Regen" + ], + "/dialog/condition/humidity.dialog": [ + "Feuchtigkeit" + ], + "/dialog/condition/mist.dialog": [ + "nebel" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-showers.dialog": [ + "Leichter Schneeschauer" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Gefrierender Nieselregen mit dichter Intensit\u00e4t" + ], + "/dialog/condition/drizzle.dialog": [ + "Spr\u00fchregen" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-fall.dialog": [ + "Starker Schneefall" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-light-intensity.dialog": [ + "Gefrierender Regen mit leichter intensit\u00e4t" + ], + "/dialog/condition/snow-grains.dialog": [ + "Schneegriesel" + ], + "/dialog/condition/dust.dialog": [ + "staub" + ], + "/dialog/condition/squall.dialog": [ + "B\u00f6" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-slight-hail.dialog": [ + "Gewitter mit leichtem Hagel" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Gefrierender Nieselregen mit leichter intensit\u00e4t" + ], + "/dialog/condition/slight-rain-showers.dialog": [ + "Leichter Regenschauer" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-showers.dialog": [ + "Starker Schneeschauer" + ], + "/dialog/condition/clear.dialog": [ + "Klarer Himmel" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-heavy-hail.dialog": [ + "Gewitter mit schwerem Hagel" + ], + "/dialog/condition/partly-cloudy.dialog": [ + "teilweise Bew\u00f6lkung", + "zeitweise Bew\u00f6lkung" + ], + "/dialog/condition/drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Nieselregen mit leichter intensit\u00e4t" + ], + "/dialog/condition/violent-rain-showers.dialog": [ + "Heftiger Regenschauer" + ], + "/dialog/condition/fog.dialog": [ + "Nebel" + ], + "/dialog/condition/smoke.dialog": [ + "rauch" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-fall.dialog": [ + "Leichter Schneefall" + ], + "/dialog/condition/mainly-clear.dialog": [ + "\u00fcberwiegend klar" + ], + "/dialog/condition/depositing-rime-fog.dialog": [ + "Reifnebel" + ], + "/dialog/condition/snow.dialog": [ + "verschneit" + ], + "/dialog/condition/clouds.dialog": [ + "Wolken" + ], + "/dialog/condition/tornado.dialog": [ + "tornado" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-dense-intensity.dialog": [ + "Gefrierender Regen mit starker Intensit\u00e4t" + ], + "/dialog/condition/moderate-snow-fall.dialog": [ + "M\u00e4\u00dfiger Schneefall" + ], + "/dialog/condition/overcast.dialog": [ + "Bew\u00f6lkung" + ], + "/dialog/condition/ash.dialog": [ + "aske" + ], + "/dialog/condition/clear-sky.dialog": [ + "klarer Himmel" + ], + "/dialog/error/location-not-found.dialog": [ + "Ich bin mir nicht sicher wo {location} liegt.", + "Ich kenne den Ort {location} nicht." + ], + "/dialog/error/forty-eight-hours-available.dialog": [ + "Tschuldige, ich habe nur f\u00fcr 48 stunden st\u00fcndliche daten." + ], + "/dialog/error/no-forecast.dialog": [ + "Entschuldigung, ich kenne die Vorhersage f\u00fcr {day} nicht", + "Ich habe keine Vorhersage f\u00fcr {day}" + ], + "/dialog/error/cant-get-forecast.dialog": [ + "(Es tut mir leid | Entschuldigung |) Ich (kann | nicht) (erhalte | Zugriff) Wetter (Prognosen | Berichte).", + "Wetter (Prognosen | Berichte) sind derzeit (nicht verf\u00fcgbar | nicht verf\u00fcgbar)." + ], + "/dialog/error/seven-days-available.dialog": [ + "ich habe nur wetterberichte f\u00fcr die n\u00e4chsten sieben tage. ", + "ich kann nur die n\u00e4chsten sieben tage abfragen." + ], + "/dialog/direction/northeast.dialog": [ + "Nordosten" + ], + "/dialog/direction/east.dialog": [ + "Osten" + ], + "/dialog/direction/southeast.dialog": [ + "S\u00fcdosten" + ], + "/dialog/direction/southwest.dialog": [ + "S\u00fcdwesten" + ], + "/dialog/direction/south.dialog": [ + "S\u00fcden" + ], + "/dialog/direction/northwest.dialog": [ + "Nordwesten" + ], + "/dialog/direction/north.dialog": [ + "Norden" + ], + "/dialog/direction/west.dialog": [ + "Westen" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Nein, die {time} -Prognose geht nicht davon aus." + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-local.dialog": [ + "Es wird {condition}, mit Temperaturen nahe {temperature} vorhergesagt", + "Sp\u00e4ter wird {condition} vorausgesagt, bei {temperature} Grad", + "Um die {temperature} Grad und {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-local.dialog": [ + "es ist zu {percent} {time} mit {precipitation} zu rechnen.", + "es ist mit einer wahrscheinlichkeit von {percent} {time} mit {precipitation} zu rechnen." + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Nein, die {time} Vorhersage in {location} geht nicht davon aus." + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-local.dialog": [ + "Ja, die {time} Vorhersage f\u00fcr sagt {condition} voraus" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-alternative-local.dialog": [ + "Nein, die {time} Prognose nennt {condition} heute", + "Scheint nicht so, die {time} Vorhersage legt nahe, dass es {condition} haben wird" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-location.dialog": [ + "in {location} wird in den n\u00e4chsten Stunden {condition} und {temperature} Grad vorhergesagt", + "Sp\u00e4ter gibt es {condition} in {location}, mit Temperaturen um die {temperature} Grad", + "In {location} werden es ungef\u00e4hr {temperature} Grad mit {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-alternative-location.dialog": [ + "Nein, aber die Prognose ist {condition} f\u00fcr {location} um {time}", + "Scheint nicht so, die {time} Vorhersage legt nahe, dass es {condition} in {location} sein wird" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-location.dialog": [ + "Es wird ungef\u00e4hr {temperature} Grad {time} in {location} sein.", + "{time} wird es {temperature} in {location} Grad sein." + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-location.dialog": [ + "in {location} ist zu {percent} {time} mit {precipitation} zu rechnen", + "es ist {time} mit einer wahrscheinlichkeit von {percent} mit {precipitation} in {location} zu rechnen" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-local.dialog": [ + "Es wird ungef\u00e4hr {temperature} Grad {time} sein", + "{time} wird es {temperature} Grad sein" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-location.dialog": [ + "Ja, es wird {condition} sein um {time}" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/de-de/intents.json b/translations/de-de/intents.json new file mode 100644 index 00000000..f19c4110 --- /dev/null +++ b/translations/de-de/intents.json @@ -0,0 +1,7 @@ +{ + "/vocabulary/condition/do-i-need-an-umbrella.intent": [ + "(soll|sollte) ich (eine|einen) (Regenschirm|Regenjacke|schirm|jacke) (mitbringen|mitnemen)", + "Brauche ich (eine|einen) (Regenschirm|Regenjacke|schirm|jacke)", + "werde ich (eine|einen) (Regenschirm|Regenjacke|schirm|jacke) brauchen" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/de-de/regexes.json b/translations/de-de/regexes.json new file mode 100644 index 00000000..7417b921 --- /dev/null +++ b/translations/de-de/regexes.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "/regex/location.rx": [ + ".*\\b(bei|in) (?P(?!\\bcelsius\\b|\\bfahrenheit\\b) *.+)" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/de-de/vocabs.json b/translations/de-de/vocabs.json new file mode 100644 index 00000000..d9d251ab --- /dev/null +++ b/translations/de-de/vocabs.json @@ -0,0 +1,273 @@ +{ + "/vocabulary/location.voc": [ + "Seattle", + "Los Angeles Kalifornien|Los Angeles|la", + "Lawrence kansas", + "Portland, Oregon|Portland", + "Spokane", + "New York", + "Chicago", + "Houston", + "Austin", + "San Diego", + "San Francisco", + "San Jose", + "Boston", + "Washington D C", + "Kansas City", + "Atlanta" + ], + "/vocabulary/sunrise.voc": [ + "Sonnenaufgang", + "sonne auf", + "Sonne aufgehen", + "D\u00e4mmerung", + "Tagesanbruch", + "Tag anbrechen" + ], + "/vocabulary/forecast.voc": [ + "Vorhersage" + ], + "/vocabulary/outside.voc": [ + "au\u00dferhalb", + "au\u00dfen", + "drau\u00dfen" + ], + "/vocabulary/sunset.voc": [ + "Sonnenuntergang", + "sonne unter", + "Sonne untergehen", + "D\u00e4mmerung" + ], + "/vocabulary/weather.voc": [ + "Wetter" + ], + "/vocabulary/unit/unit.voc": [ + "Fahrenheit", + "Celsius" + ], + "/vocabulary/unit/fahrenheit.voc": [ + "Fahrenheit" + ], + "/vocabulary/query/how.voc": [ + "wie" + ], + "/vocabulary/query/when.voc": [ + "wann", + "wann wird (es|)", + "wann ist (es|)", + "wann war (es|)" + ], + "/vocabulary/query/query.voc": [ + "wie", + "was ist", + "was wird", + "erz\u00e4hle (mir|uns) (etwas \u00fcber|)", + "gib mir" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query.voc": [ + "ist es", + "wird es", + "gibt es", + "werden da", + "wird", + "wird es", + "werden wir", + "haben sie" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-current.voc": [ + "ist es", + "gibt es" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-future.voc": [ + "wird es", + "werden da", + "wird es", + "wird es", + "wirds", + "wird es geben", + "loslegen", + "wird es geben" + ], + "/vocabulary/date-time/number-days.voc": [ + "2 Tage", + "zwei Tage", + "in den n\u00e4chsten zwei tagen", + "in den n\u00e4chsten 2 tagen", + "3 Tage", + "drei Tage", + "in den n\u00e4chsten drei tagen", + "in den n\u00e4chsten 3 tagen", + "4 Tage", + "vier Tage", + "in den n\u00e4chsten vier tagen", + "in den n\u00e4chsten 4 tagen", + "5 Tage", + "f\u00fcnf Tage", + "in den n\u00e4chsten f\u00fcnf tagen", + "in den n\u00e4chsten 5 tagen", + "6 Tage", + "sechs Tage", + "in den n\u00e4chsten sechs tagen", + "in den n\u00e4chsten 6 tagen" + ], + "/vocabulary/date-time/today.voc": [ + "heute", + "heutig" + ], + "/vocabulary/date-time/few.voc": [ + "wenige" + ], + "/vocabulary/date-time/now.voc": [ + "Aktuell", + "jetzt", + "gerade", + "momentan", + "im moment" + ], + "/vocabulary/date-time/later.voc": [ + "n\u00e4chste(n) Stunde", + "n\u00e4chsten Stunden", + "einige(n) Stunden", + "n\u00e4chsten paar Stunden", + "einige Stunden", + "n\u00e4chsten Stunden", + "sp\u00e4ter" + ], + "/vocabulary/date-time/week.voc": [ + "Woche", + "w\u00f6chentlich" + ], + "/vocabulary/date-time/weekend.voc": [ + "Wochenende" + ], + "/vocabulary/date-time/couple.voc": [ + "wenige", + "paar" + ], + "/vocabulary/date-time/next.voc": [ + "n\u00e4chste", + "wieder" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-time.voc": [ + "fr\u00fch", + "morgens", + "mittag", + "mittags", + "nachmittag", + "nachmittags", + "abend", + "abends", + "nacht", + "nachts", + "mitternacht", + "mitternachts" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-day.voc": [ + "morgen", + "morgige", + "montag", + "montags", + "am montag", + "dienstag", + "dienstags", + "am dienstag", + "mittwoch", + "mittwochs", + "am mittwoch", + "donnerstag", + "donnerstags", + "am donnerstag", + "freitag", + "freitags", + "am freitag", + "samstag", + "samstags", + "am samstag", + "sonntag", + "sonntags", + "am sonntag" + ], + "/vocabulary/temperature/cold.voc": [ + "kalt", + "k\u00fchl" + ], + "/vocabulary/temperature/temperature.voc": [ + "kalt", + "k\u00fchl", + "k\u00fchl", + "warm", + "hei\u00df", + "Temperatur" + ], + "/vocabulary/temperature/low.voc": [ + "Tiefstwert", + "Tiefsttemperatur", + "niedrigste", + "tief", + "Minimum", + "minimale" + ], + "/vocabulary/temperature/high.voc": [ + "H\u00f6chstwert", + "H\u00f6chsttemperatur", + "hoch", + "h\u00f6chste(n|r|s)", + "Maximum", + "Maximum" + ], + "/vocabulary/temperature/hot.voc": [ + "warm", + "hei\u00df" + ], + "/vocabulary/condition/fog.voc": [ + "Nebel", + "neblig" + ], + "/vocabulary/condition/precipitation.voc": [ + "Niederschlag" + ], + "/vocabulary/condition/humidity.voc": [ + "feucht", + "Luftfeuchtigkeit", + "luftfeuchte" + ], + "/vocabulary/condition/snow.voc": [ + "Schneeverh\u00e4ltnisse, wie sie z.B. im Umgang mit \"Wird es morgen regnen\" verwendet werden", + "schnee", + "schneien", + "schneit" + ], + "/vocabulary/condition/clear.voc": [ + "(klar|sonnig|Sonne)", + "(gutes|sch\u00f6nes) Wetter" + ], + "/vocabulary/condition/rain.voc": [ + "regen", + "regnen", + "regnet", + "regnerisch" + ], + "/vocabulary/condition/clouds.voc": [ + "bew\u00f6lkt", + "bew\u00f6lkung", + "Wolke", + "Wolken", + "bedeckt" + ], + "/vocabulary/condition/thunderstorm.voc": [ + "gewitter", + "gewittert", + "donnert", + "donner" + ], + "/vocabulary/condition/windy.voc": [ + "Wind", + "windig", + "windet", + "Winde", + "Sturm", + "st\u00fcrmt", + "st\u00fcrmen" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/en-us/dialogs.json b/translations/en-us/dialogs.json new file mode 100644 index 00000000..686ee70d --- /dev/null +++ b/translations/en-us/dialogs.json @@ -0,0 +1,489 @@ +{ + "/dialog/and.dialog": [ + "and" + ], + "/dialog/percentage-number.dialog": [ + "{number} percent" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-local.dialog": [ + "There is a {percent} chance of {precipitation} {day}", + "The forecast calls for a {percent} chance of {precipitation} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-local.dialog": [ + "No precipitation is in the forecast for the next 7 days", + "None is forecasted in the next 7 days." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-location.dialog": [ + "It will be as high as {temperature} degrees in {location} {day}", + "{location} will have a high of {temperature} degrees {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-location.dialog": [ + "the sun will rise at {time} {day} in {location}", + "in {location} sunrise will be at {time} {day}", + "{day} the sun will rise at {time} in {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-location.dialog": [ + "In {location} there is a {percent} chance of {precipitation} {day}", + "The forecast calls for a {percent} chance of {precipitation} in {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-local.dialog": [ + "The humidity {day} will be {percent}", + "{day} the forecast calls for a humidity of {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-location.dialog": [ + "the sun will set at {time} {day} in {location}", + "in {location} sunset will be at {time} {day}", + "{day} the sun will set at {time} in {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-location.dialog": [ + "{day} it will be {condition}, with a high of {high_temperature} and a low of {low_temperature} in {location}", + "{day}, {location} will have a high of {high_temperature} and a low of {low_temperature}, with {condition}", + "The forecast {day} is {high_temperature} for a high and {low_temperature} for a low in {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-location.dialog": [ + "Today's forecast in {location} is for a high of {high_temperature} and a low of {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-local.dialog": [ + "No, {day} the forecast calls for {condition}", + "No, {condition} is expected {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-location.dialog": [ + "Yes, expect {condition} in {location} {day}", + "Yes, the forecast calls for {condition} in {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-local.dialog": [ + "the sun will set at {time} {day}", + "the sun will go down at {time} {day}", + "sunset will be at {time} {day}", + "{day} the sun will set at {time}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-local.dialog": [ + "{day} it will be as low as {temperature}", + "{day} the temperature will be as low as {temperature} degrees." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-local.dialog": [ + "{day} it will be {temperature}", + "{day} the temperature will be {temperature} degrees." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-location.dialog": [ + "No, {day} the forecast calls for {condition} in {location}", + "No, in {location} {condition} is expected {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-local.dialog": [ + "Yes, expect {condition} {day}", + "Yes, the forecast calls for {condition} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-location.dialog": [ + "{day} it will be as low as {temperature} degrees in {location}", + "{day}, {location} will be as low as {temperature} degrees" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-local.dialog": [ + "{day} expect {condition}, with a high of {high_temperature} and a low of {low_temperature}", + "Expect {condition}, with a high of {high_temperature} and a low of {low_temperature} {day}", + "{day} the high will be {high_temperature} and the low {low_temperature}, with {condition}", + "{day} it will be {condition} with a high of {high_temperature} and a low of {low_temperature}", + "The forecast {day} is {condition} with a high of {high_temperature} and a low of {low_temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-local.dialog": [ + "the sun will rise at {time} {day}", + "sunrise will be at {time} {day}", + "{day} the sun will rise at {time}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-location.dialog": [ + "The wind will be moderate in {location} {day}, about {speed} {speed_unit} from the {direction}", + "The forecast {day} predicts {location} will have moderate wind from the {direction} of {speed} {speed_unit}", + "You can expect a wind of about {speed} {speed_unit} in {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-local.dialog": [ + "{day} it will be as high as {temperature}", + "{day} the temperature will be as high as {temperature} degrees." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-local.dialog": [ + "The wind will be moderate, about {speed} {speed_unit} from the {direction} {day}", + "The forecast calls for a moderate wind from the {direction} at {speed} {speed_unit} {day}", + "You can expect a moderate wind of about {speed} {speed_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-location.dialog": [ + "There will be a strong wind from the {direction} of {speed} {speed_unit} in {location} {day}", + "The wind will be as strong as {speed} {speed_unit} in {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-local.dialog": [ + "There will be strong wind from the {direction} of {speed} {speed_unit} {day}", + "The wind will be as strong as {speed} {speed_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-location.dialog": [ + "{day} it will be {temperature} degrees in {location}", + "{day}, {location} will have a temperature of {temperature} degrees" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-location.dialog": [ + "No precipitation is in the forecast for the next seven days in {location}", + "In {location} none is forecasted" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-location.dialog": [ + "The humidity in {location} {day} will be {percent}", + "{day} the forecast in {location} calls for a humidity of {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-local.dialog": [ + "There will be a light wind coming from the {direction} {day} at {speed} {speed_unit}", + "It will not be very windy {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-local.dialog": [ + "Today's forecast is for a high of {high_temperature} and a low of {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-location.dialog": [ + "There will be a light wind coming from the {direction} in {location} {day} at {speed} {speed_unit}", + "It will not be very windy in {location} {day}" + ], + "/dialog/unit/celsius.dialog": [ + "celsius" + ], + "/dialog/unit/kilometer per hour.dialog": [ + "kilometer per hour" + ], + "/dialog/unit/miles per hour.dialog": [ + "miles per hour" + ], + "/dialog/unit/meter per second.dialog": [ + "meters per second" + ], + "/dialog/unit/fahrenheit.dialog": [ + "fahrenheit" + ], + "/dialog/unit/inch.dialog": [ + "inch" + ], + "/dialog/unit/millimeter.dialog": [ + "millimeter" + ], + "/dialog/current/current-humidity-local.dialog": [ + "Currently, the humidity is {percent}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-location.dialog": [ + "the sun rose at {time} today in {location}", + "sunrise was at {time} today in {location}" + ], + "/dialog/current/current-humidity-location.dialog": [ + "Currently, the humidity in {location} is {percent}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-location.dialog": [ + "It's currently {temperature} degrees {temperature_unit} in {location}.", + "It's currently {temperature} degrees in {location}.", + "Right now, it's {temperature} degrees in {location}." + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-location.dialog": [ + "the sun set at {time} today in {location}", + "in {location} the sun went down at {time} today", + "sunset was at {time} today in {location}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-location.dialog": [ + "the sun will set at {time} today in {location}", + "in {location} the sun will go down at {time} today", + "sunset will be at {time} today in {location}" + ], + "/dialog/current/current-weather-local.dialog": [ + "It's currently {condition} and {temperature} degrees {temperature_unit}.", + "It's currently {condition} and {temperature} degrees.", + "Right now, it's {condition} and {temperature} degrees." + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-location.dialog": [ + "Yes, it is going to be {condition} in {location}", + "In {location}, it looks like there will be {condition} today" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-local.dialog": [ + "the sun will set at {time} today", + "the sun will go down at {time} today", + "sunset will be at {time} today" + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-local.dialog": [ + "Yes, it is going to be {condition} today", + "It looks like there will be {condition} today" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-location.dialog": [ + "Currently, the wind is from the {direction} at {speed} {speed_unit} in {location}, a good day to stay inside", + "The wind is very strong from the {direction} in {location} today, {speed} {speed_unit}", + "{location} will have strong winds today, {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-local.dialog": [ + "the sun will rise at {time} today", + "sunrise will be at {time} today" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-local.dialog": [ + "No, the forecast calls for {condition} today", + "No, {condition} is expected today" + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-local.dialog": [ + "the sun set at {time} today", + "the sun went down at {time} today", + "sunset was at {time} today" + ], + "/dialog/current/current-weather-location.dialog": [ + "It's currently {condition} and {temperature} degrees {temperature_unit} in {location}.", + "Right now, it's {condition} and {temperature} degrees in {location}.", + "{location} has {condition} and is currently {temperature} degrees." + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-location.dialog": [ + "Currently the wind is a moderate {speed} {speed_unit} from the {direction} in {location}", + "It's a bit windy in {location} today, currently {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-local.dialog": [ + "Currently the wind is a moderate {speed} {speed_unit} from the {direction}", + "It's a bit windy today, currently {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-location.dialog": [ + "No, the forecast calls for {condition} today in {location}", + "No, in {location} {condition} is expected today" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-location.dialog": [ + "the sun rose at {time} today in {location}", + "sunrise was at {time} today in {location}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-local.dialog": [ + "Currently, the wind is from the {direction} at {speed} {speed_unit}, might be good to stay inside today", + "The wind is very strong from the {direction} today, {speed} {speed_unit}", + "It's very windy today, {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/currrent-clouds-alternative-local.dialog": [ + "No, the forecast calls for {condition} today", + "It should not be cloudy, it looks like there'll be {condition} today", + "Doesn't seem so, chances are it's going to be {condition} today" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-local.dialog": [ + "The wind is light at {speed} {speed_unit} from the {direction}", + "Today there is light wind from the {direction} at {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-location.dialog": [ + "The wind is light in {location} at {speed} {speed_unit} from the {direction}", + "In {location} today there is light wind from the {direction} at {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-local.dialog": [ + "the sun rose at {time} today", + "sunrise was at {time} today" + ], + "/dialog/current/current-temperature-local.dialog": [ + "It's currently {temperature} degrees {temperature_unit}.", + "It's currently {temperature} degrees.", + "Right now, it's {temperature} degrees." + ], + "/dialog/weekly/weekly-condition.dialog": [ + "The forecast calls for {condition} on {days}", + "On {days} expect {condition}" + ], + "/dialog/weekly/weekly-temperature.dialog": [ + "lows will be between {low_min} and {low_max}, with highs between {high_min} and {high_max}" + ], + "/dialog/date-time/afternoon.dialog": [ + "afternoon" + ], + "/dialog/date-time/morning.dialog": [ + "morning" + ], + "/dialog/date-time/evening.dialog": [ + "evening" + ], + "/dialog/date-time/early morning.dialog": [ + "early morning" + ], + "/dialog/date-time/overnight.dialog": [ + "overnight" + ], + "/dialog/condition/drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Drizzle, dense intensity" + ], + "/dialog/condition/drizzle-moderate-intensity.dialog": [ + "Drizzle, moderate intensity" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm.dialog": [ + "thunderstorm" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain.dialog": [ + "Moderate Rain" + ], + "/dialog/condition/heavy-rain.dialog": [ + "Heavy Rain" + ], + "/dialog/condition/haze.dialog": [ + "haze" + ], + "/dialog/condition/rain.dialog": [ + "rain" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain-showers.dialog": [ + "Moderate Rain showers" + ], + "/dialog/condition/slight-rain.dialog": [ + "Slight Rain" + ], + "/dialog/condition/humidity.dialog": [ + "humidity" + ], + "/dialog/condition/mist.dialog": [ + "mist" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-showers.dialog": [ + "Slight Snow showers" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Freezing Drizzle, dense intensity" + ], + "/dialog/condition/drizzle.dialog": [ + "drizzle" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-fall.dialog": [ + "Heavy Snow fall" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-light-intensity.dialog": [ + "Freezing Rain, light intensity" + ], + "/dialog/condition/snow-grains.dialog": [ + "Snow grains" + ], + "/dialog/condition/dust.dialog": [ + "dust" + ], + "/dialog/condition/squall.dialog": [ + "squall" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-slight-hail.dialog": [ + "Thunderstorm with slight hail" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Freezing Drizzle, light intensity" + ], + "/dialog/condition/slight-rain-showers.dialog": [ + "Slight Rain showers" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-showers.dialog": [ + "Heavy Snow showers" + ], + "/dialog/condition/clear.dialog": [ + "a clear sky" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-heavy-hail.dialog": [ + "Thunderstorm with heavy hail" + ], + "/dialog/condition/partly-cloudy.dialog": [ + "partly cloudy" + ], + "/dialog/condition/drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Drizzle, light intensity" + ], + "/dialog/condition/violent-rain-showers.dialog": [ + "Violent Rain showers" + ], + "/dialog/condition/fog.dialog": [ + "fog" + ], + "/dialog/condition/smoke.dialog": [ + "smoke" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-fall.dialog": [ + "Slight Snow fall" + ], + "/dialog/condition/mainly-clear.dialog": [ + "mainly clear" + ], + "/dialog/condition/depositing-rime-fog.dialog": [ + "depositing rime fog" + ], + "/dialog/condition/snow.dialog": [ + "snow" + ], + "/dialog/condition/clouds.dialog": [ + "clouds" + ], + "/dialog/condition/tornado.dialog": [ + "tornado" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-dense-intensity.dialog": [ + "Freezing Rain, dense intensity" + ], + "/dialog/condition/moderate-snow-fall.dialog": [ + "Moderate Snow fall" + ], + "/dialog/condition/overcast.dialog": [ + "overcast" + ], + "/dialog/condition/ash.dialog": [ + "ash" + ], + "/dialog/condition/clear-sky.dialog": [ + "clear sky" + ], + "/dialog/error/location-not-found.dialog": [ + "I can't find a city named {location}. Please try again", + "The city {location} is not in my memory banks. Please try again" + ], + "/dialog/error/forty-eight-hours-available.dialog": [ + "Sorry, I only have 48 hours of hourly forecast data" + ], + "/dialog/error/no-forecast.dialog": [ + "Sorry, I don't know the forecast {day}", + "I don't have a forecast {day}" + ], + "/dialog/error/cant-get-forecast.dialog": [ + "(I'm sorry. |Apologies. |)I (can't|cannot) (get|access) weather (forecasts|reports) (as of|right) now.", + "Weather (forecasts|reports) are currently (unavailable|not available)." + ], + "/dialog/error/seven-days-available.dialog": [ + "I have seven days of forecasted weather available.", + "I can tell you the forecast for the next seven days." + ], + "/dialog/direction/northeast.dialog": [ + "north east" + ], + "/dialog/direction/east.dialog": [ + "east" + ], + "/dialog/direction/southeast.dialog": [ + "south east" + ], + "/dialog/direction/southwest.dialog": [ + "south west" + ], + "/dialog/direction/south.dialog": [ + "south" + ], + "/dialog/direction/northwest.dialog": [ + "north west" + ], + "/dialog/direction/north.dialog": [ + "north" + ], + "/dialog/direction/west.dialog": [ + "west" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-local.dialog": [ + "It will be {condition}, with temperatures near {temperature}", + "Later it will be {condition} and around {temperature} degrees", + "Later it will be {condition} and {temperature} degrees", + "Around {temperature} degrees with {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-local.dialog": [ + "There is a {percent} chance of {precipitation} at {time}", + "The forecast calls for a {percent} chance of {precipitation} at {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-local.dialog": [ + "Yes, the {time} forecast for predicts {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-location.dialog": [ + "{location} weather in the next few hours will be {condition} and {temperature} degrees", + "Later it will be {condition} in {location}, with temperatures around {temperature}", + "{location} will be around {temperature} with {condition}", + "{location} will be about {temperature} degrees with {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-location.dialog": [ + "In {location} it will be about {temperature} degrees in the {time}", + "In the {time}, it will be {temperature} degrees in {location}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-location.dialog": [ + "In {location} there is a {percent} chance of {precipitation} at {time}", + "The forecast calls for a {percent} chance of {precipitation} in {location} at {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-local.dialog": [ + "It will be about {temperature} degrees in the {time}", + "In the {time}, it will be {temperature} degrees" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-location.dialog": [ + "Yes, it is going to be {condition} this {time}" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/en-us/intents.json b/translations/en-us/intents.json new file mode 100644 index 00000000..858a7cb3 --- /dev/null +++ b/translations/en-us/intents.json @@ -0,0 +1,40 @@ +{ + "/vocabulary/condition/do-i-need-an-umbrella.intent": [ + "will it rain today", + "is there rain in the forecast", + "do I need to prepare for rain", + "is it going to be rainy", + "do I need an umbrella tomorrow", + "should I bring my umbrella today", + "do I need a raincoat tomorrow", + "will it be rainy outside", + "is rain expected later", + "do I need to worry about rain", + "will there be showers today", + "should I carry an umbrella with me", + "is rain in the weather forecast", + "do I need to bring a rain jacket", + "will it be raining tomorrow", + "should I be prepared for rain", + "is there a chance of rain today", + "do I need an umbrella for my commute", + "should I pack a raincoat for the trip", + "will it rain during the weekend", + "do I need to take precautions for rain", + "should I bring my rain boots", + "is rain expected in the evening", + "do I need to bring an umbrella to the event", + "should I have a backup plan for rain", + "will it be a rainy day", + "do I need to protect myself from rain", + "should I carry an umbrella in my bag", + "is there a possibility of rain tomorrow", + "do I need to dress for rainy weather", + "should I bring an umbrella to the park", + "will it rain heavily", + "do I need to prepare for a rainstorm", + "should I bring a rain hat", + "is rain likely today", + "do I need to watch out for rain showers" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/en-us/regexes.json b/translations/en-us/regexes.json new file mode 100644 index 00000000..61250ee6 --- /dev/null +++ b/translations/en-us/regexes.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "/regex/location.rx": [ + ".*\\b(at|in) (?P(?!\\bcelsius\\b|\\bfahrenheit\\b) *.+)" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/en-us/vocabs.json b/translations/en-us/vocabs.json new file mode 100644 index 00000000..fdb3be70 --- /dev/null +++ b/translations/en-us/vocabs.json @@ -0,0 +1,252 @@ +{ + "/vocabulary/location.voc": [ + "Seattle", + "Los Angeles california|los angeles|la", + "Lawrence kansas", + "portland oregon|portland", + "spokane", + "chicago", + "houston", + "austin", + "san diego", + "san francisco", + "san jose", + "boston", + "kansas city", + "atlanta", + "berlin" + ], + "/vocabulary/sunrise.voc": [ + "sunrise", + "sun rise", + "dawn", + "daybreak", + "day break" + ], + "/vocabulary/forecast.voc": [ + "forecast" + ], + "/vocabulary/outside.voc": [ + "outside", + "out" + ], + "/vocabulary/sunset.voc": [ + "sunset", + "sun set", + "dusk" + ], + "/vocabulary/weather.voc": [ + "weather" + ], + "/vocabulary/unit/unit.voc": [ + "fahrenheit", + "celsius" + ], + "/vocabulary/unit/fahrenheit.voc": [ + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/query/how.voc": [ + "how" + ], + "/vocabulary/query/when.voc": [ + "when", + "when's", + "when will", + "when is", + "what time" + ], + "/vocabulary/query/query.voc": [ + "how", + "what is", + "what's", + "what will", + "tell (me|us) (about|)", + "give me", + "what" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query.voc": [ + "is it", + "will it", + "is there", + "will there", + "gonna be", + "going to", + "will we", + "do they have" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-current.voc": [ + "is it", + "is there" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-future.voc": [ + "will it", + "will it be", + "will it get", + "is it going to", + "is it going to be", + "is it going to get", + "will there", + "will there be" + ], + "/vocabulary/date-time/number-days.voc": [ + "2 day", + "two day", + "next 2 days", + "next two days", + "next couple of days", + "next couple days", + "3 day", + "three day", + "next 3 days", + "next three days", + "next few days", + "4 day", + "four day(s|)", + "next 4 days", + "next four days", + "5 days", + "five day", + "next 5 days", + "next five days", + "6 day(s|)", + "six day(s|)", + "next 6 days", + "next six days" + ], + "/vocabulary/date-time/today.voc": [ + "today", + "today's" + ], + "/vocabulary/date-time/few.voc": [ + "few" + ], + "/vocabulary/date-time/now.voc": [ + "current", + "now" + ], + "/vocabulary/date-time/later.voc": [ + "next hour", + "next hours", + "few hours", + "next few hours", + "couple of hours", + "next couple of hours", + "later" + ], + "/vocabulary/date-time/week.voc": [ + "week", + "weekly" + ], + "/vocabulary/date-time/weekend.voc": [ + "weekend" + ], + "/vocabulary/date-time/couple.voc": [ + "couple" + ], + "/vocabulary/date-time/next.voc": [ + "next", + "again" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-time.voc": [ + "morning", + "noon", + "afternoon", + "evening", + "night", + "tonight", + "midnight" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-day.voc": [ + "tomorrow", + "tomorrow's", + "yesterday", + "yesterday's", + "monday", + "on monday", + "tuesday", + "on tuesday", + "wednesday", + "on wednesday", + "thursday", + "on thursday", + "friday", + "on friday", + "saturday", + "on saturday", + "sunday", + "on sunday", + "days" + ], + "/vocabulary/temperature/cold.voc": [ + "cold", + "chilly", + "freezing", + "cool" + ], + "/vocabulary/temperature/temperature.voc": [ + "temperature", + "temp" + ], + "/vocabulary/temperature/low.voc": [ + "low", + "lowest", + "min", + "minimum" + ], + "/vocabulary/temperature/high.voc": [ + "high", + "highest", + "max", + "maximum" + ], + "/vocabulary/temperature/hot.voc": [ + "warm", + "hot" + ], + "/vocabulary/condition/fog.voc": [ + "fog", + "foggy", + "mist", + "misty" + ], + "/vocabulary/condition/precipitation.voc": [ + "rain", + "snow", + "precipitation", + "rainy", + "snowy", + "raining", + "snowing", + "drizzle" + ], + "/vocabulary/condition/humidity.voc": [ + "humid", + "humidity", + "steamy" + ], + "/vocabulary/condition/snow.voc": [ + "(snow|snowing|sleet|sleeting)" + ], + "/vocabulary/condition/clear.voc": [ + "(clear|sunny|sun)", + "(good|nice) weather" + ], + "/vocabulary/condition/rain.voc": [ + "(light rain|rain|raining|rainy|drizzle|precipitation)" + ], + "/vocabulary/condition/clouds.voc": [ + "(cloudy|cloud|clouds|few clouds|scattered clouds)" + ], + "/vocabulary/condition/thunderstorm.voc": [ + "(storm|stormy|storming)" + ], + "/vocabulary/condition/windy.voc": [ + "wind", + "windy", + "winds", + "wind speed", + "breezy", + "gusting", + "blowing" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/es-es/dialogs.json b/translations/es-es/dialogs.json new file mode 100644 index 00000000..21e3af96 --- /dev/null +++ b/translations/es-es/dialogs.json @@ -0,0 +1,522 @@ +{ + "/dialog/and.dialog": [ + "y" + ], + "/dialog/percentage-number.dialog": [ + "{number} por ciento" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-local.dialog": [ + "La previsi\u00f3n es de una probabilidad de {percent} {precipitation} {day}", + "Hay una probabilidad {percent} de {precipitation} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-local.dialog": [ + "No se prev\u00e9n precipitaciones para los pr\u00f3ximos 7 d\u00edas", + "No se prev\u00e9 ninguna en los pr\u00f3ximos 7 d\u00edas." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-location.dialog": [ + "{location} tendr\u00e1 una m\u00e1xima de {temperature} grados {day}", + "Ser\u00e1 tan alta como {temperature} grados en {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-location.dialog": [ + "en {location} el amanecer ser\u00e1 a las {time} {day}", + "{day} el sol saldr\u00e1 a las {time} en {location}", + "el sol saldr\u00e1 a las {time} {day} en {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-location.dialog": [ + "En {location} hay {percent} posibilidad de {precipitation} {day}", + "El pron\u00f3stico indica una probabilidad de {percent} {precipitation} en {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-local.dialog": [ + "La humedad {day} ser\u00e1 {percent}", + "{day} la previsi\u00f3n es de una humedad de {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-location.dialog": [ + "el sol se pondr\u00e1 a las {time} {day} en {location}", + "{day} el sol se pondr\u00e1 a las {time} en {location}", + "en {location} la puesta de sol ser\u00e1 a las {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-location.dialog": [ + "La previsi\u00f3n {day} es {high_temperature} para un m\u00e1ximo y {low_temperature} para un m\u00ednimo en {location}", + "{day}, {location} tendr\u00e1 un m\u00e1ximo de {high_temperature} y un m\u00ednimo de {low_temperature}, con {condition}", + "{day} ser\u00e1 {condition}, con un m\u00e1ximo de {high_temperature} y un m\u00ednimo de {low_temperature} en {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-location.dialog": [ + "La previsi\u00f3n para hoy es de una m\u00e1xima de {high_temperature} y una m\u00ednima de {low_temperature} en {location}." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-local.dialog": [ + "No, se espera {condition} {day}", + "No, {day} la previsi\u00f3n es de {condition}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-location.dialog": [ + "S\u00ed, la previsi\u00f3n es {condition} en {location} {day}", + "S\u00ed, se espera que haya {condition} en {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-local.dialog": [ + "{day} el sol se pondr\u00e1 a las {time}", + "la puesta de sol ser\u00e1 a las {time} {day}", + "el sol se pondr\u00e1 a las {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-local.dialog": [ + "{day} la temperatura ser\u00e1 tan baja como {temperature} grados.", + "{day} ser\u00e1 tan bajo como {temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-local.dialog": [ + "{day} habr\u00e1 {temperature}", + "{day} la temperatura ser\u00e1 de {temperature} grados." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-location.dialog": [ + "No, {day} la previsi\u00f3n es de {condition} en {location}", + "No, en {location} se espera {condition} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-local.dialog": [ + "S\u00ed, se espera que haya {condition} {day}", + "S\u00ed, la previsi\u00f3n es de {condition} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-location.dialog": [ + "{day}, {location} ser\u00e1 tan bajo como {temperature} grados", + "{day} ser\u00e1 tan bajo como {temperature} grados en {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-local.dialog": [ + "{day} se espera {condition}, con un m\u00e1ximo de {high_temperature} y un m\u00ednimo de {low_temperature}", + "{day} habr\u00e1 {condition} con un m\u00e1ximo de {high_temperature} y un m\u00ednimo de {low_temperature}", + "Esperar {condition}, con un m\u00e1ximo de {high_temperature} y un m\u00ednimo de {low_temperature} {day}", + "{day} el m\u00e1ximo ser\u00e1 {high_temperature} y el m\u00ednimo {low_temperature}, con {condition}", + "La previsi\u00f3n {day} es {condition} con un m\u00e1ximo de {high_temperature} y un m\u00ednimo de {low_temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-local.dialog": [ + "{day} el sol saldr\u00e1 a las {time}", + "el sol saldr\u00e1 a las {time} {day}", + "la salida del sol ser\u00e1 a las {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-location.dialog": [ + "El viento ser\u00e1 moderado en {location} {day}, sobre {speed} {speed_unit} del {direction}", + "Usted puede esperar un viento de alrededor de {speed} {speed_unit} en {location} {day}", + "El pron\u00f3stico {day} predice que {location} tendr\u00e1 viento moderado del {direction} de {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-local.dialog": [ + "{day} la temperatura ser\u00e1 tan alta como {temperature} grados.", + "{day} ser\u00e1 tan alto como {temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-local.dialog": [ + "Se puede esperar un viento moderado de alrededor de {speed} {speed_unit} {day}", + "El viento ser\u00e1 moderado, aproximadamente {speed} {speed_unit} del {direction} {day}", + "La previsi\u00f3n es de viento moderado del {direction} al {speed} {speed_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-location.dialog": [ + "Habr\u00e1 un fuerte viento del {direction} de {speed} {speed_unit} en {location} {day}", + "El viento ser\u00e1 tan fuerte como {speed} {speed_unit} en {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-local.dialog": [ + "Habr\u00e1 viento fuerte del {direction} de {speed} {speed_unit} {day}", + "El viento ser\u00e1 tan fuerte como {speed} {speed_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-location.dialog": [ + "{day} habr\u00e1 {temperature} grados en {location}", + "{day}, {location} tendr\u00e1 una temperatura de {temperature} grados" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-location.dialog": [ + "No se prev\u00e9n precipitaciones para los pr\u00f3ximos siete d\u00edas en {location}", + "En {location} no se prev\u00e9 ninguna" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-location.dialog": [ + "La humedad en {location} {day} ser\u00e1 {percent}", + "{day} el pron\u00f3stico en {location} pide una humedad de {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-local.dialog": [ + "No har\u00e1 mucho viento {day}", + "Habr\u00e1 un ligero viento procedente de la {direction} {day} en {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-local.dialog": [ + "La previsi\u00f3n para hoy es de una m\u00e1xima de {high_temperature} y una m\u00ednima de {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-location.dialog": [ + "No har\u00e1 mucho viento en {location} {day}", + "Habr\u00e1 un ligero viento procedente del {direction} en {location} {day} en {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/unit/celsius.dialog": [ + "celsius" + ], + "/dialog/unit/kilometer per hour.dialog": [ + "kil\u00f3metro por hora" + ], + "/dialog/unit/miles per hour.dialog": [ + "millas por hora" + ], + "/dialog/unit/meter per second.dialog": [ + "metros por segundo" + ], + "/dialog/unit/fahrenheit.dialog": [ + "fahrenheit" + ], + "/dialog/unit/inch.dialog": [ + "pulgada" + ], + "/dialog/unit/millimeter.dialog": [ + "mil\u00edmetro" + ], + "/dialog/current/current-humidity-local.dialog": [ + "Actualmente, la humedad es {percent}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-location.dialog": [ + "el amanecer fue a las {time} hoy en {location}", + "el sol sali\u00f3 a las {time} hoy en {location}" + ], + "/dialog/current/current-humidity-location.dialog": [ + "Actualmente, la humedad en {location} es {percent}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-location.dialog": [ + "Actualmente hay {temperature} grados {temperature_unit} en {location}.", + "Actualmente hay {temperature} grados en {location}.", + "Ahora mismo, hay {temperature} grados en {location}." + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-location.dialog": [ + "puesta de sol fue a las {time} hoy en {location}", + "en {location} el sol se puso a las {time} hoy", + "el sol se puso a las {time} hoy en {location}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-location.dialog": [ + "la puesta de sol ser\u00e1 a las {time} hoy en {location}", + "el sol se pondr\u00e1 a las {time} hoy en {location}", + "en {location} el sol se pondr\u00e1 hoy a las {time}" + ], + "/dialog/current/current-weather-local.dialog": [ + "Actualmente hay {condition} y {temperature} grados {temperature_unit}.", + "Actualmente hay {condition} y {temperature} grados.", + "Ahora mismo, hay {condition} y {temperature} grados." + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-location.dialog": [ + "S\u00ed, va a haber {condition} en {location}", + "En {location}, parece que hoy habr\u00e1 {condition}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-local.dialog": [ + "hoy el sol se pondr\u00e1 a las {time}", + "la puesta de sol ser\u00e1 a las {time} hoy", + "el sol se pondr\u00e1 a las {time} de hoy" + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-local.dialog": [ + "S\u00ed, va a haber {condition} hoy", + "Parece que hoy habr\u00e1 {condition}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-location.dialog": [ + "Actualmente, el viento es del {direction} en {speed} {speed_unit} en {location}, un buen d\u00eda para permanecer en el interior", + "El viento es muy fuerte desde el {direction} en {location} hoy, {speed} {speed_unit}", + "{location} tendr\u00e1 fuertes vientos hoy, {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-local.dialog": [ + "el amanecer ser\u00e1 hoy a las {time}", + "el sol saldr\u00e1 hoy a las {time}" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-local.dialog": [ + "No, el pron\u00f3stico dice {condition} hoy", + "No, {condition} se espera para hoy" + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-local.dialog": [ + "la puesta de sol era a las {time} hoy", + "hoy el sol se ha puesto a las {time}", + "el sol se puso a las {time} hoy" + ], + "/dialog/current/current-weather-location.dialog": [ + "Ahora mismo, hay {condition} y {temperature} grados en {location}.", + "Actualmente hay {condition} y {temperature} grados {temperature_unit} en {location}.", + "{location} tiene {condition} y actualmente est\u00e1 a {temperature} grados." + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-location.dialog": [ + "Actualmente el viento es moderado {speed} {speed_unit} del {direction} en {location}", + "Hace un poco de viento en {location} hoy, actualmente {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-local.dialog": [ + "Actualmente el viento es moderado {speed} {speed_unit} del {direction}", + "Hace un poco de viento hoy, actualmente {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-location.dialog": [ + "No, en {location} se espera hoy {condition}", + "No, el pron\u00f3stico dice {condition} hoy en {location}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-location.dialog": [ + "el amanecer fue a las {time} hoy en {location}", + "el sol sali\u00f3 a las {time} hoy en {location}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-local.dialog": [ + "Hace mucho viento hoy, {speed} {speed_unit}", + "El viento es muy fuerte del {direction} hoy, {speed} {speed_unit}", + "Actualmente, el viento es de la {direction} en {speed} {speed_unit}, podr\u00eda ser bueno para permanecer en el interior de hoy" + ], + "/dialog/current/currrent-clouds-alternative-local.dialog": [ + "No lo parece, lo m\u00e1s probable es que hoy sea {condition}", + "No, el pron\u00f3stico dice {condition} hoy", + "No deber\u00eda estar nublado, parece que hoy habr\u00e1 {condition}" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-local.dialog": [ + "El viento es flojo a {speed} {speed_unit} del {direction}", + "Hoy hay viento flojo del {direction} al {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-location.dialog": [ + "En {location} hoy hay viento flojo del {direction} en {speed} {speed_unit}", + "El viento es flojo en {location} a {speed} {speed_unit} del {direction}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-local.dialog": [ + "la salida del sol fue a las {time} hoy", + "hoy ha salido el sol a las {time}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-local.dialog": [ + "Actualmente hay {temperature} grados {temperature_unit}.", + "Actualmente hay {temperature} grados.", + "Ahora mismo, hay {temperature} grados." + ], + "/dialog/weekly/weekly-condition.dialog": [ + "En {days} se espera {condition}", + "La previsi\u00f3n es de {condition} en {days}" + ], + "/dialog/weekly/weekly-temperature.dialog": [ + "las m\u00ednimas estar\u00e1n entre {low_min} y {low_max}, y las m\u00e1ximas entre {high_min} y {high_max}" + ], + "/dialog/date-time/afternoon.dialog": [ + "por la tarde" + ], + "/dialog/date-time/morning.dialog": [ + "ma\u00f1ana" + ], + "/dialog/date-time/evening.dialog": [ + "noche" + ], + "/dialog/date-time/early morning.dialog": [ + "por la ma\u00f1ana temprano" + ], + "/dialog/date-time/overnight.dialog": [ + "durante la noche" + ], + "/dialog/condition/drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Llovizna, intensidad densa" + ], + "/dialog/condition/drizzle-moderate-intensity.dialog": [ + "Llovizna, intensidad moderada" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm.dialog": [ + "tormenta" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain.dialog": [ + "Lluvia moderada" + ], + "/dialog/condition/heavy-rain.dialog": [ + "Lluvia torrencial" + ], + "/dialog/condition/haze.dialog": [ + "bruma" + ], + "/dialog/condition/rain.dialog": [ + "lluvia" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain-showers.dialog": [ + "Chubascos moderados" + ], + "/dialog/condition/slight-rain.dialog": [ + "Lluvia ligera" + ], + "/dialog/condition/humidity.dialog": [ + "humedad" + ], + "/dialog/condition/mist.dialog": [ + "niebla" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-showers.dialog": [ + "Chubascos de nieve ligeros" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Llovizna helada, intensidad densa" + ], + "/dialog/condition/drizzle.dialog": [ + "llovizna" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-fall.dialog": [ + "Ca\u00edda de fuertes nevadas" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-light-intensity.dialog": [ + "Lluvia helada, intensidad luminosa" + ], + "/dialog/condition/snow-grains.dialog": [ + "Granos de nieve" + ], + "/dialog/condition/dust.dialog": [ + "polvo" + ], + "/dialog/condition/squall.dialog": [ + "borrasca" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-slight-hail.dialog": [ + "Tormenta con granizo ligero" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Llovizna helada, intensidad de la luz" + ], + "/dialog/condition/slight-rain-showers.dialog": [ + "Chubascos ligeros" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-showers.dialog": [ + "Fuertes chubascos de nieve" + ], + "/dialog/condition/clear.dialog": [ + "un cielo despejado" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-heavy-hail.dialog": [ + "Tormenta con fuerte granizo" + ], + "/dialog/condition/partly-cloudy.dialog": [ + "parcialmente nublado" + ], + "/dialog/condition/drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Llovizna, intensidad de la luz" + ], + "/dialog/condition/violent-rain-showers.dialog": [ + "Chubascos violentos" + ], + "/dialog/condition/fog.dialog": [ + "niebla" + ], + "/dialog/condition/smoke.dialog": [ + "humo" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-fall.dialog": [ + "Ligera ca\u00edda de nieve" + ], + "/dialog/condition/mainly-clear.dialog": [ + "principalmente claro" + ], + "/dialog/condition/depositing-rime-fog.dialog": [ + "depositando niebla calc\u00e1rea" + ], + "/dialog/condition/snow.dialog": [ + "nieve" + ], + "/dialog/condition/clouds.dialog": [ + "nubes" + ], + "/dialog/condition/tornado.dialog": [ + "tornado" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-dense-intensity.dialog": [ + "Lluvia helada, intensidad densa" + ], + "/dialog/condition/moderate-snow-fall.dialog": [ + "Moderada Ca\u00edda de nieve" + ], + "/dialog/condition/overcast.dialog": [ + "nublado" + ], + "/dialog/condition/ash.dialog": [ + "ceniza" + ], + "/dialog/condition/clear-sky.dialog": [ + "cielo despejado" + ], + "/dialog/error/location-not-found.dialog": [ + "La ciudad {location} no est\u00e1 en mis bancos de memoria. Por favor, int\u00e9ntelo de nuevo", + "No encuentro una ciudad llamada {location}. Por favor, int\u00e9ntelo de nuevo" + ], + "/dialog/error/forty-eight-hours-available.dialog": [ + "Lo siento, s\u00f3lo tengo 48 horas de datos de previsi\u00f3n horaria" + ], + "/dialog/error/no-forecast.dialog": [ + "No tengo un pron\u00f3stico para {day}", + "Lo siento, no conozco el pron\u00f3stico para {day}" + ], + "/dialog/error/cant-get-forecast.dialog": [ + "Actualmente no se dispone de previsiones meteorol\u00f3gicas .", + "Disculpas. De momento no puedo acceder a las previsiones meteorol\u00f3gicas.", + "Por ahora no puedo obtener previsiones meteorol\u00f3gicas.", + "Disculpas. Por ahora no puedo obtener previsiones meteorol\u00f3gicas.", + "Disculpas. No puedo obtener informes meteorol\u00f3gicos a partir de ahora.", + "Las previsiones meteorol\u00f3gicas no est\u00e1n disponibles actualmente .", + "Disculpas. No puedo acceder a las previsiones meteorol\u00f3gicas por ahora.", + "Lo siento. No puedo obtener las previsiones meteorol\u00f3gicas en este momento.", + "Disculpas. No puedo acceder a los partes meteorol\u00f3gicos por ahora.", + "Lo siento. No puedo obtener informes meteorol\u00f3gicos a partir de ahora.", + "Lo siento. No puedo obtener previsiones meteorol\u00f3gicas a partir de ahora.", + "Lo siento. Por ahora no puedo acceder a las previsiones meteorol\u00f3gicas.", + "Ahora mismo no puedo obtener previsiones meteorol\u00f3gicas.", + "Lo siento. Ahora mismo no puedo acceder a los partes meteorol\u00f3gicos.", + "Disculpas. Ahora mismo no puedo acceder a las previsiones meteorol\u00f3gicas.", + "Ahora mismo no puedo acceder a los partes meteorol\u00f3gicos.", + "Disculpas. De momento no puedo acceder a los partes meteorol\u00f3gicos.", + "Ahora mismo no me llegan los partes meteorol\u00f3gicos.", + "Por ahora no puedo acceder a los partes meteorol\u00f3gicos.", + "Por ahora no puedo acceder a las previsiones meteorol\u00f3gicas.", + "Lo siento. No puedo acceder a los partes meteorol\u00f3gicos por ahora.", + "Disculpas. No puedo obtener informes meteorol\u00f3gicos en este momento.", + "No puedo obtener informes meteorol\u00f3gicos a partir de ahora.", + "Ahora mismo no puedo conseguir previsiones meteorol\u00f3gicas.", + "Disculpas. No puedo obtener previsiones meteorol\u00f3gicas a partir de ahora.", + "No puedo obtener informes meteorol\u00f3gicos por ahora.", + "Ahora mismo no puedo acceder a las previsiones meteorol\u00f3gicas.", + "Lo siento. No puedo obtener informes meteorol\u00f3gicos en este momento.", + "Los partes meteorol\u00f3gicos no est\u00e1n disponibles.", + "No puedo obtener informes meteorol\u00f3gicos en este momento.", + "Lo siento. No puedo acceder a las previsiones meteorol\u00f3gicas por ahora.", + "Los partes meteorol\u00f3gicos no est\u00e1n disponibles actualmente.", + "Lo siento. Por ahora no puedo acceder a los partes meteorol\u00f3gicos.", + "Disculpas. No puedo obtener las previsiones meteorol\u00f3gicas en este momento.", + "Disculpas. Ahora mismo no puedo acceder a los partes meteorol\u00f3gicos.", + "Lo siento. Ahora mismo no puedo acceder a las previsiones meteorol\u00f3gicas." + ], + "/dialog/error/seven-days-available.dialog": [ + "Dispongo de siete d\u00edas de previsi\u00f3n meteorol\u00f3gica.", + "Puedo decirte el pron\u00f3stico para los pr\u00f3ximos siete d\u00edas." + ], + "/dialog/direction/northeast.dialog": [ + "noreste" + ], + "/dialog/direction/east.dialog": [ + "este" + ], + "/dialog/direction/southeast.dialog": [ + "sureste" + ], + "/dialog/direction/southwest.dialog": [ + "suroeste" + ], + "/dialog/direction/south.dialog": [ + "sur" + ], + "/dialog/direction/northwest.dialog": [ + "noroeste" + ], + "/dialog/direction/north.dialog": [ + "norte" + ], + "/dialog/direction/west.dialog": [ + "oeste" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-local.dialog": [ + "M\u00e1s tarde habr\u00e1 {condition} y alrededor de {temperature} grados", + "Habr\u00e1 {condition}, con temperaturas cercanas a {temperature}", + "M\u00e1s tarde habr\u00e1 {condition} y {temperature} grados", + "Alrededor de {temperature} grados con {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-local.dialog": [ + "La previsi\u00f3n es de una probabilidad {percent} de {precipitation} a las {time}", + "Hay una probabilidad {percent} de {precipitation} a las {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-local.dialog": [ + "S\u00ed, la previsi\u00f3n para {time} predice {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-location.dialog": [ + "En {location} el tiempo en las pr\u00f3ximas horas ser\u00e1 {condition} y {temperature} grados", + "{location} estar\u00e1 alrededor de {temperature} con {condition}", + "{location} ser\u00e1 de aproximadamente {temperature} grados con {condition}", + "M\u00e1s tarde habr\u00e1 {condition} en {location}, con temperaturas alrededor de {temperature}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-location.dialog": [ + "A las {time}, habr\u00e1 {temperature} grados en {location}", + "En {location} habr\u00e1 unos {temperature} grados a las {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-location.dialog": [ + "En {location} hay {percent} posibilidad de {precipitation} a las {time}", + "La previsi\u00f3n es de una probabilidad de {percent} en {location} a las {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-local.dialog": [ + "A las {time}, habr\u00e1 {temperature} grados", + "Habr\u00e1 unos {temperature} grados a las {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-location.dialog": [ + "S\u00ed, va a haber {condition} este {time}" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/es-es/intents.json b/translations/es-es/intents.json new file mode 100644 index 00000000..a9733c48 --- /dev/null +++ b/translations/es-es/intents.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "/vocabulary/condition/do-i-need-an-umbrella.intent": [ + "\u00bfdebo llevar un chubasquero?", + "\u00bfdebo llevar un paraguas?", + "\u00bfnecesito un chubasquero?", + "\u00bfnecesito un paraguas?" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/es-es/regexes.json b/translations/es-es/regexes.json new file mode 100644 index 00000000..80efb78f --- /dev/null +++ b/translations/es-es/regexes.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "/regex/location.rx": [ + ".*\\b(en) (?P(?!\\bcelsius\\b|\\bfahrenheit\\b) *.+)" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/es-es/vocabs.json b/translations/es-es/vocabs.json new file mode 100644 index 00000000..ebe91861 --- /dev/null +++ b/translations/es-es/vocabs.json @@ -0,0 +1,257 @@ +{ + "/vocabulary/location.voc": [ + "Lawrence, Kansas", + "san francisco", + "boston", + "chicago", + "atlanta", + "san jose", + "portland oregon", + "berl\u00edn", + "Los Angeles california", + "kansas city", + "houston", + "los angeles", + "la", + "Seattle", + "austin", + "spokane", + "portland", + "san diego" + ], + "/vocabulary/sunrise.voc": [ + "pausa del d\u00eda", + "amanecer" + ], + "/vocabulary/forecast.voc": [ + "previsi\u00f3n" + ], + "/vocabulary/outside.voc": [ + "fuera", + "fuera de" + ], + "/vocabulary/sunset.voc": [ + "crep\u00fasculo", + "puesta de sol" + ], + "/vocabulary/weather.voc": [ + "tiempo" + ], + "/vocabulary/unit/unit.voc": [ + "celsius", + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/unit/fahrenheit.voc": [ + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/query/how.voc": [ + "c\u00f3mo" + ], + "/vocabulary/query/when.voc": [ + "cu\u00e1ndo", + "cuando", + "a qu\u00e9 hora", + "cu\u00e1ndo es" + ], + "/vocabulary/query/query.voc": [ + "qu\u00e9", + "qu\u00e9 har\u00e1", + "qu\u00e9 es", + "dinos", + "cu\u00e9ntenos", + "dime", + "dame", + "H\u00e1blame de", + "c\u00f3mo" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query.voc": [ + "lo haremos", + "va a ser", + "es", + "\u00bftienen", + "existe", + "lo har\u00e1", + "yendo a", + "habr\u00e1" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-current.voc": [ + "es", + "existe" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-future.voc": [ + "\u00bfva a", + "va a ser", + "va a conseguir", + "\u00bfconseguir\u00e1", + "lo har\u00e1", + "ser\u00e1", + "habr\u00e1", + "\u00bfhabr\u00e1" + ], + "/vocabulary/date-time/number-days.voc": [ + "de 2 d\u00edas", + "de dos d\u00edas", + "pr\u00f3ximos 2 d\u00edas", + "pr\u00f3ximo par de d\u00edas", + "pr\u00f3ximo par de d\u00edas", + "de 3 d\u00edas", + "de tres d\u00edas", + "pr\u00f3ximos 3 d\u00edas", + "pr\u00f3ximos tres d\u00edas", + "pr\u00f3ximos d\u00edas", + "de 4 d\u00edas", + "de cuatro d\u00edas", + "pr\u00f3ximos 4 d\u00edas", + "pr\u00f3ximos cuatro d\u00edas", + "de 5 d\u00edas", + "de cinco d\u00edas", + "pr\u00f3ximos 5 d\u00edas", + "pr\u00f3ximos cinco d\u00edas", + "de 6 dias", + "de seis d\u00edas", + "pr\u00f3ximos 6 d\u00edas", + "proximos seis d\u00edas" + ], + "/vocabulary/date-time/today.voc": [ + "hoy", + "de hoy" + ], + "/vocabulary/date-time/few.voc": [ + "algunos" + ], + "/vocabulary/date-time/now.voc": [ + "actual", + "ahora" + ], + "/vocabulary/date-time/later.voc": [ + "pr\u00f3xima hora", + "pr\u00f3ximas horas", + "pocas horas", + "pr\u00f3ximas pocas horas", + "un par de horas", + "siguiente par de horas", + "m\u00e1s tarde" + ], + "/vocabulary/date-time/week.voc": [ + "semana", + "semanal" + ], + "/vocabulary/date-time/weekend.voc": [ + "fin de semana" + ], + "/vocabulary/date-time/couple.voc": [ + "par" + ], + "/vocabulary/date-time/next.voc": [ + "siguiente", + "de nuevo" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-time.voc": [ + "ma\u00f1ana", + "por la tarde", + "por la tarde noche", + "noche", + "esta noche", + "durante la noche" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-day.voc": [ + "ma\u00f1ana", + "de ma\u00f1ana", + "ayer", + "de ayer", + "lunes", + "el lunes", + "martes", + "el martes", + "mi\u00e9rcoles", + "el mi\u00e9rcoles", + "jueves", + "el jueves", + "viernes", + "el viernes", + "s\u00e1bado", + "el s\u00e1bado", + "domingo", + "el domingo", + "d\u00edas" + ], + "/vocabulary/temperature/cold.voc": [ + "congelaci\u00f3n", + "fr\u00edo", + "fresco" + ], + "/vocabulary/temperature/temperature.voc": [ + "temperatura", + "temp" + ], + "/vocabulary/temperature/low.voc": [ + "bajo", + "m\u00e1s bajo", + "min", + "m\u00ednimo" + ], + "/vocabulary/temperature/high.voc": [ + "alta", + "m\u00e1s alto", + "max", + "m\u00e1ximo" + ], + "/vocabulary/temperature/hot.voc": [ + "caliente" + ], + "/vocabulary/condition/fog.voc": [ + "brumoso", + "niebla" + ], + "/vocabulary/condition/precipitation.voc": [ + "llovizna", + "lluvioso", + "lluvia", + "nevando", + "nieve", + "lloviendo", + "nevado", + "precipitaciones" + ], + "/vocabulary/condition/humidity.voc": [ + "vaporoso", + "humedad", + "h\u00famedo" + ], + "/vocabulary/condition/snow.voc": [ + "aguanieve", + "nieve", + "nevando" + ], + "/vocabulary/condition/clear.voc": [ + "soleado", + "sol", + "buen tiempo" + ], + "/vocabulary/condition/rain.voc": [ + "llovizna", + "lluvioso", + "lluvia", + "lloviendo", + "precipitaciones", + "lluvia ligera" + ], + "/vocabulary/condition/clouds.voc": [ + "nublado", + "nubes dispersas", + "nubes", + "pocas nubes" + ], + "/vocabulary/condition/thunderstorm.voc": [ + "tormenta", + "tormentoso" + ], + "/vocabulary/condition/windy.voc": [ + "racheado", + "viento", + "vientos", + "ventoso", + "soplando", + "velocidad del viento" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/fr-fr/dialogs.json b/translations/fr-fr/dialogs.json new file mode 100644 index 00000000..69e69e1b --- /dev/null +++ b/translations/fr-fr/dialogs.json @@ -0,0 +1,521 @@ +{ + "/dialog/and.dialog": [ + "et" + ], + "/dialog/percentage-number.dialog": [ + "{number} pour cent" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-local.dialog": [ + "Les pr\u00e9visions font \u00e9tat d'une {percent} chance de {precipitation} {day}", + "Il y a {percent} chance de {precipitation} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-local.dialog": [ + "Aucune pr\u00e9cipitation n'est pr\u00e9vue pour les 7 prochains jours.", + "Aucune n'est pr\u00e9vue dans les 7 prochains jours." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-location.dialog": [ + "{location} aura un maximum de {temperature} degr\u00e9s {day}", + "Elle atteindra 0 degr\u00e9 en 1 et 2." + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-location.dialog": [ + "{day} le soleil se l\u00e8vera \u00e0 {time} dans {location}", + "le soleil se l\u00e8vera \u00e0 {time} {day} dans {location}", + "en {location} le soleil se l\u00e8vera en {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-location.dialog": [ + "En {location}, il y a {percent} chance de {precipitation} {day}", + "Les pr\u00e9visions annoncent une {percent} chance de {precipitation} dans {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-local.dialog": [ + "{day} les pr\u00e9visions annoncent une humidit\u00e9 de {percent}", + "L'humidit\u00e9 {day} sera {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-location.dialog": [ + "le soleil se couchera \u00e0 {time} {day} dans {location}", + "en {location} le coucher de soleil sera \u00e0 {time} {day}", + "{day} le soleil se couchera \u00e0 {time} dans {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-location.dialog": [ + "{day} il sera {condition}, avec un maximum de {high_temperature} et un minimum de {low_temperature} en {location}", + "Les pr\u00e9visions {day} sont {high_temperature} pour un maximum et {low_temperature} pour un minimum en {location}", + "{day}, {location} aura un maximum de {high_temperature} et un minimum de {low_temperature}, avec {condition}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-location.dialog": [ + "Les pr\u00e9visions pour aujourd'hui \u00e0 {location} font \u00e9tat d'un maximum de {high_temperature} et d'un minimum de {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Non, {condition} est attendu {day}", + "Non, {day} les pr\u00e9visions annoncent {condition}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-location.dialog": [ + "Oui, attendez {condition} dans {location} {day}", + "Oui, la pr\u00e9vision pr\u00e9voit {condition} dans {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-local.dialog": [ + "le soleil se couchera \u00e0 {time} {day}", + "le coucher de soleil sera \u00e0 {time} {day}", + "{day} le soleil se couchera \u00e0 {time}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-local.dialog": [ + "{day} il sera aussi bas que {temperature}", + "{day} la temp\u00e9rature sera aussi basse que {temperature} degr\u00e9s." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-local.dialog": [ + "{day} la temp\u00e9rature sera de {temperature} degr\u00e9s.", + "{day} ce sera {temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Non, dans {location} {condition} est attendu {day}", + "Non, {day} la pr\u00e9vision pr\u00e9voit {condition} dans {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-local.dialog": [ + "Oui, la pr\u00e9vision pr\u00e9voit {condition} {day}", + "Oui, attendez-vous \u00e0 {condition} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-location.dialog": [ + "{day} il sera aussi bas que {temperature} degr\u00e9s dans {location}", + "{day}, {location} sera aussi bas que {temperature} degr\u00e9s" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-local.dialog": [ + "{day} le maximum sera {high_temperature} et le minimum {low_temperature}, avec {condition}", + "Les pr\u00e9visions {day} sont {condition} avec un maximum de {high_temperature} et un minimum de {low_temperature}", + "{day} attend {condition}, avec un maximum de {high_temperature} et un minimum de {low_temperature}", + "Pr\u00e9voir {condition}, avec un maximum de {high_temperature} et un minimum de {low_temperature} {day}", + "{day} il sera {condition} avec un maximum de {high_temperature} et un minimum de {low_temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-local.dialog": [ + "le lever du soleil sera \u00e0 {time} {day}", + "le soleil se l\u00e8vera \u00e0 {time} {day}", + "{day} le soleil se l\u00e8vera \u00e0 {time}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-location.dialog": [ + "Vous pouvez vous attendre \u00e0 un vent d'environ {speed} {speed_unit} dans {location} {day}", + "Les pr\u00e9visions {day} annoncent que {location} aura un vent mod\u00e9r\u00e9 de {direction} de {speed} {speed_unit}", + "Le vent sera mod\u00e9r\u00e9 en {location} {day}, environ {speed} {speed_unit} du {direction}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-local.dialog": [ + "{day} il sera aussi \u00e9lev\u00e9 que {temperature}", + "{day} la temp\u00e9rature atteindra {temperature} degr\u00e9s." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-local.dialog": [ + "Vous pouvez vous attendre \u00e0 un vent mod\u00e9r\u00e9 d'environ {speed} {speed_unit} {day}", + "Le vent sera mod\u00e9r\u00e9, environ {speed} {speed_unit} du {direction} {day}", + "Les pr\u00e9visions annoncent un vent mod\u00e9r\u00e9 du {direction} au {speed} {speed_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-location.dialog": [ + "Le vent sera aussi fort que {speed} {speed_unit} dans {location} {day}", + "Il y aura un vent fort du {direction} du {speed} {speed_unit} au {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-local.dialog": [ + "Il y aura un vent fort en provenance de {direction} de {speed} {speed_unit} {day}", + "Le vent sera aussi fort que {speed} {speed_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-location.dialog": [ + "{day} il sera {temperature} degr\u00e9s dans {location}", + "{day}, {location} auront une temp\u00e9rature de {temperature} degr\u00e9s" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-location.dialog": [ + "Aucune pr\u00e9cipitation n'est pr\u00e9vue pour les sept prochains jours en {location}", + "En {location}, rien n'est pr\u00e9vu" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-location.dialog": [ + "{day} les pr\u00e9visions de {location} annoncent une humidit\u00e9 de {percent}", + "L'humidit\u00e9 dans {location} {day} sera {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-local.dialog": [ + "Il n'y aura pas beaucoup de vent {day}", + "Il y aura un vent l\u00e9ger venant du {direction} {day} au {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-local.dialog": [ + "Les pr\u00e9visions pour aujourd'hui font \u00e9tat d'un maximum de 0 et d'un minimum de 1." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-location.dialog": [ + "Il n'y aura pas beaucoup de vent en {location} {day}", + "Il y aura un vent l\u00e9ger venant du {direction} au {location} {day} au {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/unit/celsius.dialog": [ + "celsius " + ], + "/dialog/unit/kilometer per hour.dialog": [ + "kilom\u00e8tre par heure" + ], + "/dialog/unit/miles per hour.dialog": [ + "miles par heure" + ], + "/dialog/unit/meter per second.dialog": [ + "m\u00e8tres par seconde" + ], + "/dialog/unit/fahrenheit.dialog": [ + "fahrenheit" + ], + "/dialog/unit/inch.dialog": [ + "pouce" + ], + "/dialog/unit/millimeter.dialog": [ + "millim\u00e8tre" + ], + "/dialog/current/current-humidity-local.dialog": [ + "Actuellement, l'humidit\u00e9 est de 0" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-location.dialog": [ + "le soleil s'est lev\u00e9 \u00e0 {time} aujourd'hui \u00e0 {location}" + ], + "/dialog/current/current-humidity-location.dialog": [ + "Actuellement, l'humidit\u00e9 dans {location} est {percent}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-location.dialog": [ + "En ce moment, il fait {temperature} degr\u00e9 dans {location}.", + "Il fait actuellement {temperature} degr\u00e9 {temperature_unit} dans {location}.", + "Il fait actuellement {temperature} degr\u00e9 \u00e0 {location}." + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-location.dialog": [ + "le soleil s'est couch\u00e9 \u00e0 {time} aujourd'hui \u00e0 {location}", + "en {location} le soleil s'est couch\u00e9 \u00e0 {time} aujourd'hui", + "le coucher de soleil \u00e9tait \u00e0 {time} aujourd'hui \u00e0 {location}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-location.dialog": [ + "le coucher de soleil sera \u00e0 {time} aujourd'hui \u00e0 {location}", + "en {location} le soleil se couchera \u00e0 {time} aujourd'hui", + "le soleil se couchera \u00e0 {time} aujourd'hui en {location}" + ], + "/dialog/current/current-weather-local.dialog": [ + "Il fait actuellement {condition} et {temperature} degr\u00e9.", + "En ce moment, il fait {condition} et {temperature} degr\u00e9.", + "Il fait actuellement {condition} et {temperature} degr\u00e9 {temperature_unit}." + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-location.dialog": [ + "Oui, ce sera {condition} dans {location}", + "Dans {location}, il semble qu'il y aura {condition} aujourd'hui" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-local.dialog": [ + "Le coucher de soleil sera \u00e0 {time} aujourd'hui", + "le soleil se couchera \u00e0 {time} aujourd'hui" + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-local.dialog": [ + "Oui, il sera \u00e0 0 aujourd'hui.", + "Il semble qu'il y aura {condition} aujourd'hui" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-location.dialog": [ + "Le vent est tr\u00e8s fort du {direction} au {location} aujourd'hui, {speed} {speed_unit}", + "Actuellement, le vent est du {direction} au {speed} {speed_unit} en {location}, une bonne journ\u00e9e pour rester \u00e0 l'int\u00e9rieur.", + "{location} vents forts aujourd'hui, {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-local.dialog": [ + "le lever du soleil sera \u00e0 {time} aujourd'hui", + "le soleil se l\u00e8vera \u00e0 {time} aujourd'hui" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Non, {condition} est attendu aujourd'hui", + "Non, les pr\u00e9visions annoncent 0 aujourd'hui" + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-local.dialog": [ + "le soleil s'est couch\u00e9 \u00e0 {time} aujourd'hui", + "Le coucher de soleil \u00e9tait \u00e0 {time} aujourd'hui" + ], + "/dialog/current/current-weather-location.dialog": [ + "{location} a {condition} et est actuellement \u00e0 {temperature} degr\u00e9s.", + "Il y a actuellement {condition} et {temperature} degr\u00e9s {temperature_unit} \u00e0 {location}.", + "En ce moment, il fait {condition} et {temperature} degr\u00e9 en {location}." + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-location.dialog": [ + "Actuellement le vent est mod\u00e9r\u00e9 {speed} {speed_unit} du {direction} au {location}", + "Il y a un peu de vent \u00e0 {location} aujourd'hui, actuellement {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-local.dialog": [ + "Actuellement le vent est mod\u00e9r\u00e9 {speed} {speed_unit} du {direction}", + "Il y a un peu de vent aujourd'hui, actuellement {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Non, en {location} {condition} est attendu aujourd'hui", + "Non, les pr\u00e9visions annoncent 0 aujourd'hui et 1 aujourd'hui." + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-location.dialog": [ + "le soleil s'est lev\u00e9 \u00e0 {time} aujourd'hui \u00e0 {location}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-local.dialog": [ + "Le vent est tr\u00e8s fort du {direction} aujourd'hui, {speed} {speed_unit}", + "Il y a beaucoup de vent aujourd'hui, {speed} {speed_unit}", + "Actuellement, le vent est de {direction} \u00e0 {speed} {speed_unit}, il serait bon de rester \u00e0 l'int\u00e9rieur aujourd'hui." + ], + "/dialog/current/currrent-clouds-alternative-local.dialog": [ + "Non, les pr\u00e9visions annoncent 0 aujourd'hui", + "Cela ne semble pas \u00eatre le cas, il y a de fortes chances qu'il soit \u00e0 0 aujourd'hui.", + "Il ne devrait pas y avoir de nuages, il semble qu'il y aura {condition} aujourd'hui." + ], + "/dialog/current/current-wind-light-local.dialog": [ + "Aujourd'hui, il y a un vent l\u00e9ger du {direction} au {speed} {speed_unit}", + "Le vent est faible \u00e0 {speed} {speed_unit} du {direction}" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-location.dialog": [ + "En {location} aujourd'hui il y a un vent l\u00e9ger du {direction} au {speed} {speed_unit}", + "Le vent est faible en {location} \u00e0 {speed} {speed_unit} du {direction}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-local.dialog": [ + "le soleil s'est lev\u00e9 \u00e0 {time} aujourd'hui", + "le lever du soleil \u00e9tait \u00e0 {time} aujourd'hui" + ], + "/dialog/current/current-temperature-local.dialog": [ + "Il fait actuellement {temperature} degr\u00e9 {temperature_unit}.", + "Il fait actuellement {temperature} degr\u00e9.", + "En ce moment, il fait {temperature} degr\u00e9." + ], + "/dialog/weekly/weekly-condition.dialog": [ + "Sur {days} attendez {condition}", + "Les pr\u00e9visions annoncent {condition} sur {days}" + ], + "/dialog/weekly/weekly-temperature.dialog": [ + "les minima seront compris entre 0 et 1, et les maxima entre 2 et 3" + ], + "/dialog/date-time/afternoon.dialog": [ + "apr\u00e8s-midi" + ], + "/dialog/date-time/morning.dialog": [ + "matin\u00e9e" + ], + "/dialog/date-time/evening.dialog": [ + "soir\u00e9e" + ], + "/dialog/date-time/early morning.dialog": [ + "t\u00f4t le matin" + ], + "/dialog/date-time/overnight.dialog": [ + "pendant la nuit" + ], + "/dialog/condition/drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Bruine, intensit\u00e9 dense" + ], + "/dialog/condition/drizzle-moderate-intensity.dialog": [ + "Bruine, intensit\u00e9 mod\u00e9r\u00e9e" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm.dialog": [ + "orage" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain.dialog": [ + "Pluie mod\u00e9r\u00e9e" + ], + "/dialog/condition/heavy-rain.dialog": [ + "Pluie abondante" + ], + "/dialog/condition/haze.dialog": [ + "brume" + ], + "/dialog/condition/rain.dialog": [ + "pluie" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain-showers.dialog": [ + "Mod\u00e9r\u00e9 Averses de pluie" + ], + "/dialog/condition/slight-rain.dialog": [ + "L\u00e9g\u00e8re pluie" + ], + "/dialog/condition/humidity.dialog": [ + "l'humidit\u00e9" + ], + "/dialog/condition/mist.dialog": [ + "brouillard" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-showers.dialog": [ + "L\u00e9g\u00e8res averses de neige" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Bruine vergla\u00e7ante, intensit\u00e9 dense" + ], + "/dialog/condition/drizzle.dialog": [ + "bruine" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-fall.dialog": [ + "Chute de neige abondante" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-light-intensity.dialog": [ + "Pluie vergla\u00e7ante, intensit\u00e9 lumineuse" + ], + "/dialog/condition/snow-grains.dialog": [ + "Grains de neige" + ], + "/dialog/condition/dust.dialog": [ + "poussi\u00e8re" + ], + "/dialog/condition/squall.dialog": [ + "rafale" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-slight-hail.dialog": [ + "Orage avec l\u00e9g\u00e8re gr\u00eale" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Bruine vergla\u00e7ante, intensit\u00e9 lumineuse" + ], + "/dialog/condition/slight-rain-showers.dialog": [ + "L\u00e9g\u00e8res averses de pluie" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-showers.dialog": [ + "Fortes averses de neige" + ], + "/dialog/condition/clear.dialog": [ + "ciel d\u00e9gag\u00e9" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-heavy-hail.dialog": [ + "Orage avec forte gr\u00eale" + ], + "/dialog/condition/partly-cloudy.dialog": [ + "partiellement nuageux" + ], + "/dialog/condition/drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Bruine, intensit\u00e9 lumineuse" + ], + "/dialog/condition/violent-rain-showers.dialog": [ + "Violentes averses de pluie" + ], + "/dialog/condition/fog.dialog": [ + "brouillard" + ], + "/dialog/condition/smoke.dialog": [ + "fum\u00e9e" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-fall.dialog": [ + "L\u00e9g\u00e8res chutes de neige" + ], + "/dialog/condition/mainly-clear.dialog": [ + "principalement clair" + ], + "/dialog/condition/depositing-rime-fog.dialog": [ + "d\u00e9p\u00f4t de brouillard de chaux" + ], + "/dialog/condition/snow.dialog": [ + "neige" + ], + "/dialog/condition/clouds.dialog": [ + "nuage" + ], + "/dialog/condition/tornado.dialog": [ + "tornade" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-dense-intensity.dialog": [ + "Pluie vergla\u00e7ante, intensit\u00e9 dense" + ], + "/dialog/condition/moderate-snow-fall.dialog": [ + "Mod\u00e9r\u00e9 Chute de neige" + ], + "/dialog/condition/overcast.dialog": [ + "couvert" + ], + "/dialog/condition/ash.dialog": [ + "ceniza" + ], + "/dialog/condition/clear-sky.dialog": [ + "ciel d\u00e9gag\u00e9" + ], + "/dialog/error/location-not-found.dialog": [ + "Je ne trouve pas de ville nomm\u00e9e {location}. Veuillez r\u00e9essayer", + "La ville {location} n'est pas dans ma m\u00e9moire. Veuillez r\u00e9essayer" + ], + "/dialog/error/forty-eight-hours-available.dialog": [ + "D\u00e9sol\u00e9, je n'ai que 48 heures de donn\u00e9es de pr\u00e9visions horaires." + ], + "/dialog/error/no-forecast.dialog": [ + "Je n'ai pas de pr\u00e9visions {day}", + "D\u00e9sol\u00e9, je ne connais pas les pr\u00e9visions {day}" + ], + "/dialog/error/cant-get-forecast.dialog": [ + "Je ne peux pas acc\u00e9der aux pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques pour l'instant.", + "Je n'ai pas acc\u00e8s aux pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques pour le moment.", + "Je ne peux pas acc\u00e9der aux bulletins m\u00e9t\u00e9orologiques pour l'instant.", + "Je suis d\u00e9sol\u00e9e. Je ne peux pas recevoir les bulletins m\u00e9t\u00e9o pour l'instant.", + "Je n'ai pas acc\u00e8s aux bulletins m\u00e9t\u00e9orologiques en ce moment.", + "Je n'ai pas acc\u00e8s aux bulletins m\u00e9t\u00e9orologiques pour le moment.", + "Je suis d\u00e9sol\u00e9e. Je n'ai pas acc\u00e8s aux pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques pour le moment.", + "Les bulletins m\u00e9t\u00e9orologiques ne sont pas disponibles pour le moment.", + "Je suis d\u00e9sol\u00e9e. Je ne peux pas recevoir de bulletins m\u00e9t\u00e9o pour le moment.", + "Je n'arrive pas \u00e0 obtenir les pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques en ce moment.", + "Toutes mes excuses. Je n'ai pas acc\u00e8s aux bulletins m\u00e9t\u00e9orologiques pour le moment.", + "Je n'arrive pas \u00e0 obtenir les bulletins m\u00e9t\u00e9o pour l'instant.", + "Je suis d\u00e9sol\u00e9e. Je ne peux pas acc\u00e9der aux pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques pour le moment.", + "Les bulletins m\u00e9t\u00e9orologiques ne sont pas disponibles pour l'instant.", + "Toutes mes excuses. Je ne peux pas obtenir de pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques pour l'instant.", + "Je suis d\u00e9sol\u00e9e. Je ne peux pas obtenir les pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques pour le moment.", + "Je suis d\u00e9sol\u00e9e. Je ne peux pas recevoir de bulletins m\u00e9t\u00e9o pour l'instant.", + "Toutes mes excuses. Je n'ai pas acc\u00e8s aux pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques pour l'instant.", + "Je ne peux pas recevoir de bulletins m\u00e9t\u00e9orologiques pour l'instant.", + "Toutes mes excuses. Je n'ai pas acc\u00e8s aux pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques pour le moment.", + "Toutes mes excuses. Je ne peux pas acc\u00e9der aux bulletins m\u00e9t\u00e9orologiques pour l'instant.", + "Toutes mes excuses. Je ne peux pas acc\u00e9der aux pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques pour l'instant.", + "Toutes mes excuses. Je n'arrive pas \u00e0 obtenir les bulletins m\u00e9t\u00e9orologiques pour le moment.", + "Je n'arrive pas \u00e0 recevoir les bulletins m\u00e9t\u00e9orologiques en ce moment.", + "Je ne peux pas acc\u00e9der aux bulletins m\u00e9t\u00e9orologiques pour le moment.", + "Toutes mes excuses. Je ne peux pas recevoir de bulletins m\u00e9t\u00e9orologiques pour l'instant.", + "Je suis d\u00e9sol\u00e9e. Je ne peux pas obtenir de pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques pour l'instant.", + "Je ne peux pas acc\u00e9der aux pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques pour le moment. Je ne peux pas acc\u00e9der aux pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques pour le moment.", + "Toutes mes excuses. Je ne peux pas recevoir de bulletins m\u00e9t\u00e9o pour l'instant.", + "Toutes mes excuses. Je ne peux pas recevoir les bulletins m\u00e9t\u00e9orologiques en ce moment.", + "Je suis d\u00e9sol\u00e9e. Je ne peux pas acc\u00e9der aux bulletins m\u00e9t\u00e9orologiques pour le moment.", + "Toutes mes excuses. Je n'ai pas acc\u00e8s aux pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques en ce moment.", + "Je n'arrive pas \u00e0 recevoir les bulletins m\u00e9t\u00e9o en ce moment.", + "Je suis d\u00e9sol\u00e9e. Je ne peux pas recevoir de bulletins m\u00e9t\u00e9orologiques pour l'instant.", + "Les pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques ne sont pas disponibles actuellement.", + "Les pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques ne sont pas disponibles pour le moment.", + "Je suis d\u00e9sol\u00e9e. Je ne peux pas acc\u00e9der aux bulletins m\u00e9t\u00e9orologiques pour l'instant.", + "Je ne peux pas obtenir de pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques pour l'instant.", + "Je ne peux pas acc\u00e9der aux pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques pour le moment. Je n'ai pas acc\u00e8s aux pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques pour le moment." + ], + "/dialog/error/seven-days-available.dialog": [ + "Je dispose de sept jours de pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques.", + "Je peux vous donner les pr\u00e9visions pour les sept prochains jours." + ], + "/dialog/direction/northeast.dialog": [ + "nord-est" + ], + "/dialog/direction/east.dialog": [ + "est" + ], + "/dialog/direction/southeast.dialog": [ + "sud-est" + ], + "/dialog/direction/southwest.dialog": [ + "sud-ouest" + ], + "/dialog/direction/south.dialog": [ + "sud" + ], + "/dialog/direction/northwest.dialog": [ + "nord-ouest" + ], + "/dialog/direction/north.dialog": [ + "nord" + ], + "/dialog/direction/west.dialog": [ + "ouest" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-local.dialog": [ + "Plus tard, il sera \u00e0 0 et autour de 1 degr\u00e9.", + "Il fera {condition}, avec des temp\u00e9ratures proches de {temperature}", + "Autour de {temperature} degr\u00e9s avec {condition}", + "Plus tard, il s'agira de {condition} et {temperature} degr\u00e9s." + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-local.dialog": [ + "Les pr\u00e9visions font \u00e9tat d'un risque de {percent} \u00e0 {precipitation} \u00e0 {time}.", + "Il y a {percent} chance de {precipitation} \u00e0 {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-local.dialog": [ + "Oui, la pr\u00e9vision {time} pour pr\u00e9dit {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-location.dialog": [ + "Plus tard, il fera {condition} dans {location}, avec des temp\u00e9ratures autour de {temperature}.", + "{location} sera autour de {temperature} avec {condition}", + "{location} sera d'environ {temperature} degr\u00e9 avec {condition}", + "Le temps {location} dans les prochaines heures sera {condition} et {temperature} degr\u00e9s" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-location.dialog": [ + "Dans le {time}, il s'agira de {temperature} degr\u00e9s dans le {location}", + "En {location}, il sera d'environ {temperature} degr\u00e9 en {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-location.dialog": [ + "Les pr\u00e9visions font \u00e9tat de {percent} chance de {precipitation} dans {location} \u00e0 {time}", + "En {location}, il y a {percent} chance de {precipitation} \u00e0 {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-local.dialog": [ + "Il fera environ 0 degr\u00e9 dans la zone 1.", + "Dans le {time}, il s'agira de {temperature} degr\u00e9s" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-location.dialog": [ + "Oui, ce sera {condition} ce {time}" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/fr-fr/intents.json b/translations/fr-fr/intents.json new file mode 100644 index 00000000..5f0538cb --- /dev/null +++ b/translations/fr-fr/intents.json @@ -0,0 +1,39 @@ +{ + "/vocabulary/condition/do-i-need-an-umbrella.intent": [ + "des pluies sont attendues dans la soir\u00e9e", + "Dois-je apporter un parapluie \u00e0 l'\u00e9v\u00e9nement ?", + "Dois-je pr\u00e9voir une veste de pluie ?", + "dois-je m'inqui\u00e9ter de la pluie ?", + "dois-je apporter un chapeau de pluie ?", + "Dois-je pr\u00e9voir un imperm\u00e9able pour le voyage ?", + "La pluie est-elle pr\u00e9vue dans les pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques ?", + "dois-je emporter un parapluie dans mon sac ?", + "Y a-t-il un risque de pluie aujourd'hui ?", + "dois-je me pr\u00e9parer \u00e0 la pluie ?", + "Y aura-t-il des averses aujourd'hui ?", + "dois-je faire attention aux averses de pluie ?", + "La pluie est attendue plus tard", + "Dois-je apporter un parapluie au parc ?", + "Ai-je besoin d'un parapluie demain ?", + "Dois-je m'habiller pour le temps pluvieux ?", + "Dois-je me pr\u00e9parer \u00e0 une temp\u00eate de pluie ?", + "Y a-t-il une possibilit\u00e9 de pluie demain ?", + "Dois-je apporter mes bottes de pluie ?", + "Ai-je besoin d'un parapluie pour mes d\u00e9placements ?", + "Y a-t-il de la pluie dans les pr\u00e9visions ?", + "dois-je emporter un parapluie ?", + "Le temps sera-t-il pluvieux \u00e0 l'ext\u00e9rieur ?", + "Ai-je besoin d'un imperm\u00e9able demain ?", + "la pluie sera-t-elle abondante ?", + "le temps sera-t-il pluvieux ?", + "pleuvra-t-il aujourd'hui ?", + "pleuvra-t-il demain ?", + "dois-je me prot\u00e9ger de la pluie ?", + "pleuvra-t-il pendant le week-end ?", + "sera-t-il un jour de pluie ?", + "La pluie est-elle probable aujourd'hui ?", + "dois-je prendre des pr\u00e9cautions en cas de pluie ?", + "Dois-je pr\u00e9voir un plan de secours en cas de pluie ?", + "Dois-je apporter mon parapluie aujourd'hui ?" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/fr-fr/regexes.json b/translations/fr-fr/regexes.json new file mode 100644 index 00000000..f8aee243 --- /dev/null +++ b/translations/fr-fr/regexes.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "/regex/location.rx": [ + "(\u00e0|\u00e0) (?P.*)" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/fr-fr/vocabs.json b/translations/fr-fr/vocabs.json new file mode 100644 index 00000000..2140da4d --- /dev/null +++ b/translations/fr-fr/vocabs.json @@ -0,0 +1,261 @@ +{ + "/vocabulary/location.voc": [ + "Seattle", + "Los Angeles californie|los angeles|la", + "Lawrence kansas", + "portland oregon|portland", + "spokane", + "new-york", + "chicago", + "houston", + "austin", + "san diego", + "san francisco", + "san jose", + "boston", + "washington d c", + "atlanta" + ], + "/vocabulary/sunrise.voc": [ + "lever du soleil", + "lever du soleil", + "aube", + "aube", + "aube" + ], + "/vocabulary/forecast.voc": [ + "pr\u00e9vision" + ], + "/vocabulary/outside.voc": [ + "sortir", + "\u00e0 l'ext\u00e9rieur" + ], + "/vocabulary/sunset.voc": [ + "coucher du soleil", + "coucher du soleil", + "cr\u00e9puscule" + ], + "/vocabulary/weather.voc": [ + "temps", + "temp\u00e9rature", + "quel froid", + "quel froid", + "combien froid", + "combien chaud", + "combien chaud" + ], + "/vocabulary/unit/unit.voc": [ + "celsius", + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/unit/fahrenheit.voc": [ + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/query/how.voc": [ + "comment" + ], + "/vocabulary/query/when.voc": [ + "quelle heure", + "quand est", + "quand" + ], + "/vocabulary/query/query.voc": [ + "quand", + "comment", + "quel est", + "dis" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query.voc": [ + "aller \u00e0", + "est l\u00e0", + "sera", + "y aura-t-il", + "ont-ils", + "allons-nous", + "le fera-t-il", + "est-ce" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-current.voc": [ + "est l\u00e0", + "est-ce" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-future.voc": [ + "est-ce que ce sera", + "va-t-il devenir", + "sera-t-il", + "va-t-il", + "obtiendra-t-il", + "y aura-t-il", + "le fera-t-il" + ], + "/vocabulary/date-time/number-days.voc": [ + "3 prochains jours", + "4 prochains jours", + "les deux prochains jours", + "2 jours", + "six jours s", + "3 jours", + "quatre jours s", + "trois jours", + "prochains jours", + "deux jours", + "5 prochains jours", + "6 jours s", + "4 jours", + "5 jours", + "les quatre prochains jours", + "cinq prochains jours", + "quatre jours", + "2 prochains jours", + "6 prochains jours", + "cinq jours", + "six jours", + "6 jours", + "six prochains jours", + "les trois prochains jours" + ], + "/vocabulary/date-time/today.voc": [ + "d'aujourd'hui", + "aujourd'hui" + ], + "/vocabulary/date-time/few.voc": [ + "peu" + ], + "/vocabulary/date-time/now.voc": [ + "actuel", + "maintenant" + ], + "/vocabulary/date-time/later.voc": [ + "prochaine heure", + "prochaines heures", + "quelques heures", + "dans les prochaines heures", + "deux heures", + "dans les deux prochaines heures", + "plus tard" + ], + "/vocabulary/date-time/week.voc": [ + "hebdomadaire", + "semaine" + ], + "/vocabulary/date-time/weekend.voc": [ + "week-end" + ], + "/vocabulary/date-time/couple.voc": [ + "couple" + ], + "/vocabulary/date-time/next.voc": [ + "prochain", + "encore", + "quand", + "fera", + "va \u00eatre" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-time.voc": [ + "pendant la nuit", + "soir\u00e9e", + "matin\u00e9e", + "apr\u00e8s-midi", + "nuit", + "ce soir" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-day.voc": [ + "le vendredi", + "d'hier", + "lundi", + "le jeudi", + "dimanche", + "le samedi", + "samedi", + "de demain", + "mercredi", + "vendredi", + "jours", + "demain", + "le mardi", + "hier", + "mardi", + "jeudi", + "le dimanche" + ], + "/vocabulary/temperature/cold.voc": [ + "froid", + "frileux", + "cong\u00e9lation", + "cool" + ], + "/vocabulary/temperature/temperature.voc": [ + "temp", + "temp\u00e9rature" + ], + "/vocabulary/temperature/low.voc": [ + "minimum", + "faible", + "min", + "le plus bas" + ], + "/vocabulary/temperature/high.voc": [ + "maximum", + "\u00e9lev\u00e9", + "le plus \u00e9lev\u00e9", + "max" + ], + "/vocabulary/temperature/hot.voc": [ + "chaud" + ], + "/vocabulary/condition/fog.voc": [ + "brumeux", + "brouillard" + ], + "/vocabulary/condition/precipitation.voc": [ + "pluie", + "neige", + "pr\u00e9cipitation", + "pluvieux", + "neigeux", + "pleuvoir", + "neiger" + ], + "/vocabulary/condition/humidity.voc": [ + "humide", + "humidit\u00e9", + "brumeux" + ], + "/vocabulary/condition/snow.voc": [ + "neige fondue", + "neige", + "gr\u00e9sil" + ], + "/vocabulary/condition/clear.voc": [ + "clair", + "soleil", + "ensoleill\u00e9", + "beau temps" + ], + "/vocabulary/condition/rain.voc": [ + "pr\u00e9cipitations", + "bruine", + "pluie fine", + "pluie", + "pluvieux", + "la pluie" + ], + "/vocabulary/condition/clouds.voc": [ + "nuages \u00e9pars", + "nuages", + "quelques nuages", + "nuageux", + "nuage" + ], + "/vocabulary/condition/thunderstorm.voc": [ + "temp\u00eate", + "orageux" + ], + "/vocabulary/condition/windy.voc": [ + "vent", + "venteux", + "frais", + "en rafale", + "souffler" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/gl-es/dialogs.json b/translations/gl-es/dialogs.json new file mode 100644 index 00000000..3872e9d7 --- /dev/null +++ b/translations/gl-es/dialogs.json @@ -0,0 +1,282 @@ +{ + "/dialog/and.dialog": [ + ", e" + ], + "/dialog/percentage-number.dialog": [ + "{number} por cento" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-location.dialog": [ + "Chegar\u00e1 a {temp_max} graos en {location} {day}", + "{location} ter\u00e1 unha m\u00e1xima de {temp_max} graos {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-location.dialog": [ + "o {day} teremos {condition}, con m\u00e1ximaa de {temp_max} e m\u00ednimaa de {temp_min} en {location}", + "o {day}, en {location} ter\u00e1 unha m\u00e1xima de {temp_max} e unha m\u00ednima de {temp_min}, con {condition}", + "A previsi\u00f3n para o {day} \u00e9 {temp_max} para m\u00e1xima e {temp_min} para a m\u00ednima en {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-location.dialog": [ + "Si, espera {condition} en {location} {day}", + "Non, a previsi\u00f3n require {condition} en {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-local.dialog": [ + "{day} ter\u00e1 unha m\u00ednima de {temp_min}", + "{day} a temperatura alcanzar\u00e1 unha m\u00ednima de {temp_min} graos." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-local.dialog": [ + "{day} vai facer {temp}", + "o {day} a temperatura ser\u00e1 de {temp} graos." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-local.dialog": [ + "Si, esperamos {condition}", + "Si, a previsi\u00f3n require {condition}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-location.dialog": [ + "{day} a m\u00ednima ser\u00e1 de {temp_min} graos en {location}", + "{day}, {location} ter\u00e1 unha m\u00ednima de {temp} graos" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-local.dialog": [ + "{day} esp\u00e9rase {condition}, cunha m\u00e1xima de {temp_max} e m\u00ednima de {temp_min}", + "o {day} esp\u00e9rase{condition}, cunha m\u00e1xima de {temp_max} e m\u00ednima de {temp_min}", + "{day} a m\u00e1xima ser\u00e1 de {temp_max} e a m\u00ednima {temp_min}, con {condition}", + "{day} estar\u00e1 {condition}, cunha m\u00e1xima de {temp_max} e m\u00ednima de {temp_min}", + "A previsi\u00f3n para o {day} \u00e9: m\u00e1xima de {temp_max} e m\u00ednima de {temp_min}." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-location.dialog": [ + "O vento non ser\u00e1 tan horroroso en {location}, aproximadamente {wind} {wind_unit} o {day}", + "A previs\u00e3o para o {day} di que {location} ter\u00e1 {wind} {wind_unit}, nada mal", + "Podes esperar un vento de cerca de {wind} {wind_unit} en {location}{day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-local.dialog": [ + "{day} ter\u00e1 m\u00e1xima de {temp_max}", + "{day} a temperatura alcanzar\u00e1 unha m\u00e1xima de {temp_max} graos." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-local.dialog": [ + "O vento non estar\u00e1 tan horroroso, ao redor de {wind} {wind_unit} {day}", + "A previsi\u00f3n di {wind} {wind_unit} {day}, non tan mal as\u00ed", + "Podes esperar un vento de cerca de {wind} {wind_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-location.dialog": [ + "Vai estar {wind} {wind_unit} en {location} {day}", + "O vento vai estar tan forte canto {wind} {wind_unit} en {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-local.dialog": [ + "O vento estar\u00e1 {wind} {wind_unit} {day}", + "O vento estar\u00e1 forte como {wind} {wind_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-location.dialog": [ + "o {day}, teremos {temp} graos en {location}", + "o {day}, en {location} ter\u00e1n unha temperatura de {temp} graos" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-local.dialog": [ + "Non far\u00e1 moito vento o {day}", + "Non haber\u00e1 vento o {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-location.dialog": [ + "{day} non ser\u00e1 un d\u00eda con moito vento en {location}", + "En {location} {day} non haber\u00e1 vento" + ], + "/dialog/unit/celsius.dialog": [ + "celsius" + ], + "/dialog/unit/miles per hour.dialog": [ + "millas por hora" + ], + "/dialog/unit/meter per second.dialog": [ + "metros por segundo" + ], + "/dialog/unit/fahrenheit.dialog": [ + "fahrenheit" + ], + "/dialog/current/current-temperature-high-local.dialog": [ + "Unha m\u00e1xima de {temp_max} graos {scale} \u00e9 esperada. ", + "Unha m\u00e1xima de {temp_max} graos pode ser esperada.", + "Hoxe a temperatura alcanzar\u00e1 unha m\u00e1xima de {temp_max} graos." + ], + "/dialog/current/current-humidity-location.dialog": [ + "humidade" + ], + "/dialog/current/current-temperature-high-low.dialog": [ + "A previsi\u00f3n para hoxe \u00e9 de m\u00e1ximas de {temp_max} e m\u00ednimas de {temp_min}." + ], + "/dialog/current/current-temperature-location.dialog": [ + "Actualmente fai {temp} graos {scale} en {location}.", + "Actualmente fai {temp} graos en {location}", + "Agora fai {temp} graos en {location}." + ], + "/dialog/current/current-temperature-high-location.dialog": [ + "Unha m\u00e1xima de {temp_max} graos {scale} \u00e9 esperada en {location}.", + "Unha m\u00e1xima de {temp_max} graos pode ser esperada en {location}.", + "Hoxe a temperatura m\u00e1xima atinxir\u00e1 {temp_max} graos en {location}." + ], + "/dialog/current/current-weather-local.dialog": [ + "Neste momento est\u00e1 {condition} e fai {temp} graos {scale}.", + "Actualmente, est\u00e1 {condition} e fai {temp} graos.", + "Neste momento, est\u00e1 {condition} e fai {temp} graos." + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-location.dialog": [ + "Si, vai estar {condition} en {location}" + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-local.dialog": [ + "Si, vai estar {condition} hoxe" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-location.dialog": [ + "Est\u00e1 {wind} {wind_unit} en {location}, un boa d\u00eda para estar na casa", + "O vento ser\u00e1 forte hoxe en {location}, {wind} {wind_unit}", + "{location} ter\u00e1 vento bastante forte hoxe, {wind} {wind_unit}" + ], + "/dialog/current/current-weather-location.dialog": [ + "Actualmente, est\u00e1 {condition} e fai {temp} graos {scale} en {location}. A previsi\u00f3n para hoxe \u00e9 m\u00e1xima de {temp_max} graos e m\u00ednima de {temp_min} graos.", + "Neste momento, est\u00e1 {condition} e fai {temp} graos, con m\u00e1xima de {temp_max} e unha m\u00ednima de {temp_min} en {location}.", + "Cunha m\u00e1xima de {temp_max} e m\u00ednima de {temp_min}, {location} ten {condition} e no momento fai {temp} graos." + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-location.dialog": [ + "Actualmente {wind} {wind_unit} en {location}, ent\u00f3n est\u00e1 facendo un pouco de vento hoxe", + "Est\u00e1 facendo un pouco de vento hoxe en {location}, de feito, {wind} {wind_unit}" + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-local.dialog": [ + "Actualmente {wind} {wind_unit}, ent\u00f3n cun pouco de vento", + "Fai un pouco de vento hoxe, de feito fai, {wind} {wind_unit}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-low-local.dialog": [ + "Unha m\u00ednima de {temp_min} graos {scale} \u00e9 esperada. ", + "Unha m\u00ednima de {temp_min} graos pode ser esperada.", + "Hoxe a m\u00ednima ser\u00e1 de {temp_min} graos." + ], + "/dialog/current/current-temperature-low-location.dialog": [ + "Hoxe a temperatura m\u00ednima ser\u00e1 de {temp_min} graos {scale} en {location}.", + "As temperaturas poden chegar a unha m\u00ednima de {temp_min} graos en {location}." + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-local.dialog": [ + "Est\u00e1 {wind} {wind_unit}, pode ser mellor quedar na casa hoxe", + "O vento ser\u00e1 hoxe moi forte, {wind} {wind_unit}", + "Hoxe fai un vento moi forte, {wind} {wind_unit}" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-local.dialog": [ + "Hoxe non fai brisa para refrescar", + "Non fai moito vento hoxe" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-location.dialog": [ + "Non hai vento en {location}", + "Non temos moito vento en {location} hoxe" + ], + "/dialog/current/current-temperature-local.dialog": [ + "Neste momento fai {temp} graos {scale}.", + "Neste momento fai {temp} graos.", + "Agora fai {temp} graos." + ], + "/dialog/weekly/weekly-temperature.dialog": [ + "as m\u00ednimas estar\u00e1n entre {low_min} e {low_max}, con m\u00e1ximas entre {high_min} e {high_max}" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm.dialog": [ + "tormenta" + ], + "/dialog/condition/haze.dialog": [ + "neblina" + ], + "/dialog/condition/rain.dialog": [ + "choiva" + ], + "/dialog/condition/mist.dialog": [ + "N\u00e9boa" + ], + "/dialog/condition/drizzle.dialog": [ + "chorar" + ], + "/dialog/condition/dust.dialog": [ + "po" + ], + "/dialog/condition/squall.dialog": [ + "squall" + ], + "/dialog/condition/clear.dialog": [ + "un ceo despexado" + ], + "/dialog/condition/smoke.dialog": [ + "fume" + ], + "/dialog/condition/snow.dialog": [ + "neve" + ], + "/dialog/condition/clouds.dialog": [ + "nubes" + ], + "/dialog/condition/tornado.dialog": [ + "tornado" + ], + "/dialog/condition/ash.dialog": [ + "cinza" + ], + "/dialog/error/location-not-found.dialog": [ + "Non sei seguro onde \u00e9 isto", + "Non co\u00f1ezo esta localizaci\u00f3n", + "Non co\u00f1ezo este lugar" + ], + "/dialog/error/no-forecast.dialog": [ + "Desculpa, non telo a previsi\u00f3n para o {day}", + "Non te\u00f1o unha previsi\u00f3n para o {day}" + ], + "/dialog/error/cant-get-forecast.dialog": [ + "(Desculpas.|) Eu (non consigo) (obter|acceder) \u00e1s (previsi\u00f3ns) de clima (xusto) agora.", + "As (previsi\u00f3ns) sobre o tempo est\u00e1n actualmente (non dispo\u00f1ibles)." + ], + "/dialog/direction/northeast.dialog": [ + "nordeste" + ], + "/dialog/direction/east.dialog": [ + "leste" + ], + "/dialog/direction/southeast.dialog": [ + "sudeste" + ], + "/dialog/direction/southwest.dialog": [ + "sudoeste" + ], + "/dialog/direction/south.dialog": [ + "sur" + ], + "/dialog/direction/northwest.dialog": [ + "noroeste" + ], + "/dialog/direction/north.dialog": [ + "norte" + ], + "/dialog/direction/west.dialog": [ + "oeste" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Non, a previsi\u00f3n de {time} suxire que non" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-local.dialog": [ + "Teremos {condition}, con temperaturas preto de {temp}", + "M\u00e1is tarde teremos {condition} e temperatura ao redor de {temp} graos", + "M\u00e1is tarde teremos {condition} e {temp} graos", + "Cerca de {temp} graos con {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Non, aprevisi\u00f3n de {time} en {location} suxire que non" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-local.dialog": [ + "Si, a previsi\u00f3n de {time} para predicci\u00f3ns {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-alternative-local.dialog": [ + "Non, a previsi\u00f3n {time} require {condition} hoxe", + "Parece que non, a previsi\u00f3n de {time} suxire que ser\u00e1 {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-location.dialog": [ + "o tempo en {location} nas pr\u00f3ximas horas ser\u00e1 de {condition} con {temp} graos", + "M\u00e1is tarde haber\u00e1 {condition} en {location}, con temperaturas ao redor de {temp}", + "{location} estar\u00e1 ao redor de {temp} con {condition}", + "{location} estar\u00e1 sobre {temp} graos con {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-alternative-location.dialog": [ + "Non, a previsi\u00f3n para \u00e1s {time} indica {condition} en {location} ", + "Parece que non, a previsi\u00f3n de {time} suxire que ser\u00e1 {condition} en {location}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected.dialog": [ + "Si, a previsi\u00f3n indica {condition} nesta {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-local.dialog": [ + "Vai facer entorno a {temp} graos {time}", + "{time}, vai facer {temp} graos" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/gl-es/intents.json b/translations/gl-es/intents.json new file mode 100644 index 00000000..17265c87 --- /dev/null +++ b/translations/gl-es/intents.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "/vocabulary/condition/do.i.need.an.umbrella.intent": [ + "deber\u00eda traer un paraugas", + "preciso dun paraugas", + "debo levar unha gabardina", + "necesito unha gabardina" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/gl-es/regexes.json b/translations/gl-es/regexes.json new file mode 100644 index 00000000..8033c2d4 --- /dev/null +++ b/translations/gl-es/regexes.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "/regex/location.rx": [ + ".*\\b(en|no) (?P(?!\\bcelsius\\b|\\bfahrenheit\\b) *.+)" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/gl-es/vocabs.json b/translations/gl-es/vocabs.json new file mode 100644 index 00000000..b80abb67 --- /dev/null +++ b/translations/gl-es/vocabs.json @@ -0,0 +1,217 @@ +{ + "/vocabulary/location.voc": [ + "Seattle", + "Los Angeles california|los angeles|la", + "Lawrence kansas", + "portland oregon|portland", + "spokane", + "new york", + "chicago", + "houston", + "austin", + "san diego", + "san francisco", + "san jose", + "boston", + "washington dc", + "kansas city", + "atlanta" + ], + "/vocabulary/sunrise.voc": [ + "amencer", + "amencer", + "aurora", + "amencer", + "amencer" + ], + "/vocabulary/forecast.voc": [ + "previsi\u00f3n" + ], + "/vocabulary/sunset.voc": [ + "posta do sol", + "ocaso", + "crep\u00fasculo" + ], + "/vocabulary/weather.voc": [ + "(tempo|clima)" + ], + "/vocabulary/unit/unit.voc": [ + "fahrenheit", + "celsius" + ], + "/vocabulary/unit/fahrenheit.voc": [ + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/query/how.voc": [ + "como" + ], + "/vocabulary/query/when.voc": [ + "cando", + "cando \u00e9", + "cando ser\u00e1", + "cando \u00e9", + "a que hora" + ], + "/vocabulary/query/query.voc": [ + "como", + "cal \u00e9", + "que \u00e9", + "cal ser\u00e1", + "c\u00f3nta(me|nos) (sobre|)", + "d\u00e1me" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query.voc": [ + "\u00e9 isto", + "ser\u00e1 isto", + "hai", + "haber\u00e1", + "ser\u00e1", + "indo", + "imos", + "eles te\u00f1en" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-current.voc": [ + "\u00e9 isto", + "hai" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-future.voc": [ + "ser\u00e1 isto", + "haber\u00e1", + "ser\u00e1", + "conseguir\u00e1", + "isto vai", + "isto vai ser", + "vai conseguir", + "haber\u00e1" + ], + "/vocabulary/date-time/today.voc": [ + "hoxe", + "de hoxe" + ], + "/vocabulary/date-time/now.voc": [ + "actual", + "agora" + ], + "/vocabulary/date-time/later.voc": [ + "pr\u00f3xima hora", + "pr\u00f3ximas horas", + "poucas horas", + "pr\u00f3ximas poucas horas", + "par de horas", + "pr\u00f3ximo par de horas", + "m\u00e1is tarde" + ], + "/vocabulary/date-time/week.voc": [ + "semana", + "semanalmente" + ], + "/vocabulary/date-time/weekend.voc": [ + "fin de semana" + ], + "/vocabulary/date-time/couple.voc": [ + "pouco", + "par" + ], + "/vocabulary/date-time/next.voc": [ + "pr\u00f3xim(o|a)", + "novamente" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-time.voc": [ + "ma\u00f1\u00e1", + "tarde", + "tardi\u00f1a", + "noite", + "esta noite", + "durante a noite" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-day.voc": [ + "hoxe", + "hoxe", + "de hoxe", + "de hoxe", + "ma\u00f1\u00e1", + "ma\u00f1\u00e1", + "de ma\u00f1\u00e1", + "de ma\u00f1\u00e1", + "onte", + "onte", + "de onte", + "de onte" + ], + "/vocabulary/temperature/cold.voc": [ + "fr\u00edo", + "fr\u00edo", + "conxelando", + "fr\u00edo" + ], + "/vocabulary/temperature/temperature.voc": [ + "fr\u00edo", + "fr\u00edo", + "fr\u00edo", + "morno", + "quente", + "temperatura" + ], + "/vocabulary/temperature/low.voc": [ + "baixa", + "m\u00ednima", + "m\u00ednimo", + "m\u00ednima" + ], + "/vocabulary/temperature/high.voc": [ + "alta", + "m\u00e1xima", + "max", + "m\u00e1ximo" + ], + "/vocabulary/temperature/hot.voc": [ + "morno", + "quente" + ], + "/vocabulary/condition/fog.voc": [ + "n\u00e9boa", + "bretemoso", + "bruma", + "bretemoso" + ], + "/vocabulary/condition/precipitation.voc": [ + "choiva", + "neve", + "precipitaci\u00f3n", + "chuvioso", + "nevado", + "chovendo", + "nevando", + "chuviscada" + ], + "/vocabulary/condition/humidity.voc": [ + "h\u00famido", + "humidade", + "neboento" + ], + "/vocabulary/condition/snow.voc": [ + "(neve|nevando|granizo|ca\u00edndo granizo)" + ], + "/vocabulary/condition/clear.voc": [ + "(borro|soleado|con sol)", + "clima bo" + ], + "/vocabulary/condition/rain.voc": [ + "(chuvia leve|chuvia|chovendo|chuvioso|chuvisco|precipitaci\u00f3n)" + ], + "/vocabulary/condition/clouds.voc": [ + "(nubrado|nube|nubes|poucas nubes|nubes dispersas)" + ], + "/vocabulary/condition/thunderstorm.voc": [ + "(tempestade|tormentoso|tormenta)" + ], + "/vocabulary/condition/windy.voc": [ + "vento", + "ventoso", + "ventos", + "velocidade do vento", + "brisa", + "raxada", + "soprando" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/hu-hu/dialogs.json b/translations/hu-hu/dialogs.json new file mode 100644 index 00000000..cff62f37 --- /dev/null +++ b/translations/hu-hu/dialogs.json @@ -0,0 +1,521 @@ +{ + "/dialog/and.dialog": [ + "\u00e9s" + ], + "/dialog/percentage-number.dialog": [ + "{number} sz\u00e1zal\u00e9k" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-local.dialog": [ + "Van egy {percent} es\u00e9lye {precipitation} {day}", + "Az el\u0151rejelz\u00e9s szerint {percent} es\u00e9lye van {precipitation} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-local.dialog": [ + "A k\u00f6vetkez\u0151 7 napra nem v\u00e1rhat\u00f3 csapad\u00e9k.", + "A k\u00f6vetkez\u0151 7 napban nem v\u00e1rhat\u00f3." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-location.dialog": [ + "Ez lesz olyan magas, mint {temperature} fok {location} {day} {location} {day}", + "{location} lesz a legmagasabb {temperature} fok {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-location.dialog": [ + "{location}-ban a napfelkelte {time} {day}-ben lesz {time} {day}-ben", + "{day} a nap {time}-ben {location}-ben kel fel {time}-ben", + "a nap {time} {day} {day} {location}-ben fog felkelni" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-location.dialog": [ + "Az el\u0151rejelz\u00e9s szerint {percent} es\u00e9lye van {precipitation} a {location} {day} {location} {day}-ban", + "A {location}-ban van egy {percent} es\u00e9lye a {precipitation} {day}-nak." + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-local.dialog": [ + "A {day} p\u00e1ratartalom {percent} lesz", + "{day} az el\u0151rejelz\u00e9s szerint a p\u00e1ratartalom {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-location.dialog": [ + "a nap {time} {day} {location}-ben {time} {day}-kor fog lemenni", + "{day} a nap {time}-ben {location}-ben {time}-kor fog lemenni", + "{location}-ban a naplemente {time}-ben lesz {day}-ben {time}-ben" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-location.dialog": [ + "{day} ez lesz {condition}, egy magas {high_temperature} \u00e9s egy alacsony {low_temperature} a {location}", + "{day}, {location} lesz egy magas {high_temperature} \u00e9s egy alacsony {low_temperature}, a {condition}", + "Az el\u0151rejelz\u00e9s {day} {high_temperature} a magas \u00e9s {low_temperature} a m\u00e9lypont {location}-ban" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-location.dialog": [ + "A mai el\u0151rejelz\u00e9s szerint {location}-ban a legmagasabb h\u0151m\u00e9rs\u00e9klet {high_temperature}, a legalacsonyabb pedig {low_temperature} lesz." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Nem, {day} az el\u0151rejelz\u00e9s szerint {condition}", + "Nem, {condition} v\u00e1rhat\u00f3an {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-location.dialog": [ + "Igen, a {location} {day}-ben {condition}-t v\u00e1runk {location} {day}-ben.", + "Igen, az el\u0151rejelz\u00e9s szerint {condition} az {location}-ben {day}-ben {condition}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-local.dialog": [ + "a nap {time} {day}-kor megy le {time} {day}-kor", + "{day} a nap {time}-kor megy le", + "a nap {time} {day}", + "naplemente lesz {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-local.dialog": [ + "{day} ez olyan alacsony lesz, mint {temperature}", + "{day} a h\u0151m\u00e9rs\u00e9klet ak\u00e1r {temperature} fok is lehet." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-local.dialog": [ + "{day} ez lesz {temperature}", + "{day} a h\u0151m\u00e9rs\u00e9klet {temperature} fok lesz." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Nem, a {location}-ban {condition} v\u00e1rhat\u00f3 {day}", + "Nem, {day} az el\u0151rejelz\u00e9s szerint {condition} a {location}-ben lesz {condition}." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-local.dialog": [ + "Igen, v\u00e1rjuk {condition} {day}", + "Igen, az el\u0151rejelz\u00e9s szerint {condition} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-location.dialog": [ + "{day}, {location} olyan alacsony lesz, mint {temperature} fok", + "{day} ez olyan alacsony lesz, mint {temperature} fok {location}-ben {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-local.dialog": [ + "{day} ez lesz {condition} a magas {high_temperature} \u00e9s a m\u00e9lypont {low_temperature}", + "{day} a magas lesz {high_temperature} \u00e9s az alacsony {low_temperature}, a {condition}", + "{day} v\u00e1rja {condition}, a legmagasabb {high_temperature} \u00e9s a legalacsonyabb {low_temperature}", + "V\u00e1rhat\u00f3an {condition}, a legmagasabb {high_temperature}, a legalacsonyabb {low_temperature} {day}", + "Az el\u0151rejelz\u00e9s {day} {condition} magas {high_temperature} \u00e9s alacsony {low_temperature} \u00e9rt\u00e9kkel." + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-local.dialog": [ + "{day} a nap {time}-kor kel fel", + "a napfelkelte {time} {day}", + "a nap {time} {day}-kor kel fel" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-location.dialog": [ + "Sz\u00e1m\u00edthatsz a sz\u00e9l k\u00f6r\u00fclbel\u00fcl {speed} {speed_unit} {location} {day}-ban {speed_unit} {location} {day}", + "Az el\u0151rejelz\u00e9s {day} szerint {location} m\u00e9rs\u00e9kelt sz\u00e9l lesz {direction} fel\u0151l {speed} {speed_unit} {speed} {speed_unit}", + "A sz\u00e9l m\u00e9rs\u00e9kelt lesz {location} {day}, kb. {speed} {speed_unit} a {direction}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-local.dialog": [ + "{day} a h\u0151m\u00e9rs\u00e9klet ak\u00e1r {temperature} fok is lehet.", + "{day} olyan magas lesz, mint {temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-local.dialog": [ + "Az el\u0151rejelz\u00e9s szerint m\u00e9rs\u00e9kelt sz\u00e9l f\u00faj a {direction} fel\u0151l {speed} {speed_unit} {day}", + "M\u00e9rs\u00e9kelt sz\u00e9lre sz\u00e1m\u00edthat, k\u00f6r\u00fclbel\u00fcl {speed} {speed_unit} {day} {speed_unit} {day}", + "A sz\u00e9l m\u00e9rs\u00e9kelt lesz, kb. {speed} {speed_unit} {direction} {day} ir\u00e1nyb\u00f3l" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-location.dialog": [ + "A {speed} {speed_unit} {location} {day} {direction} fel\u0151l er\u0151s sz\u00e9l fog f\u00fajni a {speed} {speed_unit} {location} {day} fel\u0151l", + "A sz\u00e9l olyan er\u0151s lesz, mint {speed} {speed_unit} a {location} {day}-ban {speed_unit} {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-local.dialog": [ + "A sz\u00e9l olyan er\u0151s lesz, mint {speed} {speed_unit} {day}", + "Er\u0151s sz\u00e9l lesz a {speed} {speed_unit} {day} {direction} fel\u0151l." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-location.dialog": [ + "{day}, {location} h\u0151m\u00e9rs\u00e9klete {temperature} fok lesz.", + "{day} ez lesz {temperature} fok {location}-ben {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-location.dialog": [ + "Az el\u0151rejelz\u00e9s szerint a k\u00f6vetkez\u0151 h\u00e9t napban nem v\u00e1rhat\u00f3 csapad\u00e9k {location}", + "Az {location}-ban egyik sem v\u00e1rhat\u00f3" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-location.dialog": [ + "{day} az {location} el\u0151rejelz\u00e9s szerint a p\u00e1ratartalom {percent}", + "A {location} {day} p\u00e1ratartalom {percent} lesz." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-local.dialog": [ + "A {direction} {day} {speed} {speed_unit}-n\u00e1l enyhe sz\u00e9l f\u00faj majd a {direction} {day} fel\u0151l.", + "Nem lesz nagyon szeles {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-local.dialog": [ + "A mai el\u0151rejelz\u00e9s szerint a legmagasabb h\u0151m\u00e9rs\u00e9klet {high_temperature}, a legalacsonyabb pedig {low_temperature} lesz." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-location.dialog": [ + "A {direction} fel\u0151l enyhe sz\u00e9l fog f\u00fajni a {location} {day} {speed} {speed_unit}-ben.", + "Nem lesz nagyon szeles a {location} {day}-ben." + ], + "/dialog/unit/celsius.dialog": [ + "celsius" + ], + "/dialog/unit/kilometer per hour.dialog": [ + "kilom\u00e9ter \u00f3r\u00e1nk\u00e9nt" + ], + "/dialog/unit/miles per hour.dialog": [ + "m\u00e9rf\u00f6ld per \u00f3ra" + ], + "/dialog/unit/meter per second.dialog": [ + "m\u00e9ter m\u00e1sodpercenk\u00e9nt" + ], + "/dialog/unit/fahrenheit.dialog": [ + "fahrenheit" + ], + "/dialog/unit/inch.dialog": [ + "h\u00fcvelyk" + ], + "/dialog/unit/millimeter.dialog": [ + "millim\u00e9ter" + ], + "/dialog/current/current-humidity-local.dialog": [ + "Jelenleg a p\u00e1ratartalom {percent}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-location.dialog": [ + "a napfelkelte ma {time}-n\u00e1l volt {location}-ben", + "a nap ma {time}-kor kelt fel {location}-ben" + ], + "/dialog/current/current-humidity-location.dialog": [ + "Jelenleg a {location}-ban l\u00e9v\u0151 p\u00e1ratartalom {percent}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-location.dialog": [ + "Jelenleg {temperature} fok van {location}-ben.", + "Jelenleg {temperature} fok van {temperature_unit}-ben {location}-ben." + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-location.dialog": [ + "a nap ma {time}-kor nyugodott le {location}-ben", + "{location}-ban a nap ma {time}-kor ment le a nap", + "naplemente volt a {time} ma {location}-ben" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-location.dialog": [ + "a nap ma {location}-ben {time}-kor fog lemenni {location}-ben", + "a naplemente ma {time}-n\u00e1l lesz {location}-ben", + "{location}-ban a nap ma {time}-kor megy le a nap" + ], + "/dialog/current/current-weather-local.dialog": [ + "Jelenleg {condition} \u00e9s {temperature} fok van.", + "Jelenleg {condition} \u00e9s {temperature} fok van {temperature_unit}." + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-location.dialog": [ + "Igen, ez lesz a {condition} a {location}-ben", + "A {location}-ban \u00fagy n\u00e9z ki, hogy ma lesz {condition}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-local.dialog": [ + "a nap ma {time}-kor fog lemenni", + "a naplemente ma {time} lesz" + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-local.dialog": [ + "\u00dagy n\u00e9z ki, hogy ma lesz {condition}", + "Igen, ez lesz ma {condition}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-location.dialog": [ + "{location} er\u0151s sz\u00e9l lesz ma, {speed} {speed_unit}", + "A sz\u00e9l ma nagyon er\u0151s a {direction} fel\u0151l a {location}-ben, {speed}-ben {speed_unit}-ban.", + "Jelenleg a sz\u00e9l a {direction} fel\u0151l f\u00faj {speed} {speed_unit} {location}-ban, j\u00f3 nap a bent marad\u00e1sra." + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-local.dialog": [ + "a nap ma {time}-kor kel fel", + "a napfelkelte ma {time}-kor lesz" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Nem, {condition} ma v\u00e1rhat\u00f3", + "Nem, az el\u0151rejelz\u00e9s szerint ma {condition} lesz" + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-local.dialog": [ + "a naplemente ma {time} volt", + "a nap ma {time}-kor ment le" + ], + "/dialog/current/current-weather-location.dialog": [ + "Jelenleg {condition} \u00e9s {temperature} fok van {temperature_unit} \u00e9s {location} k\u00f6z\u00f6tt.", + "Jelenleg {condition} \u00e9s {temperature} fok van a {location}-ben.", + "A {location}-nak van {condition} \u00e9s jelenleg {temperature} fokos." + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-location.dialog": [ + "Jelenleg a sz\u00e9l m\u00e9rs\u00e9kelt {speed} {speed_unit} a {direction} \u00e9s {location} k\u00f6z\u00f6tt.", + "Ma egy kicsit szeles az {location}-ban, jelenleg {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-local.dialog": [ + "Kicsit szeles a mai nap, jelenleg {speed} {speed_unit}", + "Jelenleg a sz\u00e9l m\u00e9rs\u00e9kelt {speed} {speed_unit} {direction} ir\u00e1nyb\u00f3l f\u00faj." + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Nem, a {location} {condition} ma v\u00e1rhat\u00f3", + "Nem, az el\u0151rejelz\u00e9s szerint ma {location}-ben {condition} lesz az id\u0151j\u00e1r\u00e1s." + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-location.dialog": [ + "a napfelkelte ma {time}-n\u00e1l volt {location}-ben", + "a nap ma {time}-kor kelt fel {location}-ben" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-local.dialog": [ + "A sz\u00e9l ma nagyon er\u0151s a {direction} fel\u0151l, {speed} {speed_unit}", + "Nagyon szeles a mai nap, {speed} {speed_unit}", + "Jelenleg a sz\u00e9l a {direction} fel\u0151l f\u00faj {speed} {speed_unit}, lehet, hogy j\u00f3 lenne ma bent maradni." + ], + "/dialog/current/currrent-clouds-alternative-local.dialog": [ + "Nem szabad felh\u0151snek lennie, \u00fagy n\u00e9z ki, hogy ma {condition} lesz", + "Nem \u00fagy t\u0171nik, es\u00e9lyes, hogy ez lesz {condition} ma", + "Nem, az el\u0151rejelz\u00e9s szerint ma {condition} lesz" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-local.dialog": [ + "A sz\u00e9l gyenge {speed} {speed_unit} {direction} fel\u0151l {speed_unit}", + "Ma enyhe sz\u00e9l f\u00faj a {direction} fel\u0151l a {speed} {speed_unit}-n\u00e9l." + ], + "/dialog/current/current-wind-light-location.dialog": [ + "A {location}-ban ma enyhe sz\u00e9l f\u00faj az {direction} fel\u0151l a {speed} {speed_unit}-n\u00e1l.", + "A sz\u00e9l enyhe {location}-n\u00e1l {speed} {speed_unit}-n\u00e9l a {direction} fel\u0151l {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-local.dialog": [ + "a napfelkelte ma {time} volt", + "a nap ma {time}-kor kelt fel" + ], + "/dialog/current/current-temperature-local.dialog": [ + "Jelenleg 0 fok van.", + "Jelenleg {temperature} fok van {temperature_unit}." + ], + "/dialog/weekly/weekly-condition.dialog": [ + "Az el\u0151rejelz\u00e9s szerint a {condition} a {days}-en", + "A {days}-n\u00e1l v\u00e1rjuk a {condition}-et" + ], + "/dialog/weekly/weekly-temperature.dialog": [ + "a m\u00e9lypontok {low_min} \u00e9s {low_max} k\u00f6z\u00f6tt lesznek, a cs\u00facsok {high_min} \u00e9s {high_max} k\u00f6z\u00f6tt." + ], + "/dialog/date-time/afternoon.dialog": [ + "d\u00e9lut\u00e1n" + ], + "/dialog/date-time/morning.dialog": [ + "Reggel" + ], + "/dialog/date-time/evening.dialog": [ + "este" + ], + "/dialog/date-time/early morning.dialog": [ + "kora reggel" + ], + "/dialog/date-time/overnight.dialog": [ + "\u00e9jszakai" + ], + "/dialog/condition/drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Szit\u00e1l\u00e1s, s\u0171r\u0171 intenzit\u00e1s" + ], + "/dialog/condition/drizzle-moderate-intensity.dialog": [ + "Szit\u00e1l\u00f3 es\u0151, m\u00e9rs\u00e9kelt intenzit\u00e1s\u00fa" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm.dialog": [ + "zivatar" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain.dialog": [ + "M\u00e9rs\u00e9kelt es\u0151" + ], + "/dialog/condition/heavy-rain.dialog": [ + "Neh\u00e9z es\u0151" + ], + "/dialog/condition/haze.dialog": [ + "k\u00f6d" + ], + "/dialog/condition/rain.dialog": [ + "es\u0151" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain-showers.dialog": [ + "M\u00e9rs\u00e9kelt Es\u0151 z\u00e1porok" + ], + "/dialog/condition/slight-rain.dialog": [ + "Enyhe es\u0151" + ], + "/dialog/condition/humidity.dialog": [ + "p\u00e1ratartalom" + ], + "/dialog/condition/mist.dialog": [ + "k\u00f6d" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-showers.dialog": [ + "Enyhe h\u00f3z\u00e1porok" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Fagyos cseperg\u00e9s, s\u0171r\u0171 intenzit\u00e1s" + ], + "/dialog/condition/drizzle.dialog": [ + "cseperg\u00e9s" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-fall.dialog": [ + "S\u00falyos h\u00f3es\u00e9s" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-light-intensity.dialog": [ + "Fagyos es\u0151, f\u00e9nyintenzit\u00e1s" + ], + "/dialog/condition/snow-grains.dialog": [ + "H\u00f3szemcs\u00e9k" + ], + "/dialog/condition/dust.dialog": [ + "por" + ], + "/dialog/condition/squall.dialog": [ + "squall" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-slight-hail.dialog": [ + "Zivatar enyhe j\u00e9ges\u0151vel" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Fagyaszt\u00f3 z\u00e1por, f\u00e9nyintenzit\u00e1s" + ], + "/dialog/condition/slight-rain-showers.dialog": [ + "Enyhe z\u00e1porok" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-showers.dialog": [ + "Er\u0151s h\u00f3z\u00e1porok" + ], + "/dialog/condition/clear.dialog": [ + "tiszta \u00e9gbolt" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-heavy-hail.dialog": [ + "Zivatar heves j\u00e9ges\u0151vel" + ], + "/dialog/condition/partly-cloudy.dialog": [ + "r\u00e9szben felh\u0151s" + ], + "/dialog/condition/drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Szit\u00e1l\u00e1s, f\u00e9nyer\u0151ss\u00e9g" + ], + "/dialog/condition/violent-rain-showers.dialog": [ + "Er\u0151szakos z\u00e1porok" + ], + "/dialog/condition/fog.dialog": [ + "k\u00f6d" + ], + "/dialog/condition/smoke.dialog": [ + "f\u00fcst" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-fall.dialog": [ + "Enyhe h\u00f3es\u00e9s" + ], + "/dialog/condition/mainly-clear.dialog": [ + "f\u0151leg tiszta" + ], + "/dialog/condition/depositing-rime-fog.dialog": [ + "lecsap\u00f3d\u00f3 k\u00f6d" + ], + "/dialog/condition/snow.dialog": [ + "h\u00f3" + ], + "/dialog/condition/clouds.dialog": [ + "felh\u0151k" + ], + "/dialog/condition/tornado.dialog": [ + "torn\u00e1d\u00f3" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-dense-intensity.dialog": [ + "Fagyos es\u0151, s\u0171r\u0171 intenzit\u00e1s" + ], + "/dialog/condition/moderate-snow-fall.dialog": [ + "M\u00e9rs\u00e9kelt h\u00f3es\u00e9s" + ], + "/dialog/condition/overcast.dialog": [ + "borult" + ], + "/dialog/condition/ash.dialog": [ + "hamu" + ], + "/dialog/condition/clear-sky.dialog": [ + "tiszta \u00e9gbolt" + ], + "/dialog/error/location-not-found.dialog": [ + "A v\u00e1ros {location} nem szerepel a mem\u00f3ri\u00e1mban. K\u00e9rem pr\u00f3b\u00e1lja meg \u00fajra", + "Nem tal\u00e1lok egy {location} nev\u0171 v\u00e1rost. K\u00e9rem pr\u00f3b\u00e1lja meg \u00fajra" + ], + "/dialog/error/forty-eight-hours-available.dialog": [ + "Sajn\u00e1lom, csak 48 \u00f3r\u00e1s el\u0151rejelz\u00e9si adatokkal rendelkezem." + ], + "/dialog/error/no-forecast.dialog": [ + "Sajn\u00e1lom, nem ismerem az el\u0151rejelz\u00e9st {day}", + "Nincs el\u0151rejelz\u00e9sem {day}" + ], + "/dialog/error/cant-get-forecast.dialog": [ + "Sajn\u00e1lom, de... Mostant\u00f3l nem tudok hozz\u00e1f\u00e9rni az id\u0151j\u00e1r\u00e1s-jelent\u00e9sekhez.", + "Sajn\u00e1lom. Mostant\u00f3l nem tudok hozz\u00e1f\u00e9rni az id\u0151j\u00e1r\u00e1s-jelent\u00e9sekhez.", + "Sajn\u00e1lom. Jelenleg nem tudok hozz\u00e1f\u00e9rni az id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9shez.", + "Eln\u00e9z\u00e9st. Jelenleg nem tudok hozz\u00e1f\u00e9rni az id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9shez.", + "Sajn\u00e1lom, de... Most nem tudok id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9st kapni.", + "Sajn\u00e1lom. Mostan\u00e1ban nem tudok id\u0151j\u00e1r\u00e1sjelent\u00e9st kapni.", + "Sajn\u00e1lom. Mostant\u00f3l nem tudok id\u0151j\u00e1r\u00e1sjelent\u00e9st kapni.", + "Mostant\u00f3l nem tudok id\u0151j\u00e1r\u00e1sjelent\u00e9st kapni.", + "Mostant\u00f3l nem kapok id\u0151j\u00e1r\u00e1sjelent\u00e9st.", + "Mostant\u00f3l nem tudok hozz\u00e1f\u00e9rni az id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9sekhez.", + "Eln\u00e9z\u00e9st. Mostant\u00f3l nem tudok id\u0151j\u00e1r\u00e1sjelent\u00e9st kapni.", + "Sajn\u00e1lom, de... Jelenleg nem tudok hozz\u00e1f\u00e9rni az id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9shez.", + "Most nem tudok id\u0151j\u00e1r\u00e1sjelent\u00e9st kapni.", + "Eln\u00e9z\u00e9st. Mostant\u00f3l nem tudok hozz\u00e1f\u00e9rni az id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9sekhez.", + "Sajn\u00e1lom, de... Most nem tudok id\u0151j\u00e1r\u00e1sjelent\u00e9st kapni.", + "Eln\u00e9z\u00e9st. Jelenleg nem tudok hozz\u00e1f\u00e9rni az id\u0151j\u00e1r\u00e1s-jelent\u00e9sekhez.", + "Az id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9sek jelenleg nem \u00e1llnak rendelkez\u00e9sre .", + "Eln\u00e9z\u00e9st. Most nem tudok id\u0151j\u00e1r\u00e1sjelent\u00e9st kapni.", + "Id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9s jelenleg nem \u00e1ll rendelkez\u00e9sre .", + "Eln\u00e9z\u00e9st. Mostant\u00f3l nem tudok id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9st kapni.", + "Sajn\u00e1lom, de... Most nem tudok hozz\u00e1f\u00e9rni az id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9shez.", + "Eln\u00e9z\u00e9st. Mostant\u00f3l nem tudok hozz\u00e1f\u00e9rni az id\u0151j\u00e1r\u00e1s-jelent\u00e9sekhez.", + "Sajn\u00e1lom. Most nem tudok hozz\u00e1f\u00e9rni az id\u0151j\u00e1r\u00e1sjelent\u00e9shez.", + "Sajn\u00e1lom. Most nem tudok id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9st kapni.", + "Eln\u00e9z\u00e9st. Most nem tudok id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9st kapni.", + "Most nem tudok id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9st kapni.", + "Mostant\u00f3l nem kapok id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9st.", + "Most nem tudok hozz\u00e1f\u00e9rni az id\u0151j\u00e1r\u00e1s-jelent\u00e9sekhez.", + "Mostant\u00f3l nem tudok id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9st kapni.", + "Eln\u00e9z\u00e9st. Most nem tudok hozz\u00e1f\u00e9rni az id\u0151j\u00e1r\u00e1s-jelent\u00e9sekhez.", + "Sajn\u00e1lom. Most nem tudok hozz\u00e1f\u00e9rni az id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9shez.", + "Id\u0151j\u00e1r\u00e1s-jelent\u00e9sek jelenleg nem \u00e1llnak rendelkez\u00e9sre .", + "Sajn\u00e1lom. Mostant\u00f3l nem tudok id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9st kapni.", + "Most nem tudok hozz\u00e1f\u00e9rni az id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9shez.", + "Sajn\u00e1lom, de... Mostan\u00e1ban nem tudok id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9st kapni.", + "Mostant\u00f3l nem tudok hozz\u00e1f\u00e9rni az id\u0151j\u00e1r\u00e1s-jelent\u00e9sekhez.", + "Jelenleg nem tudok hozz\u00e1f\u00e9rni az id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9shez.", + "Sajn\u00e1lom. Most nem tudok hozz\u00e1f\u00e9rni az id\u0151j\u00e1r\u00e1s-jelent\u00e9shez.", + "Eln\u00e9z\u00e9st. Most nem tudok hozz\u00e1f\u00e9rni az id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9shez." + ], + "/dialog/error/seven-days-available.dialog": [ + "Meg tudom mondani a k\u00f6vetkez\u0151 h\u00e9t napra vonatkoz\u00f3 el\u0151rejelz\u00e9st.", + "H\u00e9t napra sz\u00f3l\u00f3 id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9s \u00e1ll rendelkez\u00e9semre." + ], + "/dialog/direction/northeast.dialog": [ + "\u00e9szakkelet" + ], + "/dialog/direction/east.dialog": [ + "kelet" + ], + "/dialog/direction/southeast.dialog": [ + "d\u00e9lkelet" + ], + "/dialog/direction/southwest.dialog": [ + "d\u00e9lnyugat" + ], + "/dialog/direction/south.dialog": [ + "D\u00e9l" + ], + "/dialog/direction/northwest.dialog": [ + "\u00e9szaknyugat" + ], + "/dialog/direction/north.dialog": [ + "\u00c9szak" + ], + "/dialog/direction/west.dialog": [ + "nyugat" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-local.dialog": [ + "{temperature} fok k\u00f6r\u00fcl {condition}", + "K\u00e9s\u0151bb {condition} \u00e9s {temperature} fok lesz.", + "K\u00e9s\u0151bb {condition} \u00e9s {temperature} fok k\u00f6r\u00fcl lesz.", + "Ez lesz {condition}, a h\u0151m\u00e9rs\u00e9klet k\u00f6zel {temperature}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-local.dialog": [ + "Az el\u0151rejelz\u00e9s szerint {percent} es\u00e9lye {precipitation} {time}-n\u00e9l {precipitation}", + "Van egy {percent} es\u00e9lye {precipitation} {time}-n\u00e9l {precipitation}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-local.dialog": [ + "Igen, a {time} el\u0151rejelz\u00e9s a {condition} el\u0151rejelz\u00e9shez" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-location.dialog": [ + "{location} az {temperature} k\u00f6r\u00fcl lesz {condition}-vel egy\u00fctt", + "{location} id\u0151j\u00e1r\u00e1s a k\u00f6vetkez\u0151 n\u00e9h\u00e1ny \u00f3r\u00e1ban {condition} \u00e9s {temperature} fok lesz", + "K\u00e9s\u0151bb {condition} lesz {location}-ben, {temperature} k\u00f6r\u00fcli h\u0151m\u00e9rs\u00e9kletekkel.", + "{location} k\u00f6r\u00fclbel\u00fcl {temperature} fok lesz {condition}-vel {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-location.dialog": [ + "A {location}-ban k\u00f6r\u00fclbel\u00fcl {temperature} fok lesz a {time}-ben.", + "A {time}-ban {temperature} fok lesz a {location}-ban {temperature} fok lesz" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-location.dialog": [ + "Az el\u0151rejelz\u00e9s szerint {percent} az es\u00e9lye {precipitation} a {location}-ben {time}-n\u00e1l {precipitation} a {location}-ben", + "A {location}-ban {percent} es\u00e9ly van arra, hogy {precipitation} a {time}-ban {precipitation}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-local.dialog": [ + "A {time}, ez lesz {temperature} fokos", + "K\u00f6r\u00fclbel\u00fcl {temperature} fok lesz a {time} fokban" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-location.dialog": [ + "Igen, ez lesz a {condition} ez a {time}" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/hu-hu/intents.json b/translations/hu-hu/intents.json new file mode 100644 index 00000000..b886320d --- /dev/null +++ b/translations/hu-hu/intents.json @@ -0,0 +1,40 @@ +{ + "/vocabulary/condition/do-i-need-an-umbrella.intent": [ + "fel kell-e k\u00e9sz\u00fcln\u00f6m az es\u0151re", + "es\u0151s lesz az id\u0151", + "csomagoljak es\u0151kab\u00e1tot az \u00fatra?", + "val\u00f3sz\u00edn\u0171, hogy ma esik az es\u0151", + "fel kell-e \u00f6lt\u00f6zn\u00f6m es\u0151s id\u0151j\u00e1r\u00e1sra", + "lesz-e ma z\u00e1por", + "van-e es\u0151 az el\u0151rejelz\u00e9sben", + "Sz\u00fcks\u00e9gem van-e eserny\u0151re az ing\u00e1z\u00e1shoz?", + "kell-e eserny\u0151t vinnem a rendezv\u00e9nyre?", + "kell-e agg\u00f3dnom az es\u0151 miatt", + "vigyek ma eserny\u0151t?", + "legyen tartal\u00e9k tervem es\u0151 eset\u00e9re", + "fog-e esni az es\u0151", + "Sz\u00fcks\u00e9gem van-e holnap es\u0151kab\u00e1tra", + "van es\u00e9lye az es\u0151nek ma", + "holnap eshet az es\u0151", + "kell-e \u00f3vint\u00e9zked\u00e9seket tennem az es\u0151 miatt?", + "hozzam magammal az es\u0151csizm\u00e1mat", + "kell-e eserny\u0151t hordanom a t\u00e1sk\u00e1mban?", + "kell-e v\u00e9dekeznem az es\u0151 ellen", + "lesz-e es\u0151s nap", + "v\u00e1rhat\u00f3-e es\u0151 este", + "vigyek-e eserny\u0151t a parkba?", + "Sz\u00fcks\u00e9gem van-e eserny\u0151re holnap", + "es\u0151t j\u00f3solnak az id\u0151j\u00e1r\u00e1s-el\u0151rejelz\u00e9sben", + "kell-e vigy\u00e1znom az es\u0151z\u00e9sekre.", + "holnap esni fog az es\u0151", + "es\u0151s lesz odakint", + "Fel kell-e k\u00e9sz\u00fcln\u00f6m egy es\u0151z\u00e9sre?", + "v\u00e1rhat\u00f3-e es\u0151 k\u00e9s\u0151bb", + "vigyek magammal es\u0151kab\u00e1tot", + "fog-e ma esni az es\u0151", + "fel kell k\u00e9sz\u00fcln\u00f6m az es\u0151re", + "fog-e esni a h\u00e9tv\u00e9g\u00e9n", + "kell-e es\u0151kab\u00e1tot vinnem", + "legyen n\u00e1lam eserny\u0151" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/hu-hu/regexes.json b/translations/hu-hu/regexes.json new file mode 100644 index 00000000..61250ee6 --- /dev/null +++ b/translations/hu-hu/regexes.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "/regex/location.rx": [ + ".*\\b(at|in) (?P(?!\\bcelsius\\b|\\bfahrenheit\\b) *.+)" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/hu-hu/vocabs.json b/translations/hu-hu/vocabs.json new file mode 100644 index 00000000..6af6d5fe --- /dev/null +++ b/translations/hu-hu/vocabs.json @@ -0,0 +1,258 @@ +{ + "/vocabulary/location.voc": [ + "boston", + "los angeles", + "chicago", + "Lawrence kansas", + "la", + "San Francisco", + "portland", + "houston", + "san jose", + "austin", + "san diego", + "atlanta", + "Seattle", + "berlin", + "kansas city", + "spokane", + "portland oregon", + "Los Angeles kalifornia" + ], + "/vocabulary/sunrise.voc": [ + "daybreak", + "nap sz\u00fcnet", + "hajnal", + "napfelkelte" + ], + "/vocabulary/forecast.voc": [ + "el\u0151rejelz\u00e9s" + ], + "/vocabulary/outside.voc": [ + "k\u00edv\u00fcl", + "out" + ], + "/vocabulary/sunset.voc": [ + "sz\u00fcrk\u00fclet", + "naplemente" + ], + "/vocabulary/weather.voc": [ + "id\u0151j\u00e1r\u00e1s" + ], + "/vocabulary/unit/unit.voc": [ + "celsius", + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/unit/fahrenheit.voc": [ + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/query/how.voc": [ + "hogyan" + ], + "/vocabulary/query/when.voc": [ + "mikor van", + "amikor", + "mikor lesz", + "Mikor" + ], + "/vocabulary/query/query.voc": [ + "mi lesz", + "hogyan", + "mes\u00e9ljen nek\u00fcnk", + "Mondd meg nekem.", + "mi", + "mes\u00e9lj nekem", + "adj nekem", + "mi az", + "mondd el nek\u00fcnk" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query.voc": [ + "lesz ott", + "lesz-e", + "lesz\u00fcnk", + "ez az.", + "megy a", + "lesz", + "van-e", + "van" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-current.voc": [ + "ez az.", + "van" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-future.voc": [ + "lesz ott", + "lesz-e" + ], + "/vocabulary/date-time/number-days.voc": [ + "k\u00f6vetkez\u0151 6 nap", + "5 nap", + "k\u00e9t nap", + "a k\u00f6vetkez\u0151 napokban", + "3 nap", + "k\u00f6vetkez\u0151 3 nap", + "k\u00f6vetkez\u0151 \u00f6t nap", + "6 nap", + "k\u00f6vetkez\u0151 h\u00e1rom nap", + "n\u00e9gy nap s", + "n\u00e9gy nap", + "\u00f6t nap", + "a k\u00f6vetkez\u0151 p\u00e1r napban", + "h\u00e1rom nap", + "k\u00f6vetkez\u0151 k\u00e9t nap", + "4 nap", + "k\u00f6vetkez\u0151 hat nap", + "2 nap", + "hat nap s", + "k\u00f6vetkez\u0151 n\u00e9gy nap", + "k\u00f6vetkez\u0151 2 nap", + "6 nap s", + "k\u00f6vetkez\u0151 4 nap", + "k\u00f6vetkez\u0151 5 nap", + "hat nap" + ], + "/vocabulary/date-time/today.voc": [ + "ma", + "a mai" + ], + "/vocabulary/date-time/few.voc": [ + "n\u00e9h\u00e1ny" + ], + "/vocabulary/date-time/now.voc": [ + "jelenlegi", + "most" + ], + "/vocabulary/date-time/later.voc": [ + "n\u00e9h\u00e1ny \u00f3ra", + "a k\u00f6vetkez\u0151 n\u00e9h\u00e1ny \u00f3r\u00e1ban", + "k\u00f6vetkez\u0151 \u00f3r\u00e1k", + "k\u00f6vetkez\u0151 \u00f3ra", + "k\u00e9s\u0151bb" + ], + "/vocabulary/date-time/week.voc": [ + "h\u00e9t", + "heti" + ], + "/vocabulary/date-time/weekend.voc": [ + "h\u00e9tv\u00e9ge" + ], + "/vocabulary/date-time/couple.voc": [ + "p\u00e1r" + ], + "/vocabulary/date-time/next.voc": [ + "k\u00f6vetkez\u0151", + "ism\u00e9t" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-time.voc": [ + "d\u00e9lut\u00e1n", + "\u00e9jszakai", + "ma este", + "este", + "\u00e9jszaka", + "Reggel" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-day.voc": [ + "a holnapi", + "vas\u00e1rnap", + "szerda", + "kedd", + "szombaton", + "szerd\u00e1n", + "tegnapi", + "cs\u00fct\u00f6rt\u00f6k", + "p\u00e9ntek", + "tegnap", + "p\u00e9nteken", + "szombat", + "kedden", + "holnap", + "cs\u00fct\u00f6rt\u00f6k\u00f6n", + "h\u00e9tf\u0151", + "napok", + "h\u00e9tf\u0151n" + ], + "/vocabulary/temperature/cold.voc": [ + "chilly", + "hideg", + "fagyaszt\u00e1s", + "cool" + ], + "/vocabulary/temperature/temperature.voc": [ + "h\u0151m\u00e9rs\u00e9klet", + "temp" + ], + "/vocabulary/temperature/low.voc": [ + "minimum", + "legalacsonyabb", + "min", + "alacsony" + ], + "/vocabulary/temperature/high.voc": [ + "maximum", + "magas", + "max", + "legmagasabb" + ], + "/vocabulary/temperature/hot.voc": [ + "meleg", + "hot" + ], + "/vocabulary/condition/fog.voc": [ + "k\u00f6d", + "k\u00f6d\u00f6s" + ], + "/vocabulary/condition/precipitation.voc": [ + "pezsg\u00e9s", + "havazik", + "havas", + "h\u00f3", + "es\u0151s", + "es\u0151", + "csapad\u00e9k" + ], + "/vocabulary/condition/humidity.voc": [ + "g\u0151z\u00f6lg\u0151", + "p\u00e1r\u00e1s", + "p\u00e1ratartalom" + ], + "/vocabulary/condition/snow.voc": [ + "h\u00f3", + "havazik", + "sleeting", + "havas es\u0151" + ], + "/vocabulary/condition/clear.voc": [ + "sz\u00e9p id\u0151", + "tiszta", + "j\u00f3 id\u0151", + "nap", + "napos" + ], + "/vocabulary/condition/rain.voc": [ + "pezsg\u00e9s", + "enyhe es\u0151", + "es\u0151s", + "es\u0151", + "csapad\u00e9k" + ], + "/vocabulary/condition/clouds.voc": [ + "kev\u00e9s felh\u0151", + "elsz\u00f3rt felh\u0151k", + "felh\u0151s", + "felh\u0151k", + "cloud" + ], + "/vocabulary/condition/thunderstorm.voc": [ + "vihar", + "roham", + "viharos" + ], + "/vocabulary/condition/windy.voc": [ + "sz\u00e9l", + "f\u00faj\u00e1s", + "szell\u0151s", + "sz\u00e9lsebess\u00e9g", + "szeles", + "sz\u00e9lvihar" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/it-it/dialogs.json b/translations/it-it/dialogs.json new file mode 100644 index 00000000..26731d8e --- /dev/null +++ b/translations/it-it/dialogs.json @@ -0,0 +1,518 @@ +{ + "/dialog/and.dialog": [ + "e" + ], + "/dialog/percentage-number.dialog": [ + "{number} per cento" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-local.dialog": [ + "Le previsioni parlano di {percent} possibilit\u00e0 di {precipitation} {day}", + "C'\u00e8 una possibilit\u00e0 {percent} di {precipitation} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-local.dialog": [ + "Non \u00e8 prevista alcuna precipitazione nei prossimi 7 giorni.", + "Non sono previste precipitazioni per i prossimi 7 giorni." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-location.dialog": [ + "Sar\u00e0 fino a {temperature} gradi in {location} {day}", + "{location} avr\u00e0 una massima di {temperature} gradi {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-location.dialog": [ + "{day} il sole sorger\u00e0 a {time} in {location}", + "in {location} l'alba sar\u00e0 a {time} {day}", + "il sole sorger\u00e0 a {time} {day} in {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-location.dialog": [ + "In {location} c'\u00e8 una probabilit\u00e0 {percent} di {precipitation} {day}", + "Le previsioni parlano di {percent} possibilit\u00e0 di {precipitation} in {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-local.dialog": [ + "L'umidit\u00e0 {day} sar\u00e0 {percent}", + "{day} le previsioni indicano un'umidit\u00e0 di {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-location.dialog": [ + "{day} il sole tramonter\u00e0 a {time} in {location}", + "il sole tramonter\u00e0 a {time} {day} in {location}", + "in {location} il tramonto sar\u00e0 a {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-location.dialog": [ + "La previsione {day} \u00e8 {high_temperature} per un massimo e {low_temperature} per un minimo in {location}", + "{day}, {location} avr\u00e0 un massimo di {high_temperature} e un minimo di {low_temperature}, con {condition}", + "{day} sar\u00e0 {condition}, con un massimo di {high_temperature} e un minimo di {low_temperature} in {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-location.dialog": [ + "Le previsioni per oggi a {location} prevedono una massima di {high_temperature} e una minima di {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-local.dialog": [ + "No, {day} le previsioni indicano {condition}", + "No, {condition} \u00e8 previsto {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-location.dialog": [ + "S\u00ec, aspettatevi {condition} in {location} {day}", + "S\u00ec, le previsioni indicano {condition} in {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-local.dialog": [ + "il sole tramonter\u00e0 a {time} {day}", + "il tramonto sar\u00e0 a {time} {day}", + "{day} il sole tramonter\u00e0 a {time}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-local.dialog": [ + "{day} la temperatura sar\u00e0 di {temperature} gradi.", + "{day} sar\u00e0 basso come {temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-local.dialog": [ + "{day} sar\u00e0 {temperature}", + "{day} la temperatura sar\u00e0 di {temperature} gradi." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-location.dialog": [ + "No, {day} le previsioni indicano {condition} in {location}", + "No, in {location} {condition} \u00e8 previsto {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-local.dialog": [ + "S\u00ec, aspettatevi {condition} {day}", + "S\u00ec, le previsioni indicano {condition} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-location.dialog": [ + "{day}, {location} sar\u00e0 basso come {temperature} gradi", + "{day} sar\u00e0 basso come {temperature} gradi in {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-local.dialog": [ + "{day} sar\u00e0 {condition} con un massimo di {high_temperature} e un minimo di {low_temperature}", + "{day} il massimo sar\u00e0 {high_temperature} e il minimo {low_temperature}, con {condition}", + "La previsione {day} \u00e8 {condition} con un massimo di {high_temperature} e un minimo di {low_temperature}.", + "{day} si aspetta {condition}, con un massimo di {high_temperature} e un minimo di {low_temperature}", + "Aspettatevi {condition}, con un massimo di {high_temperature} e un minimo di {low_temperature} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-local.dialog": [ + "{day} il sole sorger\u00e0 a {time}", + "il sole sorger\u00e0 a {time} {day}", + "l'alba sar\u00e0 a {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-location.dialog": [ + "Il vento sar\u00e0 moderato in {location} {day}, circa {speed} {speed_unit} dalla {direction}", + "Le previsioni {day} prevedono che {location} avr\u00e0 vento moderato da {direction} di {speed} {speed_unit}", + "Ci si pu\u00f2 aspettare un vento di circa {speed} {speed_unit} in {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-local.dialog": [ + "{day} la temperatura sar\u00e0 di {temperature} gradi.", + "{day} sar\u00e0 alto come {temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-local.dialog": [ + "Le previsioni parlano di un vento moderato da {direction} a {speed} {speed_unit} {day}", + "Il vento sar\u00e0 moderato, circa {speed} {speed_unit} dalla {direction} {day}", + "Si prevede un vento moderato di circa {speed} {speed_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-location.dialog": [ + "Ci sar\u00e0 un forte vento dalla {direction} di {speed} {speed_unit} in {location} {day}", + "Il vento sar\u00e0 forte come {speed} {speed_unit} in {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-local.dialog": [ + "Ci sar\u00e0 un forte vento dal {direction} di {speed} {speed_unit} {day}", + "Il vento sar\u00e0 forte come {speed} {speed_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-location.dialog": [ + "{day} sar\u00e0 {temperature} gradi in {location}", + "{day}, {location} avranno una temperatura di {temperature} gradi" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-location.dialog": [ + "In {location} non \u00e8 prevista alcuna previsione", + "Non sono previste precipitazioni per i prossimi sette giorni in {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-location.dialog": [ + "{day} la previsione in {location} prevede un'umidit\u00e0 di {percent}", + "L'umidit\u00e0 in {location} {day} sar\u00e0 {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-local.dialog": [ + "Ci sar\u00e0 un vento leggero proveniente da {direction} {day} a {speed} {speed_unit}", + "Non ci sar\u00e0 molto vento {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-local.dialog": [ + "Le previsioni per oggi indicano una massima di {high_temperature} e una minima di {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-location.dialog": [ + "Non ci sar\u00e0 molto vento in {location} {day}", + "Ci sar\u00e0 un vento leggero proveniente da {direction} in {location} {day} in {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/unit/celsius.dialog": [ + "centigradi" + ], + "/dialog/unit/kilometer per hour.dialog": [ + "chilometro all'ora" + ], + "/dialog/unit/miles per hour.dialog": [ + "miglia all'ora" + ], + "/dialog/unit/meter per second.dialog": [ + "metri al secondo" + ], + "/dialog/unit/fahrenheit.dialog": [ + "fahrenheit" + ], + "/dialog/unit/inch.dialog": [ + "pollice" + ], + "/dialog/unit/millimeter.dialog": [ + "millimetro" + ], + "/dialog/current/current-humidity-local.dialog": [ + "Attualmente l'umidit\u00e0 \u00e8 {percent}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-location.dialog": [ + "il sole \u00e8 sorto a {time} oggi a {location}", + "l'alba era a {time} oggi a {location}" + ], + "/dialog/current/current-humidity-location.dialog": [ + "Attualmente, l'umidit\u00e0 in {location} \u00e8 {percent}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-location.dialog": [ + "Attualmente \u00e8 {temperature} gradi {temperature_unit} in {location}.", + "In questo momento, ci sono 0 gradi in {location}.", + "Attualmente \u00e8 a {temperature} gradi in {location}." + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-location.dialog": [ + "il sole \u00e8 tramontato a {time} oggi a {location}", + "il tramonto era a {time} oggi in {location}", + "in {location} il sole \u00e8 tramontato alle {time} di oggi" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-location.dialog": [ + "il tramonto sar\u00e0 a {time} oggi a {location}", + "il sole tramonter\u00e0 a {time} oggi a {location}", + "in {location} il sole tramonter\u00e0 alle {time} di oggi" + ], + "/dialog/current/current-weather-local.dialog": [ + "Attualmente \u00e8 a 0 e a 1 grado.", + "In questo momento, ci sono {condition} e {temperature} gradi.", + "Attualmente \u00e8 {condition} e {temperature} gradi {temperature_unit}." + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-location.dialog": [ + "S\u00ec, sar\u00e0 {condition} a {location}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-local.dialog": [ + "il sole tramonter\u00e0 a {time} oggi", + "il tramonto sar\u00e0 a {time} oggi" + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-local.dialog": [ + "Si, ci sar\u00e0 {condition}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-location.dialog": [ + "Attualmente il vento proviene da {direction} a {speed} {speed_unit} a {location}, una buona giornata per stare in casa.", + "{location} avr\u00e0 venti forti oggi, {speed} {speed_unit}", + "Il vento \u00e8 molto forte da {direction} a {location} oggi, {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-local.dialog": [ + "il sole sorger\u00e0 a {time} oggi", + "l'alba sar\u00e0 a {time} oggi" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-local.dialog": [ + "No, {condition} \u00e8 previsto per oggi", + "No, le previsioni parlano di {condition} oggi" + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-local.dialog": [ + "il tramonto era a {time} oggi", + "il sole \u00e8 tramontato a {time} oggi" + ], + "/dialog/current/current-weather-location.dialog": [ + "{location} ha {condition} e attualmente \u00e8 {temperature} gradi.", + "Attualmente \u00e8 {condition} e {temperature} gradi {temperature_unit} in {location}.", + "In questo momento ci sono {condition} e {temperature} gradi in {location}." + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-location.dialog": [ + "Oggi c'\u00e8 un po' di vento in {location}, attualmente {speed} {speed_unit}", + "Attualmente il vento \u00e8 moderato {speed} {speed_unit} da {direction} in {location}" + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-local.dialog": [ + "Oggi c'\u00e8 un po' di vento, attualmente {speed} {speed_unit}", + "Attualmente il vento \u00e8 moderato {speed} {speed_unit} da {direction}" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-location.dialog": [ + "No, le previsioni parlano di {condition} oggi in {location}", + "No, in {location} {condition} \u00e8 previsto per oggi" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-location.dialog": [ + "il sole \u00e8 sorto a {time} oggi a {location}", + "l'alba era a {time} oggi a {location}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-local.dialog": [ + "Oggi c'\u00e8 molto vento, {speed} {speed_unit}", + "Attualmente, il vento proviene da {direction} a {speed} {speed_unit}, potrebbe essere bene rimanere all'interno oggi", + "Il vento \u00e8 molto forte da {direction} oggi, {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/currrent-clouds-alternative-local.dialog": [ + "Non sembra cos\u00ec, \u00e8 probabile che oggi sia {condition}", + "No, le previsioni parlano di {condition} oggi", + "Non dovrebbe essere nuvoloso, sembra che oggi ci sar\u00e0 {condition}" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-local.dialog": [ + "Oggi c'\u00e8 vento leggero da {direction} a {speed} {speed_unit}", + "Il vento \u00e8 leggero a {speed} {speed_unit} dal {direction}" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-location.dialog": [ + "Il vento \u00e8 leggero in {location} a {speed} {speed_unit} dal {direction}", + "In {location} oggi c'\u00e8 vento leggero da {direction} a {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-local.dialog": [ + "l'alba era a {time} oggi", + "il sole \u00e8 sorto a {time} oggi" + ], + "/dialog/current/current-temperature-local.dialog": [ + "Attualmente \u00e8 a {temperature} gradi {temperature_unit}.", + "Attualmente \u00e8 a {temperature} gradi.", + "In questo momento ci sono {temperature} gradi." + ], + "/dialog/weekly/weekly-condition.dialog": [ + "Su {days} aspettatevi {condition}", + "Le previsioni indicano {condition} su {days}" + ], + "/dialog/weekly/weekly-temperature.dialog": [ + "Le minime saranno comprese tra {low_min} e {low_max}, le massime tra {high_min} e {high_max}." + ], + "/dialog/date-time/afternoon.dialog": [ + "pomeriggio" + ], + "/dialog/date-time/morning.dialog": [ + "mattina" + ], + "/dialog/date-time/evening.dialog": [ + "sera" + ], + "/dialog/date-time/early morning.dialog": [ + "mattina presto" + ], + "/dialog/date-time/overnight.dialog": [ + "notte" + ], + "/dialog/condition/drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Pioggerella, intensit\u00e0 densa" + ], + "/dialog/condition/drizzle-moderate-intensity.dialog": [ + "Pioviggine, intensit\u00e0 moderata" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm.dialog": [ + "temporale" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain.dialog": [ + "Pioggia moderata" + ], + "/dialog/condition/heavy-rain.dialog": [ + "Pioggia battente" + ], + "/dialog/condition/haze.dialog": [ + "Nebbia" + ], + "/dialog/condition/rain.dialog": [ + "pioggia" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain-showers.dialog": [ + "Pioggia moderata" + ], + "/dialog/condition/slight-rain.dialog": [ + "Pioggia leggera" + ], + "/dialog/condition/humidity.dialog": [ + "umidit\u00e0" + ], + "/dialog/condition/mist.dialog": [ + "nebbia" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-showers.dialog": [ + "Leggeri rovesci di neve" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Pioggia gelata, intensit\u00e0 densa" + ], + "/dialog/condition/drizzle.dialog": [ + "pioggerella" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-fall.dialog": [ + "Forte caduta di neve" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-light-intensity.dialog": [ + "Pioggia gelata, intensit\u00e0 della luce" + ], + "/dialog/condition/snow-grains.dialog": [ + "Granelli di neve" + ], + "/dialog/condition/dust.dialog": [ + "polvere" + ], + "/dialog/condition/squall.dialog": [ + "burrasca" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-slight-hail.dialog": [ + "Temporale con leggera grandine" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Pioggia gelata, intensit\u00e0 della luce" + ], + "/dialog/condition/slight-rain-showers.dialog": [ + "Leggeri rovesci di pioggia" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-showers.dialog": [ + "Forti rovesci di neve" + ], + "/dialog/condition/clear.dialog": [ + "cielo sereno" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-heavy-hail.dialog": [ + "Temporale con forte grandine" + ], + "/dialog/condition/partly-cloudy.dialog": [ + "parzialmente nuvoloso" + ], + "/dialog/condition/drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Pioggerella, intensit\u00e0 della luce" + ], + "/dialog/condition/violent-rain-showers.dialog": [ + "Pioggia violenta" + ], + "/dialog/condition/fog.dialog": [ + "nebbia" + ], + "/dialog/condition/smoke.dialog": [ + "fumo" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-fall.dialog": [ + "Leggera caduta di neve" + ], + "/dialog/condition/mainly-clear.dialog": [ + "principalmente chiaro" + ], + "/dialog/condition/depositing-rime-fog.dialog": [ + "deposito di nebbia di rime" + ], + "/dialog/condition/snow.dialog": [ + "neve" + ], + "/dialog/condition/clouds.dialog": [ + "nuvole" + ], + "/dialog/condition/tornado.dialog": [ + "tornado" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-dense-intensity.dialog": [ + "Pioggia gelata, intensit\u00e0 densa" + ], + "/dialog/condition/moderate-snow-fall.dialog": [ + "Moderata Caduta di neve" + ], + "/dialog/condition/overcast.dialog": [ + "nuvoloso" + ], + "/dialog/condition/ash.dialog": [ + "cenere" + ], + "/dialog/condition/clear-sky.dialog": [ + "cielo sereno" + ], + "/dialog/error/location-not-found.dialog": [ + "Non riesco a trovare una citt\u00e0 di nome {location}. Si prega di riprovare", + "La citt\u00e0 {location} non \u00e8 presente nella mia memoria. Si prega di riprovare" + ], + "/dialog/error/forty-eight-hours-available.dialog": [ + "Spiacente, ho solo 48 ore di dati di previsione oraria." + ], + "/dialog/error/no-forecast.dialog": [ + "Mi spiace, non conosco le previsioni {day}", + "Non ho una previsione {day}" + ], + "/dialog/error/cant-get-forecast.dialog": [ + "Mi scuso. Non posso ricevere le previsioni del tempo in questo momento.", + "Mi dispiace. Non posso accedere ai bollettini meteo in questo momento.", + "Mi scuso. Al momento non riesco a ricevere i bollettini meteo.", + "Mi dispiace. Al momento non posso accedere alle previsioni del tempo.", + "Le previsioni meteo non sono attualmente disponibili.", + "Mi scuso. Al momento non riesco a ricevere i bollettini meteorologici.", + "Non riesco a ricevere le previsioni del tempo in questo momento.", + "Non posso accedere alle previsioni del tempo in questo momento.", + "Mi dispiace. Al momento non posso accedere ai bollettini meteorologici.", + "Non posso ricevere le previsioni del tempo in questo momento.", + "Mi scuso. Non posso accedere ai bollettini meteo in questo momento.", + "Al momento non riesco a ricevere i bollettini meteorologici.", + "Mi scuso. Al momento non posso accedere ai bollettini meteo.", + "I bollettini meteo non sono attualmente disponibili.", + "Non posso accedere ai bollettini meteo in questo momento.", + "Al momento non posso accedere ai bollettini meteorologici.", + "Al momento non posso ricevere le previsioni del tempo.", + "Non riesco a ricevere i bollettini meteo in questo momento.", + "Al momento non posso accedere ai bollettini meteo.", + "Mi scuso. Al momento non posso accedere ai bollettini meteorologici.", + "Mi scuso. Al momento non posso accedere alle previsioni del tempo.", + "Al momento non posso accedere alle previsioni del tempo.", + "Mi dispiace. Al momento non posso ricevere le previsioni del tempo.", + "Mi scuso. Non riesco a ricevere i bollettini meteo in questo momento.", + "Mi dispiace. Non posso ricevere le previsioni del tempo in questo momento.", + "Mi dispiace. Al momento non posso ricevere i bollettini meteorologici.", + "Mi dispiace. Al momento non riesco a ricevere le previsioni del tempo.", + "Mi scuso. Al momento non posso ricevere le previsioni del tempo.", + "Mi scuso. Non posso accedere alle previsioni del tempo in questo momento.", + "Mi scuso. Non riesco a consultare le previsioni del tempo in questo momento.", + "Mi dispiace. Non posso ricevere i bollettini meteo in questo momento.", + "Al momento non riesco a ricevere i bollettini meteo.", + "Mi dispiace. Non posso accedere alle previsioni del tempo in questo momento.", + "Mi dispiace. Al momento non posso accedere ai bollettini meteo.", + "Non riesco ad accedere ai bollettini meteo in questo momento.", + "Mi scuso. Al momento non riesco a ricevere le previsioni del tempo." + ], + "/dialog/error/seven-days-available.dialog": [ + "Ho a disposizione sette giorni di previsioni meteo.", + "Posso dirvi le previsioni per i prossimi sette giorni." + ], + "/dialog/direction/northeast.dialog": [ + "nordest" + ], + "/dialog/direction/east.dialog": [ + "est" + ], + "/dialog/direction/southeast.dialog": [ + "sudest" + ], + "/dialog/direction/southwest.dialog": [ + "sudovest" + ], + "/dialog/direction/south.dialog": [ + "sud" + ], + "/dialog/direction/northwest.dialog": [ + "nordovest" + ], + "/dialog/direction/north.dialog": [ + "nord" + ], + "/dialog/direction/west.dialog": [ + "ovest" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-local.dialog": [ + "Pi\u00f9 tardi sar\u00e0 {condition} e {temperature} gradi", + "Sar\u00e0 {condition}, con temperature prossime a {temperature}", + "Intorno a {temperature} gradi con {condition}", + "Pi\u00f9 tardi sar\u00e0 {condition} e intorno a {temperature} gradi" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-local.dialog": [ + "Le previsioni parlano di {percent} possibilit\u00e0 di {precipitation} a {time}", + "C'\u00e8 una possibilit\u00e0 {percent} di {precipitation} a {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-local.dialog": [ + "S\u00ec, la previsione {time} per la previsione {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-location.dialog": [ + "Il tempo di {location} nelle prossime ore sar\u00e0 di {condition} e {temperature} gradi", + "{location} sar\u00e0 intorno a {temperature} con {condition}", + "{location} sar\u00e0 di circa {temperature} gradi con {condition}", + "Pi\u00f9 tardi sar\u00e0 {condition} in {location}, con temperature intorno a {temperature}." + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-location.dialog": [ + "In {location} sar\u00e0 di circa {temperature} gradi nel {time}", + "Nella {time}, sar\u00e0 {temperature} gradi nella {location}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-location.dialog": [ + "Le previsioni parlano di una probabilit\u00e0 {percent} di {precipitation} in {location} a {time}", + "In {location} c'\u00e8 una probabilit\u00e0 {percent} di {precipitation} a {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-local.dialog": [ + "Sar\u00e0 di circa {temperature} gradi nel {time}", + "Nel {time}, sar\u00e0 {temperature} gradi" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-location.dialog": [ + "S\u00ec, sar\u00e0 {condition} questo {time}" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/it-it/intents.json b/translations/it-it/intents.json new file mode 100644 index 00000000..d7a3ffa2 --- /dev/null +++ b/translations/it-it/intents.json @@ -0,0 +1,45 @@ +{ + "/vocabulary/condition/do.i.need.an.umbrella.intent": [ + "devo prendere l'ombrello?", + "devo prendere il giaccone?", + "piove?" + ], + "/vocabulary/condition/do-i-need-an-umbrella.intent": [ + "ci saranno piogge oggi", + "Devo vestirmi per il tempo piovoso", + "\u00e8 prevista pioggia in serata", + "devo proteggermi dalla pioggia", + "Devo portare una giacca antipioggia?", + "devo essere preparato per la pioggia", + "Devo portare gli stivali da pioggia", + "Devo portare un ombrello in borsa", + "Ho bisogno di un ombrello domani", + "sar\u00e0 piovoso", + "piover\u00e0 a dirotto", + "piover\u00e0 oggi", + "Devo prendere precauzioni per la pioggia", + "\u00e8 probabile che oggi piova", + "c'\u00e8 la possibilit\u00e0 di pioggia domani", + "sar\u00e0 un giorno di pioggia", + "Devo mettere in valigia un impermeabile per il viaggio", + "\u00e8 prevista pioggia", + "Devo portare un cappello da pioggia", + "Ho bisogno di un impermeabile domani", + "Devo portare un ombrello all'evento?", + "Ho bisogno di un ombrello per i miei spostamenti?", + "Devo portare un ombrello al parco", + "c'\u00e8 possibilit\u00e0 di pioggia oggi", + "devo portare con me un ombrello", + "Devo avere un piano di riserva per la pioggia", + "devo preoccuparmi della pioggia", + "\u00e8 prevista pioggia pi\u00f9 tardi", + "fuori piover\u00e0", + "Devo portare l'ombrello oggi", + "Devo prepararmi per la pioggia", + "domani piover\u00e0", + "le previsioni del tempo prevedono pioggia", + "piover\u00e0 durante il fine settimana", + "Devo prepararmi per un temporale?", + "Devo fare attenzione ai rovesci di pioggia?" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/it-it/regexes.json b/translations/it-it/regexes.json new file mode 100644 index 00000000..e58587e0 --- /dev/null +++ b/translations/it-it/regexes.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "/regex/location.rx": [ + ".*\\b(a|in) (?P(?!\\bcelsius\\b|\\bfahrenheit\\b) *.+)" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/it-it/vocabs.json b/translations/it-it/vocabs.json new file mode 100644 index 00000000..1742d6a8 --- /dev/null +++ b/translations/it-it/vocabs.json @@ -0,0 +1,233 @@ +{ + "/vocabulary/location.voc": [ + "Seattle", + "Los Angeles california|los angeles|la", + "Lawrence kansas", + "portland oregon|portland", + "spokane", + "new york", + "chicago", + "houston", + "austin", + "san diego", + "san francisco", + "san jose", + "boston", + "washington d c", + "atlanta" + ], + "/vocabulary/sunrise.voc": [ + "alba", + "alba", + "alba", + "alba", + "alba" + ], + "/vocabulary/forecast.voc": [ + "previsione" + ], + "/vocabulary/outside.voc": [ + "fuori", + "all'esterno" + ], + "/vocabulary/sunset.voc": [ + "tramonto", + "tramonto", + "crepuscolo" + ], + "/vocabulary/weather.voc": [ + "tempo" + ], + "/vocabulary/unit/unit.voc": [ + "fahrenheit", + "centigradi" + ], + "/vocabulary/unit/fahrenheit.voc": [ + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/query/how.voc": [ + "come" + ], + "/vocabulary/query/when.voc": [ + "a che ora", + "quando", + "quando \u00e8" + ], + "/vocabulary/query/query.voc": [ + "come", + "qual \u00e8", + "come sar\u00e0", + "dimmi", + "quando" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query.voc": [ + "\u00e8", + "sar\u00e0", + "\u00e8" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-current.voc": [ + "\u00e8", + "c'\u00e8" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-future.voc": [ + "sar\u00e0", + "ci sar\u00e0", + "\u00e8 in procinto di", + "otterr\u00e0", + "si otterr\u00e0", + "lo far\u00e0" + ], + "/vocabulary/date-time/number-days.voc": [ + "2 giorni", + "2 giorni successivi", + "i prossimi due giorni", + "6 giorni", + "i prossimi tre giorni", + "sei giorni", + "quattro giorni", + "5 giorni", + "i prossimi giorni", + "i prossimi 4 giorni", + "i prossimi sei giorni", + "6 giorni s", + "3 giorni", + "sei giorni s", + "i prossimi quattro giorni", + "cinque giorni", + "i prossimi 5 giorni", + "tre giorni", + "i prossimi cinque giorni", + "i prossimi 6 giorni", + "i prossimi 3 giorni", + "4 giorni", + "due giorni", + "quattro giorni s" + ], + "/vocabulary/date-time/today.voc": [ + "oggi" + ], + "/vocabulary/date-time/few.voc": [ + "pochi" + ], + "/vocabulary/date-time/now.voc": [ + "corrente", + "ora" + ], + "/vocabulary/date-time/later.voc": [ + "la prossima ora", + "le prossime ore", + "in poche ore", + "nelle prossime ore", + "in qualche ora", + "prossimo paio d'ore", + "dopo" + ], + "/vocabulary/date-time/week.voc": [ + "settimana", + "settimanale" + ], + "/vocabulary/date-time/weekend.voc": [ + "fine settimana" + ], + "/vocabulary/date-time/couple.voc": [ + "coppia" + ], + "/vocabulary/date-time/next.voc": [ + "prossimo", + "di nuovo" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-time.voc": [ + "mattina", + "notte", + "sera", + "stasera", + "pomeriggio" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-day.voc": [ + "sabato", + "di ieri", + "marted\u00ec", + "gioved\u00ec", + "domani", + "venerd\u00ec", + "giorni", + "domenica", + "luned\u00ec", + "ieri", + "mercoled\u00ec" + ], + "/vocabulary/temperature/cold.voc": [ + "freddo", + "fresco", + "congelamento" + ], + "/vocabulary/temperature/temperature.voc": [ + "freddo", + "fresco", + "caldo", + "caldo", + "temperatura", + "fresco" + ], + "/vocabulary/temperature/low.voc": [ + "basso", + "pi\u00f9 basso", + "minimo", + "minimo" + ], + "/vocabulary/temperature/high.voc": [ + "alta", + "la pi\u00f9 alta", + "massimo", + "il massimo" + ], + "/vocabulary/temperature/hot.voc": [ + "caldo", + "caldo" + ], + "/vocabulary/condition/fog.voc": [ + "nebbia", + "nebbioso", + "nebbia", + "nebbioso" + ], + "/vocabulary/condition/precipitation.voc": [ + "pioggia", + "neve", + "precipitazioni", + "piovoso", + "nevoso", + "pioggia", + "neve", + "pioggerella" + ], + "/vocabulary/condition/humidity.voc": [ + "umido", + "umidit\u00e0", + "umido" + ], + "/vocabulary/condition/snow.voc": [ + "(neve|nevica nevischio|condizioni di nevischio)" + ], + "/vocabulary/condition/clear.voc": [ + "(sereno|soleggiato|sole)", + "tempo (buono|bello)" + ], + "/vocabulary/condition/rain.voc": [ + "(pioggia|piovoso|pioggerella|precipitazione)" + ], + "/vocabulary/condition/clouds.voc": [ + "(nuvoloso|nuvolo|nuvole|poche nuvole|nuvole sparse)" + ], + "/vocabulary/condition/thunderstorm.voc": [ + "tempesta", + "tempestoso" + ], + "/vocabulary/condition/windy.voc": [ + "vento", + "ventoso", + "ventilato", + "raffiche", + "ventoso" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/nl-nl/dialogs.json b/translations/nl-nl/dialogs.json new file mode 100644 index 00000000..fb83ece9 --- /dev/null +++ b/translations/nl-nl/dialogs.json @@ -0,0 +1,507 @@ +{ + "/dialog/and.dialog": [ + "en" + ], + "/dialog/percentage-number.dialog": [ + "{number} procent" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-local.dialog": [ + "De voorspelling noemt een kans van {percent} op {precipitation} {day}", + "Er is een {percent} kans op {precipitation} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-local.dialog": [ + "Er wordt geen neerslag voorspeld voor de komende 7 dagen...", + "Er wordt niets voorspeld voor de komende 7 dagen." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-location.dialog": [ + "{location} zal een hoogte hebben van {temperature} graden {day}", + "Het zal zo hoog zijn als {temperature} graden in {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-location.dialog": [ + "de zon zal opkomen op {time} {day} in {location}", + "{day} de zon zal opkomen om {time} in {location}", + "in {location} zal zonsopgang zijn op {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-location.dialog": [ + "In {location} is er een {percent} kans op {precipitation} {day}", + "De voorspelling noemt een kans van {percent} op {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-local.dialog": [ + "{day} de verwachting is een luchtvochtigheid van {percent}", + "De vochtigheid {day} wordt {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-location.dialog": [ + "{day} de zon gaat onder op {time} in {location}", + "in {location} zonsondergang zal zijn op {time} {day}", + "de zon gaat onder op {time} {day} in {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-location.dialog": [ + "De voorspelling {day} is {high_temperature} voor een hoog en {low_temperature} voor een laag in {location}", + "{day} het zal {condition} zijn, met een high van {high_temperature} en een low van {low_temperature} in {location}", + "{day}, {location} zal een maximum hebben van {high_temperature} en een minimum van {low_temperature}, met {condition}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-location.dialog": [ + "De voorspelling voor vandaag in {location} is een maximum van {high_temperature} en een minimum van {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Nee, {day} de voorspelling vraagt om {condition}", + "Nee, {condition} wordt verwacht {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-location.dialog": [ + "Ja, verwacht {condition} in {location} {day}", + "Ja, de voorspelling vraagt om {condition} in {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-local.dialog": [ + "de zon gaat onder op {time} {day}", + "de zon zal ondergaan op {time} {day}", + "{day} de zon gaat onder om {time}", + "zonsondergang zal zijn op {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-local.dialog": [ + "{day} het zal zo laag zijn als {temperature}", + "{day} de temperatuur zal zo laag zijn als {temperature} graden." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-local.dialog": [ + "{day} wordt het {temperature}", + "{day} de temperatuur zal {temperature} graden zijn." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Nee, {day} de voorspelling vraagt om {condition} in {location}", + "Nee, in {location} wordt {condition} verwacht {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-local.dialog": [ + "Ja, verwacht {condition} {day}", + "Ja, de voorspelling vraagt om {condition} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-location.dialog": [ + "{day} het zal zo laag zijn als {temperature} graden in {location}", + "{day}, {location} zal zo laag zijn als {temperature} graden" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-local.dialog": [ + "{day} de hoge zal {high_temperature} zijn en de lage {low_temperature}, met {condition}", + "Verwacht {condition}, met een high van {high_temperature} en een low van {low_temperature} {day}", + "{day} verwacht {condition}, met een maximum van {high_temperature} en een minimum van {low_temperature}.", + "{day} het zal {condition} zijn met een high van {high_temperature} en een low van {low_temperature}.", + "De voorspelling {day} is {condition} met een maximum van {high_temperature} en een minimum van {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-local.dialog": [ + "zonsopgang zal zijn op {time} {day}", + "de zon zal opkomen op {time} {day}", + "{day} de zon zal opkomen om {time}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-location.dialog": [ + "De voorspelling {day} voorspelt dat {location} matige wind zal hebben van de {direction} van {speed} {speed_unit}", + "De wind zal matig zijn in {location} {day}, ongeveer {speed} {speed_unit} uit de {direction}", + "U kunt een wind verwachten van ongeveer {speed} {speed_unit} in {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-local.dialog": [ + "{day} het zal zo hoog zijn als {temperature}", + "{day} de temperatuur zal oplopen tot {temperature} graden." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-local.dialog": [ + "U kunt een matige wind verwachten van ongeveer {speed} {speed_unit} {day}", + "De wind zal matig zijn, ongeveer {speed} {speed_unit} uit de {direction} {day}", + "De voorspelling is een matige wind van de {direction} op {speed} {speed_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-location.dialog": [ + "Er komt een sterke wind uit de {direction} van {speed} {speed_unit} in {location} {day}", + "De wind zal zo sterk zijn als {speed} {speed_unit} in {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-local.dialog": [ + "De wind zal zo sterk zijn als {speed} {speed_unit} {day}", + "Er zal sterke wind zijn van de {direction} van {speed} {speed_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-location.dialog": [ + "{day}, {location} zal een temperatuur hebben van {temperature} graden", + "{day} het zal {temperature} graden zijn in {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-location.dialog": [ + "Er wordt geen neerslag voorspeld voor de komende zeven dagen in {location}", + "In {location} wordt niets voorspeld" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-location.dialog": [ + "{day} de voorspelling in {location} noemt een vochtigheid van {percent}", + "De vochtigheid in {location} {day} wordt {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-local.dialog": [ + "Het zal niet erg winderig zijn {day}", + "Er komt een lichte wind van de {direction} {day} bij {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-local.dialog": [ + "De voorspelling voor vandaag is een maximum van {high_temperature} en een minimum van {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-location.dialog": [ + "Er komt een lichte wind van de {direction} in {location} {day} bij {speed} {speed_unit}", + "Het zal niet erg winderig zijn in {location} {day}" + ], + "/dialog/unit/celsius.dialog": [ + "Celsius" + ], + "/dialog/unit/kilometer per hour.dialog": [ + "kilometer per uur" + ], + "/dialog/unit/miles per hour.dialog": [ + "mijl per uur" + ], + "/dialog/unit/meter per second.dialog": [ + "meters per seconde" + ], + "/dialog/unit/fahrenheit.dialog": [ + "Fahrenheit" + ], + "/dialog/unit/inch.dialog": [ + "inch" + ], + "/dialog/unit/millimeter.dialog": [ + "millimeter" + ], + "/dialog/current/current-humidity-local.dialog": [ + "Momenteel is de vochtigheid {percent}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-location.dialog": [ + "zonsopgang was op {time} vandaag in {location}", + "de zon kwam op om {time} vandaag in {location}" + ], + "/dialog/current/current-humidity-location.dialog": [ + "Momenteel is de vochtigheid in {location} {percent}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-location.dialog": [ + "Op dit moment is het {temperature} graden in {location}.", + "Het is momenteel {temperature} graden in {location}.", + "Het is momenteel {temperature} graden {temperature_unit} in {location}." + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-location.dialog": [ + "zonsondergang was op {time} vandaag in {location}", + "in {location} ging de zon onder om {time} vandaag", + "de zon ging vandaag om {time} onder in {location}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-location.dialog": [ + "zonsondergang zal op {time} zijn vandaag in {location}", + "in {location} gaat de zon vandaag onder om {time}", + "de zon zal vandaag om {time} onder gaan in {location}" + ], + "/dialog/current/current-weather-local.dialog": [ + "Het is momenteel {condition} en {temperature} graden.", + "Op dit moment is het {condition} en {temperature} graden.", + "Het is momenteel {condition} en {temperature} graden {temperature_unit}." + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-location.dialog": [ + "In {location}, lijkt het erop dat er vandaag {condition} zal zijn", + "Ja, het wordt {condition} in {location}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-local.dialog": [ + "de zon zal onder gaan op {time} vandaag", + "de zon zal vandaag om {time} onder gaan", + "zonsondergang zal op {time} zijn vandaag" + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-local.dialog": [ + "Ja, het wordt {condition} vandaag.", + "Het lijkt erop dat er vandaag {condition} zal zijn" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-location.dialog": [ + "De wind is zeer sterk van de {direction} in {location} vandaag, {speed} {speed_unit}", + "{location} zal vandaag harde wind hebben, {speed} {speed_unit}", + "Momenteel komt de wind uit de {direction} op {speed} {speed_unit} in {location}, een goede dag om binnen te blijven." + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-local.dialog": [ + "de zon zal opkomen om {time} vandaag", + "de zonsopgang zal vandaag op {time} zijn" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Nee, {condition} wordt vandaag verwacht", + "Nee, de voorspelling is voor {condition} vandaag" + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-local.dialog": [ + "de zon ging onder op {time} vandaag", + "zonsondergang was op {time} vandaag", + "de zon ging vandaag om {time} onder" + ], + "/dialog/current/current-weather-location.dialog": [ + "Op dit moment is het {condition} en {temperature} graden in {location}.", + "{location} heeft {condition} en is momenteel {temperature} graden.", + "Het is momenteel {condition} en {temperature} graden {temperature_unit} in {location}." + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-location.dialog": [ + "Het is een beetje winderig in {location} vandaag, momenteel {speed} {speed_unit}", + "Momenteel is de wind een matige {speed} {speed_unit} uit de {direction} in {location}" + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-local.dialog": [ + "Het is een beetje winderig vandaag, momenteel {speed} {speed_unit}", + "Momenteel is de wind een matige {speed} {speed_unit} uit de {direction}" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Nee, in {location} {condition} wordt vandaag verwacht", + "Nee, de voorspelling is {condition} vandaag in {location}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-location.dialog": [ + "zonsopgang was op {time} vandaag in {location}", + "de zon kwam op om {time} vandaag in {location}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-local.dialog": [ + "Momenteel is de wind van de {direction} op {speed} {speed_unit}, misschien goed om binnen te blijven vandaag.", + "De wind is zeer sterk van de {direction} vandaag, {speed} {speed_unit}", + "Het is erg winderig vandaag, {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/currrent-clouds-alternative-local.dialog": [ + "Lijkt me niet, de kans is groot dat het vandaag {condition} wordt.", + "Nee, de voorspelling is voor {condition} vandaag", + "Het mag niet bewolkt zijn, het ziet er naar uit dat er vandaag {condition} komt." + ], + "/dialog/current/current-wind-light-local.dialog": [ + "Vandaag is er lichte wind uit de {direction} op {speed} {speed_unit}", + "De wind is licht op {speed} {speed_unit} van de {direction}" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-location.dialog": [ + "De wind is licht in {location} op {speed} {speed_unit} van de {direction}", + "In {location} is er vandaag lichte wind uit de {direction} bij {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-local.dialog": [ + "de zon kwam op om {time} vandaag", + "zonsopgang was op {time} vandaag" + ], + "/dialog/current/current-temperature-local.dialog": [ + "Op dit moment is het 0 graden.", + "Het is momenteel {temperature} graden {temperature_unit}.", + "Het is momenteel 0 graden." + ], + "/dialog/weekly/weekly-condition.dialog": [ + "De verwachting is {condition} op {days}", + "Op {days} verwacht {condition}" + ], + "/dialog/weekly/weekly-temperature.dialog": [ + "dieptepunten zullen tussen {low_min} en {low_max} liggen, met hoogtepunten tussen {high_min} en {high_max}" + ], + "/dialog/date-time/afternoon.dialog": [ + "namiddag" + ], + "/dialog/date-time/morning.dialog": [ + "ochtend" + ], + "/dialog/date-time/evening.dialog": [ + "avond" + ], + "/dialog/date-time/early morning.dialog": [ + "vroege ochtend" + ], + "/dialog/date-time/overnight.dialog": [ + "'s nachts" + ], + "/dialog/condition/drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Motregen, dichte intensiteit" + ], + "/dialog/condition/drizzle-moderate-intensity.dialog": [ + "Motregen, matige intensiteit" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm.dialog": [ + "onweer" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain.dialog": [ + "Matige regen" + ], + "/dialog/condition/heavy-rain.dialog": [ + "Heavy Rain" + ], + "/dialog/condition/haze.dialog": [ + "nevel" + ], + "/dialog/condition/rain.dialog": [ + "regen" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain-showers.dialog": [ + "Matige regenbuien" + ], + "/dialog/condition/slight-rain.dialog": [ + "Lichte regen" + ], + "/dialog/condition/humidity.dialog": [ + "vochtigheid" + ], + "/dialog/condition/mist.dialog": [ + "mist" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-showers.dialog": [ + "Lichte sneeuwbuien" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Freezing Drizzle, dichte intensiteit" + ], + "/dialog/condition/drizzle.dialog": [ + "motregen" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-fall.dialog": [ + "Zware sneeuwval" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-light-intensity.dialog": [ + "Aanvriezende regen, lichtsterkte" + ], + "/dialog/condition/snow-grains.dialog": [ + "Sneeuwkorrels" + ], + "/dialog/condition/dust.dialog": [ + "stof" + ], + "/dialog/condition/squall.dialog": [ + "schreeuwen" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-slight-hail.dialog": [ + "Onweer met lichte hagel" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Freezing Drizzle, lichte intensiteit" + ], + "/dialog/condition/slight-rain-showers.dialog": [ + "Lichte regenbuien" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-showers.dialog": [ + "Zware sneeuwbuien" + ], + "/dialog/condition/clear.dialog": [ + "heldere hemel" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-heavy-hail.dialog": [ + "Onweer met zware hagel" + ], + "/dialog/condition/partly-cloudy.dialog": [ + "gedeeltelijk bewolkt" + ], + "/dialog/condition/drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Motregen, lichtintensiteit" + ], + "/dialog/condition/violent-rain-showers.dialog": [ + "Hevige regenbuien" + ], + "/dialog/condition/fog.dialog": [ + "mist" + ], + "/dialog/condition/smoke.dialog": [ + "rook" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-fall.dialog": [ + "Lichte sneeuwval" + ], + "/dialog/condition/mainly-clear.dialog": [ + "voornamelijk duidelijk" + ], + "/dialog/condition/depositing-rime-fog.dialog": [ + "het afzetten van kalkmist" + ], + "/dialog/condition/snow.dialog": [ + "sneeuw" + ], + "/dialog/condition/clouds.dialog": [ + "Wolken" + ], + "/dialog/condition/tornado.dialog": [ + "tornado" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-dense-intensity.dialog": [ + "Aanvriezende regen, dichte intensiteit" + ], + "/dialog/condition/moderate-snow-fall.dialog": [ + "Matige sneeuwval" + ], + "/dialog/condition/overcast.dialog": [ + "bewolkt" + ], + "/dialog/condition/ash.dialog": [ + "as" + ], + "/dialog/condition/clear-sky.dialog": [ + "heldere hemel" + ], + "/dialog/error/location-not-found.dialog": [ + "De stad {location} zit niet in mijn geheugenbanken. Probeer het opnieuw.", + "Ik kan geen stad met de naam {location} vinden. Probeer het opnieuw." + ], + "/dialog/error/forty-eight-hours-available.dialog": [ + "Sorry, ik heb slechts 48 uur aan uurlijkse voorspellingsgegevens" + ], + "/dialog/error/no-forecast.dialog": [ + "Sorry, ik ken de voorspelling niet {day}", + "Ik heb geen voorspelling {day}" + ], + "/dialog/error/cant-get-forecast.dialog": [ + "Het spijt me. Ik kan nu geen weerberichten krijgen.", + "Excuses. Ik heb nu geen toegang tot de weerberichten.", + "Weersverwachtingen zijn momenteel niet beschikbaar.", + "Ik heb geen toegang tot de weerberichten.", + "Excuses. Ik kan nu geen weersvoorspellingen krijgen.", + "Ik kan nu geen weerberichten krijgen.", + "Ik heb geen toegang tot de weersvoorspellingen.", + "Ik heb nu geen toegang tot de weerberichten.", + "Ik kan nu niet bij de weerberichten.", + "Het spijt me. Ik heb geen toegang tot de weerberichten vanaf nu.", + "Er zijn momenteel geen weerberichten beschikbaar.", + "Het spijt me. Ik heb nu geen toegang tot de weerberichten.", + "Excuses. Ik heb nu geen toegang tot de weersvoorspellingen.", + "Weerberichten zijn momenteel niet beschikbaar.", + "Het spijt me. Ik heb nu geen toegang tot de weersvoorspellingen.", + "Ik heb nu geen toegang tot de weersvoorspellingen.", + "excuses. Ik heb nu geen toegang tot de weersvoorspellingen.", + "Ik kan nu geen weersvoorspellingen krijgen.", + "Het spijt me. Ik kan nu geen weersvoorspellingen krijgen.", + "Excuses. Ik kan nu geen weerberichten krijgen." + ], + "/dialog/error/seven-days-available.dialog": [ + "Ik kan je de voorspelling voor de komende zeven dagen vertellen.", + "Ik heb zeven dagen voorspeld weer beschikbaar." + ], + "/dialog/direction/northeast.dialog": [ + "noord oost" + ], + "/dialog/direction/east.dialog": [ + "oost" + ], + "/dialog/direction/southeast.dialog": [ + "zuid oost" + ], + "/dialog/direction/southwest.dialog": [ + "zuid west" + ], + "/dialog/direction/south.dialog": [ + "zuid" + ], + "/dialog/direction/northwest.dialog": [ + "noord west" + ], + "/dialog/direction/north.dialog": [ + "noord" + ], + "/dialog/direction/west.dialog": [ + "west" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-local.dialog": [ + "Later wordt het {condition} en rond {temperature} graden", + "Het zal {condition} zijn, met temperaturen nabij {temperature}", + "Later wordt het {condition} en {temperature} graden", + "Rond {temperature} graden met {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-local.dialog": [ + "Er is een {percent} kans op {precipitation} bij {time}", + "De voorspelling noemt een kans van {percent} op {precipitation} bij {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-local.dialog": [ + "Ja, de {time} voorspelling voor voorspelt {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-location.dialog": [ + "{location} zal ongeveer {temperature} graden zijn met {condition}", + "Straks is het {condition} in {location}, met temperaturen rond {temperature}", + "{location} de komende uren wordt het weer {condition} en {temperature} graden", + "{location} zal rond {temperature} zijn met {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-location.dialog": [ + "In de {time} wordt het {temperature} graden in {location}", + "In {location} zal het ongeveer {temperature} graden zijn in de {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-location.dialog": [ + "De voorspelling noemt een kans van {percent} op {location} op {time}", + "In {location} is er een {percent} kans op {precipitation} bij {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-local.dialog": [ + "Het zal ongeveer {temperature} graden zijn in de {time}", + "In de {time}, wordt het {temperature} graden" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-location.dialog": [ + "Ja, het wordt {condition} dit {time}" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/nl-nl/intents.json b/translations/nl-nl/intents.json new file mode 100644 index 00000000..31a03a5f --- /dev/null +++ b/translations/nl-nl/intents.json @@ -0,0 +1,40 @@ +{ + "/vocabulary/condition/do-i-need-an-umbrella.intent": [ + "moet ik voorbereid zijn op regen", + "Moet ik een paraplu meenemen naar het evenement?", + "is er kans op regen morgen", + "moet ik mijn regenlaarzen meenemen", + "zal het vandaag regenen", + "wordt het regenachtig", + "heb ik morgen een regenjas nodig", + "moet ik voorzorgsmaatregelen nemen voor regen", + "moet ik een regenjas meenemen", + "moet ik me voorbereiden op een regenbui", + "moet ik me voorbereiden op regen", + "zal het tijdens het weekend regenen", + "heb ik morgen een paraplu nodig", + "moet ik mezelf beschermen tegen regen", + "moet ik een paraplu meenemen", + "is er kans op regen vandaag", + "moet ik een regenjas meenemen voor de reis", + "zal het morgen regenen", + "wordt er later regen verwacht", + "wordt het regenachtig buiten", + "moet ik een paraplu meenemen naar het park", + "moet ik een back-up plan hebben voor regen", + "moet ik vandaag mijn paraplu meenemen", + "komen er vandaag buien", + "is er vandaag regen te verwachten", + "wordt er regen voorspeld", + "zal het hevig regenen", + "heb ik een paraplu nodig voor mijn woon-werkverkeer", + "moet ik een regenhoed meenemen", + "is regen in de weersverwachting", + "wordt er 's avonds regen verwacht", + "wordt het een regenachtige dag", + "moet ik me zorgen maken over regen", + "moet ik me op regenachtig weer kleden", + "moet ik oppassen voor regenbuien", + "moet ik een paraplu meenemen in mijn tas" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/nl-nl/regexes.json b/translations/nl-nl/regexes.json new file mode 100644 index 00000000..23fe86c8 --- /dev/null +++ b/translations/nl-nl/regexes.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "/regex/location.rx": [ + "(op|in) (?P.*)" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/nl-nl/vocabs.json b/translations/nl-nl/vocabs.json new file mode 100644 index 00000000..20e4ea13 --- /dev/null +++ b/translations/nl-nl/vocabs.json @@ -0,0 +1,262 @@ +{ + "/vocabulary/location.voc": [ + "Seattle", + "Los Angeles california|los angeles|la", + "Lawrence kansas", + "portland oregon|portland", + "spokane", + "new york", + "chicago", + "houston", + "austin", + "san diego", + "san francisco", + "san jose", + "boston", + "washington d c", + "atlanta" + ], + "/vocabulary/sunrise.voc": [ + "zonsopkomst", + "zonsopkomst", + "dageraad", + "aanbreken van de dag", + "aanbreken van de dag" + ], + "/vocabulary/forecast.voc": [ + "weersvoorspelling" + ], + "/vocabulary/outside.voc": [ + "uit", + "buiten" + ], + "/vocabulary/sunset.voc": [ + "zonsondergang", + "zonsondergang", + "schemer" + ], + "/vocabulary/weather.voc": [ + "weer", + "temperatuur", + "hoe koud", + "hoe kil", + "hoe koel", + "hoe warm", + "hoe heet" + ], + "/vocabulary/unit/unit.voc": [ + "celsius", + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/unit/fahrenheit.voc": [ + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/query/how.voc": [ + "hoe" + ], + "/vocabulary/query/when.voc": [ + "wanneer zal", + "hoe laat", + "wanneer is", + "wanneer" + ], + "/vocabulary/query/query.voc": [ + "wanneer", + "hoe", + "wat is", + "vertel" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query.voc": [ + "is er", + "zal", + "zal het", + "zullen we", + "is het", + "die naar", + "hebben ze", + "zullen er" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-current.voc": [ + "is er", + "is het" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-future.voc": [ + "zal het", + "gaat het", + "zal er", + "wordt het", + "zullen er" + ], + "/vocabulary/date-time/number-days.voc": [ + "vier dagen", + "komende 4 dagen", + "6 dagen", + "vier dagen s", + "de komende drie dagen", + "2 dagen", + "3 dagen", + "twee dagen", + "drie dagen", + "de komende vijf dagen", + "de komende vier dagen", + "zes dagen s", + "6 dagen s", + "komende 3 dagen", + "4 dagen", + "zes dagen", + "komende 6 dagen", + "de komende twee dagen", + "vijf dagen", + "komende 5 dagen", + "de komende dagen", + "de komende zes dagen", + "komende 2 dagen", + "5 dagen" + ], + "/vocabulary/date-time/today.voc": [ + "vandaag" + ], + "/vocabulary/date-time/few.voc": [ + "weinig" + ], + "/vocabulary/date-time/now.voc": [ + "huidige", + "nu" + ], + "/vocabulary/date-time/later.voc": [ + "komend uur", + "komende uren", + "paar uur", + "komende paar uur", + "paar uur", + "komende paar uur", + "later" + ], + "/vocabulary/date-time/week.voc": [ + "week", + "wekelijks" + ], + "/vocabulary/date-time/weekend.voc": [ + "weekend" + ], + "/vocabulary/date-time/couple.voc": [ + "koppel" + ], + "/vocabulary/date-time/next.voc": [ + "volgende", + "opnieuw", + "wanneer", + "wil", + "gaan naar" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-time.voc": [ + "middag", + "avond", + "vanavond", + "ochtend", + "nacht", + "s nachts" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-day.voc": [ + "op maandag", + "op donderdag", + "vrijdag", + "op vrijdag", + "op dinsdag", + "woensdag", + "op zaterdag", + "maandag", + "donderdag", + "op woensdag", + "zaterdag", + "op zondag", + "morgen", + "dinsdag", + "zondag", + "dagen", + "gisteren" + ], + "/vocabulary/temperature/cold.voc": [ + "chilly", + "bevriezing", + "koud", + "cool" + ], + "/vocabulary/temperature/temperature.voc": [ + "temp", + "temperatuur" + ], + "/vocabulary/temperature/low.voc": [ + "minimum", + "min", + "laag", + "laagste" + ], + "/vocabulary/temperature/high.voc": [ + "maximaal", + "hoog", + "hoogste", + "max" + ], + "/vocabulary/temperature/hot.voc": [ + "warm", + "heet" + ], + "/vocabulary/condition/fog.voc": [ + "mist", + "mistig" + ], + "/vocabulary/condition/precipitation.voc": [ + "regen", + "sneeuw", + "neerslag", + "regenachtig", + "sneeuwachtig", + "regent", + "sneeuwt" + ], + "/vocabulary/condition/humidity.voc": [ + "vochtig", + "vochtigheid", + "broeierig" + ], + "/vocabulary/condition/snow.voc": [ + "sneeuwen", + "sneeuw", + "ijzel" + ], + "/vocabulary/condition/clear.voc": [ + "duidelijk", + "sunny", + "mooi weer", + "zon", + "goed weer" + ], + "/vocabulary/condition/rain.voc": [ + "regen", + "regent", + "Motregen", + "lichte regen", + "regenachtig", + "neerslag" + ], + "/vocabulary/condition/clouds.voc": [ + "weinig wolken", + "verspreide wolken", + "wolken", + "cloud", + "bewolkt" + ], + "/vocabulary/condition/thunderstorm.voc": [ + "het bestormen van", + "storm", + "stormachtig" + ], + "/vocabulary/condition/windy.voc": [ + "wind", + "winderig", + "winderig", + "windstoten", + "waaien" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/pl-pl/dialogs.json b/translations/pl-pl/dialogs.json new file mode 100644 index 00000000..06debbd5 --- /dev/null +++ b/translations/pl-pl/dialogs.json @@ -0,0 +1,517 @@ +{ + "/dialog/and.dialog": [ + "oraz" + ], + "/dialog/percentage-number.dialog": [ + "{number} procent" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-local.dialog": [ + "Prognoza przewiduje {percent} szans na {precipitation} {day}", + "Istnieje {percent} szans na {precipitation} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-local.dialog": [ + "W ci\u0105gu najbli\u017cszych 7 dni nie przewiduje si\u0119 \u017cadnych.", + "Prognoza nie przewiduje \u017cadnych opad\u00f3w w ci\u0105gu najbli\u017cszych 7 dni" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-location.dialog": [ + "W {location} {day} b\u0119dzie to nawet {temperature} stopni.", + "{location} b\u0119dzie mie\u0107 wysok\u0105 warto\u015b\u0107 {temperature} stopni {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-location.dialog": [ + "{day} s\u0142o\u0144ce wzejdzie o {time} w {location}", + "w {location} wsch\u00f3d s\u0142o\u0144ca b\u0119dzie w {time} {day}", + "s\u0142o\u0144ce wzejdzie o {time} {day} w {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-location.dialog": [ + "W {location} istnieje {percent} szansa na {precipitation} {day}", + "Prognoza przewiduje {percent} szans na {precipitation} w {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-local.dialog": [ + "{day} prognoza przewiduje wilgotno\u015b\u0107 {percent}", + "Wilgotno\u015b\u0107 {day} b\u0119dzie r\u00f3wna {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-location.dialog": [ + "w {location} zach\u00f3d s\u0142o\u0144ca b\u0119dzie w {time} {day}", + "s\u0142o\u0144ce zajdzie w {time} {day} w {location}", + "{day} s\u0142o\u0144ce zajdzie o {time} w {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-location.dialog": [ + "Prognoza {day} to {high_temperature} dla maksimum i {low_temperature} dla minimum w {location}", + "{day} to b\u0119dzie {condition}, z maksimum {high_temperature} i minimum {low_temperature} w {location}", + "{day}, {location} b\u0119dzie mia\u0142 maksimum {high_temperature} i minimum {low_temperature}, a {condition}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-location.dialog": [ + "Dzisiejsza prognoza w {location} przewiduje wy\u017c {high_temperature} i ni\u017c {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Nie, {condition} jest oczekiwane {day}", + "Nie, {day} prognoza przewiduje {condition}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-location.dialog": [ + "Tak, prognoza przewiduje {condition} w {location} {day}", + "Tak, oczekuj {condition} w {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-local.dialog": [ + "s\u0142o\u0144ce zajdzie o {time} {day}", + "s\u0142o\u0144ce zajdzie w {time} {day}", + "zach\u00f3d s\u0142o\u0144ca b\u0119dzie na {time} {day}", + "{day} s\u0142o\u0144ce zajdzie o {time}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-local.dialog": [ + "{day} temperatura b\u0119dzie tak niska jak {temperature} stopni.", + "{day} b\u0119dzie tak niskie jak {temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-local.dialog": [ + "{day} to b\u0119dzie {temperature}", + "{day} temperatura b\u0119dzie wynosi\u0107 {temperature} stopni." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Nie, w {location} {condition} oczekuje si\u0119 {day}", + "Nie, {day} prognoza przewiduje {condition} w {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-local.dialog": [ + "Tak, oczekuj {condition} {day}", + "Tak, prognoza przewiduje {condition} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-location.dialog": [ + "{day} b\u0119dzie tak niski jak {temperature} stopni w {location}", + "{day}, {location} b\u0119d\u0105 tak niskie jak {temperature} stopnie" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-local.dialog": [ + "Prognoza {day} to {condition} z wy\u017cem {high_temperature} i ni\u017cem {low_temperature}", + "{day} najwy\u017cszy b\u0119dzie {high_temperature}, a najni\u017cszy {low_temperature}, z {condition}", + "{day} to b\u0119dzie {condition} z maksimum {high_temperature} i minimum {low_temperature}.", + "Oczekiwania {condition}, z maksimum {high_temperature} i minimum {low_temperature} {day}", + "{day} oczekuje {condition}, z maksimum {high_temperature} i minimum {low_temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-local.dialog": [ + "{day} s\u0142o\u0144ce wzejdzie o {time}", + "s\u0142o\u0144ce wzejdzie o {time} {day}", + "Wsch\u00f3d s\u0142o\u0144ca b\u0119dzie o {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-location.dialog": [ + "Mo\u017cesz spodziewa\u0107 si\u0119 wiatru o sile oko\u0142o {speed} {speed_unit} w {location} {day}", + "Wiatr b\u0119dzie umiarkowany w {location} {day}, oko\u0142o {speed} {speed_unit} z {direction}", + "Prognoza {day} przewiduje, \u017ce {location} b\u0119dzie mia\u0142 umiarkowany wiatr z {direction} {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-local.dialog": [ + "{day} temperatura wyniesie a\u017c {temperature} stopni.", + "{day} b\u0119dzie tak wysoka jak {temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-local.dialog": [ + "Wiatr b\u0119dzie umiarkowany, oko\u0142o {speed} {speed_unit} z {direction} {day}", + "Prognoza przewiduje umiarkowany wiatr z {direction} na {speed} {speed_unit} {day}", + "Mo\u017cna spodziewa\u0107 si\u0119 umiarkowanego wiatru o sile oko\u0142o {speed} {speed_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-location.dialog": [ + "B\u0119dzie wia\u0142 silny wiatr od {direction} z {speed} {speed_unit} w {location} {day}", + "Wiatr b\u0119dzie tak silny jak {speed} {speed_unit} w {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-local.dialog": [ + "Wiatr b\u0119dzie tak silny jak {speed} {speed_unit} {day}", + "B\u0119dzie wia\u0142 silny wiatr od {direction} z {speed} {speed_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-location.dialog": [ + "{day} to b\u0119dzie {temperature} stopni w {location}", + "{day}, {location} b\u0119d\u0105 mia\u0142y temperatur\u0119 {temperature} stopni" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-location.dialog": [ + "Prognoza nie przewiduje \u017cadnych opad\u00f3w w ci\u0105gu najbli\u017cszych siedmiu dni w {location}", + "W {location} \u017caden nie jest prognozowany" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-location.dialog": [ + "Wilgotno\u015b\u0107 w {location} {day} b\u0119dzie r\u00f3wna {percent}", + "{day} prognoza w {location} przewiduje wilgotno\u015b\u0107 {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-local.dialog": [ + "Nie b\u0119dzie zbyt wietrznie {day}", + "B\u0119dzie wia\u0142 lekki wiatr od {direction} {day} do {speed} {speed_unit}." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-local.dialog": [ + "Dzisiejsza prognoza przewiduje wy\u017c {high_temperature} i ni\u017c {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-location.dialog": [ + "W {location} {day} nie b\u0119dzie zbyt wietrznie.", + "W {direction} w {location} {day} i {speed} {speed_unit} b\u0119dzie wia\u0142 lekki wiatr." + ], + "/dialog/unit/celsius.dialog": [ + "celsjusz" + ], + "/dialog/unit/kilometer per hour.dialog": [ + "kilometr na godzin\u0119" + ], + "/dialog/unit/miles per hour.dialog": [ + "mil na godzin\u0119" + ], + "/dialog/unit/meter per second.dialog": [ + "metr\u00f3w na sekund\u0119" + ], + "/dialog/unit/fahrenheit.dialog": [ + "fahrenheit" + ], + "/dialog/unit/inch.dialog": [ + "cal" + ], + "/dialog/unit/millimeter.dialog": [ + "milimetr" + ], + "/dialog/current/current-humidity-local.dialog": [ + "Obecnie wilgotno\u015b\u0107 wynosi {percent}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-location.dialog": [ + "S\u0142o\u0144ce wzesz\u0142o dzi\u015b o {time} w {location}", + "wsch\u00f3d s\u0142o\u0144ca by\u0142 dzi\u015b o {time} w {location}" + ], + "/dialog/current/current-humidity-location.dialog": [ + "Obecnie wilgotno\u015b\u0107 w {location} wynosi {percent}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-location.dialog": [ + "W tej chwili jest {temperature} stopni w {location}.", + "Obecnie jest {temperature} stopni {temperature_unit} w {location}.", + "Obecnie jest {temperature} stopni w {location}." + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-location.dialog": [ + "S\u0142o\u0144ce zasz\u0142o o {time} dzisiaj w {location}", + "zach\u00f3d s\u0142o\u0144ca w {time} dzisiaj w {location}", + "w {location} s\u0142o\u0144ce zasz\u0142o dzi\u015b o {time}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-location.dialog": [ + "zach\u00f3d s\u0142o\u0144ca b\u0119dzie dzi\u015b na {time} w {location}", + "w {location} s\u0142o\u0144ce zajdzie dzi\u015b o {time}", + "S\u0142o\u0144ce zajdzie o godzinie {time} dzisiaj w {location}" + ], + "/dialog/current/current-weather-local.dialog": [ + "Obecnie jest {condition} i {temperature} stopni {temperature_unit}.", + "Obecnie jest {condition} i {temperature} stopni.", + "W tej chwili jest {condition} i {temperature} stopni." + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-location.dialog": [ + "W {location} wygl\u0105da na to, \u017ce dzisiaj b\u0119dzie {condition}", + "Tak, to b\u0119dzie {condition} w {location}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-local.dialog": [ + "Zach\u00f3d s\u0142o\u0144ca b\u0119dzie dzi\u015b na {time}", + "S\u0142o\u0144ce zajdzie dzi\u015b o godzinie 0" + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-local.dialog": [ + "Wygl\u0105da na to, \u017ce dzisiaj b\u0119dzie {condition}", + "Tak, dzi\u015b b\u0119dzie {condition}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-location.dialog": [ + "Wiatr jest bardzo silny od {direction} w {location} dzisiaj, {speed} {speed_unit}", + "{location} b\u0119dzie mia\u0142 dzi\u015b silny wiatr, {speed} {speed_unit}", + "Obecnie wiatr wieje z {direction} na {speed} {speed_unit} w {location}, dobry dzie\u0144 na pozostanie w \u015brodku" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-local.dialog": [ + "S\u0142o\u0144ce wzejdzie dzi\u015b o godzinie 0", + "Wsch\u00f3d s\u0142o\u0144ca b\u0119dzie dzi\u015b o {time}" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Nie, {condition} spodziewany jest dzisiaj", + "Nie, prognoza przewiduje dzi\u015b {condition}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-local.dialog": [ + "Zach\u00f3d s\u0142o\u0144ca by\u0142 dzi\u015b na poziomie {time}", + "S\u0142o\u0144ce zachodzi\u0142o dzi\u015b o 0", + "S\u0142o\u0144ce zasz\u0142o dzi\u015b o godzinie 0" + ], + "/dialog/current/current-weather-location.dialog": [ + "{location} ma {condition} i obecnie ma {temperature} stopnie.", + "W tej chwili jest {condition} i {temperature} stopni w {location}.", + "Obecnie jest {condition} i {temperature} stopni {temperature_unit} w {location}." + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-location.dialog": [ + "Obecnie wiatr jest umiarkowany {speed} {speed_unit} z {direction} w {location}", + "W {location} jest dzi\u015b troch\u0119 wietrznie, obecnie {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-local.dialog": [ + "Dzi\u015b jest troch\u0119 wietrznie, obecnie {speed} {speed_unit}", + "Obecnie wiatr jest umiarkowany {speed} {speed_unit} z {direction}" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Nie, prognoza przewiduje dzi\u015b {condition} w {location}", + "Nie, w {location} {condition} spodziewany jest dzisiaj" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-location.dialog": [ + "S\u0142o\u0144ce wzesz\u0142o dzi\u015b o {time} w {location}", + "wsch\u00f3d s\u0142o\u0144ca by\u0142 dzi\u015b o {time} w {location}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-local.dialog": [ + "Obecnie wiatr wieje z {direction} na {speed} {speed_unit}, mo\u017ce dobrze b\u0119dzie zosta\u0107 dzi\u015b w \u015brodku", + "Wiatr jest bardzo silny od {direction} dzisiaj, {speed} {speed_unit}", + "Dzi\u015b jest bardzo wietrznie, {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/currrent-clouds-alternative-local.dialog": [ + "Nie, prognoza przewiduje dzi\u015b {condition}", + "Nie wygl\u0105da na to, s\u0105 szanse, \u017ce dzisiaj b\u0119dzie {condition}", + "Nie powinno by\u0107 pochmurno, wygl\u0105da na to, \u017ce dzi\u015b b\u0119dzie {condition}" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-local.dialog": [ + "Wiatr jest s\u0142aby przy {speed} {speed_unit} z {direction}", + "Dzi\u015b wieje lekki wiatr z {direction} na {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-location.dialog": [ + "Wiatr jest s\u0142aby w {location} przy {speed} {speed_unit} od {direction}", + "W {location} dzisiaj jest lekki wiatr z {direction} na {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-local.dialog": [ + "Wsch\u00f3d s\u0142o\u0144ca by\u0142 dzi\u015b na {time}", + "S\u0142o\u0144ce wzesz\u0142o dzi\u015b o godzinie 0" + ], + "/dialog/current/current-temperature-local.dialog": [ + "Obecnie jest 0 stopni.", + "W tej chwili jest 0 stopni.", + "Obecnie jest {temperature} stopni {temperature_unit}." + ], + "/dialog/weekly/weekly-condition.dialog": [ + "Na {days} oczekuj {condition}", + "Prognoza przewiduje {condition} na {days}" + ], + "/dialog/weekly/weekly-temperature.dialog": [ + "do\u0142ki b\u0119d\u0105 mi\u0119dzy {low_min} i {low_max}, a szczyty mi\u0119dzy {high_min} i {high_max}" + ], + "/dialog/date-time/afternoon.dialog": [ + "popo\u0142udnie" + ], + "/dialog/date-time/morning.dialog": [ + "poranek" + ], + "/dialog/date-time/evening.dialog": [ + "wiecz\u00f3r" + ], + "/dialog/date-time/early morning.dialog": [ + "wczesny poranek" + ], + "/dialog/date-time/overnight.dialog": [ + "z dnia na dzie\u0144" + ], + "/dialog/condition/drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "M\u017cawka, g\u0119sta intensywno\u015b\u0107" + ], + "/dialog/condition/drizzle-moderate-intensity.dialog": [ + "M\u017cawka, umiarkowana intensywno\u015b\u0107" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm.dialog": [ + "burza" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain.dialog": [ + "Umiarkowany deszcz" + ], + "/dialog/condition/heavy-rain.dialog": [ + "Ulewny deszcz" + ], + "/dialog/condition/haze.dialog": [ + "zamglenie" + ], + "/dialog/condition/rain.dialog": [ + "deszcz" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain-showers.dialog": [ + "Umiarkowane opady deszczu" + ], + "/dialog/condition/slight-rain.dialog": [ + "Lekki deszcz" + ], + "/dialog/condition/humidity.dialog": [ + "wilgotno\u015b\u0107" + ], + "/dialog/condition/mist.dialog": [ + "mg\u0142a" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-showers.dialog": [ + "Lekkie opady \u015bniegu" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Marzn\u0105ca m\u017cawka, g\u0119sta intensywno\u015b\u0107" + ], + "/dialog/condition/drizzle.dialog": [ + "m\u017cawka" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-fall.dialog": [ + "Obfite opady \u015bniegu" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-light-intensity.dialog": [ + "Marzn\u0105cy deszcz, intensywno\u015b\u0107 \u015bwiat\u0142a" + ], + "/dialog/condition/snow-grains.dialog": [ + "Ziarna \u015bniegu" + ], + "/dialog/condition/dust.dialog": [ + "py\u0142" + ], + "/dialog/condition/squall.dialog": [ + "szkwa\u0142" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-slight-hail.dialog": [ + "Burza z niewielkim gradem" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-light-intensity.dialog": [ + "M\u017cawka marzn\u0105ca, intensywno\u015b\u0107 \u015bwiat\u0142a" + ], + "/dialog/condition/slight-rain-showers.dialog": [ + "Lekkie opady deszczu" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-showers.dialog": [ + "Intensywne opady \u015bniegu" + ], + "/dialog/condition/clear.dialog": [ + "czyste niebo" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-heavy-hail.dialog": [ + "Burza z silnym gradem" + ], + "/dialog/condition/partly-cloudy.dialog": [ + "cz\u0119\u015bciowo pochmurno" + ], + "/dialog/condition/drizzle-light-intensity.dialog": [ + "M\u017cawka, intensywno\u015b\u0107 \u015bwiat\u0142a" + ], + "/dialog/condition/violent-rain-showers.dialog": [ + "Gwa\u0142towne opady deszczu" + ], + "/dialog/condition/fog.dialog": [ + "mg\u0142a" + ], + "/dialog/condition/smoke.dialog": [ + "dym" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-fall.dialog": [ + "Niewielkie opady \u015bniegu" + ], + "/dialog/condition/mainly-clear.dialog": [ + "g\u0142\u00f3wnie czysty" + ], + "/dialog/condition/depositing-rime-fog.dialog": [ + "osadzanie mg\u0142y wapiennej" + ], + "/dialog/condition/snow.dialog": [ + "\u015bnieg" + ], + "/dialog/condition/clouds.dialog": [ + "chmury" + ], + "/dialog/condition/tornado.dialog": [ + "tornado" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-dense-intensity.dialog": [ + "Marzn\u0105cy deszcz, intensywny" + ], + "/dialog/condition/moderate-snow-fall.dialog": [ + "Umiarkowane opady \u015bniegu" + ], + "/dialog/condition/overcast.dialog": [ + "zachmurzenie" + ], + "/dialog/condition/ash.dialog": [ + "popi\u00f3\u0142" + ], + "/dialog/condition/clear-sky.dialog": [ + "czyste niebo" + ], + "/dialog/error/location-not-found.dialog": [ + "Nie mog\u0119 znale\u017a\u0107 miasta o nazwie {location}. Spr\u00f3buj ponownie", + "Miasto {location} nie znajduje si\u0119 w moich bankach pami\u0119ci. Spr\u00f3buj ponownie" + ], + "/dialog/error/forty-eight-hours-available.dialog": [ + "Niestety, mam tylko 48 godzin danych prognozy godzinowej" + ], + "/dialog/error/no-forecast.dialog": [ + "Przepraszam, nie znam prognozy {day}", + "Nie mam prognozy {day}" + ], + "/dialog/error/cant-get-forecast.dialog": [ + "Raporty pogodowe s\u0105 obecnie niedost\u0119pne.", + "Nie mog\u0119 teraz odbiera\u0107 prognoz pogody.", + "Przepraszam. Obecnie nie mog\u0119 uzyska\u0107 prognozy pogody.", + "Obecnie nie mog\u0119 uzyska\u0107 prognozy pogody.", + "Przykro mi. Obecnie nie mog\u0119 uzyska\u0107 prognozy pogody.", + "Przepraszam. Obecnie nie mam dost\u0119pu do prognoz pogody.", + "Przepraszam. Nie mog\u0119 teraz odbiera\u0107 raport\u00f3w pogodowych.", + "Nie mam teraz dost\u0119pu do prognoz pogody.", + "Na razie nie mog\u0119 odbiera\u0107 prognoz pogody.", + "Obecnie nie mam dost\u0119pu do prognoz pogody.", + "Przepraszam. Nie mog\u0119 teraz uzyska\u0107 prognozy pogody.", + "Prognozy pogody nie s\u0105 obecnie dost\u0119pne.", + "Przepraszam. Nie mam teraz dost\u0119pu do prognoz pogody.", + "Przykro mi. Nie mam teraz dost\u0119pu do raport\u00f3w pogodowych.", + "Przykro mi. Nie mog\u0119 teraz odbiera\u0107 raport\u00f3w pogodowych.", + "Przykro mi. Nie mam teraz dost\u0119pu do prognoz pogody.", + "Nie mam teraz dost\u0119pu do prognozy pogody.", + "Przykro mi. Obecnie nie mog\u0119 uzyska\u0107 informacji o pogodzie.", + "Przykro mi. Obecnie nie mam dost\u0119pu do prognoz pogody.", + "Przykro mi. Nie mam teraz dost\u0119pu do prognozy pogody.", + "Na razie nie mam dost\u0119pu do prognoz pogody.", + "Przepraszam. Na razie nie mam dost\u0119pu do raport\u00f3w pogodowych.", + "Obecnie nie mam dost\u0119pu do raport\u00f3w pogodowych.", + "Przykro mi. W tej chwili nie mam dost\u0119pu do prognoz pogody.", + "Przepraszam. Nie mam teraz dost\u0119pu do prognozy pogody.", + "Przykro mi. Nie mog\u0119 teraz uzyska\u0107 prognozy pogody.", + "Przykro mi. Obecnie nie mam dost\u0119pu do raport\u00f3w pogodowych.", + "Przepraszam. Nie mam teraz dost\u0119pu do raport\u00f3w pogodowych.", + "Przepraszam. Obecnie nie mam dost\u0119pu do raport\u00f3w pogodowych.", + "Raporty pogodowe nie s\u0105 obecnie dost\u0119pne.", + "Prognozy pogody s\u0105 obecnie niedost\u0119pne." + ], + "/dialog/error/seven-days-available.dialog": [ + "Dost\u0119pne s\u0105 prognozy pogody na siedem dni.", + "Mog\u0119 poda\u0107 prognoz\u0119 na najbli\u017csze siedem dni." + ], + "/dialog/direction/northeast.dialog": [ + "p\u00f3\u0142nocny wsch\u00f3d" + ], + "/dialog/direction/east.dialog": [ + "wsch\u00f3d" + ], + "/dialog/direction/southeast.dialog": [ + "po\u0142udniowy wsch\u00f3d" + ], + "/dialog/direction/southwest.dialog": [ + "po\u0142udniowy zach\u00f3d" + ], + "/dialog/direction/south.dialog": [ + "po\u0142udnie" + ], + "/dialog/direction/northwest.dialog": [ + "p\u00f3\u0142nocny zach\u00f3d" + ], + "/dialog/direction/north.dialog": [ + "p\u00f3\u0142noc" + ], + "/dialog/direction/west.dialog": [ + "zach\u00f3d" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-local.dialog": [ + "P\u00f3\u017aniej b\u0119dzie to {condition} i {temperature} stopni", + "B\u0119dzie {condition}, z temperaturami w pobli\u017cu {temperature}", + "P\u00f3\u017aniej b\u0119dzie {condition} i oko\u0142o {temperature} stopni", + "Oko\u0142o {temperature} stopni z {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-local.dialog": [ + "Istnieje {percent} szans na {precipitation} przy {time}", + "Prognoza przewiduje {percent} szans na {precipitation} przy {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-local.dialog": [ + "Tak, prognoza {time} przewiduje {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-location.dialog": [ + "Pogoda {location} w ci\u0105gu najbli\u017cszych kilku godzin b\u0119dzie {condition} i {temperature} stopnie", + "P\u00f3\u017aniej b\u0119dzie {condition} w {location}, z temperaturami w okolicach {temperature}", + "{location} b\u0119dzie wok\u00f3\u0142 {temperature} z {condition}", + "{location} b\u0119dzie wynosi\u0107 oko\u0142o {temperature} stopnia z {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-location.dialog": [ + "W {location} b\u0119dzie to oko\u0142o {temperature} stopnia w {time}", + "W {time} b\u0119dzie to {temperature} stopni w {location}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-location.dialog": [ + "W {location} istnieje {percent} szansa na {precipitation} przy {time}", + "Prognoza przewiduje {percent} szans na {precipitation} w {location} przy {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-local.dialog": [ + "B\u0119dzie to oko\u0142o {temperature} stopni w {time}", + "W {time} b\u0119dzie to {temperature} stopni" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-location.dialog": [ + "Tak, to b\u0119dzie {condition} to {time}" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/pl-pl/intents.json b/translations/pl-pl/intents.json new file mode 100644 index 00000000..e7c06cbf --- /dev/null +++ b/translations/pl-pl/intents.json @@ -0,0 +1,40 @@ +{ + "/vocabulary/condition/do-i-need-an-umbrella.intent": [ + "Czy jutro b\u0119dzie pada\u0107?", + "Czy na zewn\u0105trz b\u0119dzie pada\u0107?", + "czy b\u0119dzie mocno pada\u0107", + "Czy powinienem nosi\u0107 parasol w torbie?", + "Czy musz\u0119 przygotowa\u0107 si\u0119 na deszcz?", + "Czy jest dzi\u015b szansa na deszcz?", + "Czy musz\u0119 si\u0119 martwi\u0107 deszczem?", + "Czy musz\u0119 ubiera\u0107 si\u0119 na deszczow\u0105 pogod\u0119?", + "Czy musz\u0119 zabra\u0107 ze sob\u0105 parasol na wydarzenie?", + "Czy dzisiaj mo\u017ce pada\u0107 deszcz?", + "Czy musz\u0119 przygotowa\u0107 si\u0119 na ulew\u0119?", + "Czy musz\u0119 zabra\u0107 ze sob\u0105 kurtk\u0119 przeciwdeszczow\u0105?", + "Czy musz\u0119 chroni\u0107 si\u0119 przed deszczem?", + "Czy jutro mo\u017ce pada\u0107 deszcz?", + "Czy powinienem zabra\u0107 ze sob\u0105 buty przeciwdeszczowe?", + "Czy powinienem zabra\u0107 parasol do parku?", + "Czy b\u0119dzie pada\u0107?", + "Czy powinienem mie\u0107 plan awaryjny na wypadek deszczu?", + "Czy potrzebuj\u0119 jutro parasola?", + "Czy powinienem nosi\u0107 ze sob\u0105 parasol?", + "Czy powinienem spakowa\u0107 p\u0142aszcz przeciwdeszczowy na podr\u00f3\u017c?", + "Czy w prognozie pogody jest deszcz?", + "Czy powinienem zabra\u0107 kapelusz przeciwdeszczowy?", + "Czy musz\u0119 podj\u0105\u0107 \u015brodki ostro\u017cno\u015bci na wypadek deszczu?", + "czy deszcz jest spodziewany p\u00f3\u017aniej", + "Czy w prognozie jest deszcz?", + "czy to b\u0119dzie deszczowy dzie\u0144", + "Czy dzisiaj b\u0119dzie pada\u0107?", + "Czy powinienem dzi\u015b zabra\u0107 ze sob\u0105 parasol?", + "Czy potrzebuj\u0119 parasola na dojazdy do pracy?", + "Czy powinienem by\u0107 przygotowany na deszcz?", + "Czy b\u0119d\u0105 dzisiaj opady deszczu?", + "Czy wieczorem spodziewany jest deszcz?", + "Czy w weekend b\u0119dzie pada\u0107?", + "Czy potrzebuj\u0119 jutro p\u0142aszcza przeciwdeszczowego?", + "Czy musz\u0119 uwa\u017ca\u0107 na deszcz?" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/pl-pl/regexes.json b/translations/pl-pl/regexes.json new file mode 100644 index 00000000..61250ee6 --- /dev/null +++ b/translations/pl-pl/regexes.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "/regex/location.rx": [ + ".*\\b(at|in) (?P(?!\\bcelsius\\b|\\bfahrenheit\\b) *.+)" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/pl-pl/vocabs.json b/translations/pl-pl/vocabs.json new file mode 100644 index 00000000..15c5b776 --- /dev/null +++ b/translations/pl-pl/vocabs.json @@ -0,0 +1,254 @@ +{ + "/vocabulary/location.voc": [ + "Chicago", + "Los Angeles", + "San Jose", + "la", + "Berlin", + "portland", + "houston", + "Lawrence Kansas", + "austin", + "Boston", + "san francisco", + "san diego", + "Los Angeles, Kalifornia", + "Seattle", + "atlanta", + "kansas city", + "spokane", + "portland oregon" + ], + "/vocabulary/sunrise.voc": [ + "wsch\u00f3d s\u0142o\u0144ca", + "dzie\u0144 przerwy", + "\u015bwit" + ], + "/vocabulary/forecast.voc": [ + "prognoza" + ], + "/vocabulary/outside.voc": [ + "na zewn\u0105trz" + ], + "/vocabulary/sunset.voc": [ + "zach\u00f3d s\u0142o\u0144ca", + "zmierzch" + ], + "/vocabulary/weather.voc": [ + "pogoda" + ], + "/vocabulary/unit/unit.voc": [ + "celsjusz", + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/unit/fahrenheit.voc": [ + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/query/how.voc": [ + "jak" + ], + "/vocabulary/query/when.voc": [ + "kiedy", + "kiedy jest", + "kt\u00f3ra godzina", + "kiedy b\u0119dzie" + ], + "/vocabulary/query/query.voc": [ + "opowiedz nam o", + "co to jest", + "jak", + "opowiedz mi o", + "powiedz nam", + "daj mi", + "powiedz mi", + "co", + "co b\u0119dzie" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query.voc": [ + "jest tam", + "czy b\u0119dziemy", + "jest", + "b\u0119dzie", + "czy maj\u0105", + "b\u0119dzie tam", + "czy b\u0119dzie", + "id\u0105c do" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-current.voc": [ + "jest", + "jest tam" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-future.voc": [ + "b\u0119dzie", + "czy to b\u0119dzie", + "b\u0119dzie tam", + "czy b\u0119dzie", + "czy dostanie" + ], + "/vocabulary/date-time/number-days.voc": [ + "dwa dni", + "nast\u0119pne cztery dni", + "nast\u0119pne 4 dni", + "nast\u0119pne 2 dni", + "nast\u0119pne 5 dni", + "kilka nast\u0119pnych dni", + "nast\u0119pne trzy dni", + "pi\u0119\u0107 dni", + "nast\u0119pne sze\u015b\u0107 dni", + "5 dni", + "6 dzie\u0144", + "trzy dni", + "nast\u0119pne 3 dni", + "nast\u0119pne 6 dni", + "3 dzie\u0144", + "4 dzie\u0144", + "6 dni", + "nast\u0119pne pi\u0119\u0107 dni", + "cztery dni", + "nast\u0119pne dwa dni", + "2 dzie\u0144", + "sze\u015b\u0107 dni" + ], + "/vocabulary/date-time/today.voc": [ + "dzisiaj", + "dzisiejszy" + ], + "/vocabulary/date-time/few.voc": [ + "niewiele" + ], + "/vocabulary/date-time/now.voc": [ + "bie\u017c\u0105cy", + "teraz" + ], + "/vocabulary/date-time/later.voc": [ + "kilka godzin", + "nast\u0119pne kilka godzin", + "nast\u0119pne godziny", + "nast\u0119pna godzina", + "kilka nast\u0119pnych godzin", + "p\u00f3\u017aniej" + ], + "/vocabulary/date-time/week.voc": [ + "tygodnik", + "tydzie\u0144" + ], + "/vocabulary/date-time/weekend.voc": [ + "weekend" + ], + "/vocabulary/date-time/couple.voc": [ + "para" + ], + "/vocabulary/date-time/next.voc": [ + "nast\u0119pny", + "ponownie" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-time.voc": [ + "popo\u0142udnie", + "z dnia na dzie\u0144", + "wiecz\u00f3r", + "dzi\u015b wieczorem", + "poranek", + "noc" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-day.voc": [ + "czwartek", + "w \u015brod\u0119", + "jutro", + "w sobot\u0119", + "w niedziel\u0119", + "sobota", + "w pi\u0105tek", + "wczorajszy", + "we wtorek", + "niedziela", + "wtorek", + "wczoraj", + "w czwartek", + "jutrzejszy", + "dni", + "poniedzia\u0142ek", + "\u015broda", + "w poniedzia\u0142ek", + "pi\u0105tek" + ], + "/vocabulary/temperature/cold.voc": [ + "zamra\u017canie", + "zimno", + "fajny", + "ch\u0142odny" + ], + "/vocabulary/temperature/temperature.voc": [ + "temp", + "temperatura" + ], + "/vocabulary/temperature/low.voc": [ + "minimum", + "najni\u017cszy", + "min", + "niski" + ], + "/vocabulary/temperature/high.voc": [ + "wysoki", + "maksimum", + "najwy\u017cszy", + "maks" + ], + "/vocabulary/temperature/hot.voc": [ + "gor\u0105cy", + "ciep\u0142y" + ], + "/vocabulary/condition/fog.voc": [ + "mg\u0142a", + "mglisty" + ], + "/vocabulary/condition/precipitation.voc": [ + "m\u017cawka", + "deszcz", + "opady", + "\u015bnieg", + "\u015bnie\u017cny" + ], + "/vocabulary/condition/humidity.voc": [ + "wilgotno\u015b\u0107", + "parny", + "wilgotny" + ], + "/vocabulary/condition/snow.voc": [ + "padaj\u0105cy \u015bnieg", + "\u015bnieg" + ], + "/vocabulary/condition/clear.voc": [ + "czysty", + "dobra pogoda", + "s\u0142o\u0144ce", + "s\u0142oneczny", + "\u0142adna pogoda" + ], + "/vocabulary/condition/rain.voc": [ + "m\u017cawka", + "opady", + "deszcz", + "lekki deszcz" + ], + "/vocabulary/condition/clouds.voc": [ + "kilka chmur", + "chmury", + "pochmurny", + "chmura", + "rozproszone chmury" + ], + "/vocabulary/condition/thunderstorm.voc": [ + "burza", + "szturm", + "burzliwy" + ], + "/vocabulary/condition/windy.voc": [ + "wiatry", + "dmuchanie", + "przewiewny", + "porywisty", + "pr\u0119dko\u015b\u0107 wiatru", + "wietrzny", + "wiatr" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/pt-br/dialogs.json b/translations/pt-br/dialogs.json new file mode 100644 index 00000000..a1e39d77 --- /dev/null +++ b/translations/pt-br/dialogs.json @@ -0,0 +1,278 @@ +{ + "/dialog/and.dialog": [ + ", e" + ], + "/dialog/percentage-number.dialog": [ + "{number} porcento" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-location.dialog": [ + "{day} teremos {condition}, com m\u00e1xima de {temp_max} e m\u00ednima de {temp_min} em {location}", + "{day}, {location} ter\u00e1 uma m\u00e1xima de {temp_max} e uma m\u00ednima de {temp_min}, com {condition}", + "A previs\u00e3o para {day} \u00e9 {temp_max} para m\u00e1xima e {temp_min} para a m\u00ednima em {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-location.dialog": [ + "Sim, espere {condition} em {location} {day}", + "Sim, a previs\u00e3o indica {condition} em {location}{day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-local.dialog": [ + "{day} ter\u00e1 m\u00ednima de {temp_min}", + "{day} a temperatura alcan\u00e7ar\u00e1 uma m\u00ednima de {temp_min} graus." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-local.dialog": [ + "{day} vai fazer {temp}", + "{day} a temperatura ser\u00e1 de {temp} graus." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high.dialog": [ + "Chegar\u00e1 a {temp_max} graus em {location} {day}", + "{location} ter\u00e1 uma m\u00e1xima de {temp_max} graus {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-local.dialog": [ + "Sim, esperamos {condition}", + "Sim, a previs\u00e3o indica {condition}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-location.dialog": [ + "{day} a m\u00ednima ser\u00e1 de {temp_min} graus em {location}", + "{day}, {location} ter\u00e1 uma m\u00ednima de {temp} graus" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-local.dialog": [ + "{day} espera-se {condition}, com uma m\u00e1xima de {temp_max} e uma m\u00ednima de {temp_min}", + "{day} espera {condition}, com uma m\u00e1xima de {temp_max} e uma m\u00ednima de {temp_min}", + "{day} a m\u00e1xima ser\u00e1 de {temp_max} e a m\u00ednima {temp_min}, com {condition}", + "{day} estar\u00e1 {condition}, com uma m\u00e1xima de {temp_max} e uma m\u00ednima de {temp_min}", + "A previs\u00e3o para {day} \u00e9 m\u00e1xima de {temp_max} e m\u00ednima de {temp_min}." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-location.dialog": [ + "Os ventos n\u00e3o ser\u00e3o t\u00e3o ruins em {location}, aproximadamente {wind} {wind_unit} {day}", + "A previs\u00e3o para {day} diz que {location} ter\u00e1 {wind} {wind_unit}, nada mau", + "Voc\u00ea pode esperar um vento de cerca de {wind} {wind_unit} em {location}{day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-local.dialog": [ + "{day} ter\u00e1 m\u00e1xima de {temp_max}", + "{day} a temperatura alcan\u00e7ar\u00e1 uma m\u00e1xima de {temp_max} graus." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-local.dialog": [ + "Os ventos n\u00e3o estar\u00e3o t\u00e3o ruins, em torno de {wind} {wind_unit} {day}", + "A previs\u00e3o diz {wind} {wind_unit} {day}, n\u00e3o t\u00e3o mal assim", + "Voc\u00ea pode esperar um vento de cerca de {wind} {wind_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-location.dialog": [ + "Vai estar {wind} {wind_unit} em {location} {day}", + "O vento vai estar t\u00e3o forte quanto {wind} {wind_unit} em {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-local.dialog": [ + "Os ventos estar\u00e3o {wind} {wind_unit} {day}", + "Os ventos estar\u00e3o fortes como {wind} {wind_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-location.dialog": [ + "{day} far\u00e1 {temp} graus em {location}", + "{day}, {location} ter\u00e1 uma temperatura de {temp} graus" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-local.dialog": [ + "N\u00e3o ventar\u00e1 muito {day}", + "N\u00e3o haver\u00e1 vento sequer para subir uma pipa {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-location.dialog": [ + "{day} n\u00e3o ser\u00e1 um dia com muitos ventos em {location}", + "Em {location} {day} n\u00e3o haver\u00e1 vento algum" + ], + "/dialog/unit/celsius.dialog": [ + "celsius" + ], + "/dialog/unit/miles per hour.dialog": [ + "milhas por hora" + ], + "/dialog/unit/meter per second.dialog": [ + "metros por segundo" + ], + "/dialog/unit/fahrenheit.dialog": [ + "Fahrenheit" + ], + "/dialog/current/current-temperature-high-local.dialog": [ + "Uma m\u00e1xima de {temp_max} graus {scale} \u00e9 esperada. ", + "Uma m\u00e1xima de {temp_max} graus pode ser esperada.", + "Hoje a temperatura alcan\u00e7ar\u00e1 uma m\u00e1xima de {temp_max} graus." + ], + "/dialog/current/current-humidity-location.dialog": [ + "umidade" + ], + "/dialog/current/current-temperature-high-low.dialog": [ + "A previs\u00e3o para hoje \u00e9 m\u00e1xima de {temp_max} e m\u00ednima de {temp_min}." + ], + "/dialog/current/current-temperature-location.dialog": [ + "Atualmente faz {temp} graus {scale} em {location}.", + "No momento faz {temp} graus em {location}.", + "No momento, faz {temp} graus em {location}." + ], + "/dialog/current/current-temperature-high-location.dialog": [ + "Uma m\u00e1xima de {temp_max} graus {scale} \u00e9 esperada em {location}.", + "Uma m\u00e1xima de {temp_max} graus pode ser esperada em {location}.", + "Hoje a temperatura m\u00e1xima atingir\u00e1 {temp_max} graus em {location}." + ], + "/dialog/current/current-weather-local.dialog": [ + "No momento est\u00e1 {condition} e faz {temp} graus {scale}.", + "Atualmente, est\u00e1 {condition} e faz {temp} graus.", + "No momento, est\u00e1 {condition} e faz {temp} graus." + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-location.dialog": [ + "Sim, vai estar {condition} em {location}" + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-local.dialog": [ + "Sim, haver\u00e1 {condition} hoje" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-location.dialog": [ + "Est\u00e1 {wind} {wind_unit} em {location}, um boa dia para ficar em casa", + "Os ventos ser\u00e3o fortes hoje em {location}, {wind} {wind_unit}", + "{location} ter\u00e1 ventos bastante fortes hoje, {wind} {wind_unit}" + ], + "/dialog/current/current-weather-location.dialog": [ + "Atualmente, est\u00e1 {condition} e faz {temp} graus {scale} em {location}. A previs\u00e3o para hoje \u00e9 m\u00e1xima de {temp_max} graus e m\u00ednima de {temp_min} graus.", + "No momento, est\u00e1 {condition} e faz {temp} graus, com m\u00e1xima de {temp_max} e uma m\u00ednima de {temp_min} em {location}.", + "Com m\u00e1xima de {temp_max} e m\u00ednima de {temp_min}, {location} tem {condition} e no momento faz {temp} graus." + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-location.dialog": [ + "Atualmente {wind} {wind_unit} em {location}, ent\u00e3o est\u00e1 ventando um pouco hoje", + "Est\u00e1 ventando um pouco em {location} hoje, no momento {wind} {wind_unit}" + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-local.dialog": [ + "Atualmente {wind} {wind_unit}, ent\u00e3o com um pouco de vento", + "Est\u00e1 ventando um pouco hoje, atualmente {wind} {wind_unit}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-low-local.dialog": [ + "Uma m\u00ednima de {temp_min} graus {scale} \u00e9 esperada. ", + "Uma m\u00ednima de {temp_min} graus pode ser esperada.", + "Hoje a m\u00ednima ser\u00e1 de {temp_min} graus." + ], + "/dialog/current/current-temperature-low-location.dialog": [ + "Hoje a temperatura m\u00ednima ser\u00e1 {temp_min} graus {scale} em {location}.", + "As temperaturas podem chegar \u00e0 uma m\u00ednima de {temp_min} graus em {location}." + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-local.dialog": [ + "Est\u00e1 {wind} {wind_unit}, pode ser bom ficar em casa hoje", + "Os ventos ser\u00e3o fortes hoje, {wind} {wind_unit}", + "Est\u00e1 ventando bem hoje, {wind} {wind_unit}" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-local.dialog": [ + "Hoje n\u00e3o tem nenhuma brisa para refrescar", + "N\u00e3o est\u00e1 ventando muito hoje de forma alguma" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-location.dialog": [ + "N\u00e3o h\u00e1 vento nem para uma pipa em {location}", + "N\u00e3o temos vento nenhum hoje em {location} " + ], + "/dialog/current/current-temperature-local.dialog": [ + "No momento faz {temp} graus {scale}.", + "No momento faz {temp} graus.", + "Agora faz {temp} graus." + ], + "/dialog/weekly/weekly-temperature.dialog": [ + "m\u00ednimas estar\u00e3o entre {low_min} e {low_max}, com m\u00e1ximas entre {high_min} e {high_max}" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm.dialog": [ + "tempestade" + ], + "/dialog/condition/haze.dialog": [ + "nevoeiro" + ], + "/dialog/condition/rain.dialog": [ + "chuva" + ], + "/dialog/condition/mist.dialog": [ + "nevoeiro" + ], + "/dialog/condition/drizzle.dialog": [ + "garoa" + ], + "/dialog/condition/dust.dialog": [ + "p\u00f3" + ], + "/dialog/condition/squall.dialog": [ + "borrasca" + ], + "/dialog/condition/clear.dialog": [ + "um c\u00e9u limpo" + ], + "/dialog/condition/smoke.dialog": [ + "nevoeiro" + ], + "/dialog/condition/snow.dialog": [ + "neve" + ], + "/dialog/condition/clouds.dialog": [ + "nuvem" + ], + "/dialog/condition/tornado.dialog": [ + "tornado" + ], + "/dialog/condition/ash.dialog": [ + "freixo" + ], + "/dialog/error/location-not-found.dialog": [ + "Eu n\u00e3o tenho certeza onde isso \u00e9", + "Eu n\u00e3o conhe\u00e7o essa localidade", + "Eu n\u00e3o conhe\u00e7o esse lugar" + ], + "/dialog/error/cant-get-forecast.dialog": [ + "(Sinto muito.|Desculpas.|) Eu (n\u00e3o posso|n\u00e3o consigo) (obter|acessar) as (previs\u00f5es|relat\u00f3rios) de clima (logo|justo) agora.", + "As (previs\u00f5es|relat\u00f3rios) sobre o tempo est\u00e3o atualmente (indispon\u00edveis|n\u00e3o dispon\u00edveis)." + ], + "/dialog/direction/northeast.dialog": [ + "nordeste" + ], + "/dialog/direction/east.dialog": [ + "leste" + ], + "/dialog/direction/southeast.dialog": [ + "sudeste" + ], + "/dialog/direction/southwest.dialog": [ + "sudoeste" + ], + "/dialog/direction/south.dialog": [ + "sul" + ], + "/dialog/direction/northwest.dialog": [ + "noroeste" + ], + "/dialog/direction/north.dialog": [ + "norte" + ], + "/dialog/direction/west.dialog": [ + "oeste" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-not-expected-local.dialog": [ + "N\u00e3o, a previs\u00e3o de {time} sugere que n\u00e3o" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-local.dialog": [ + "Teremos {condition}, com temperaturas perto de {temp}", + "Mais tarde teremos {condition} e cerca de {temp} graus", + "Mais tarde teremos {condition} e {temp} graus", + "Cerca de {temp} graus com {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-not-expected-location.dialog": [ + "N\u00e3o, a previs\u00e3o de {time} em {location} sugere que n\u00e3o" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-local.dialog": [ + "Sim, a previs\u00e3o de {time} indica {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-alternative-local.dialog": [ + "Sim, hoje a previs\u00e3o para {time} indica {condition} ", + "Parece que n\u00e3o, a previs\u00e3o de {time} sugere que ser\u00e1 {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-location.dialog": [ + "o tempo em {location} nas pr\u00f3ximas horas ser\u00e1 de {condition} com {temp} graus", + "Mais tarde haver\u00e1 {condition} em {location}, com temperaturas em torno de {temp}", + "{location} estar\u00e1 por volta de {temp} com {condition}", + "{location} estar\u00e1 por volta de {temp} graus com {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-alternative-location.dialog": [ + "N\u00e3o, a previs\u00e3o para {time} indica {condition} em {location} ", + "Parece que n\u00e3o, a previs\u00e3o de {time} sugere que ser\u00e1 {condition} em {location}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-local.dialog": [ + "Vai fazer em torno de {temp} graus {time}", + "{time}, vai fazer {temp} graus" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-location.dialog": [ + "Sim, a previs\u00e3o indica {condition} nesta {time}" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/pt-br/intents.json b/translations/pt-br/intents.json new file mode 100644 index 00000000..3232eda6 --- /dev/null +++ b/translations/pt-br/intents.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "/vocabulary/condition/do.i.need.an.umbrella.intent": [ + "devo levar um guarda-chuva", + "preciso de um guarda-chuva", + "devo levar um casaco de chuva", + "preciso de uma capa de chuva" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/pt-br/regexes.json b/translations/pt-br/regexes.json new file mode 100644 index 00000000..209ce622 --- /dev/null +++ b/translations/pt-br/regexes.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "/regex/location.rx": [ + ".*\\b(em|no) (?P(?!\\bcelsius\\b|\\bfahrenheit\\b) *.+)" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/pt-br/vocabs.json b/translations/pt-br/vocabs.json new file mode 100644 index 00000000..ce1590ce --- /dev/null +++ b/translations/pt-br/vocabs.json @@ -0,0 +1,217 @@ +{ + "/vocabulary/location.voc": [ + "Seattle", + "Los Angeles california|los angeles|l a", + "Lawrence kansas", + "portland oregon|portland", + "spokane", + "nova yorque", + "chicago", + "houston", + "austin", + "(san diego|s\u00e3o diego)", + "(san francisco|s\u00e3o francisco)", + "(san jose| s\u00e3o jos\u00e9)", + "boston", + "washington d c", + "kansas city", + "atlanta" + ], + "/vocabulary/sunrise.voc": [ + "nascer do sol", + "nascer do sol", + "(alvorecer|aurora)", + "amanhecer", + "alvorada" + ], + "/vocabulary/forecast.voc": [ + "previs\u00e3o" + ], + "/vocabulary/sunset.voc": [ + "p\u00f4r do sol", + "ocaso", + "crep\u00fasculo" + ], + "/vocabulary/weather.voc": [ + "(tempo|clima)" + ], + "/vocabulary/unit/unit.voc": [ + "Fahrenheit", + "celsius" + ], + "/vocabulary/unit/fahrenheit.voc": [ + "Fahrenheit" + ], + "/vocabulary/query/how.voc": [ + "como" + ], + "/vocabulary/query/when.voc": [ + "quando", + "quando \u00e9", + "quando ir\u00e1", + "quando \u00e9", + "(que horas|qual hor\u00e1rio)" + ], + "/vocabulary/query/query.voc": [ + "como", + "qual \u00e9", + "o que \u00e9", + "qual ser\u00e1", + "diga (me|nos) (sobre|)", + "me d\u00ea" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query.voc": [ + "isto \u00e9", + "isto ser\u00e1", + "h\u00e1", + "haver\u00e1", + "vai ser", + "indo", + "vamos", + "eles t\u00eam" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-current.voc": [ + "isto \u00e9", + "h\u00e1" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-future.voc": [ + "isto ser\u00e1", + "haver\u00e1", + "ser\u00e1", + "vai conseguir", + "isso vai", + "isso vai ser", + "vai conseguir", + "haver\u00e1" + ], + "/vocabulary/date-time/today.voc": [ + "hoje", + "de hoje" + ], + "/vocabulary/date-time/now.voc": [ + "atual", + "agora" + ], + "/vocabulary/date-time/later.voc": [ + "pr\u00f3xima hora", + "pr\u00f3ximas horas", + "poucas horas", + "pr\u00f3ximas poucas horas", + "par de horas", + "pr\u00f3ximo par de horas", + "mais tarde" + ], + "/vocabulary/date-time/week.voc": [ + "semana", + "semanalmente" + ], + "/vocabulary/date-time/weekend.voc": [ + "fim de semana|final de semana" + ], + "/vocabulary/date-time/couple.voc": [ + "pouco", + "par" + ], + "/vocabulary/date-time/next.voc": [ + "pr\u00f3xim(o|a)", + "novamente" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-time.voc": [ + "manh\u00e3", + "tarde", + "anoitecer", + "noite", + "hoje \u00e0 noite", + "durante a noite" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-day.voc": [ + "hoje", + "hoje", + "de hoje", + "de hoje", + "amanh\u00e3", + "amanh\u00e3", + "de amanh\u00e3", + "de amanh\u00e3", + "ontem", + "ontem", + "de ontem", + "de ontem" + ], + "/vocabulary/temperature/cold.voc": [ + "frio", + "frio", + "congelando", + "frio" + ], + "/vocabulary/temperature/temperature.voc": [ + "frio", + "frio", + "frio", + "morno", + "quente", + "temperatura" + ], + "/vocabulary/temperature/low.voc": [ + "baixa", + "mais baixa", + "m\u00ednimo", + "m\u00ednima" + ], + "/vocabulary/temperature/high.voc": [ + "alta", + "m\u00e1xima", + "m\u00e1xima", + "m\u00e1ximo" + ], + "/vocabulary/temperature/hot.voc": [ + "morno", + "quente" + ], + "/vocabulary/condition/fog.voc": [ + "nevoeiro", + "(com nevoeiro|enevoado)", + "neblina", + "(nublado|com neblina)" + ], + "/vocabulary/condition/precipitation.voc": [ + "chuva", + "neve", + "precipita\u00e7\u00e3o", + "chuvoso", + "nevado", + "chovendo", + "nevando", + "(garoa|chuvisco)" + ], + "/vocabulary/condition/humidity.voc": [ + "\u00famido", + "umidade", + "nevoento" + ], + "/vocabulary/condition/snow.voc": [ + "(neve|nevando|granizo|caindo granizo)" + ], + "/vocabulary/condition/clear.voc": [ + "(limpo|ensolarado|com sol)", + "clima (bom|bacana|legal)" + ], + "/vocabulary/condition/rain.voc": [ + "(chuva leve|chuva|chovendo|chuvoso|chuvisco|precipita\u00e7\u00e3o)" + ], + "/vocabulary/condition/clouds.voc": [ + "(nublado|nuvem|nuvens|poucas nuvens|nuvens dispersas)" + ], + "/vocabulary/condition/thunderstorm.voc": [ + "(tempestade|tormentoso|tormenta)" + ], + "/vocabulary/condition/windy.voc": [ + "vento", + "ventoso|com ventos", + "ventos", + "velocidade do vento", + "brisa", + "rajada", + "soprando" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/pt-pt/dialogs.json b/translations/pt-pt/dialogs.json new file mode 100644 index 00000000..e0ec681e --- /dev/null +++ b/translations/pt-pt/dialogs.json @@ -0,0 +1,515 @@ +{ + "/dialog/and.dialog": [ + "e" + ], + "/dialog/percentage-number.dialog": [ + "{number} por cento" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-local.dialog": [ + "H\u00e1 {percent} hip\u00f3teses de {precipitation} {day}", + "A previs\u00e3o aponta para {percent} hip\u00f3teses de {precipitation} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-local.dialog": [ + "N\u00e3o h\u00e1 previs\u00e3o de nenhuma nos pr\u00f3ximos 7 dias.", + "N\u00e3o h\u00e1 previs\u00e3o de precipita\u00e7\u00e3o para os pr\u00f3ximos 7 dias" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-location.dialog": [ + "Ser\u00e1 t\u00e3o alto quanto {temperature} graus em {location} {day}", + "{location} ter\u00e1 uma m\u00e1xima de {temperature} graus {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-location.dialog": [ + "{day} o sol nascer\u00e1 a {time} em {location}", + "em {location} o nascer do sol ser\u00e1 em {time} {day}", + "o sol nascer\u00e1 a {time} {day} em {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-location.dialog": [ + "A previs\u00e3o aponta para {percent} hip\u00f3teses de {precipitation} em {location} {day}", + "Em {location} h\u00e1 {percent} hip\u00f3teses de {precipitation} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-local.dialog": [ + "{day} a previs\u00e3o aponta para uma humidade de {percent}", + "A humidade {day} ser\u00e1 {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-location.dialog": [ + "em {location} o p\u00f4r-do-sol estar\u00e1 em {time} {day}", + "o sol p\u00f4r-se-\u00e1 a {time} {day} em {location}", + "{day} o sol p\u00f4r-se-\u00e1 a {time} em {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-location.dialog": [ + "{day}, {location} ter\u00e1 um m\u00e1ximo de {high_temperature} e um m\u00ednimo de {low_temperature}, com {condition}", + "A previs\u00e3o {day} \u00e9 {high_temperature} para um m\u00e1ximo e {low_temperature} para um m\u00ednimo em {location}", + "{day} ser\u00e1 {condition}, com um m\u00e1ximo de {high_temperature} e um m\u00ednimo de {low_temperature} em {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-location.dialog": [ + "A previs\u00e3o para hoje em {location} \u00e9 de uma m\u00e1xima de {high_temperature} e uma m\u00ednima de {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-local.dialog": [ + "N\u00e3o, {condition} \u00e9 esperado {day}", + "N\u00e3o, {day} a previs\u00e3o aponta para {condition}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-location.dialog": [ + "Sim, espera-se {condition} em {location} {day}", + "Sim, a previs\u00e3o aponta para {condition} em {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-local.dialog": [ + "{day} o sol p\u00f4r-se-\u00e1 a {time}", + "o sol vai p\u00f4r-se a {time} {day}", + "o p\u00f4r-do-sol ser\u00e1 em {time} {day}", + "o sol p\u00f4r-se-\u00e1 a {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-local.dialog": [ + "{day} ser\u00e1 t\u00e3o baixo quanto {temperature}", + "{day} a temperatura ser\u00e1 t\u00e3o baixa quanto {temperature} graus." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-local.dialog": [ + "{day} ser\u00e1 {temperature}", + "{day} a temperatura ser\u00e1 de {temperature} graus." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-location.dialog": [ + "N\u00e3o, em {location} {condition} espera-se {day}", + "N\u00e3o, {day} a previs\u00e3o aponta para {condition} em {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-local.dialog": [ + "Sim, espera-se {condition} {day}", + "Sim, a previs\u00e3o aponta para {condition} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-location.dialog": [ + "{day}, {location} ser\u00e1 t\u00e3o baixo quanto {temperature} graus", + "{day} ser\u00e1 t\u00e3o baixo quanto {temperature} graus em {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-local.dialog": [ + "Esperar {condition}, com um m\u00e1ximo de {high_temperature} e um m\u00ednimo de {low_temperature} {day}", + "{day} o m\u00e1ximo ser\u00e1 {high_temperature} e o m\u00ednimo {low_temperature}, com {condition}", + "{day} espera {condition}, com um m\u00e1ximo de {high_temperature} e um m\u00ednimo de {low_temperature}", + "{day} ser\u00e1 {condition} com um m\u00e1ximo de {high_temperature} e um m\u00ednimo de {low_temperature}", + "A previs\u00e3o {day} \u00e9 {condition} com uma m\u00e1xima de {high_temperature} e uma m\u00ednima de {low_temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-local.dialog": [ + "o sol nascer\u00e1 a {time} {day}", + "o nascer do sol ser\u00e1 em {time} {day}", + "{day} o sol nascer\u00e1 a {time}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-location.dialog": [ + "A previs\u00e3o {day} prev\u00ea que {location} ter\u00e1 vento moderado de {direction} de {speed} {speed_unit}", + "O vento ser\u00e1 moderado em {location} {day}, cerca de {speed} {speed_unit} de {direction}", + "Pode esperar um vento de cerca de {speed} {speed_unit} em {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-local.dialog": [ + "{day} a temperatura ser\u00e1 t\u00e3o elevada quanto {temperature} graus.", + "{day} ser\u00e1 t\u00e3o elevado como {temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-local.dialog": [ + "A previs\u00e3o aponta para um vento moderado de {direction} a {speed} {speed_unit} {day}", + "O vento ser\u00e1 moderado, cerca de {speed} {speed_unit} de {direction} {day}", + "\u00c9 de esperar um vento moderado de cerca de {speed} {speed_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-location.dialog": [ + "O vento ser\u00e1 t\u00e3o forte como {speed} {speed_unit} em {location} {day}", + "Haver\u00e1 um vento forte do {direction} de {speed} {speed_unit} em {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-local.dialog": [ + "Haver\u00e1 vento forte de {direction} de {speed} {speed_unit} {day}", + "O vento ser\u00e1 t\u00e3o forte como {speed} {speed_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-location.dialog": [ + "{day} ser\u00e3o {temperature} graus em {location}", + "{day}, {location} ter\u00e1 uma temperatura de {temperature} graus" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-location.dialog": [ + "Em {location} n\u00e3o est\u00e1 prevista nenhuma", + "N\u00e3o h\u00e1 previs\u00e3o de precipita\u00e7\u00e3o para os pr\u00f3ximos sete dias em {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-location.dialog": [ + "A humidade em {location} {day} ser\u00e1 {percent}", + "{day} a previs\u00e3o em {location} indica uma humidade de {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-local.dialog": [ + "Haver\u00e1 um vento ligeiro vindo de {direction} {day} a {speed} {speed_unit}", + "N\u00e3o vai estar muito vento {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-local.dialog": [ + "A previs\u00e3o para hoje \u00e9 de uma m\u00e1xima de {high_temperature} e uma m\u00ednima de {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-location.dialog": [ + "N\u00e3o vai estar muito vento em {location} {day}", + "Haver\u00e1 um vento ligeiro vindo do {direction} em {location} {day} em {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/unit/celsius.dialog": [ + "celsius" + ], + "/dialog/unit/kilometer per hour.dialog": [ + "quil\u00f3metro por hora" + ], + "/dialog/unit/miles per hour.dialog": [ + "quil\u00f3metros por hora" + ], + "/dialog/unit/meter per second.dialog": [ + "metros por segundo" + ], + "/dialog/unit/fahrenheit.dialog": [ + "fahrenheit" + ], + "/dialog/unit/inch.dialog": [ + "polegada" + ], + "/dialog/unit/millimeter.dialog": [ + "mil\u00edmetro" + ], + "/dialog/current/current-humidity-local.dialog": [ + "Actualmente, a humidade \u00e9 de {percent}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-location.dialog": [ + "o nascer do sol foi a {time} hoje em {location}", + "o sol nasceu \u00e0s {time} hoje em {location}" + ], + "/dialog/current/current-humidity-location.dialog": [ + "Actualmente, a humidade em {location} \u00e9 {percent}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-location.dialog": [ + "Neste momento, est\u00e3o {temperature} graus em {location}.", + "Actualmente, est\u00e3o {temperature} graus {temperature_unit} em {location}.", + "Actualmente, est\u00e3o 0 graus em {location}." + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-location.dialog": [ + "em {location} o sol p\u00f4s-se hoje \u00e0s {time}", + "o sol p\u00f4s-se \u00e0s {time} hoje em {location}", + "o p\u00f4r-do-sol estava a {time} hoje em {location}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-location.dialog": [ + "o sol p\u00f4r-se-\u00e1 \u00e0s {time} hoje em {location}", + "em {location} o sol vai p\u00f4r-se hoje \u00e0s {time}", + "o p\u00f4r-do-sol estar\u00e1 a {time} hoje em {location}" + ], + "/dialog/current/current-weather-local.dialog": [ + "Neste momento, est\u00e3o {condition} e {temperature} graus.", + "Actualmente, s\u00e3o {condition} e {temperature} graus {temperature_unit}.", + "Actualmente, est\u00e3o {condition} e {temperature} graus." + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-location.dialog": [ + "Em {location}, parece que vai haver {condition} hoje", + "Sim, vai ser {condition} em {location}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-local.dialog": [ + "o p\u00f4r-do-sol estar\u00e1 hoje a {time}", + "o sol vai p\u00f4r-se \u00e0s 0 horas de hoje" + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-local.dialog": [ + "Parece que hoje vai haver {condition}", + "Sim, hoje vai ser {condition}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-location.dialog": [ + "{location} ter\u00e1 ventos fortes hoje, {speed} {speed_unit}", + "O vento \u00e9 muito forte de {direction} em {location} hoje, {speed} {speed_unit}", + "Actualmente, o vento vem de {direction} a {speed} {speed_unit} em {location}, um bom dia para ficar dentro de casa" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-local.dialog": [ + "o nascer do sol ser\u00e1 hoje \u00e0s {time}", + "o sol vai nascer \u00e0s {time} de hoje" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-local.dialog": [ + "N\u00e3o, o {condition} \u00e9 esperado hoje", + "N\u00e3o, a previs\u00e3o aponta para {condition} hoje" + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-local.dialog": [ + "o sol p\u00f4s-se hoje \u00e0s 0 horas", + "o p\u00f4r-do-sol estava hoje a {time}", + "o sol p\u00f4s-se \u00e0s 0 horas de hoje" + ], + "/dialog/current/current-weather-location.dialog": [ + "{location} tem {condition} e est\u00e1 actualmente a {temperature} graus.", + "Actualmente, s\u00e3o {condition} e {temperature} graus {temperature_unit} em {location}.", + "Neste momento, est\u00e3o {condition} e {temperature} graus em {location}." + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-location.dialog": [ + "Actualmente o vento \u00e9 moderado {speed} {speed_unit} do {direction} em {location}", + "Hoje est\u00e1 um pouco ventoso em {location}, actualmente {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-local.dialog": [ + "Hoje est\u00e1 um pouco ventoso, actualmente {speed} {speed_unit}", + "Actualmente o vento \u00e9 moderado {speed} {speed_unit} de {direction}" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-location.dialog": [ + "N\u00e3o, em {location} {condition} \u00e9 esperado hoje", + "N\u00e3o, a previs\u00e3o \u00e9 de {condition} hoje em {location}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-location.dialog": [ + "o nascer do sol foi a {time} hoje em {location}", + "o sol nasceu \u00e0s {time} hoje em {location}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-local.dialog": [ + "O vento est\u00e1 muito forte de {direction} hoje, {speed} {speed_unit}", + "Actualmente, o vento sopra de {direction} a {speed} {speed_unit}, talvez seja bom ficar em casa hoje", + "Hoje est\u00e1 muito vento, {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/currrent-clouds-alternative-local.dialog": [ + "N\u00e3o deve estar nublado, parece que hoje vai estar {condition}", + "N\u00e3o me parece, \u00e9 prov\u00e1vel que hoje esteja a 0", + "N\u00e3o, a previs\u00e3o aponta para {condition} hoje" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-local.dialog": [ + "O vento \u00e9 ligeiro a {speed} {speed_unit} da {direction}", + "Hoje h\u00e1 vento ligeiro de {direction} a {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-location.dialog": [ + "O vento \u00e9 fraco em {location} a {speed} {speed_unit} a partir de {direction}", + "Em {location} hoje h\u00e1 vento ligeiro de {direction} a {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-local.dialog": [ + "O nascer do sol foi hoje \u00e0s 0 horas", + "o sol nasceu hoje \u00e0s {time}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-local.dialog": [ + "Neste momento, est\u00e3o {temperature} graus.", + "Actualmente, est\u00e3o {temperature} graus a {temperature_unit}.", + "Actualmente est\u00e3o {temperature} graus." + ], + "/dialog/weekly/weekly-condition.dialog": [ + "A previs\u00e3o aponta para {condition} em {days}", + "Em {days} espera {condition}" + ], + "/dialog/weekly/weekly-temperature.dialog": [ + "As m\u00ednimas situar-se-\u00e3o entre {low_min} e {low_max}, com as m\u00e1ximas entre {high_min} e {high_max}" + ], + "/dialog/date-time/afternoon.dialog": [ + "tarde" + ], + "/dialog/date-time/morning.dialog": [ + "manh\u00e3" + ], + "/dialog/date-time/evening.dialog": [ + "noite" + ], + "/dialog/date-time/early morning.dialog": [ + "manh\u00e3 cedo" + ], + "/dialog/date-time/overnight.dialog": [ + "durante a noite" + ], + "/dialog/condition/drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Chuvisco, intensidade densa" + ], + "/dialog/condition/drizzle-moderate-intensity.dialog": [ + "Chuvisco, intensidade moderada" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm.dialog": [ + "trovoada" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain.dialog": [ + "Chuva moderada" + ], + "/dialog/condition/heavy-rain.dialog": [ + "Chuva forte" + ], + "/dialog/condition/haze.dialog": [ + "neblina" + ], + "/dialog/condition/rain.dialog": [ + "chuva" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain-showers.dialog": [ + "Moderado Aguaceiros de chuva" + ], + "/dialog/condition/slight-rain.dialog": [ + "Chuva ligeira" + ], + "/dialog/condition/humidity.dialog": [ + "humidade" + ], + "/dialog/condition/mist.dialog": [ + "n\u00e9voa" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-showers.dialog": [ + "Ligeiros aguaceiros de neve" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Chuvisco de congela\u00e7\u00e3o, intensidade densa" + ], + "/dialog/condition/drizzle.dialog": [ + "chuviscar" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-fall.dialog": [ + "Queda de neve intensa" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-light-intensity.dialog": [ + "Chuva congelante, intensidade da luz" + ], + "/dialog/condition/snow-grains.dialog": [ + "Gr\u00e3os de neve" + ], + "/dialog/condition/dust.dialog": [ + "p\u00f3" + ], + "/dialog/condition/squall.dialog": [ + "tempestade" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-slight-hail.dialog": [ + "Trovoada com granizo ligeiro" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Chuvisco de congela\u00e7\u00e3o, intensidade da luz" + ], + "/dialog/condition/slight-rain-showers.dialog": [ + "Aguaceiros ligeiros" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-showers.dialog": [ + "Aguaceiros de neve fortes" + ], + "/dialog/condition/clear.dialog": [ + "um c\u00e9u limpo" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-heavy-hail.dialog": [ + "Trovoada com granizo intenso" + ], + "/dialog/condition/partly-cloudy.dialog": [ + "parcialmente nublado" + ], + "/dialog/condition/drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Chuvisco, intensidade da luz" + ], + "/dialog/condition/violent-rain-showers.dialog": [ + "Aguaceiros violentos" + ], + "/dialog/condition/fog.dialog": [ + "nevoeiro" + ], + "/dialog/condition/smoke.dialog": [ + "fumo" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-fall.dialog": [ + "Ligeira queda de neve" + ], + "/dialog/condition/mainly-clear.dialog": [ + "principalmente claro" + ], + "/dialog/condition/depositing-rime-fog.dialog": [ + "deposi\u00e7\u00e3o de nevoeiro de rime" + ], + "/dialog/condition/snow.dialog": [ + "neve" + ], + "/dialog/condition/clouds.dialog": [ + "nuvens" + ], + "/dialog/condition/tornado.dialog": [ + "tornado" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-dense-intensity.dialog": [ + "Chuva congelante, intensidade densa" + ], + "/dialog/condition/moderate-snow-fall.dialog": [ + "Moderado Queda de neve" + ], + "/dialog/condition/overcast.dialog": [ + "nublado" + ], + "/dialog/condition/ash.dialog": [ + "cinza" + ], + "/dialog/condition/clear-sky.dialog": [ + "c\u00e9u limpo" + ], + "/dialog/error/location-not-found.dialog": [ + "N\u00e3o consigo encontrar uma cidade com o nome {location}. Por favor, tente novamente", + "A cidade {location} n\u00e3o est\u00e1 nos meus bancos de mem\u00f3ria. Por favor, tente novamente" + ], + "/dialog/error/forty-eight-hours-available.dialog": [ + "Lamento, mas s\u00f3 tenho 48 horas de dados de previs\u00e3o hor\u00e1ria" + ], + "/dialog/error/no-forecast.dialog": [ + "N\u00e3o tenho uma previs\u00e3o {day}", + "Lamento, mas n\u00e3o conhe\u00e7o a previs\u00e3o {day}" + ], + "/dialog/error/cant-get-forecast.dialog": [ + "N\u00e3o consigo aceder aos boletins meteorol\u00f3gicos neste momento.", + "Lamento muito. De momento, n\u00e3o consigo aceder aos boletins meteorol\u00f3gicos.", + "Desculpas. N\u00e3o consigo obter previs\u00f5es meteorol\u00f3gicas neste momento.", + "Lamento muito. N\u00e3o consigo aceder aos boletins meteorol\u00f3gicos neste momento.", + "Lamento muito. N\u00e3o posso aceder \u00e0s previs\u00f5es meteorol\u00f3gicas neste momento.", + "Lamento muito. De momento, n\u00e3o consigo obter previs\u00f5es meteorol\u00f3gicas.", + "Lamento muito. De momento, n\u00e3o consigo obter as previs\u00f5es meteorol\u00f3gicas.", + "Os boletins meteorol\u00f3gicos n\u00e3o est\u00e3o actualmente dispon\u00edveis .", + "N\u00e3o consigo aceder \u00e0s previs\u00f5es meteorol\u00f3gicas neste momento.", + "Lamento muito. N\u00e3o consigo aceder \u00e0s previs\u00f5es meteorol\u00f3gicas neste momento.", + "Lamento muito. N\u00e3o consigo obter previs\u00f5es meteorol\u00f3gicas neste momento.", + "Desculpas. N\u00e3o consigo aceder aos boletins meteorol\u00f3gicos neste momento.", + "Actualmente, n\u00e3o consigo obter boletins meteorol\u00f3gicos.", + "Desculpas. De momento, n\u00e3o consigo aceder \u00e0s previs\u00f5es meteorol\u00f3gicas.", + "Actualmente, n\u00e3o consigo obter previs\u00f5es meteorol\u00f3gicas.", + "As previs\u00f5es meteorol\u00f3gicas n\u00e3o est\u00e3o actualmente dispon\u00edveis .", + "N\u00e3o consigo obter previs\u00f5es meteorol\u00f3gicas neste momento.", + "De momento, n\u00e3o consigo aceder \u00e0s previs\u00f5es meteorol\u00f3gicas.", + "Lamento muito. De momento, n\u00e3o consigo obter boletins meteorol\u00f3gicos.", + "Desculpas. De momento, n\u00e3o consigo aceder aos boletins meteorol\u00f3gicos.", + "Desculpas. Actualmente, n\u00e3o consigo obter previs\u00f5es meteorol\u00f3gicas.", + "De momento, n\u00e3o consigo obter boletins meteorol\u00f3gicos.", + "Desculpas. De momento, n\u00e3o consigo obter boletins meteorol\u00f3gicos.", + "Desculpas. N\u00e3o consigo aceder \u00e0s previs\u00f5es meteorol\u00f3gicas neste momento.", + "N\u00e3o consigo obter boletins meteorol\u00f3gicos neste momento.", + "Lamento muito. De momento, n\u00e3o consigo obter os boletins meteorol\u00f3gicos.", + "Desculpas. N\u00e3o consigo obter boletins meteorol\u00f3gicos neste momento.", + "Lamento muito. De momento, n\u00e3o consigo aceder \u00e0s previs\u00f5es meteorol\u00f3gicas.", + "De momento, n\u00e3o consigo aceder aos boletins meteorol\u00f3gicos." + ], + "/dialog/error/seven-days-available.dialog": [ + "Tenho sete dias de previs\u00f5es meteorol\u00f3gicas dispon\u00edveis.", + "Posso dizer-vos a previs\u00e3o para os pr\u00f3ximos sete dias." + ], + "/dialog/direction/northeast.dialog": [ + "nordeste" + ], + "/dialog/direction/east.dialog": [ + "leste" + ], + "/dialog/direction/southeast.dialog": [ + "sudeste" + ], + "/dialog/direction/southwest.dialog": [ + "sudoeste" + ], + "/dialog/direction/south.dialog": [ + "sul" + ], + "/dialog/direction/northwest.dialog": [ + "noroeste" + ], + "/dialog/direction/north.dialog": [ + "norte" + ], + "/dialog/direction/west.dialog": [ + "oeste" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-local.dialog": [ + "Ser\u00e1 {condition}, com temperaturas pr\u00f3ximas de {temperature}", + "Mais tarde ser\u00e1 {condition} e {temperature} graus", + "Mais tarde ser\u00e1 de {condition} e cerca de {temperature} graus", + "Em torno de {temperature} graus com {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-local.dialog": [ + "H\u00e1 {percent} hip\u00f3teses de {precipitation} em {time}", + "A previs\u00e3o aponta para {percent} hip\u00f3teses de {precipitation} a {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-local.dialog": [ + "Sim, a previs\u00e3o {time} para prev\u00ea {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-location.dialog": [ + "{location} estar\u00e1 \u00e0 volta de {temperature} com {condition}", + "Mais tarde ser\u00e1 {condition} em {location}, com temperaturas a rondar {temperature}", + "{location} tempo nas pr\u00f3ximas horas ser\u00e1 de {condition} e {temperature} graus", + "{location} ser\u00e1 cerca de {temperature} graus com {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-location.dialog": [ + "Em {location} ser\u00e1 cerca de {temperature} graus no {time}", + "No {time}, ser\u00e1 {temperature} graus em {location}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-location.dialog": [ + "Em {location} h\u00e1 {percent} hip\u00f3teses de {precipitation} em {time}", + "A previs\u00e3o aponta para {percent} hip\u00f3teses de {precipitation} em {location} a {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-local.dialog": [ + "No {time}, ser\u00e1 {temperature} graus", + "Estar\u00e1 a cerca de {temperature} graus no {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-location.dialog": [ + "Sim, vai ser {condition} este {time}" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/pt-pt/intents.json b/translations/pt-pt/intents.json new file mode 100644 index 00000000..af4d99fa --- /dev/null +++ b/translations/pt-pt/intents.json @@ -0,0 +1,40 @@ +{ + "/vocabulary/condition/do-i-need-an-umbrella.intent": [ + "devo ter um plano de reserva para a chuva", + "devo levar um chap\u00e9u de chuva", + "vai chover amanh\u00e3?", + "preciso de me preocupar com a chuva", + "a previs\u00e3o do tempo \u00e9 de chuva", + "devo estar preparado para a chuva", + "devo tomar precau\u00e7\u00f5es em caso de chuva?", + "devo levar um guarda-chuva na minha mala", + "preciso de ter cuidado com os aguaceiros", + "devo levar um guarda-chuva para o parque", + "preciso de um guarda-chuva para as minhas desloca\u00e7\u00f5es di\u00e1rias", + "h\u00e1 hip\u00f3teses de chover hoje?", + "vai chover?", + "devo levar um imperme\u00e1vel para a viagem", + "vai chover hoje", + "ser\u00e1 um dia de chuva?", + "preciso de um imperme\u00e1vel amanh\u00e3", + "devo trazer o meu guarda-chuva hoje", + "\u00e9 necess\u00e1rio trazer um guarda-chuva para o evento", + "preciso de me vestir para o tempo chuvoso", + "devo levar um guarda-chuva comigo", + "\u00e9 necess\u00e1rio trazer um imperme\u00e1vel", + "preciso de me proteger da chuva", + "est\u00e1 prevista chuva para mais tarde", + "devo preparar-me para uma tempestade?", + "existe a possibilidade de chover amanh\u00e3", + "vai chover l\u00e1 fora", + "\u00e9 prov\u00e1vel que chova hoje", + "vai chover torrencialmente", + "preciso de um guarda-chuva amanh\u00e3", + "chover\u00e1 durante o fim-de-semana?", + "devo levar as minhas botas de chuva", + "est\u00e1 prevista chuva para a noite", + "haver\u00e1 aguaceiros hoje?", + "h\u00e1 previs\u00e3o de chuva?", + "preciso de me preparar para a chuva" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/pt-pt/regexes.json b/translations/pt-pt/regexes.json new file mode 100644 index 00000000..61250ee6 --- /dev/null +++ b/translations/pt-pt/regexes.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "/regex/location.rx": [ + ".*\\b(at|in) (?P(?!\\bcelsius\\b|\\bfahrenheit\\b) *.+)" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/pt-pt/vocabs.json b/translations/pt-pt/vocabs.json new file mode 100644 index 00000000..15c66a97 --- /dev/null +++ b/translations/pt-pt/vocabs.json @@ -0,0 +1,258 @@ +{ + "/vocabulary/location.voc": [ + "Chicago", + "berlim", + "Los Angeles", + "la", + "S\u00e3o Paulo", + "Boston", + "Lawrence, Kansas", + "Los Angeles calif\u00f3rnia", + "austin", + "s\u00e3o francisco", + "s\u00e3o jos\u00e9", + "atlanta", + "Seattle", + "Portland", + "cidade de kansas", + "Houston", + "spokane", + "portland oregon" + ], + "/vocabulary/sunrise.voc": [ + "pausa de um dia", + "amanhecer", + "nascer do sol", + "madrugada" + ], + "/vocabulary/forecast.voc": [ + "previs\u00e3o" + ], + "/vocabulary/outside.voc": [ + "fora", + "no exterior" + ], + "/vocabulary/sunset.voc": [ + "anoitecer", + "p\u00f4r-do-sol" + ], + "/vocabulary/weather.voc": [ + "clima" + ], + "/vocabulary/unit/unit.voc": [ + "celsius", + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/unit/fahrenheit.voc": [ + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/query/how.voc": [ + "como" + ], + "/vocabulary/query/when.voc": [ + "a que horas", + "quando \u00e9 que", + "quando" + ], + "/vocabulary/query/query.voc": [ + "dar-me", + "falar-me de", + "o que \u00e9", + "o que", + "fale-nos de", + "diga-nos", + "diga-me", + "o que \u00e9 que", + "como" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query.voc": [ + "indo para", + "ser\u00e1 que vamos", + "vai ser", + "existir\u00e1", + "t\u00eam", + "ser\u00e1 que", + "\u00e9", + "existe" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-current.voc": [ + "existe", + "\u00e9" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-future.voc": [ + "ser\u00e1 que vai conseguir", + "haver\u00e1", + "ser\u00e1", + "existir\u00e1", + "vai", + "vai ficar", + "ser\u00e1 que vai ser", + "ser\u00e1 que" + ], + "/vocabulary/date-time/number-days.voc": [ + "pr\u00f3ximos dias", + "pr\u00f3ximos 2 dias", + "pr\u00f3ximos seis dias", + "quatro dias", + "pr\u00f3ximos 5 dias", + "pr\u00f3ximos 6 dias", + "pr\u00f3ximos dois dias", + "pr\u00f3ximos cinco dias", + "pr\u00f3ximos 4 dias", + "3 dias", + "6 dias", + "dois dias", + "2 dias", + "5 dias", + "seis dias s", + "cinco dias", + "4 dias", + "seis dias", + "pr\u00f3ximos quatro dias", + "pr\u00f3ximos 3 dias", + "pr\u00f3ximos tr\u00eas dias", + "6 dias s", + "tr\u00eas dias", + "quatro dias s" + ], + "/vocabulary/date-time/today.voc": [ + "de hoje", + "hoje" + ], + "/vocabulary/date-time/few.voc": [ + "poucos" + ], + "/vocabulary/date-time/now.voc": [ + "actual", + "agora" + ], + "/vocabulary/date-time/later.voc": [ + "algumas horas", + "pr\u00f3ximas horas", + "mais tarde", + "pr\u00f3xima hora" + ], + "/vocabulary/date-time/week.voc": [ + "semana", + "semanal" + ], + "/vocabulary/date-time/weekend.voc": [ + "fim-de-semana" + ], + "/vocabulary/date-time/couple.voc": [ + "casal" + ], + "/vocabulary/date-time/next.voc": [ + "novamente", + "seguinte" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-time.voc": [ + "durante a noite", + "manh\u00e3", + "noite", + "tarde", + "esta noite" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-day.voc": [ + "s\u00e1bado", + "na quinta-feira", + "na segunda-feira", + "de amanh\u00e3", + "domingo", + "ter\u00e7a-feira", + "no s\u00e1bado", + "na quarta-feira", + "amanh\u00e3", + "dias", + "quinta-feira", + "ontem", + "quarta-feira", + "sexta-feira", + "no domingo", + "segunda-feira", + "na sexta-feira", + "na ter\u00e7a-feira", + "de ontem" + ], + "/vocabulary/temperature/cold.voc": [ + "congelamento", + "frio", + "fixe" + ], + "/vocabulary/temperature/temperature.voc": [ + "tempor\u00e1rio", + "temperatura" + ], + "/vocabulary/temperature/low.voc": [ + "mais baixo", + "m\u00ednimo", + "min", + "baixo" + ], + "/vocabulary/temperature/high.voc": [ + "elevado", + "m\u00e1ximo", + "mais elevado" + ], + "/vocabulary/temperature/hot.voc": [ + "quente" + ], + "/vocabulary/condition/fog.voc": [ + "nublado", + "n\u00e9voa", + "nevoeiro", + "nebuloso" + ], + "/vocabulary/condition/precipitation.voc": [ + "precipita\u00e7\u00e3o", + "chuva", + "com neve", + "chuviscar", + "chuvoso", + "nevando", + "neve" + ], + "/vocabulary/condition/humidity.voc": [ + "vaporoso", + "humidade", + "h\u00famido" + ], + "/vocabulary/condition/snow.voc": [ + "granizo", + "neve", + "nevando" + ], + "/vocabulary/condition/clear.voc": [ + "claro", + "sol", + "bom tempo", + "solarengo" + ], + "/vocabulary/condition/rain.voc": [ + "precipita\u00e7\u00e3o", + "chuviscar", + "chuvoso", + "chuva fraca", + "chuva" + ], + "/vocabulary/condition/clouds.voc": [ + "nuvens", + "nuvem", + "nuvens dispersas", + "nublado", + "poucas nuvens" + ], + "/vocabulary/condition/thunderstorm.voc": [ + "tempestuoso", + "tempestade" + ], + "/vocabulary/condition/windy.voc": [ + "velocidade do vento", + "vento", + "ventoso", + "sopro", + "ventos", + "arejado", + "rajada" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/ru-ru/dialogs.json b/translations/ru-ru/dialogs.json new file mode 100644 index 00000000..1f3faffd --- /dev/null +++ b/translations/ru-ru/dialogs.json @@ -0,0 +1,513 @@ +{ + "/dialog/and.dialog": [ + "\u0438" + ], + "/dialog/percentage-number.dialog": [ + "{number} \u043f\u0440\u043e\u0446\u0435\u043d\u0442\u043e\u0432" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-local.dialog": [ + "\u041f\u043e \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u0430\u043c, \u0432\u0435\u0440\u043e\u044f\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c {percent} \u0441\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u043b\u044f\u0435\u0442 {precipitation} {day}.", + "\u0412\u0435\u0440\u043e\u044f\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c {percent} \u0435\u0441\u0442\u044c {precipitation} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-local.dialog": [ + "\u0412 \u0431\u043b\u0438\u0436\u0430\u0439\u0448\u0438\u0435 7 \u0434\u043d\u0435\u0439 \u043d\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u0438\u0440\u0443\u0435\u0442\u0441\u044f.", + "\u0412 \u0431\u043b\u0438\u0436\u0430\u0439\u0448\u0438\u0435 7 \u0434\u043d\u0435\u0439 \u043e\u0441\u0430\u0434\u043a\u043e\u0432 \u043d\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0432\u0438\u0434\u0438\u0442\u0441\u044f" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-location.dialog": [ + "{location} \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0438\u043c\u0435\u0442\u044c \u043c\u0430\u043a\u0441\u0438\u043c\u0443\u043c {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u043e\u0432 {day}", + "\u041e\u043d\u0430 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0434\u043e\u0441\u0442\u0438\u0433\u0430\u0442\u044c {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u043e\u0432 \u0432 {location} {day}." + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-location.dialog": [ + "{day} \u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u0432\u0437\u043e\u0439\u0434\u0435\u0442 \u0432 {time} \u0432 {location}", + "\u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u0432\u0437\u043e\u0439\u0434\u0435\u0442 \u0432 {time} {day} \u0432 {location}", + "\u0432 {location} \u0432\u043e\u0441\u0445\u043e\u0434 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0432 {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-location.dialog": [ + "\u041f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u0438\u0442 \u043e \u0432\u0435\u0440\u043e\u044f\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438 {percent} \u0432 {precipitation} \u0432 {location} {day}.", + "\u0412 {location} \u0435\u0441\u0442\u044c {percent} \u0432\u0435\u0440\u043e\u044f\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c {precipitation} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-local.dialog": [ + "\u0412\u043b\u0430\u0436\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c {day} \u0441\u0442\u0430\u043d\u0435\u0442 {percent}", + "{day} \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u0438\u0442 \u043e \u0432\u043b\u0430\u0436\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438 {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-location.dialog": [ + "{day} \u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u0437\u0430\u0439\u0434\u0435\u0442 \u0432 {time} \u0432 {location}", + "\u0432 {location} \u0437\u0430\u043a\u0430\u0442 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0432 {time} {day}", + "\u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u0437\u0430\u0439\u0434\u0435\u0442 \u0432 {time} {day} \u0432 {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-location.dialog": [ + "{day}, {location} \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0438\u043c\u0435\u0442\u044c \u043c\u0430\u043a\u0441\u0438\u043c\u0443\u043c \u043d\u0430 {high_temperature} \u0438 \u043c\u0438\u043d\u0438\u043c\u0443\u043c \u043d\u0430 {low_temperature}, \u0430 {condition}", + "\u041f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 {day} - {high_temperature} \u0434\u043b\u044f \u043c\u0430\u043a\u0441\u0438\u043c\u0443\u043c\u0430 \u0438 {low_temperature} \u0434\u043b\u044f \u043c\u0438\u043d\u0438\u043c\u0443\u043c\u0430 \u0432 {location}.", + "{day} \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {condition}, \u0441 \u043c\u0430\u043a\u0441\u0438\u043c\u0443\u043c\u043e\u043c {high_temperature} \u0438 \u043c\u0438\u043d\u0438\u043c\u0443\u043c\u043e\u043c {low_temperature} \u0432 {location}." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-location.dialog": [ + "\u0421\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0432 {location} \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u0438\u0440\u0443\u0435\u0442\u0441\u044f \u043c\u0430\u043a\u0441\u0438\u043c\u0443\u043c {high_temperature} \u0438 \u043c\u0438\u043d\u0438\u043c\u0443\u043c {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-local.dialog": [ + "\u041d\u0435\u0442, {day}, \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0443\u0441\u043c\u0430\u0442\u0440\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442 {condition}.", + "\u041d\u0435\u0442, {condition} \u043e\u0436\u0438\u0434\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-location.dialog": [ + "\u0414\u0430, \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0443\u0441\u043c\u0430\u0442\u0440\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442 {condition} \u0432 {location} {day}.", + "\u0414\u0430, \u043e\u0436\u0438\u0434\u0430\u0439\u0442\u0435 {condition} \u0432 {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-local.dialog": [ + "\u0437\u0430\u043a\u0430\u0442 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043d\u0430 {time} {day}", + "\u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u0437\u0430\u0439\u0434\u0435\u0442 \u0432 {time} {day}", + "{day} \u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u0437\u0430\u0439\u0434\u0435\u0442 \u0432 {time}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-local.dialog": [ + "{day} \u0442\u0435\u043c\u043f\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0434\u043e {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u0430.", + "{day} \u043e\u043d \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0442\u0430\u043a\u0438\u043c \u0436\u0435 \u043d\u0438\u0437\u043a\u0438\u043c, \u043a\u0430\u043a {temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-local.dialog": [ + "{day} \u0442\u0435\u043c\u043f\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441.", + "{day} \u044d\u0442\u043e \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-loation.dialog": [ + "{day} \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {condition}, \u0441 \u043c\u0430\u043a\u0441\u0438\u043c\u0443\u043c\u043e\u043c {temp_max} \u0438 \u043c\u0438\u043d\u0438\u043c\u0443\u043c\u043e\u043c {temp_min}", + "{day}, {location} \u0441\u0430\u043c\u0430\u044f \u0432\u044b\u0441\u043e\u043a\u0430\u044f \u0442\u0435\u043c\u043f\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {temp_max} \u0438 \u0441\u0430\u043c\u0430\u044f \u043d\u0438\u0437\u043a\u0430\u044f - {temp_min}, \u0441 {condition} \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u043d\u044b\u043c\u0438 \u0443\u0441\u043b\u043e\u0432\u0438\u044f\u043c\u0438", + "\u041f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b \u0434\u043b\u044f {day} {temp_max} \u043a\u0430\u043a \u0432\u044b\u0441\u043e\u043a\u0430\u044f \u0442\u0435\u043c\u043f\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0438 {temp_min} \u043a\u0430\u043a \u043d\u0438\u0437\u043a\u0430\u044f" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-location.dialog": [ + "\u041d\u0435\u0442, {day} \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0443\u0441\u043c\u0430\u0442\u0440\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442 {condition} \u0432 {location}.", + "\u041d\u0435\u0442, \u0432 {location} {condition} \u043e\u0436\u0438\u0434\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-local.dialog": [ + "\u0414\u0430, \u043e\u0436\u0438\u0434\u0430\u0439\u0442\u0435 {condition} {day}", + "\u0414\u0430, \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0443\u0441\u043c\u0430\u0442\u0440\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442 {condition} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-location.dialog": [ + "{day} \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0434\u043e {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u0430 \u0432 {location}.", + "{day}, {location} \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043d\u0435 \u043d\u0438\u0436\u0435 {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u043e\u0432." + ], + "/dialog/daily/daily-weather-local.dialog": [ + "{day} \u043e\u0436\u0438\u0434\u0430\u0442\u044c {condition}, \u0441 \u043c\u0430\u043a\u0441\u0438\u043c\u0443\u043c\u043e\u043c {high_temperature} \u0438 \u043c\u0438\u043d\u0438\u043c\u0443\u043c\u043e\u043c {low_temperature}", + "{day} \u043c\u0430\u043a\u0441\u0438\u043c\u0443\u043c \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {high_temperature}, \u0430 \u043c\u0438\u043d\u0438\u043c\u0443\u043c {low_temperature}, \u0441 {condition}", + "{day} \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {condition} \u0441 \u043c\u0430\u043a\u0441\u0438\u043c\u0443\u043c\u043e\u043c {high_temperature} \u0438 \u043c\u0438\u043d\u0438\u043c\u0443\u043c\u043e\u043c {low_temperature}", + "\u041f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 {day} - {condition} \u0441 \u043c\u0430\u043a\u0441\u0438\u043c\u0443\u043c\u043e\u043c {high_temperature} \u0438 \u043c\u0438\u043d\u0438\u043c\u0443\u043c\u043e\u043c {low_temperature}.", + "\u041e\u0436\u0438\u0434\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f {condition}, \u0441 \u043c\u0430\u043a\u0441\u0438\u043c\u0443\u043c\u043e\u043c {high_temperature} \u0438 \u043c\u0438\u043d\u0438\u043c\u0443\u043c\u043e\u043c {low_temperature} {day}." + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-local.dialog": [ + "\u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u0432\u0437\u043e\u0439\u0434\u0435\u0442 \u0432 {time} {day}", + "\u0432\u043e\u0441\u0445\u043e\u0434 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0432 {time} {day}", + "{day} \u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u0432\u0437\u043e\u0439\u0434\u0435\u0442 \u0432 {time}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-location.dialog": [ + "\u041f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 {day} \u043f\u0440\u0435\u0434\u0441\u043a\u0430\u0437\u044b\u0432\u0430\u0435\u0442, \u0447\u0442\u043e {location} \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0443\u043c\u0435\u0440\u0435\u043d\u043d\u044b\u0439 \u0432\u0435\u0442\u0435\u0440 \u043e\u0442 {direction} \u043e\u0442 {speed} {speed_unit}", + "\u0412\u0435\u0442\u0435\u0440 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0443\u043c\u0435\u0440\u0435\u043d\u043d\u044b\u043c \u0432 {location} {day}, \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e {speed} {speed_unit} \u043e\u0442 {direction}", + "\u0412\u044b \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u043e\u0436\u0438\u0434\u0430\u0442\u044c \u0432\u0435\u0442\u0435\u0440 \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e {speed} {speed_unit} \u0432 {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-local.dialog": [ + "{day} \u0442\u0435\u043c\u043f\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0434\u043e\u0441\u0442\u0438\u0433\u0430\u0442\u044c {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u0430.", + "{day} \u043e\u043d \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0442\u0430\u043a\u0438\u043c \u0436\u0435 \u0432\u044b\u0441\u043e\u043a\u0438\u043c, \u043a\u0430\u043a {temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-local.dialog": [ + "\u0412\u0435\u0442\u0435\u0440 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0443\u043c\u0435\u0440\u0435\u043d\u043d\u044b\u043c, \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e {speed} {speed_unit} \u043e\u0442 {direction} {day}", + "\u0412\u044b \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u043e\u0436\u0438\u0434\u0430\u0442\u044c \u0443\u043c\u0435\u0440\u0435\u043d\u043d\u044b\u0439 \u0432\u0435\u0442\u0435\u0440 \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e {speed} {speed_unit} {day}", + "\u041f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0443\u0441\u043c\u0430\u0442\u0440\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442 \u0443\u043c\u0435\u0440\u0435\u043d\u043d\u044b\u0439 \u0432\u0435\u0442\u0435\u0440 \u043e\u0442 {direction} \u043f\u0440\u0438 {speed} {speed_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-location.dialog": [ + "\u0412\u0435\u0442\u0435\u0440 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0442\u0430\u043a\u0438\u043c \u0436\u0435 \u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u044b\u043c, \u043a\u0430\u043a {speed} {speed_unit} \u0432 {location} {day}", + "\u0411\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u044b\u0439 \u0432\u0435\u0442\u0435\u0440 \u043e\u0442 {direction} \u0438\u0437 {speed} {speed_unit} \u0432 {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-local.dialog": [ + "\u0411\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u044b\u0439 \u0432\u0435\u0442\u0435\u0440 \u043e\u0442 {direction} \u0438\u0437 {speed} {speed_unit} {day}", + "\u0412\u0435\u0442\u0435\u0440 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0442\u0430\u043a\u0438\u043c \u0436\u0435 \u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u044b\u043c, \u043a\u0430\u043a {speed} {speed_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-location.dialog": [ + "{day} \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u043e\u0432 \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 {location}", + "{day}, {location} \u0431\u0443\u0434\u0443\u0442 \u0438\u043c\u0435\u0442\u044c \u0442\u0435\u043c\u043f\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0443 {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u0430" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-location.dialog": [ + "\u0412 \u0431\u043b\u0438\u0436\u0430\u0439\u0448\u0438\u0435 \u0441\u0435\u043c\u044c \u0434\u043d\u0435\u0439 \u0432 {location} \u043d\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u0438\u0440\u0443\u0435\u0442\u0441\u044f \u043d\u0438\u043a\u0430\u043a\u0438\u0445 \u043e\u0441\u0430\u0434\u043a\u043e\u0432.", + "\u0412 {location} \u043d\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u0438\u0440\u0443\u0435\u0442\u0441\u044f" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-location.dialog": [ + "\u0412\u043b\u0430\u0436\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0432 {location} {day} \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0440\u0430\u0432\u043d\u0430 {percent}", + "{day} \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u0432 {location} \u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u0438\u0442 \u043e \u0432\u043b\u0430\u0436\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438 {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-local.dialog": [ + "\u0411\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043b\u0435\u0433\u043a\u0438\u0439 \u0432\u0435\u0442\u0435\u0440, \u0438\u0434\u0443\u0449\u0438\u0439 \u043e\u0442 {direction} {day} \u0432 {speed} {speed_unit}.", + "\u0411\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043d\u0435 \u043e\u0447\u0435\u043d\u044c \u0432\u0435\u0442\u0440\u0435\u043d\u043e {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-local.dialog": [ + "\u041f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f - \u043c\u0430\u043a\u0441\u0438\u043c\u0443\u043c {high_temperature} \u0438 \u043c\u0438\u043d\u0438\u043c\u0443\u043c {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-location.dialog": [ + "\u0411\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043b\u0435\u0433\u043a\u0438\u0439 \u0432\u0435\u0442\u0435\u0440, \u0438\u0434\u0443\u0449\u0438\u0439 \u043e\u0442 {direction} \u0432 {location} {day} \u0432 {speed} {speed_unit}", + "\u0412 {location} {day} \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043d\u0435 \u043e\u0447\u0435\u043d\u044c \u0432\u0435\u0442\u0440\u0435\u043d\u043e." + ], + "/dialog/unit/celsius.dialog": [ + "\u0446\u0435\u043b\u044c\u0441\u0438\u044e" + ], + "/dialog/unit/kilometer per hour.dialog": [ + "\u043a\u0438\u043b\u043e\u043c\u0435\u0442\u0440 \u0432 \u0447\u0430\u0441" + ], + "/dialog/unit/miles per hour.dialog": [ + "\u043c\u0438\u043b\u044c \u0432 \u0447\u0430\u0441" + ], + "/dialog/unit/meter per second.dialog": [ + "\u043c\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432 \u0432 \u0441\u0435\u043a\u0443\u043d\u0434\u0443." + ], + "/dialog/unit/fahrenheit.dialog": [ + "\u0424\u0430\u0440\u0435\u043d\u0433\u0435\u0439\u0442" + ], + "/dialog/unit/inch.dialog": [ + "\u0434\u044e\u0439\u043c" + ], + "/dialog/unit/millimeter.dialog": [ + "\u043c\u0438\u043b\u043b\u0438\u043c\u0435\u0442\u0440" + ], + "/dialog/current/current-humidity-local.dialog": [ + "\u0412 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u0432\u043b\u0430\u0436\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0441\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u043b\u044f\u0435\u0442 {percent}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-location.dialog": [ + "\u0432\u043e\u0441\u0445\u043e\u0434 \u0431\u044b\u043b \u0432 {time} \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0432 {location}", + "\u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u0432\u0437\u043e\u0448\u043b\u043e \u0432 {time} \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0432 {location}" + ], + "/dialog/current/current-humidity-location.dialog": [ + "\u0412 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u0432\u043b\u0430\u0436\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0432 {location} \u0440\u0430\u0432\u043d\u0430 {percent}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-location.dialog": [ + "\u0412 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u043e\u0432 {temperature_unit} \u0432 {location}.", + "\u041f\u0440\u044f\u043c\u043e \u0441\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u0432 {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u043e\u0432 \u0432 {location}.", + "\u0412 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u0442\u0435\u043c\u043f\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0432 {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u043e\u0432 \u0432 {location}." + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-location.dialog": [ + "\u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u0437\u0430\u0448\u043b\u043e \u0432 {time} \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0432 {location}", + "\u0417\u0430\u043a\u0430\u0442 \u0431\u044b\u043b \u043d\u0430 {time} \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0432 {location}", + "\u0432 {location} \u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u0437\u0430\u0448\u043b\u043e \u0432 {time} \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-location.dialog": [ + "\u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u0437\u0430\u0439\u0434\u0435\u0442 \u0432 {time} \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0432 {location}", + "\u0432 {location} \u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u0437\u0430\u0439\u0434\u0435\u0442 \u0432 {time} \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f", + "\u0437\u0430\u043a\u0430\u0442 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0432 {time} \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0432 {location}" + ], + "/dialog/current/current-weather-local.dialog": [ + "\u0412 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f {condition} \u0438 {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441.", + "\u0412 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f {condition} \u0438 {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441 {temperature_unit}.", + "\u0421\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u0442\u0430\u043c {condition} \u0438 {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441." + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-location.dialog": [ + "\u0412 {location}, \u043f\u043e\u0445\u043e\u0436\u0435, \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {condition}.", + "\u0414\u0430, \u044d\u0442\u043e \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {condition} \u0432 {location}." + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-local.dialog": [ + "\u0421\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0437\u0430\u043a\u0430\u0442 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043d\u0430 \u0443\u0440\u043e\u0432\u043d\u0435 {time}", + "\u0421\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0437\u0430\u0439\u0434\u0435\u0442 \u0432 0", + "\u0421\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u0437\u0430\u0439\u0434\u0435\u0442 \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0432 0." + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-local.dialog": [ + "\u041f\u043e\u0445\u043e\u0436\u0435, \u0447\u0442\u043e \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {condition}", + "\u0414\u0430, \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {condition}." + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-location.dialog": [ + "\u0412 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u0432\u0435\u0442\u0435\u0440 \u043e\u0442 {direction} \u0432 {speed} {speed_unit} \u0432 {location}, \u0445\u043e\u0440\u043e\u0448\u0438\u0439 \u0434\u0435\u043d\u044c, \u0447\u0442\u043e\u0431\u044b \u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f \u0432\u043d\u0443\u0442\u0440\u0438.", + "\u0412\u0435\u0442\u0435\u0440 \u043e\u0447\u0435\u043d\u044c \u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u044b\u0439 \u043e\u0442 {direction} \u0432 {location} \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f, {speed} {speed_unit}", + "{location} \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0431\u0443\u0434\u0443\u0442 \u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u044b\u0435 \u0432\u0435\u0442\u0440\u0430, {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-local.dialog": [ + "\u0412\u043e\u0441\u0445\u043e\u0434 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0432 {time} \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f", + "\u0421\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0432\u0437\u043e\u0439\u0434\u0435\u0442 \u0432 0 \u0447\u0430\u0441\u043e\u0432." + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-local.dialog": [ + "\u041d\u0435\u0442, {condition} \u043e\u0436\u0438\u0434\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f", + "\u041d\u0435\u0442, \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u0438\u0442 \u043e {condition} \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f" + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-local.dialog": [ + "\u0421\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0437\u0430\u043a\u0430\u0442 \u0431\u044b\u043b \u043d\u0430 {time}", + "\u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u0437\u0430\u0448\u043b\u043e \u0432 0", + "\u0421\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u0437\u0430\u0448\u043b\u043e \u0432 0 \u0447\u0430\u0441\u043e\u0432." + ], + "/dialog/current/current-weather-location.dialog": [ + "\u0423 {location} \u0435\u0441\u0442\u044c {condition} \u0438 \u0432 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u0430.", + "\u0412 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f {condition} \u0438 {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u043e\u0432 {temperature_unit} \u0432 {location}.", + "\u0421\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u0442\u0430\u043c {condition} \u0438 {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441 \u0432 {location}." + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-location.dialog": [ + "\u0412 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u0432\u0435\u0442\u0435\u0440 \u0443\u043c\u0435\u0440\u0435\u043d\u043d\u044b\u0439 {speed} {speed_unit} \u043e\u0442 {direction} \u0432 {location}", + "\u0421\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0432 {location} \u043d\u0435\u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0432\u0435\u0442\u0440\u0435\u043d\u043e, \u0432 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f {speed} {speed_unit}." + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-local.dialog": [ + "\u0421\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u043d\u0435\u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0432\u0435\u0442\u0440\u0435\u043d\u043e, \u0432 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f {speed} {speed_unit}", + "\u0412 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u0432\u0435\u0442\u0435\u0440 \u0443\u043c\u0435\u0440\u0435\u043d\u043d\u044b\u0439 {speed} {speed_unit} \u043e\u0442 {direction}" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-location.dialog": [ + "\u041d\u0435\u0442, \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u0438\u0442 \u043e {condition} \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0432 {location}.", + "\u041d\u0435\u0442, \u0432 {location} {condition} \u043e\u0436\u0438\u0434\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f." + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-location.dialog": [ + "\u0432\u043e\u0441\u0445\u043e\u0434 \u0431\u044b\u043b \u0432 {time} \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0432 {location}", + "\u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u0432\u0437\u043e\u0448\u043b\u043e \u0432 {time} \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0432 {location}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-local.dialog": [ + "\u0412 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u0432\u0435\u0442\u0435\u0440 \u043e\u0442 {direction} \u043f\u0440\u0438 {speed} {speed_unit}, \u0432\u043e\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e, \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0441\u0442\u043e\u0438\u0442 \u043e\u0441\u0442\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f \u0434\u043e\u043c\u0430.", + "\u0421\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u043e\u0447\u0435\u043d\u044c \u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u044b\u0439 \u0432\u0435\u0442\u0435\u0440 \u043e\u0442 {direction}, {speed} {speed_unit}.", + "\u0421\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u043e\u0447\u0435\u043d\u044c \u0432\u0435\u0442\u0440\u0435\u043d\u043e, {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/currrent-clouds-alternative-local.dialog": [ + "\u041d\u0435\u0442, \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u0438\u0442 \u043e {condition} \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f", + "\u041d\u0435 \u043f\u043e\u0445\u043e\u0436\u0435, \u0447\u0442\u043e \u044d\u0442\u043e \u0442\u0430\u043a, \u0441\u043a\u043e\u0440\u0435\u0435 \u0432\u0441\u0435\u0433\u043e, \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {condition}.", + "\u041d\u0435 \u0434\u043e\u043b\u0436\u043d\u043e \u0431\u044b\u0442\u044c \u043e\u0431\u043b\u0430\u0447\u043d\u043e, \u043f\u043e\u0445\u043e\u0436\u0435, \u0447\u0442\u043e \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {condition}." + ], + "/dialog/current/current-wind-light-local.dialog": [ + "\u0412\u0435\u0442\u0435\u0440 \u043b\u0435\u0433\u043a\u0438\u0439 {speed} {speed_unit} \u043e\u0442 {direction}", + "\u0421\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u043d\u0430\u0431\u043b\u044e\u0434\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f \u043b\u0435\u0433\u043a\u0438\u0439 \u0432\u0435\u0442\u0435\u0440 \u043e\u0442 {direction} \u043f\u0440\u0438 {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-location.dialog": [ + "\u0412 {location} \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u043b\u0435\u0433\u043a\u0438\u0439 \u0432\u0435\u0442\u0435\u0440 \u043e\u0442 {direction} \u0432 {speed} {speed_unit}", + "\u0412\u0435\u0442\u0435\u0440 \u043b\u0435\u0433\u043a\u0438\u0439 \u0432 {location} \u043f\u0440\u0438 {speed} {speed_unit} \u043e\u0442 {direction}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-local.dialog": [ + "\u0432\u043e\u0441\u0445\u043e\u0434 \u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0430 \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0431\u044b\u043b \u043d\u0430 \u043e\u0442\u043c\u0435\u0442\u043a\u0435 {time}", + "\u0421\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u0432\u0437\u043e\u0448\u043b\u043e \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0432 {time} \u0447\u0430\u0441\u043e\u0432." + ], + "/dialog/current/current-temperature-local.dialog": [ + "\u0421\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u0442\u0430\u043c {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u043e\u0432.", + "\u0421\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u0442\u0435\u043c\u043f\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430 {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u043e\u0432.", + "\u0421\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u0442\u0435\u043c\u043f\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430 {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u043e\u0432 \u0438 {temperature_unit}." + ], + "/dialog/weekly/weekly-condition.dialog": [ + "\u041f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0443\u0441\u043c\u0430\u0442\u0440\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442 {condition} \u043d\u0430 {days}", + "\u041f\u0440\u0438 {days} \u043e\u0436\u0438\u0434\u0430\u0442\u044c {condition}" + ], + "/dialog/weekly/weekly-temperature.dialog": [ + "\u043c\u0438\u043d\u0438\u043c\u0443\u043c\u044b \u0431\u0443\u0434\u0443\u0442 \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443 {low_min} \u0438 {low_max}, \u0430 \u043c\u0430\u043a\u0441\u0438\u043c\u0443\u043c\u044b \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443 {high_min} \u0438 {high_max}" + ], + "/dialog/date-time/afternoon.dialog": [ + "\u043f\u043e\u0441\u043b\u0435 \u043e\u0431\u0435\u0434\u0430" + ], + "/dialog/date-time/morning.dialog": [ + "\u0443\u0442\u0440\u043e" + ], + "/dialog/date-time/evening.dialog": [ + "\u0432\u0435\u0447\u0435\u0440" + ], + "/dialog/date-time/early morning.dialog": [ + "\u0440\u0430\u043d\u043d\u0435\u0435 \u0443\u0442\u0440\u043e" + ], + "/dialog/date-time/overnight.dialog": [ + "\u043d\u0430 \u043d\u043e\u0447\u044c" + ], + "/dialog/condition/drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "\u041c\u043e\u0440\u043e\u0441\u044c, \u043f\u043b\u043e\u0442\u043d\u0430\u044f \u0438\u043d\u0442\u0435\u043d\u0441\u0438\u0432\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c" + ], + "/dialog/condition/drizzle-moderate-intensity.dialog": [ + "\u041c\u043e\u0440\u043e\u0441\u044c, \u0443\u043c\u0435\u0440\u0435\u043d\u043d\u043e\u0439 \u0438\u043d\u0442\u0435\u043d\u0441\u0438\u0432\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm.dialog": [ + "\u0433\u0440\u043e\u0437\u0430" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain.dialog": [ + "\u0423\u043c\u0435\u0440\u0435\u043d\u043d\u044b\u0439 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044c" + ], + "/dialog/condition/heavy-rain.dialog": [ + "\u041f\u0440\u043e\u043b\u0438\u0432\u043d\u043e\u0439 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044c" + ], + "/dialog/condition/haze.dialog": [ + "\u043c\u0433\u043b\u0430" + ], + "/dialog/condition/rain.dialog": [ + "\u0434\u043e\u0436\u0434\u044c" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain-showers.dialog": [ + "\u0423\u043c\u0435\u0440\u0435\u043d\u043d\u044b\u0435 \u043b\u0438\u0432\u043d\u0435\u0432\u044b\u0435 \u0434\u043e\u0436\u0434\u0438" + ], + "/dialog/condition/slight-rain.dialog": [ + "\u041d\u0435\u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u043e\u0439 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044c" + ], + "/dialog/condition/humidity.dialog": [ + "\u0432\u043b\u0430\u0436\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c" + ], + "/dialog/condition/mist.dialog": [ + "\u0442\u0443\u043c\u0430\u043d" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-showers.dialog": [ + "\u041d\u0435\u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u0438\u0435 \u0441\u043d\u0435\u0436\u043d\u044b\u0435 \u0434\u043e\u0436\u0434\u0438" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "\u041c\u043e\u0440\u043e\u0441\u044f\u0449\u0438\u0439 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044c, \u043f\u043b\u043e\u0442\u043d\u0430\u044f \u0438\u043d\u0442\u0435\u043d\u0441\u0438\u0432\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c" + ], + "/dialog/condition/drizzle.dialog": [ + "\u043c\u043e\u0440\u043e\u0441\u0438\u0442\u044c" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-fall.dialog": [ + "\u0421\u0438\u043b\u044c\u043d\u044b\u0439 \u0441\u043d\u0435\u0433\u043e\u043f\u0430\u0434" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-light-intensity.dialog": [ + "\u041b\u0435\u0434\u044f\u043d\u043e\u0439 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044c, \u0438\u043d\u0442\u0435\u043d\u0441\u0438\u0432\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0441\u0432\u0435\u0442\u0430" + ], + "/dialog/condition/snow-grains.dialog": [ + "\u0421\u043d\u0435\u0436\u043d\u044b\u0435 \u0437\u0435\u0440\u043d\u0430" + ], + "/dialog/condition/dust.dialog": [ + "\u043f\u044b\u043b\u044c" + ], + "/dialog/condition/squall.dialog": [ + "\u0448\u043a\u0432\u0430\u043b\u044b" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-slight-hail.dialog": [ + "\u0413\u0440\u043e\u0437\u0430 \u0441 \u043d\u0435\u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u0438\u043c \u0433\u0440\u0430\u0434\u043e\u043c" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-light-intensity.dialog": [ + "\u041c\u043e\u0440\u043e\u0441\u044f\u0449\u0438\u0439 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044c, \u0438\u043d\u0442\u0435\u043d\u0441\u0438\u0432\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u043e\u0441\u0432\u0435\u0449\u0435\u043d\u0438\u044f" + ], + "/dialog/condition/slight-rain-showers.dialog": [ + "\u041d\u0435\u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u0438\u0435 \u043b\u0438\u0432\u043d\u0435\u0432\u044b\u0435 \u0434\u043e\u0436\u0434\u0438" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-showers.dialog": [ + "\u0421\u0438\u043b\u044c\u043d\u044b\u0435 \u0441\u043d\u0435\u0433\u043e\u043f\u0430\u0434\u044b" + ], + "/dialog/condition/clear.dialog": [ + "\u0447\u0438\u0441\u0442\u043e\u0435 \u043d\u0435\u0431\u043e" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-heavy-hail.dialog": [ + "\u0413\u0440\u043e\u0437\u0430 \u0441 \u043a\u0440\u0443\u043f\u043d\u044b\u043c \u0433\u0440\u0430\u0434\u043e\u043c" + ], + "/dialog/condition/partly-cloudy.dialog": [ + "\u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u0447\u043d\u043e \u043e\u0431\u043b\u0430\u0447\u043d\u043e" + ], + "/dialog/condition/drizzle-light-intensity.dialog": [ + "\u041c\u043e\u0440\u043e\u0441\u044c, \u0438\u043d\u0442\u0435\u043d\u0441\u0438\u0432\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0441\u0432\u0435\u0442\u0430" + ], + "/dialog/condition/violent-rain-showers.dialog": [ + "\u041b\u0438\u0432\u043d\u0435\u0432\u044b\u0435 \u0434\u043e\u0436\u0434\u0438" + ], + "/dialog/condition/fog.dialog": [ + "\u0442\u0443\u043c\u0430\u043d" + ], + "/dialog/condition/smoke.dialog": [ + "\u0434\u044b\u043c" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-fall.dialog": [ + "\u041d\u0435\u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u043e\u0439 \u0441\u043d\u0435\u0433\u043e\u043f\u0430\u0434" + ], + "/dialog/condition/mainly-clear.dialog": [ + "\u0432 \u043e\u0441\u043d\u043e\u0432\u043d\u043e\u043c \u0447\u0438\u0441\u0442\u044b\u0439" + ], + "/dialog/condition/depositing-rime-fog.dialog": [ + "\u043e\u0441\u0430\u0436\u0434\u0435\u043d\u0438\u0435 \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043a\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u0442\u0443\u043c\u0430\u043d\u0430" + ], + "/dialog/condition/snow.dialog": [ + "\u0441\u043d\u0435\u0433" + ], + "/dialog/condition/clouds.dialog": [ + "\u043e\u0431\u043b\u0430\u043a\u0430" + ], + "/dialog/condition/tornado.dialog": [ + "\u0442\u043e\u0440\u043d\u0430\u0434\u043e" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-dense-intensity.dialog": [ + "\u041b\u0435\u0434\u044f\u043d\u043e\u0439 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044c, \u043f\u043b\u043e\u0442\u043d\u044b\u0439 \u0438\u043d\u0442\u0435\u043d\u0441\u0438\u0432\u043d\u044b\u0439" + ], + "/dialog/condition/moderate-snow-fall.dialog": [ + "\u0423\u043c\u0435\u0440\u0435\u043d\u043d\u043e\u0435 \u0432\u044b\u043f\u0430\u0434\u0435\u043d\u0438\u0435 \u0441\u043d\u0435\u0433\u0430" + ], + "/dialog/condition/overcast.dialog": [ + "\u043f\u0430\u0441\u043c\u0443\u0440\u043d\u0430\u044f \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u0430" + ], + "/dialog/condition/ash.dialog": [ + "\u0437\u043e\u043b\u0430" + ], + "/dialog/condition/clear-sky.dialog": [ + "\u044f\u0441\u043d\u043e\u0435 \u043d\u0435\u0431\u043e" + ], + "/dialog/error/location-not-found.dialog": [ + "\u042f \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043d\u0430\u0439\u0442\u0438 \u0433\u043e\u0440\u043e\u0434 \u0441 \u043d\u0430\u0437\u0432\u0430\u043d\u0438\u0435\u043c {location}. \u041f\u043e\u0436\u0430\u043b\u0443\u0439\u0441\u0442\u0430, \u043f\u043e\u043f\u0440\u043e\u0431\u0443\u0439\u0442\u0435 \u0435\u0449\u0435 \u0440\u0430\u0437", + "\u0413\u043e\u0440\u043e\u0434\u0430 {location} \u043d\u0435\u0442 \u0432 \u043c\u043e\u0438\u0445 \u0431\u0430\u043d\u043a\u0430\u0445 \u043f\u0430\u043c\u044f\u0442\u0438. \u041f\u043e\u0436\u0430\u043b\u0443\u0439\u0441\u0442\u0430, \u043f\u043e\u043f\u0440\u043e\u0431\u0443\u0439\u0442\u0435 \u0435\u0449\u0435 \u0440\u0430\u0437" + ], + "/dialog/error/forty-eight-hours-available.dialog": [ + "\u0418\u0437\u0432\u0438\u043d\u0438\u0442\u0435, \u0443 \u043c\u0435\u043d\u044f \u0435\u0441\u0442\u044c \u0442\u043e\u043b\u044c\u043a\u043e 48 \u0447\u0430\u0441\u043e\u0432 \u0434\u0430\u043d\u043d\u044b\u0445 \u043f\u043e\u0447\u0430\u0441\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u0430." + ], + "/dialog/error/no-forecast.dialog": [ + "\u0418\u0437\u0432\u0438\u043d\u0438\u0442\u0435, \u044f \u043d\u0435 \u0437\u043d\u0430\u044e \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u0430 {day}", + "\u0423 \u043c\u0435\u043d\u044f \u043d\u0435\u0442 \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u0430 {day}" + ], + "/dialog/error/cant-get-forecast.dialog": [ + "\u041f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u044b \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b \u0432 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u043d\u0435\u0434\u043e\u0441\u0442\u0443\u043f\u043d\u044b .", + "\u041f\u0440\u043e\u0448\u0443 \u043f\u0440\u043e\u0449\u0435\u043d\u0438\u044f. \u0421\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u044f \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b.", + "\u0421\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u044f \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0430\u0442\u044c \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u044b \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b.", + "\u0418\u0437\u0432\u0438\u043d\u0438\u0442\u0435. \u0421\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u044f \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c \u0434\u043e\u0441\u0442\u0443\u043f \u043a \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u0430\u043c \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b.", + "\u041f\u0440\u043e\u0448\u0443 \u043f\u0440\u043e\u0449\u0435\u043d\u0438\u044f. \u0421\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u044f \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c \u0434\u043e\u0441\u0442\u0443\u043f \u043a \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u0430\u043c \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b.", + "\u041f\u0440\u043e\u0448\u0443 \u043f\u0440\u043e\u0449\u0435\u043d\u0438\u044f. \u042f \u0441\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b.", + "\u0421\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u044f \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b.", + "\u041c\u043d\u0435 \u043e\u0447\u0435\u043d\u044c \u0436\u0430\u043b\u044c. \u0421\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u044f \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b.", + "\u0421\u043e\u043e\u0431\u0449\u0435\u043d\u0438\u044f \u043e \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u0435 \u0432 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u043d\u0435\u0434\u043e\u0441\u0442\u0443\u043f\u043d\u044b.", + "\u0412 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u044f \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c \u0434\u043e\u0441\u0442\u0443\u043f \u043a \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u0430\u043c \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b.", + "\u041c\u043d\u0435 \u043e\u0447\u0435\u043d\u044c \u0436\u0430\u043b\u044c. \u0421\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u044f \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c \u0434\u043e\u0441\u0442\u0443\u043f \u043a \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u0430\u043c \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b.", + "\u041c\u043d\u0435 \u043e\u0447\u0435\u043d\u044c \u0436\u0430\u043b\u044c. \u0412 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u044f \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b.", + "\u0418\u0437\u0432\u0438\u043d\u0438\u0442\u0435. \u0421\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u044f \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b.", + "\u0418\u0437\u0432\u0438\u043d\u0438\u0442\u0435. \u0412 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u044f \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c \u0434\u043e\u0441\u0442\u0443\u043f \u043a \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u0430\u043c \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b.", + "\u041c\u043d\u0435 \u043e\u0447\u0435\u043d\u044c \u0436\u0430\u043b\u044c. \u042f \u0441\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b.", + "\u0421\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u044f \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c \u0434\u043e\u0441\u0442\u0443\u043f \u043a \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u0430\u043c \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b.", + "\u0412 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u044f \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b.", + "\u041c\u043d\u0435 \u043e\u0447\u0435\u043d\u044c \u0436\u0430\u043b\u044c. \u042f \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b \u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u0441\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441.", + "\u041f\u0440\u043e\u0448\u0443 \u043f\u0440\u043e\u0449\u0435\u043d\u0438\u044f. \u0412 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u044f \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c \u0434\u043e\u0441\u0442\u0443\u043f \u043a \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u0430\u043c \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b.", + "\u041f\u0440\u043e\u0448\u0443 \u043f\u0440\u043e\u0449\u0435\u043d\u0438\u044f. \u0421\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u044f \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0430\u0442\u044c \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u044b \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b.", + "\u041c\u043d\u0435 \u043e\u0447\u0435\u043d\u044c \u0436\u0430\u043b\u044c. \u0421\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u044f \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0430\u0442\u044c \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u044b \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b.", + "\u041f\u0440\u043e\u0448\u0443 \u043f\u0440\u043e\u0449\u0435\u043d\u0438\u044f. \u0412 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u044f \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b." + ], + "/dialog/error/seven-days-available.dialog": [ + "\u042f \u043c\u043e\u0433\u0443 \u0441\u043a\u0430\u0437\u0430\u0442\u044c \u0432\u0430\u043c \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u043d\u0430 \u0431\u043b\u0438\u0436\u0430\u0439\u0448\u0438\u0435 \u0441\u0435\u043c\u044c \u0434\u043d\u0435\u0439.", + "\u0423 \u043c\u0435\u043d\u044f \u0435\u0441\u0442\u044c \u0441\u0435\u043c\u044c \u0434\u043d\u0435\u0439 \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u0438\u0440\u0443\u0435\u043c\u043e\u0439 \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b." + ], + "/dialog/direction/northeast.dialog": [ + "\u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043e-\u0432\u043e\u0441\u0442\u043e\u043a" + ], + "/dialog/direction/east.dialog": [ + "\u0432\u043e\u0441\u0442\u043e\u043a" + ], + "/dialog/direction/southeast.dialog": [ + "\u044e\u0433\u043e-\u0432\u043e\u0441\u0442\u043e\u043a" + ], + "/dialog/direction/southwest.dialog": [ + "\u044e\u0433\u043e-\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434" + ], + "/dialog/direction/south.dialog": [ + "\u044e\u0433" + ], + "/dialog/direction/northwest.dialog": [ + "\u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043e-\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434" + ], + "/dialog/direction/north.dialog": [ + "\u0441\u0435\u0432\u0435\u0440" + ], + "/dialog/direction/west.dialog": [ + "\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-local.dialog": [ + "\u041f\u043e\u0437\u0436\u0435 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {condition} \u0438 \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u0430.", + "\u0411\u0443\u0434\u0435\u0442 {condition}, \u0441 \u0442\u0435\u043c\u043f\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043e\u0439 \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e {temperature}.", + "\u041e\u043a\u043e\u043b\u043e {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u043e\u0432 \u0441 {condition}", + "\u041f\u043e\u0437\u0436\u0435 \u044d\u0442\u043e \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {condition} \u0438 {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441." + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-local.dialog": [ + "\u041f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u0438\u0442 \u043e \u0432\u0435\u0440\u043e\u044f\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438 {percent} \u043f\u0440\u0438 {precipitation} \u043f\u0440\u0438 {time}.", + "\u0415\u0441\u0442\u044c \u0432\u0435\u0440\u043e\u044f\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c {percent}, \u0447\u0442\u043e {precipitation} \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043d\u0430 {time}." + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-local.dialog": [ + "\u0414\u0430, \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 {time} \u0434\u043b\u044f \u043f\u0440\u0435\u0434\u0441\u043a\u0430\u0437\u044b\u0432\u0430\u0435\u0442 {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-location.dialog": [ + "{location} \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u0430 \u0432 \u0431\u043b\u0438\u0436\u0430\u0439\u0448\u0438\u0435 \u043d\u0435\u0441\u043a\u043e\u043b\u044c\u043a\u043e \u0447\u0430\u0441\u043e\u0432 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {condition} \u0438 {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u0430", + "{location} \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u0432\u043e\u043a\u0440\u0443\u0433 {temperature} \u0441 {condition}", + "{location} \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440\u043d\u043e {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u043e\u0432 \u0441 {condition}", + "\u041f\u043e\u0437\u0436\u0435 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {condition} \u0432 {location}, \u0441 \u0442\u0435\u043c\u043f\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043e\u0439 \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e {temperature}." + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-location.dialog": [ + "\u0412 {location} \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u0430 \u0432 {time}.", + "\u0412 {time} \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u043e\u0432 \u0432 {location}." + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-location.dialog": [ + "\u041f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437 \u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u0438\u0442 \u043e \u0432\u0435\u0440\u043e\u044f\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438 {percent} \u0432 {precipitation} \u0432 {location} \u0432 {time}.", + "\u0412 {location} \u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0443\u0435\u0442 {percent} \u0432\u0435\u0440\u043e\u044f\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c {precipitation} \u0432 {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-local.dialog": [ + "\u042d\u0442\u043e \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u043e\u0432 \u0432 {time}", + "\u0412 {time} \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {temperature} \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u043e\u0432." + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-location.dialog": [ + "\u0414\u0430, \u044d\u0442\u043e \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 {condition} \u044d\u0442\u043e {time}" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/ru-ru/intents.json b/translations/ru-ru/intents.json new file mode 100644 index 00000000..9b6cb9db --- /dev/null +++ b/translations/ru-ru/intents.json @@ -0,0 +1,40 @@ +{ + "/vocabulary/condition/do-i-need-an-umbrella.intent": [ + "\u0431\u0443\u0434\u0443\u0442 \u043b\u0438 \u043b\u0438\u0432\u043d\u0438 \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f", + "\u043d\u0443\u0436\u0435\u043d \u043b\u0438 \u043c\u043d\u0435 \u0437\u043e\u043d\u0442\u0438\u043a \u0434\u043b\u044f \u043f\u043e\u0435\u0437\u0434\u043e\u043a \u043d\u0430 \u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0443", + "\u0435\u0441\u0442\u044c \u043b\u0438 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044c \u0432 \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u0435", + "\u0432\u0435\u0447\u0435\u0440\u043e\u043c \u043e\u0436\u0438\u0434\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f \u0434\u043e\u0436\u0434\u044c", + "\u0435\u0441\u0442\u044c \u043b\u0438 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044c \u0432 \u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437\u0435 \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b", + "\u043d\u0443\u0436\u0435\u043d \u043b\u0438 \u043c\u043d\u0435 \u0437\u0430\u0432\u0442\u0440\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0442\u0438\u043a", + "\u0441\u0442\u043e\u0438\u0442 \u043b\u0438 \u043c\u043d\u0435 \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0431\u0440\u0430\u0442\u044c \u0441 \u0441\u043e\u0431\u043e\u0439 \u0437\u043e\u043d\u0442\u0438\u043a", + "\u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043b\u0438 \u0434\u043e\u0436\u0434\u043b\u0438\u0432\u044b\u0439 \u0434\u0435\u043d\u044c", + "\u0435\u0441\u0442\u044c \u043b\u0438 \u0432\u0435\u0440\u043e\u044f\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0434\u043e\u0436\u0434\u044f \u0437\u0430\u0432\u0442\u0440\u0430", + "\u043d\u0443\u0436\u043d\u043e \u043b\u0438 \u043c\u043d\u0435 \u043e\u0434\u0435\u0432\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f \u0434\u043b\u044f \u0434\u043e\u0436\u0434\u043b\u0438\u0432\u043e\u0439 \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u044b", + "\u043d\u0443\u0436\u0435\u043d \u043b\u0438 \u043c\u043d\u0435 \u0437\u0430\u0432\u0442\u0440\u0430 \u0434\u043e\u0436\u0434\u0435\u0432\u0438\u043a", + "\u043d\u0443\u0436\u043d\u043e \u043b\u0438 \u043c\u043d\u0435 \u0437\u0430\u0449\u0438\u0449\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f \u043e\u0442 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044f", + "\u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043b\u0438 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044c \u0432 \u0432\u044b\u0445\u043e\u0434\u043d\u044b\u0435", + "\u0434\u043e\u043b\u0436\u0435\u043d \u043b\u0438 \u044f \u0431\u044b\u0442\u044c \u0433\u043e\u0442\u043e\u0432 \u043a \u0434\u043e\u0436\u0434\u044e", + "\u043d\u0443\u0436\u043d\u043e \u043b\u0438 \u043c\u043d\u0435 \u043f\u0440\u0438\u043d\u0438\u043c\u0430\u0442\u044c \u043c\u0435\u0440\u044b \u043f\u0440\u0435\u0434\u043e\u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u0436\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u0441\u043b\u0443\u0447\u0430\u0439 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044f", + "\u0415\u0441\u0442\u044c \u043b\u0438 \u0432\u0435\u0440\u043e\u044f\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0434\u043e\u0436\u0434\u044f \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f?", + "\u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043b\u0438 \u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u044b\u0439 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044c", + "\u043d\u0443\u0436\u043d\u043e \u043b\u0438 \u0431\u0440\u0430\u0442\u044c \u0441 \u0441\u043e\u0431\u043e\u0439 \u0432 \u043f\u043e\u0435\u0437\u0434\u043a\u0443 \u0434\u043e\u0436\u0434\u0435\u0432\u0438\u043a", + "\u043d\u0443\u0436\u043d\u043e \u043b\u0438 \u043d\u043e\u0441\u0438\u0442\u044c \u0437\u043e\u043d\u0442\u0438\u043a \u0432 \u0441\u0443\u043c\u043a\u0435", + "\u0434\u043e\u0436\u0434\u044c \u043e\u0436\u0438\u0434\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f \u043f\u043e\u0437\u0436\u0435", + "\u043d\u0443\u0436\u043d\u043e \u043b\u0438 \u043c\u043d\u0435 \u0431\u0440\u0430\u0442\u044c \u0441 \u0441\u043e\u0431\u043e\u0439 \u0434\u043e\u0436\u0434\u0435\u0432\u0438\u043a", + "\u043d\u0443\u0436\u043d\u043e \u043b\u0438 \u043c\u043d\u0435 \u0433\u043e\u0442\u043e\u0432\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u043a \u043b\u0438\u0432\u043d\u044e", + "\u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043b\u0438 \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0434\u043e\u0436\u0434\u044c", + "\u043d\u0443\u0436\u043d\u043e \u043b\u0438 \u0431\u0440\u0430\u0442\u044c \u0441 \u0441\u043e\u0431\u043e\u0439 \u0448\u043b\u044f\u043f\u0443 \u043e\u0442 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044f", + "\u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043b\u0438 \u043d\u0430 \u0443\u043b\u0438\u0446\u0435 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044c", + "\u0432\u043e\u0437\u043c\u043e\u0436\u0435\u043d \u043b\u0438 \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0434\u043e\u0436\u0434\u044c", + "\u0441\u0442\u043e\u0438\u0442 \u043b\u0438 \u0431\u0440\u0430\u0442\u044c \u0441 \u0441\u043e\u0431\u043e\u0439 \u0437\u043e\u043d\u0442\u0438\u043a \u0432 \u043f\u0430\u0440\u043a", + "\u0441\u043b\u0435\u0434\u0443\u0435\u0442 \u043b\u0438 \u043c\u043d\u0435 \u043d\u043e\u0441\u0438\u0442\u044c \u0441 \u0441\u043e\u0431\u043e\u0439 \u0437\u043e\u043d\u0442\u0438\u043a", + "\u043d\u0443\u0436\u043d\u043e \u043b\u0438 \u043c\u043d\u0435 \u0431\u0440\u0430\u0442\u044c \u0441 \u0441\u043e\u0431\u043e\u0439 \u0437\u043e\u043d\u0442\u0438\u043a \u043d\u0430 \u043c\u0435\u0440\u043e\u043f\u0440\u0438\u044f\u0442\u0438\u0435", + "\u0434\u043e\u043b\u0436\u0435\u043d \u043b\u0438 \u044f \u0438\u043c\u0435\u0442\u044c \u0437\u0430\u043f\u0430\u0441\u043d\u043e\u0439 \u043f\u043b\u0430\u043d \u043d\u0430 \u0441\u043b\u0443\u0447\u0430\u0439 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044f", + "\u043d\u0443\u0436\u043d\u043e \u043b\u0438 \u0431\u0440\u0430\u0442\u044c \u0441 \u0441\u043e\u0431\u043e\u0439 \u0434\u043e\u0436\u0434\u0435\u0432\u044b\u0435 \u0441\u0430\u043f\u043e\u0433\u0438", + "\u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043b\u0438 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044c", + "\u043d\u0443\u0436\u043d\u043e \u043b\u0438 \u043c\u043d\u0435 \u0433\u043e\u0442\u043e\u0432\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u043a \u0434\u043e\u0436\u0434\u044e", + "\u043d\u0443\u0436\u043d\u043e \u043b\u0438 \u043c\u043d\u0435 \u0431\u0435\u0441\u043f\u043e\u043a\u043e\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u043e \u0434\u043e\u0436\u0434\u0435", + "\u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043b\u0438 \u0437\u0430\u0432\u0442\u0440\u0430 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044c", + "\u043d\u0443\u0436\u043d\u043e \u043b\u0438 \u043c\u043d\u0435 \u043e\u0441\u0442\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f \u043b\u0438\u0432\u043d\u0435\u0432\u044b\u0445 \u0434\u043e\u0436\u0434\u0435\u0439" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/ru-ru/regexes.json b/translations/ru-ru/regexes.json new file mode 100644 index 00000000..ecbc38d1 --- /dev/null +++ b/translations/ru-ru/regexes.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "/regex/location.rx": [ + "(\u0432|\u0443) (?P.*)" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/ru-ru/vocabs.json b/translations/ru-ru/vocabs.json new file mode 100644 index 00000000..bdd00384 --- /dev/null +++ b/translations/ru-ru/vocabs.json @@ -0,0 +1,259 @@ +{ + "/vocabulary/location.voc": [ + "\u0421\u0438\u044d\u0442\u043b", + "\u041b\u043e\u0441-\u0410\u043d\u0434\u0436\u0435\u043b\u0435\u0441\u0441\u043a\u0430\u044f \u043a\u0430\u043b\u0438\u0444\u043e\u0440\u043d\u0438\u044f | \u041b\u043e\u0441-\u0410\u043d\u0434\u0436\u0435\u043b\u0435\u0441 | la", + "\u041b\u043e\u0443\u0440\u0435\u043d\u0441 \u041a\u0430\u043d\u0437\u0430\u0441", + "\u041f\u043e\u0440\u0442\u043b\u0435\u043d\u0434 \u041e\u0440\u0435\u0433\u043e\u043d | \u041f\u043e\u0440\u0442\u043b\u0435\u043d\u0434", + "\u0421\u043f\u043e\u043a\u0430\u043d", + "\u041d\u044c\u044e-\u0419\u043e\u0440\u043a", + "\u0427\u0438\u043a\u0430\u0433\u043e", + "\u0425\u044c\u044e\u0441\u0442\u043e\u043d", + "\u041e\u0441\u0442\u0438\u043d", + "\u0421\u0430\u043d-\u0414\u0438\u0435\u0433\u043e", + "\u0421\u0430\u043d-\u0424\u0440\u0430\u043d\u0446\u0438\u0441\u043a\u043e", + "\u0421\u0430\u043d - \u0425\u043e\u0441\u0435", + "\u0411\u043e\u0441\u0442\u043e\u043d", + "\u0412\u0430\u0448\u0438\u043d\u0433\u0442\u043e\u043d, \u043e\u043a\u0440\u0443\u0433 \u041a\u043e\u043b\u0443\u043c\u0431\u0438\u044f", + "\u0430\u0442\u043b\u0430\u043d\u0442\u0430" + ], + "/vocabulary/sunrise.voc": [ + "\u0432\u043e\u0441\u0445\u043e\u0434 \u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0430", + "\u0432\u043e\u0441\u0445\u043e\u0434 \u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0430", + "\u0437\u0430\u0440\u044f", + "\u0440\u0430\u0441\u0441\u0432\u0435\u0442", + "\u0440\u0430\u0441\u0441\u0432\u0435\u0442" + ], + "/vocabulary/forecast.voc": [ + "\u043f\u0440\u043e\u0433\u043d\u043e\u0437" + ], + "/vocabulary/outside.voc": [ + "\u043d\u0430", + "\u0437\u0430 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0435\u043b\u0430\u043c\u0438" + ], + "/vocabulary/sunset.voc": [ + "\u0437\u0430\u043a\u0430\u0442", + "\u0437\u0430\u0445\u043e\u0434 \u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0430", + "\u0441\u0443\u043c\u0435\u0440\u043a\u0438" + ], + "/vocabulary/weather.voc": [ + "\u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u0430", + "\u0442\u0435\u043c\u043f\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430", + "\u043a\u0430\u043a \u0445\u043e\u043b\u043e\u0434\u043d\u043e", + "\u043d\u0430\u0441\u043a\u043e\u043b\u044c\u043a\u043e \u043f\u0440\u043e\u0445\u043b\u0430\u0434\u043d\u043e", + "\u043d\u0430\u0441\u043a\u043e\u043b\u044c\u043a\u043e \u0445\u043e\u043b\u043e\u0434\u043d\u043e", + "\u043a\u0430\u043a \u0442\u0435\u043f\u043b\u043e", + "\u043a\u0430\u043a \u0436\u0430\u0440\u043a\u043e" + ], + "/vocabulary/unit/unit.voc": [ + "\u0446\u0435\u043b\u044c\u0441\u0438\u0439", + "\u043f\u043e \u0424\u0430\u0440\u0435\u043d\u0433\u0435\u0439\u0442\u0443" + ], + "/vocabulary/unit/fahrenheit.voc": [ + "\u043f\u043e \u0424\u0430\u0440\u0435\u043d\u0433\u0435\u0439\u0442\u0443" + ], + "/vocabulary/query/how.voc": [ + "\u043a\u0430\u043a" + ], + "/vocabulary/query/when.voc": [ + "\u043a\u043e\u0433\u0434\u0430 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442", + "\u043a\u043e\u0433\u0434\u0430", + "\u0432 \u043a\u0430\u043a\u043e\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f" + ], + "/vocabulary/query/query.voc": [ + "\u043a\u043e\u0433\u0434\u0430", + "\u043a\u0430\u043a ", + "\u0447\u0442\u043e", + "\u0441\u043a\u0430\u0436\u0438" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query.voc": [ + "\u0435\u0441\u0442\u044c", + "\u0435\u0441\u0442\u044c \u043b\u0438 \u0443 \u043d\u0438\u0445", + "\u044d\u0442\u043e", + "\u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043b\u0438 \u044d\u0442\u043e", + "\u0431\u0443\u0434\u0435\u0442", + "\u0431\u0443\u0434\u0435\u043c \u043b\u0438 \u043c\u044b", + "\u0441\u043e\u0431\u0438\u0440\u0430\u044e\u0449\u0438\u0439\u0441\u044f" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-current.voc": [ + "\u044d\u0442\u043e", + "\u0435\u0441\u0442\u044c" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-future.voc": [ + "\u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043b\u0438 \u044d\u0442\u043e", + "\u0431\u0443\u0434\u0435\u0442", + "\u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442 \u043b\u0438 \u043e\u043d", + "\u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043b\u0438" + ], + "/vocabulary/date-time/number-days.voc": [ + "\u0447\u0435\u0442\u0432\u0451\u0440\u0442\u044b\u0439 \u0434\u0435\u043d\u044c", + "\u0441\u043b\u0435\u0434\u0443\u044e\u0449\u0438\u0435 3 \u0434\u043d\u044f", + "\u0432 \u0431\u043b\u0438\u0436\u0430\u0439\u0448\u0438\u0435 \u043f\u0430\u0440\u0443 \u0434\u043d\u0435\u0439", + "3 \u0434\u0435\u043d\u044c", + "\u0441\u043b\u0435\u0434\u0443\u044e\u0449\u0438\u0435 \u0448\u0435\u0441\u0442\u044c \u0434\u043d\u0435\u0439", + "\u0441\u043b\u0435\u0434\u0443\u044e\u0449\u0438\u0435 \u043f\u044f\u0442\u044c \u0434\u043d\u0435\u0439", + "\u0434\u0432\u0430 \u0434\u043d\u044f", + "4 \u0434\u0435\u043d\u044c", + "\u0441\u043b\u0435\u0434\u0443\u044e\u0449\u0438\u0435 \u0447\u0435\u0442\u044b\u0440\u0435 \u0434\u043d\u044f", + "\u0441\u043b\u0435\u0434\u0443\u044e\u0449\u0438\u0435 2 \u0434\u043d\u044f", + "\u0431\u043b\u0438\u0436\u0430\u0439\u0448\u0438\u0435 \u043d\u0435\u0441\u043a\u043e\u043b\u044c\u043a\u043e \u0434\u043d\u0435\u0439", + "\u0447\u0435\u0442\u044b\u0440\u0435 \u0434\u043d\u044f \u0441", + "6 \u0434\u043d\u0435\u0439 \u0441", + "\u0441\u043b\u0435\u0434\u0443\u044e\u0449\u0438\u0435 \u0434\u0432\u0430 \u0434\u043d\u044f", + "\u0441\u043b\u0435\u0434\u0443\u044e\u0449\u0438\u0435 5 \u0434\u043d\u0435\u0439", + "\u0442\u0440\u0451\u0445\u0434\u043d\u0435\u0432\u043d\u044b\u0439", + "\u0448\u0435\u0441\u0442\u044c \u0434\u043d\u0435\u0439 \u0441", + "\u0448\u0435\u0441\u0442\u0438\u0434\u043d\u0435\u0432\u043a\u0430", + "\u0431\u043b\u0438\u0436\u0430\u0439\u0448\u0438\u0435 \u043f\u0430\u0440\u0443 \u0434\u043d\u0435\u0439", + "2 \u0434\u0435\u043d\u044c", + "\u0441\u043b\u0435\u0434\u0443\u044e\u0449\u0438\u0435 6 \u0434\u043d\u0435\u0439", + "\u043f\u044f\u0442\u0438\u0434\u043d\u0435\u0432\u043a\u0430", + "5 \u0434\u043d\u0435\u0439", + "\u0441\u043b\u0435\u0434\u0443\u044e\u0449\u0438\u0435 \u0442\u0440\u0438 \u0434\u043d\u044f", + "\u0441\u043b\u0435\u0434\u0443\u044e\u0449\u0438\u0435 4 \u0434\u043d\u044f", + "6 \u0434\u0435\u043d\u044c" + ], + "/vocabulary/date-time/today.voc": [ + "\u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f\u0448\u043d\u0438\u0439", + "\u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f" + ], + "/vocabulary/date-time/few.voc": [ + "\u043d\u0435\u0441\u043a\u043e\u043b\u044c\u043a\u043e" + ], + "/vocabulary/date-time/now.voc": [ + "\u0442\u0435\u043a\u0443\u0449\u0438\u0439", + "\u0441\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441" + ], + "/vocabulary/date-time/later.voc": [ + "\u0441\u043b\u0435\u0434\u0443\u044e\u0449\u0438\u0439 \u0447\u0430\u0441", + "\u0441\u043b\u0435\u0434\u0443\u044e\u0449\u0438\u0435 \u0447\u0430\u0441\u044b", + "\u043d\u0435\u0441\u043a\u043e\u043b\u044c\u043a\u043e \u0447\u0430\u0441\u043e\u0432", + "\u0441\u043b\u0435\u0434\u0443\u044e\u0449\u0438\u0435 \u043d\u0435\u0441\u043a\u043e\u043b\u044c\u043a\u043e \u0447\u0430\u0441\u043e\u0432", + "\u043f\u0430\u0440\u0443 \u0447\u0430\u0441\u043e\u0432", + "\u0441\u043b\u0435\u0434\u0443\u044e\u0449\u0438\u0435 \u043f\u0430\u0440\u0443 \u0447\u0430\u0441\u043e\u0432", + "\u043f\u043e\u0437\u0436\u0435" + ], + "/vocabulary/date-time/week.voc": [ + "\u043d\u0435\u0434\u0435\u043b\u044f", + "\u0435\u0436\u0435\u043d\u0435\u0434\u0435\u043b\u044c\u043d\u043e" + ], + "/vocabulary/date-time/weekend.voc": [ + "\u0432\u044b\u0445\u043e\u0434\u043d\u044b\u0435" + ], + "/vocabulary/date-time/couple.voc": [ + "\u043f\u0430\u0440\u0430" + ], + "/vocabulary/date-time/next.voc": [ + "\u0441\u043b\u0435\u0434\u0443\u044e\u0449\u0438\u0439", + "\u0441\u043d\u043e\u0432\u0430", + "\u043a\u043e\u0433\u0434\u0430", + "\u0431\u0443\u0434\u0435\u0442", + "\u0441\u043e\u0431\u0438\u0440\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-time.voc": [ + "\u043f\u043e\u0441\u043b\u0435 \u043e\u0431\u0435\u0434\u0430", + "\u0432\u0435\u0447\u0435\u0440", + "\u043d\u043e\u0447\u044c", + "\u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f", + "\u043d\u0430 \u043d\u043e\u0447\u044c", + "\u0443\u0442\u0440\u043e" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-day.voc": [ + "\u0432 \u043f\u043e\u043d\u0435\u0434\u0435\u043b\u044c\u043d\u0438\u043a", + "\u0432 \u0432\u043e\u0441\u043a\u0440\u0435\u0441\u0435\u043d\u044c\u0435", + "\u043f\u043e\u043d\u0435\u0434\u0435\u043b\u044c\u043d\u0438\u043a", + "\u0447\u0435\u0442\u0432\u0435\u0440\u0433", + "\u0432\u043e\u0441\u043a\u0440\u0435\u0441\u0435\u043d\u044c\u0435", + "\u0432 \u0447\u0435\u0442\u0432\u0435\u0440\u0433", + "\u0432\u0442\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a", + "\u043f\u044f\u0442\u043d\u0438\u0446\u0430", + "\u0432 \u0441\u0443\u0431\u0431\u043e\u0442\u0443", + "\u0434\u043d\u0435\u0439", + "\u0437\u0430\u0432\u0442\u0440\u0430\u0448\u043d\u0438\u0439", + "\u0432 \u043f\u044f\u0442\u043d\u0438\u0446\u0443", + "\u0432\u0447\u0435\u0440\u0430", + "\u0432\u0447\u0435\u0440\u0430\u0448\u043d\u0438\u0439", + "\u0432 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0443", + "\u0432\u043e \u0432\u0442\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a", + "\u0441\u0440\u0435\u0434\u0430", + "\u0437\u0430\u0432\u0442\u0440\u0430", + "\u0441\u0443\u0431\u0431\u043e\u0442\u0430" + ], + "/vocabulary/temperature/cold.voc": [ + "\u0445\u043e\u043b\u043e\u0434", + "\u043f\u0440\u043e\u0445\u043b\u0430\u0434\u043d\u043e", + "\u043a\u0440\u0443\u0442\u043e", + "\u0437\u0430\u043c\u043e\u0440\u0430\u0436\u0438\u0432\u0430\u043d\u0438\u0435" + ], + "/vocabulary/temperature/temperature.voc": [ + "\u0442\u0435\u043c\u043f\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430" + ], + "/vocabulary/temperature/low.voc": [ + "\u043c\u0438\u043d\u0438\u043c\u0443\u043c", + "\u0441\u0430\u043c\u044b\u0439 \u043d\u0438\u0437\u043a\u0438\u0439", + "min", + "\u043d\u0438\u0437\u043a\u0438\u0439" + ], + "/vocabulary/temperature/high.voc": [ + "\u0432\u044b\u0441\u043e\u043a\u0430\u044f", + "\u043c\u0430\u043a\u0441\u0438\u043c\u0430\u043b\u044c\u043d\u044b\u0439", + "\u0441\u0430\u043c\u044b\u0439 \u0432\u044b\u0441\u043e\u043a\u0438\u0439", + "max" + ], + "/vocabulary/temperature/hot.voc": [ + "\u0442\u0435\u043f\u043b\u044b\u0439", + "\u0433\u043e\u0440\u044f\u0447\u0438\u0439" + ], + "/vocabulary/condition/fog.voc": [ + "\u0442\u0443\u043c\u0430\u043d\u043d\u044b\u0439", + "\u0442\u0443\u043c\u0430\u043d" + ], + "/vocabulary/condition/precipitation.voc": [ + "\u0434\u043e\u0436\u0434\u044c", + "\u0441\u043d\u0435\u0433", + "\u043e\u0441\u0430\u0434\u043a\u0438", + "\u0434\u043e\u0436\u0434\u043b\u0438\u0432\u044b\u0439", + "\u0441\u043d\u0435\u0436\u043d\u043e", + "\u0438\u0434\u0435\u0442 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044c", + "\u0438\u0434\u0435\u0442 \u0441\u043d\u0435\u0433" + ], + "/vocabulary/condition/humidity.voc": [ + "\u0432\u043b\u0430\u0436\u043d\u044b\u0439", + "\u0432\u043b\u0430\u0436\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c", + "\u043f\u0430\u0440\u043d\u043e\u0439" + ], + "/vocabulary/condition/snow.voc": [ + "\u0441\u043d\u0435\u0433" + ], + "/vocabulary/condition/clear.voc": [ + "\u0445\u043e\u0440\u043e\u0448\u0430\u044f \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u0430", + "\u044f\u0441\u043d\u043e", + "\u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435", + "\u0441\u043e\u043b\u043d\u0435\u0447\u043d\u044b\u0439" + ], + "/vocabulary/condition/rain.voc": [ + "\u043c\u043e\u0440\u043e\u0441\u044c", + "\u0434\u043e\u0436\u0434\u043b\u0438\u0432\u044b\u0439", + "\u043d\u0435\u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u043e\u0439 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044c", + "\u0434\u043e\u0436\u0434\u044c", + "\u043e\u0441\u0430\u0434\u043a\u0438" + ], + "/vocabulary/condition/clouds.voc": [ + "\u0440\u0430\u0441\u0441\u0435\u044f\u043d\u043d\u044b\u0435 \u043e\u0431\u043b\u0430\u043a\u0430", + "\u043d\u0435\u0441\u043a\u043e\u043b\u044c\u043a\u043e \u043e\u0431\u043b\u0430\u043a\u043e\u0432", + "\u043e\u0431\u043b\u0430\u043a\u0430", + "\u043e\u0431\u043b\u0430\u0447\u043d\u043e", + "\u043e\u0431\u043b\u0430\u043a\u043e" + ], + "/vocabulary/condition/thunderstorm.voc": [ + "\u0448\u0442\u043e\u0440\u043c\u043e\u0432\u043e\u0439", + "\u0448\u0442\u043e\u0440\u043c", + "\u0448\u0442\u0443\u0440\u043c" + ], + "/vocabulary/condition/windy.voc": [ + "\u0432\u0435\u0442\u0435\u0440", + "\u0432\u0435\u0442\u0440\u0435\u043d\u043d\u043e", + "\u043f\u0440\u043e\u0445\u043b\u0430\u0434\u043d\u043e", + "\u043f\u043e\u0440\u044b\u0432\u0438\u0441\u0442\u044b\u0439", + "\u0432\u0435\u0442\u0440\u0435\u043d\u044b\u0439" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/sv-fi/dialogs.json b/translations/sv-fi/dialogs.json new file mode 100644 index 00000000..58137727 --- /dev/null +++ b/translations/sv-fi/dialogs.json @@ -0,0 +1,515 @@ +{ + "/dialog/and.dialog": [ + "ja" + ], + "/dialog/percentage-number.dialog": [ + "{number} prosenttia" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-local.dialog": [ + "On {percent} mahdollisuus {precipitation} {day} {precipitation} {day}", + "Ennusteen mukaan on {percent} mahdollisuus {precipitation} {day} {precipitation} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-local.dialog": [ + "Seuraavien 7 p\u00e4iv\u00e4n aikana ei ole ennustettu sadem\u00e4\u00e4r\u00e4\u00e4.", + "Seuraavien 7 p\u00e4iv\u00e4n aikana ei ole ennustettu yht\u00e4\u00e4n." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-location.dialog": [ + "{location} on korkeimmillaan {temperature} astetta {day}.", + "Se on niinkin korkea kuin {temperature} astetta {location} {day} {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-location.dialog": [ + "aurinko nousee {time} {day} {location}:ssa {time} {day}:ss\u00e4", + "{day} aurinko nousee {time}:ss\u00e4 {location}:ssa", + "vuonna {location} auringonnousu on {time} {day} {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-location.dialog": [ + "{location}:ssa on {percent} mahdollisuus {precipitation} {day}:een.", + "Ennusteen mukaan on {percent} mahdollisuus {precipitation} {location} {day} {precipitation} {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-local.dialog": [ + "{day} ennusteessa kosteus on {percent}.", + "Kosteus {day} on {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-location.dialog": [ + "aurinko laskee {time} {day} {location}:ssa {time} {day}:ss\u00e4.", + "{day} aurinko laskee {time}:ss\u00e4 {location}:ssa.", + "{location}:ssa auringonlasku on {time}:ss\u00e4 {day}:ssa." + ], + "/dialog/daily/daily-weather-location.dialog": [ + "{day}, {location} on korkeimmillaan {high_temperature} ja alhaisimmillaan {low_temperature}, ja {condition}", + "{day} se on {condition}, korkeimmillaan {high_temperature} ja matalimmillaan {low_temperature} {location}:ss\u00e4.", + "Ennuste {day} on {high_temperature} korkealle ja {low_temperature} matalalle {location}:ssa." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-location.dialog": [ + "T\u00e4m\u00e4n p\u00e4iv\u00e4n ennuste {location}:ssa on korkeimmillaan {high_temperature} ja matalimmillaan {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Ei, {day} Ennusteessa ennustetaan {condition}.", + "Ei, {condition} odotetaan {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-location.dialog": [ + "Kyll\u00e4, ennusteen mukaan {condition} on {location} {day} {location} {day}", + "Kyll\u00e4, odota {condition} {location} {day}:ssa {location} {day}:ssa" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-local.dialog": [ + "{day} aurinko laskee {time}", + "aurinko laskee {time} {day}", + "auringonlasku on {time} {day}", + "aurinko laskee {time} {day} {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-local.dialog": [ + "{day} se on niinkin alhainen kuin {temperature}.", + "{day} l\u00e4mp\u00f6tila on niinkin alhainen kuin {temperature} astetta." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-local.dialog": [ + "{day} se on {temperature}", + "{day} l\u00e4mp\u00f6tila on {temperature} astetta." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Ei, {day} ennusteessa {condition} on {location}:ssa", + "Ei, {location}:ssa {condition} odotetaan {day}:ta." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-local.dialog": [ + "Kyll\u00e4, ennusteen mukaan {condition} {day}", + "Kyll\u00e4, odota {condition} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-location.dialog": [ + "{day} se on niinkin alhainen kuin {temperature} astetta {location}:ssa.", + "{day}, {location} on yht\u00e4 alhainen kuin {temperature} astetta." + ], + "/dialog/daily/daily-weather-local.dialog": [ + "{day} se on {condition} ja korkein {high_temperature} ja matalin {low_temperature}.", + "Ennuste {day} on {condition} ja korkein {high_temperature} ja matalin {low_temperature}.", + "Odotettavissa {condition}, korkeimmillaan {high_temperature} ja alhaisimmillaan {low_temperature} {day} {day}", + "{day} korkein on {high_temperature} ja matalin {low_temperature}, ja {condition}", + "{day} odottaa {condition}, korkeimmillaan {high_temperature} ja alhaisimmillaan {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-local.dialog": [ + "auringonnousu on klo {time} {day}", + "{day} aurinko nousee {time}", + "aurinko nousee {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-location.dialog": [ + "Tuuli on kohtalainen vuonna {location} {day}, noin {speed} {speed_unit} {direction}", + "Ennuste {day} ennustaa {location} kohtalaista tuulta {direction}:sta {speed}:sta {speed_unit}:sta {speed}:sta {speed_unit}:sta", + "Voit odottaa tuulta noin {speed} {speed_unit} {location} {day}:ssa {speed_unit} {location} {day}:ssa" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-local.dialog": [ + "{day} l\u00e4mp\u00f6tila on niinkin korkea kuin {temperature} astetta.", + "{day} se on yht\u00e4 korkea kuin {temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-local.dialog": [ + "Ennusteen mukaan tuulee kohtalainen tuuli {direction}:sta {speed} {speed_unit} {day}:ssa.", + "Voit odottaa kohtalaista tuulta noin {speed} {speed_unit} {day} {speed_unit} {day}", + "Tuuli on kohtalainen, noin {speed} {speed_unit} alkaen {direction} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-location.dialog": [ + "Tuuli on yht\u00e4 voimakas kuin {speed} {speed_unit} {location} {day}:ssa {speed_unit} {location} {day}:ssa.", + "{speed} {speed_unit}:n {location} {day}:ss\u00e4 {direction}:sta {speed} {speed_unit}:sta puhaltaa voimakas tuuli." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-local.dialog": [ + "Tuuli on yht\u00e4 voimakas kuin {speed} {speed_unit} {day} {speed_unit} {day}", + "Tuuli on kova {direction}:sta {speed}:n {speed_unit}:n {day}:n {speed}:n {speed_unit}:n {day}:n suunnasta." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-location.dialog": [ + "{day}, {location} l\u00e4mp\u00f6tila on {temperature} astetta.", + "{day} se on {temperature} astetta {location}:ssa." + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-location.dialog": [ + "Ennusteiden mukaan seuraavan seitsem\u00e4n p\u00e4iv\u00e4n aikana ei ole odotettavissa sadem\u00e4\u00e4r\u00e4\u00e4 {location}", + "{location}:ssa ei ole ennustettu mit\u00e4\u00e4n" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-location.dialog": [ + "{location} {day}:n kosteus on {percent}.", + "{day} {location}:n ennusteessa kosteus on {percent}." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-local.dialog": [ + "Se ei ole kovin tuulinen {day}", + "Tulee kevyt tuuli {direction} {day} {speed} {speed_unit} {day} {day} {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-local.dialog": [ + "T\u00e4m\u00e4n p\u00e4iv\u00e4n ennuste on korkeimmillaan {high_temperature} ja matalimmillaan {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-location.dialog": [ + "{location} {day}:ssa {speed} {speed_unit}:ss\u00e4 {location} {day}:ssa {speed} {speed_unit}:ss\u00e4 {direction}:sta tulee kevyt tuuli.", + "Se ei ole kovin tuulinen {location} {day} {location} {day}" + ], + "/dialog/unit/celsius.dialog": [ + "celsius" + ], + "/dialog/unit/kilometer per hour.dialog": [ + "kilometri\u00e4 tunnissa" + ], + "/dialog/unit/miles per hour.dialog": [ + "mailia tunnissa" + ], + "/dialog/unit/meter per second.dialog": [ + "metri\u00e4 sekunnissa" + ], + "/dialog/unit/fahrenheit.dialog": [ + "fahrenheit" + ], + "/dialog/unit/inch.dialog": [ + "tuumaa" + ], + "/dialog/unit/millimeter.dialog": [ + "millimetri" + ], + "/dialog/current/current-humidity-local.dialog": [ + "T\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 kosteus on {percent}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-location.dialog": [ + "aurinko nousi {time} t\u00e4n\u00e4\u00e4n {location}:ss\u00e4 {location}:ss\u00e4", + "auringonnousu oli {time} t\u00e4n\u00e4\u00e4n {location}:ss\u00e4." + ], + "/dialog/current/current-humidity-location.dialog": [ + "T\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 {location}:n kosteus on {percent}." + ], + "/dialog/current/current-temperature-location.dialog": [ + "Se on t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 {temperature} astetta {temperature_unit} {location}:ssa.", + "Juuri nyt on {temperature} astetta {location}:ss\u00e4.", + "T\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 on {temperature} astetta {location}:ss\u00e4." + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-location.dialog": [ + "auringonlasku oli {time} t\u00e4n\u00e4\u00e4n {location}:ss\u00e4", + "aurinko laski {time} t\u00e4n\u00e4\u00e4n {location}:ss\u00e4.", + "{location}:ssa aurinko laski t\u00e4n\u00e4\u00e4n {time}:ss\u00e4." + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-location.dialog": [ + "{location}:ssa aurinko laskee t\u00e4n\u00e4\u00e4n {time}:ss\u00e4.", + "auringonlasku on {time} t\u00e4n\u00e4\u00e4n {location}:ss\u00e4.", + "aurinko laskee {time} t\u00e4n\u00e4\u00e4n {location}:ss\u00e4 {time}:ssa." + ], + "/dialog/current/current-weather-local.dialog": [ + "Se on t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 {condition} ja {temperature} astetta {temperature_unit}.", + "Se on t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 {condition} ja {temperature} astetta.", + "Juuri nyt se on {condition} ja {temperature} astetta." + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-location.dialog": [ + "Kyll\u00e4, se on {condition} {location}:ss\u00e4.", + "{location}:ssa n\u00e4ytt\u00e4\u00e4 silt\u00e4, ett\u00e4 t\u00e4n\u00e4\u00e4n on {condition}." + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-local.dialog": [ + "auringonlasku on t\u00e4n\u00e4\u00e4n {time}", + "aurinko laskee t\u00e4n\u00e4\u00e4n klo {time}" + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-local.dialog": [ + "Kyll\u00e4, se on t\u00e4n\u00e4\u00e4n {condition}.", + "N\u00e4ytt\u00e4\u00e4 silt\u00e4, ett\u00e4 t\u00e4n\u00e4\u00e4n on {condition}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-location.dialog": [ + "T\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 tuuli on {direction} {speed} {speed_unit} {location}, hyv\u00e4 p\u00e4iv\u00e4 pysy\u00e4 sis\u00e4ll\u00e4.", + "Tuuli on eritt\u00e4in voimakas {direction} {location} t\u00e4n\u00e4\u00e4n, {speed} {speed_unit} {speed} {location} {speed_unit}", + "{location} on t\u00e4n\u00e4\u00e4n kova tuuli, {speed} {speed_unit} {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-local.dialog": [ + "aurinko nousee t\u00e4n\u00e4\u00e4n {time}", + "auringonnousu on t\u00e4n\u00e4\u00e4n {time}" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Ei, {condition} odotetaan t\u00e4n\u00e4\u00e4n", + "Ei, ennuste sanoo {condition} t\u00e4n\u00e4\u00e4n" + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-local.dialog": [ + "auringonlasku oli t\u00e4n\u00e4\u00e4n {time}", + "aurinko laski t\u00e4n\u00e4\u00e4n {time}", + "aurinko laski t\u00e4n\u00e4\u00e4n klo {time}" + ], + "/dialog/current/current-weather-location.dialog": [ + "{location} on {condition} ja on t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 {temperature} astetta.", + "Se on t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 {condition} ja {temperature} astetta {temperature_unit} ja {location}.", + "Juuri nyt se on {condition} ja {temperature} astetta {location}:ssa." + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-location.dialog": [ + "T\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 tuuli on kohtalainen {speed} {speed_unit} {direction}:sta {location}:een.", + "T\u00e4n\u00e4\u00e4n on hieman tuulista {location}:ssa, t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 {speed} {speed_unit}:ssa." + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-local.dialog": [ + "T\u00e4n\u00e4\u00e4n on hieman tuulista, t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 {speed} {speed_unit}", + "T\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 tuuli on kohtalainen {speed} {speed_unit} {speed_unit} {direction}" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Ei, ennuste sanoo {condition} t\u00e4n\u00e4\u00e4n {location}:ss\u00e4.", + "Ei, vuonna {location} {condition} odotetaan t\u00e4n\u00e4\u00e4n" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-location.dialog": [ + "aurinko nousi {time} t\u00e4n\u00e4\u00e4n {location}:ss\u00e4 {location}:ss\u00e4", + "auringonnousu oli {time} t\u00e4n\u00e4\u00e4n {location}:ss\u00e4." + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-local.dialog": [ + "T\u00e4n\u00e4\u00e4n on hyvin tuulista, {speed} {speed_unit}", + "Tuuli on eritt\u00e4in voimakas {direction} t\u00e4n\u00e4\u00e4n, {speed} {speed} {speed_unit}", + "T\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 tuuli puhaltaa {direction}:sta {speed} {speed_unit}:ssa, ehk\u00e4 on hyv\u00e4 pysy\u00e4 sis\u00e4ll\u00e4 t\u00e4n\u00e4\u00e4n." + ], + "/dialog/current/currrent-clouds-alternative-local.dialog": [ + "Ei, ennuste sanoo {condition} t\u00e4n\u00e4\u00e4n", + "Sen ei pit\u00e4isi olla pilvist\u00e4, n\u00e4ytt\u00e4\u00e4 silt\u00e4, ett\u00e4 siell\u00e4 on {condition} t\u00e4n\u00e4\u00e4n", + "Ei n\u00e4yt\u00e4 silt\u00e4, mahdollisuudet ovat, se tulee olemaan {condition} t\u00e4n\u00e4\u00e4n" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-local.dialog": [ + "Tuuli on kevyt {speed} {speed_unit} {direction}:sta", + "T\u00e4n\u00e4\u00e4n tuulee kevyesti {direction}:sta {speed}:ll\u00e4 {speed_unit}:lla." + ], + "/dialog/current/current-wind-light-location.dialog": [ + "Tuuli on kevyt {location}:ssa {speed}:ss\u00e4 {speed_unit}:ssa {direction}:n suunnasta.", + "T\u00e4n\u00e4\u00e4n {location}:ssa {direction}:st\u00e4 {speed}:ssa {speed_unit}:ssa tuulee kevyesti {direction}:st\u00e4 {speed}:ssa {speed_unit}:ssa." + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-local.dialog": [ + "aurinko nousi t\u00e4n\u00e4\u00e4n {time}", + "auringonnousu oli t\u00e4n\u00e4\u00e4n {time}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-local.dialog": [ + "Se on t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 {temperature} astetta.", + "Se on t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 {temperature} astetta {temperature_unit}.", + "Juuri nyt pakkasta on 0 astetta." + ], + "/dialog/weekly/weekly-condition.dialog": [ + "Ennusteen mukaan {condition} on {days}", + "On {days} odota {condition}" + ], + "/dialog/weekly/weekly-temperature.dialog": [ + "matalat ovat v\u00e4lill\u00e4 {low_min} ja {low_max}, ja korkeimmat v\u00e4lill\u00e4 {high_min} ja {high_max}." + ], + "/dialog/date-time/afternoon.dialog": [ + "iltap\u00e4iv\u00e4" + ], + "/dialog/date-time/morning.dialog": [ + "Huomenta" + ], + "/dialog/date-time/evening.dialog": [ + "ilta" + ], + "/dialog/date-time/early morning.dialog": [ + "aikaisin aamulla" + ], + "/dialog/date-time/overnight.dialog": [ + "y\u00f6n yli" + ], + "/dialog/condition/drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "tihkuva, tihe\u00e4 intensiteetti" + ], + "/dialog/condition/drizzle-moderate-intensity.dialog": [ + "Sade, kohtalainen intensiteetti" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm.dialog": [ + "ukkonen" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain.dialog": [ + "Kohtalainen sade" + ], + "/dialog/condition/heavy-rain.dialog": [ + "Rankkasade" + ], + "/dialog/condition/haze.dialog": [ + "haze" + ], + "/dialog/condition/rain.dialog": [ + "sade" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain-showers.dialog": [ + "Kohtalainen Sadekuurot" + ], + "/dialog/condition/slight-rain.dialog": [ + "Hieman sadetta" + ], + "/dialog/condition/humidity.dialog": [ + "kosteus" + ], + "/dialog/condition/mist.dialog": [ + "sumu" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-showers.dialog": [ + "Lievi\u00e4 lumisateita" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "J\u00e4\u00e4t\u00e4v\u00e4 tihkusade, tihe\u00e4 intensiteetti" + ], + "/dialog/condition/drizzle.dialog": [ + "tihkusade" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-fall.dialog": [ + "Raskas lumisade" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-light-intensity.dialog": [ + "J\u00e4\u00e4t\u00e4v\u00e4 sade, valon voimakkuus" + ], + "/dialog/condition/snow-grains.dialog": [ + "Lumijyv\u00e4t" + ], + "/dialog/condition/dust.dialog": [ + "p\u00f6ly" + ], + "/dialog/condition/squall.dialog": [ + "squall" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-slight-hail.dialog": [ + "Ukkosmyrsky ja liev\u00e4\u00e4 rakeita" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Freezing Drizzle, valon voimakkuus" + ], + "/dialog/condition/slight-rain-showers.dialog": [ + "Lievi\u00e4 sadekuuroja" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-showers.dialog": [ + "Rankat lumisateet" + ], + "/dialog/condition/clear.dialog": [ + "kirkas taivas" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-heavy-hail.dialog": [ + "Ukkosmyrsky, jossa raekuuroja" + ], + "/dialog/condition/partly-cloudy.dialog": [ + "osittain pilvist\u00e4" + ], + "/dialog/condition/drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Sade, valon voimakkuus" + ], + "/dialog/condition/violent-rain-showers.dialog": [ + "Voimakkaat sadekuurot" + ], + "/dialog/condition/fog.dialog": [ + "sumu" + ], + "/dialog/condition/smoke.dialog": [ + "savu" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-fall.dialog": [ + "Liev\u00e4 lumisade" + ], + "/dialog/condition/mainly-clear.dialog": [ + "p\u00e4\u00e4osin kirkas" + ], + "/dialog/condition/depositing-rime-fog.dialog": [ + "laskeutuva kiille-sumu" + ], + "/dialog/condition/snow.dialog": [ + "lumi" + ], + "/dialog/condition/clouds.dialog": [ + "pilvet" + ], + "/dialog/condition/tornado.dialog": [ + "tornado" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-dense-intensity.dialog": [ + "J\u00e4\u00e4t\u00e4v\u00e4 sade, tihe\u00e4 intensiteetti" + ], + "/dialog/condition/moderate-snow-fall.dialog": [ + "Kohtalainen Lumisade" + ], + "/dialog/condition/overcast.dialog": [ + "pilvinen" + ], + "/dialog/condition/ash.dialog": [ + "tuhka" + ], + "/dialog/condition/clear-sky.dialog": [ + "kirkas taivas" + ], + "/dialog/error/location-not-found.dialog": [ + "Kaupunki {location} ei ole muistissani. Yrit\u00e4 uudelleen", + "En l\u00f6yd\u00e4 kaupunkia nimelt\u00e4 {location}. Yrit\u00e4 uudelleen" + ], + "/dialog/error/forty-eight-hours-available.dialog": [ + "Anteeksi, minulla on vain 48 tunnin tuntikohtaiset ennustetiedot." + ], + "/dialog/error/no-forecast.dialog": [ + "Minulla ei ole ennustetta {day}", + "Anteeksi, en tied\u00e4 ennustetta {day}" + ], + "/dialog/error/cant-get-forecast.dialog": [ + "En saa s\u00e4\u00e4ennusteita juuri nyt.", + "Pahoittelut. En saa s\u00e4\u00e4tiedotuksia t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4.", + "En saa s\u00e4\u00e4ennusteita t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4.", + "En p\u00e4\u00e4se s\u00e4\u00e4ennusteisiin t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4.", + "Olen pahoillani. En p\u00e4\u00e4se s\u00e4\u00e4tiedotuksiin juuri nyt.", + "Pahoittelut. En p\u00e4\u00e4se s\u00e4\u00e4ennusteisiin t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4.", + "En p\u00e4\u00e4se t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 s\u00e4\u00e4tiedotuksiin.", + "En p\u00e4\u00e4se s\u00e4\u00e4tiedotuksiin juuri nyt.", + "Olen pahoillani. En p\u00e4\u00e4se s\u00e4\u00e4ennusteisiin t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4.", + "Olen pahoillani. En saa s\u00e4\u00e4ennusteita juuri nyt.", + "Pahoittelut. En p\u00e4\u00e4se s\u00e4\u00e4ennusteisiin juuri nyt.", + "Pahoittelut. En saa s\u00e4\u00e4tiedotuksia juuri nyt.", + "En saa s\u00e4\u00e4ennusteita toistaiseksi.", + "En p\u00e4\u00e4se t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 s\u00e4\u00e4ennusteisiin.", + "Olen pahoillani. En saa s\u00e4\u00e4ennusteita t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4.", + "En saa s\u00e4\u00e4tiedotuksia toistaiseksi.", + "S\u00e4\u00e4tiedotuksia ei ole t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 saatavilla .", + "S\u00e4\u00e4ennusteita ei ole t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 saatavilla .", + "Olen pahoillani. En p\u00e4\u00e4se s\u00e4\u00e4ennusteisiin juuri nyt.", + "Olen pahoillani. En saa s\u00e4\u00e4tiedotuksia juuri nyt.", + "Olen pahoillani. En saa s\u00e4\u00e4tiedotuksia t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4.", + "Olen pahoillani. En p\u00e4\u00e4se s\u00e4\u00e4tiedotuksiin t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4.", + "Pahoittelut. En p\u00e4\u00e4se s\u00e4\u00e4tiedotuksiin t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4.", + "En p\u00e4\u00e4se s\u00e4\u00e4tiedotuksiin t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4.", + "En p\u00e4\u00e4se s\u00e4\u00e4ennusteisiin juuri nyt.", + "Pahoittelut. En p\u00e4\u00e4se s\u00e4\u00e4tiedotuksiin juuri nyt.", + "Pahoittelut. En saa s\u00e4\u00e4ennusteita t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4.", + "Pahoittelut. En saa s\u00e4\u00e4ennusteita juuri nyt.", + "En saa s\u00e4\u00e4tiedotuksia juuri nyt." + ], + "/dialog/error/seven-days-available.dialog": [ + "Minulla on k\u00e4ytett\u00e4viss\u00e4 seitsem\u00e4n p\u00e4iv\u00e4n s\u00e4\u00e4ennuste.", + "Voin kertoa teille ennusteen seuraavaksi seitsem\u00e4ksi p\u00e4iv\u00e4ksi." + ], + "/dialog/direction/northeast.dialog": [ + "koilliseen" + ], + "/dialog/direction/east.dialog": [ + "it\u00e4" + ], + "/dialog/direction/southeast.dialog": [ + "kaakko" + ], + "/dialog/direction/southwest.dialog": [ + "lounaaseen" + ], + "/dialog/direction/south.dialog": [ + "Etel\u00e4" + ], + "/dialog/direction/northwest.dialog": [ + "luoteeseen" + ], + "/dialog/direction/north.dialog": [ + "north" + ], + "/dialog/direction/west.dialog": [ + "west" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-local.dialog": [ + "My\u00f6hemmin se on {condition} ja noin {temperature} astetta.", + "My\u00f6hemmin se on {condition} ja {temperature} astetta.", + "Noin {temperature} astetta {condition}:ll\u00e4", + "Se on {condition}, ja l\u00e4mp\u00f6tila on l\u00e4hell\u00e4 {temperature}." + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-local.dialog": [ + "On {percent} mahdollisuus, ett\u00e4 {precipitation} on {time}:ssa", + "Ennusteen mukaan on {percent} mahdollisuus {precipitation} {time}:lla" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-local.dialog": [ + "Kyll\u00e4, {time}-ennuste ennustaa {condition}-ennustetta." + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-location.dialog": [ + "My\u00f6hemmin se on {condition} {location}:ss\u00e4, ja l\u00e4mp\u00f6tila on noin {temperature}.", + "{location} on noin {temperature} astetta {condition}:n kanssa.", + "{location} s\u00e4\u00e4 l\u00e4hitunteina on {condition} ja {temperature} astetta.", + "{location} on {temperature}:n ja {condition}:n ymp\u00e4rill\u00e4." + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-location.dialog": [ + "{location}:ssa se on noin {temperature} astetta {time}:ssa.", + "{time}:ssa se on {temperature} astetta {location}:ssa." + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-location.dialog": [ + "Ennusteen mukaan on {percent} mahdollisuus {precipitation} {location}:ssa {time}:ssa {precipitation}:st\u00e4 {location}:een.", + "{location}:ssa on {percent} mahdollisuus {precipitation}:een {time}:ssa." + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-local.dialog": [ + "{time}:ssa se on {temperature} astetta.", + "Se on noin {temperature} astetta {time} asteessa." + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-location.dialog": [ + "Kyll\u00e4, se tulee olemaan {condition} t\u00e4m\u00e4 {time}." + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/sv-fi/intents.json b/translations/sv-fi/intents.json new file mode 100644 index 00000000..e415775e --- /dev/null +++ b/translations/sv-fi/intents.json @@ -0,0 +1,40 @@ +{ + "/vocabulary/condition/do-i-need-an-umbrella.intent": [ + "tuleeko sateista", + "sataako huomenna", + "tarvitseeko minun huolehtia sateesta", + "Tarvitsenko sateenvarjon ty\u00f6matkaani varten?", + "Pit\u00e4isik\u00f6 minun ottaa sadehattu mukaan?", + "tarvitseeko minun varautua sadekuuroon?", + "onko sade todenn\u00e4k\u00f6ist\u00e4 t\u00e4n\u00e4\u00e4n", + "pit\u00e4isik\u00f6 minun ottaa mukaan sadesaappaat", + "tarvitseeko minun varautua sateeseen", + "tarvitseeko minun ottaa sateenvarjo mukaan tapahtumaan?", + "pit\u00e4\u00e4k\u00f6 minun pukeutua sateista s\u00e4\u00e4t\u00e4 varten", + "onko huomenna sateen mahdollisuus", + "tarvitseeko minun varautua sateeseen?", + "Pit\u00e4isik\u00f6 minun pit\u00e4\u00e4 sateenvarjo laukussani?", + "pit\u00e4isik\u00f6 minun varautua sateeseen", + "onko s\u00e4\u00e4ennusteessa sadetta", + "pit\u00e4isik\u00f6 minun ottaa sateenvarjo mukaan t\u00e4n\u00e4\u00e4n", + "pit\u00e4isik\u00f6 minun pit\u00e4\u00e4 sateenvarjo mukanani", + "Tarvitsenko huomenna sadetakkia?", + "Pit\u00e4isik\u00f6 minun pakata sadetakki matkaa varten?", + "Tarvitsenko huomenna sateenvarjon?", + "tuleeko rankkasade", + "tuleeko t\u00e4n\u00e4\u00e4n sadetta", + "Pit\u00e4isik\u00f6 minulla olla varasuunnitelma sateen varalta", + "Pit\u00e4isik\u00f6 minun ottaa sateenvarjo mukaan puistoon?", + "onko t\u00e4n\u00e4\u00e4n sateen mahdollisuus", + "tuleeko ulkona sadetta", + "Pit\u00e4\u00e4k\u00f6 minun varoa sadekuuroja?", + "sataako t\u00e4n\u00e4\u00e4n", + "Onko sadetta odotettavissa my\u00f6hemmin", + "onko illalla odotettavissa sadetta", + "Tarvitsenko sadetakkia?", + "sataako viikonloppuna", + "pit\u00e4\u00e4k\u00f6 minun suojata itseni sateelta", + "onko ennustettu sadetta", + "tuleeko sadep\u00e4iv\u00e4" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/sv-fi/regexes.json b/translations/sv-fi/regexes.json new file mode 100644 index 00000000..61250ee6 --- /dev/null +++ b/translations/sv-fi/regexes.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "/regex/location.rx": [ + ".*\\b(at|in) (?P(?!\\bcelsius\\b|\\bfahrenheit\\b) *.+)" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/sv-fi/vocabs.json b/translations/sv-fi/vocabs.json new file mode 100644 index 00000000..5feadfb5 --- /dev/null +++ b/translations/sv-fi/vocabs.json @@ -0,0 +1,264 @@ +{ + "/vocabulary/location.voc": [ + "Chicago", + "los angeles", + "boston", + "Lawrence kansas", + "San Jose", + "la", + "portland", + "houston", + "austin", + "san francisco", + "san diego", + "atlanta", + "Seattle", + "berlin", + "kansas city", + "spokane", + "portland oregon", + "Los Angeles kalifornia" + ], + "/vocabulary/sunrise.voc": [ + "daybreak", + "auringonnousu", + "aamunkoitto", + "p\u00e4iv\u00e4 tauko" + ], + "/vocabulary/forecast.voc": [ + "ennuste" + ], + "/vocabulary/outside.voc": [ + "ulkopuolella", + "out" + ], + "/vocabulary/sunset.voc": [ + "auringonlasku", + "h\u00e4m\u00e4r\u00e4" + ], + "/vocabulary/weather.voc": [ + "s\u00e4\u00e4" + ], + "/vocabulary/unit/unit.voc": [ + "celsius", + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/unit/fahrenheit.voc": [ + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/query/how.voc": [ + "miten" + ], + "/vocabulary/query/when.voc": [ + "mihin aikaan", + "milloin", + "kun", + "kun on" + ], + "/vocabulary/query/query.voc": [ + "anna minulle", + "Mik\u00e4 on", + "miten", + "mit\u00e4", + "kerro meille", + "Kerro minulle" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query.voc": [ + "tulee olemaan", + "onko se", + "onko heill\u00e4", + "tuleeko sinne", + "tulemmeko", + "on olemassa", + "menossa", + "tuleeko se" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-current.voc": [ + "onko se", + "on olemassa" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-future.voc": [ + "onko se", + "saako se", + "onko se tulossa", + "tuleeko sinne", + "tuleeko se", + "tuleeko" + ], + "/vocabulary/date-time/number-days.voc": [ + "kuusi p\u00e4iv\u00e4\u00e4", + "6 p\u00e4iv\u00e4\u00e4", + "seuraavat 5 p\u00e4iv\u00e4\u00e4", + "kuusi p\u00e4iv\u00e4\u00e4 s", + "3 p\u00e4iv\u00e4\u00e4", + "nelj\u00e4 p\u00e4iv\u00e4\u00e4", + "6 p\u00e4iv\u00e4\u00e4 s", + "5 p\u00e4iv\u00e4\u00e4", + "seuraavat 3 p\u00e4iv\u00e4\u00e4", + "seuraavat kaksi p\u00e4iv\u00e4\u00e4", + "seuraavat nelj\u00e4 p\u00e4iv\u00e4\u00e4", + "kolme p\u00e4iv\u00e4\u00e4", + "4 p\u00e4iv\u00e4\u00e4", + "kaksi p\u00e4iv\u00e4\u00e4", + "seuraavat 4 p\u00e4iv\u00e4\u00e4", + "seuraavat kuusi p\u00e4iv\u00e4\u00e4", + "seuraavat 2 p\u00e4iv\u00e4\u00e4", + "l\u00e4hip\u00e4ivin\u00e4", + "seuraavat pari p\u00e4iv\u00e4\u00e4", + "seuraavat 6 p\u00e4iv\u00e4\u00e4", + "2 p\u00e4iv\u00e4\u00e4", + "nelj\u00e4 p\u00e4iv\u00e4\u00e4 s", + "seuraavat kolme p\u00e4iv\u00e4\u00e4", + "seuraavat viisi p\u00e4iv\u00e4\u00e4", + "viisi p\u00e4iv\u00e4\u00e4" + ], + "/vocabulary/date-time/today.voc": [ + "t\u00e4n\u00e4\u00e4n", + "t\u00e4m\u00e4n p\u00e4iv\u00e4n" + ], + "/vocabulary/date-time/few.voc": [ + "muutama" + ], + "/vocabulary/date-time/now.voc": [ + "nyt", + "nykyinen" + ], + "/vocabulary/date-time/later.voc": [ + "seuraavat pari tuntia", + "seuraava tunti", + "my\u00f6hemmin", + "muutama tunti", + "pari tuntia", + "seuraavat tunnit", + "l\u00e4hitunteina" + ], + "/vocabulary/date-time/week.voc": [ + "viikoittain", + "viikko" + ], + "/vocabulary/date-time/weekend.voc": [ + "viikonloppu" + ], + "/vocabulary/date-time/couple.voc": [ + "pari" + ], + "/vocabulary/date-time/next.voc": [ + "seuraava", + "j\u00e4lleen" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-time.voc": [ + "Huomenta", + "iltap\u00e4iv\u00e4", + "t\u00e4n\u00e4 iltana", + "ilta", + "y\u00f6n yli", + "y\u00f6" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-day.voc": [ + "lauantaina", + "perjantaina", + "perjantai", + "tiistaina", + "torstai", + "sunnuntai", + "keskiviikkona", + "maanantaina", + "maanantai", + "p\u00e4iv\u00e4t", + "sunnuntaina", + "tiistai", + "huomenna", + "eilinen", + "huomisen", + "eilen", + "lauantai", + "keskiviikko", + "torstaina" + ], + "/vocabulary/temperature/cold.voc": [ + "kylm\u00e4", + "j\u00e4\u00e4dytt\u00e4minen", + "chilly", + "cool" + ], + "/vocabulary/temperature/temperature.voc": [ + "l\u00e4mp\u00f6tila", + "temp" + ], + "/vocabulary/temperature/low.voc": [ + "alhaisin", + "v\u00e4hint\u00e4\u00e4n", + "min", + "alhainen" + ], + "/vocabulary/temperature/high.voc": [ + "korkein", + "maksimi", + "korkea", + "max" + ], + "/vocabulary/temperature/hot.voc": [ + "kuuma", + "l\u00e4mmin" + ], + "/vocabulary/condition/fog.voc": [ + "sumuinen", + "sumu" + ], + "/vocabulary/condition/precipitation.voc": [ + "luminen", + "sade", + "lumi", + "sadem\u00e4\u00e4r\u00e4", + "lunta", + "tihkusade", + "sataa", + "sateinen" + ], + "/vocabulary/condition/humidity.voc": [ + "kostea", + "h\u00f6yry\u00e4v\u00e4", + "kosteus" + ], + "/vocabulary/condition/snow.voc": [ + "lunta", + "sleet", + "sleeting", + "lumi" + ], + "/vocabulary/condition/clear.voc": [ + "hyv\u00e4 s\u00e4\u00e4", + "kaunis s\u00e4\u00e4", + "selke\u00e4", + "aurinkoinen", + "aurinko" + ], + "/vocabulary/condition/rain.voc": [ + "sade", + "sadem\u00e4\u00e4r\u00e4", + "kevyt sade", + "tihkusade", + "sataa", + "sateinen" + ], + "/vocabulary/condition/clouds.voc": [ + "pilvet", + "pilvinen", + "hajapilvi\u00e4", + "pilvi", + "v\u00e4h\u00e4n pilvi\u00e4" + ], + "/vocabulary/condition/thunderstorm.voc": [ + "myrskyinen", + "myrsky", + "storming" + ], + "/vocabulary/condition/windy.voc": [ + "puuskittainen", + "tuulen nopeus", + "tuuli", + "puhallus", + "tuulinen", + "tuulet" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/sv-se/dialogs.json b/translations/sv-se/dialogs.json new file mode 100644 index 00000000..7cc61d71 --- /dev/null +++ b/translations/sv-se/dialogs.json @@ -0,0 +1,498 @@ +{ + "/dialog/and.dialog": [ + ", och" + ], + "/dialog/percentage-number.dialog": [ + "{number} procent" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-local.dialog": [ + "Prognosen visar p\u00e5 en {percent} chans f\u00f6r {precipitation} {day}", + "Det finns en {percent} chans att {precipitation} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-local.dialog": [ + "Inga prognoser finns f\u00f6r de kommande sju dagarna.", + "Ingen nederb\u00f6rd \u00e4r planerad f\u00f6r de kommande 7 dagarna." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-location.dialog": [ + "{location} kommer att ha en h\u00f6jdpunkt p\u00e5 {temperature} grader {day}", + "Den kommer att vara s\u00e5 h\u00f6g som {temperature} grader i {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-location.dialog": [ + "i {location} kommer soluppg\u00e5ngen att vara vid {time} {day}", + "solen g\u00e5r upp vid {time} {day} i {location}", + "{day} solen g\u00e5r upp vid {time} i {location}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-location.dialog": [ + "I {location} finns det en {percent} chans f\u00f6r {precipitation} {day}", + "Prognosen s\u00e4ger att det finns en {percent} chans att {precipitation} i {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-local.dialog": [ + "{day} prognosen visar p\u00e5 en luftfuktighet p\u00e5 {percent}", + "Fuktigheten {day} blir {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-location.dialog": [ + "{day} solen g\u00e5r ner vid {time} i {location}", + "solen g\u00e5r ner vid {time} {day} i {location}", + "i {location} solnedg\u00e5ngen kommer att vara vid {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-location.dialog": [ + "Prognosen {day} \u00e4r {high_temperature} f\u00f6r en h\u00f6g och {low_temperature} f\u00f6r en l\u00e5g i {location}.", + "{day} det kommer att vara {condition}, med en h\u00f6g av {high_temperature} och en l\u00e5g av {low_temperature} i {location}", + "{day}, {location} kommer att ha en h\u00f6gsta niv\u00e5 p\u00e5 {high_temperature} och en l\u00e4gsta niv\u00e5 p\u00e5 {low_temperature}, med {condition}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-location.dialog": [ + "Dagens prognos f\u00f6r {location} \u00e4r en h\u00f6gsta niv\u00e5 p\u00e5 {high_temperature} och en l\u00e4gsta niv\u00e5 p\u00e5 {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Nej, {day} prognosen s\u00e4ger {condition}.", + "Nej, {condition} f\u00f6rv\u00e4ntas {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-location.dialog": [ + "Ja, f\u00f6rv\u00e4nta dig {condition} i {location} p\u00e5 {day}", + "Ja, prognosen visar p\u00e5 {condition} i {location} p\u00e5 {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-local.dialog": [ + "solnedg\u00e5ngen kommer att vara vid {time} {day}", + "solen g\u00e5r ner vid {time} {day}", + "{day} solen g\u00e5r ner vid {time}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-local.dialog": [ + "{day} kommer det att vara s\u00e5 l\u00e5gt som {temperature}", + "{day} kan temperaturen vara s\u00e5 l\u00e5g som {temperature} grader." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-local.dialog": [ + "{day} temperaturen \u00e4r {temperature} grader.", + "{day} det blir {temperature}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Nej, i {location} {condition} f\u00f6rv\u00e4ntas {day}", + "Nej, {day} enligt prognosen \u00e4r det {condition} i {location}." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-local.dialog": [ + "Ja, f\u00f6rv\u00e4nta dig {condition} {day}", + "Ja, enligt prognosen \u00e4r det {condition} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-location.dialog": [ + "{day} kommer det att vara s\u00e5 l\u00e5gt som {temperature} grader i {location}", + "{day}, {location} kommer att vara s\u00e5 l\u00e5gt som {temperature} grader." + ], + "/dialog/daily/daily-weather-local.dialog": [ + "{day} den h\u00f6gsta niv\u00e5n kommer att vara {high_temperature} och den l\u00e4gsta {low_temperature}, med {condition}", + "{day} f\u00f6rv\u00e4ntar sig {condition}, med en toppnotering p\u00e5 {high_temperature} och en bottennotering p\u00e5 {low_temperature}", + "F\u00f6rv\u00e4nta dig {condition}, med en h\u00f6gsta niv\u00e5 p\u00e5 {high_temperature} och en l\u00e4gsta niv\u00e5 p\u00e5 {low_temperature} {day}", + "{day} det kommer att vara {condition} med en h\u00f6g av {high_temperature} och en l\u00e5g av {low_temperature}", + "Prognosen {day} \u00e4r {condition} med en toppnotering p\u00e5 {high_temperature} och en bottennotering p\u00e5 {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-local.dialog": [ + "soluppg\u00e5ngen sker vid {time} {day}", + "{day} solen g\u00e5r upp vid {time}", + "solen g\u00e5r upp vid {time} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-location.dialog": [ + "Vinden kommer att vara m\u00e5ttlig i {location} {day}, ungef\u00e4r {speed} {speed_unit} fr\u00e5n {direction}", + "Du kan f\u00f6rv\u00e4nta dig en vind p\u00e5 cirka {speed} {speed_unit} i {location} {day}", + "Prognosen {day} f\u00f6rutsp\u00e5r att {location} kommer att ha m\u00e5ttlig vind fr\u00e5n {direction} av {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-local.dialog": [ + "{day} kommer den att vara lika h\u00f6g som {temperature}", + "{day} temperaturen kommer att vara s\u00e5 h\u00f6g som {temperature} grader." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-local.dialog": [ + "Enligt prognosen kommer det att bl\u00e5sa en m\u00e5ttlig vind fr\u00e5n {direction} vid {speed} {speed_unit} {day}", + "Du kan f\u00f6rv\u00e4nta dig en m\u00e5ttlig vind p\u00e5 cirka {speed} {speed_unit} {day}", + "Vinden kommer att vara m\u00e5ttlig, ungef\u00e4r {speed} {speed_unit} fr\u00e5n {direction} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-location.dialog": [ + "Det kommer att bl\u00e5sa en stark vind fr\u00e5n {direction} i {speed} {speed_unit} i {location} {day}.", + "Vinden kommer att vara lika stark som {speed} {speed_unit} i {location} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-local.dialog": [ + "Det kommer att bl\u00e5sa stark vind fr\u00e5n {direction} i {speed} {speed_unit} {day}", + "Vinden kommer att vara lika stark som {speed} {speed_unit} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-location.dialog": [ + "{day} det blir {temperature} grader om {location}", + "{day}, {location} har en temperatur p\u00e5 {temperature} grader." + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-location.dialog": [ + "Ingen nederb\u00f6rd \u00e4r i prognosen f\u00f6r de kommande sju dagarna i {location}", + "I {location} \u00e4r inga prognoser gjorda." + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-location.dialog": [ + "{day} prognosen i {location} anger en luftfuktighet p\u00e5 {percent}", + "Fuktigheten i {location} {day} blir {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-local.dialog": [ + "Det kommer inte att bl\u00e5sa s\u00e4rskilt mycket {day}", + "Det kommer att bl\u00e5sa en svag vind fr\u00e5n {direction} {day} vid {speed} {speed_unit}." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-low-local.dialog": [ + "Dagens prognos visar en h\u00f6gsta temperatur p\u00e5 {high_temperature} och en l\u00e4gsta temperatur p\u00e5 {low_temperature}." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-location.dialog": [ + "Det kommer att bl\u00e5sa en svag vind fr\u00e5n {direction} i {location} {day} i {speed} {speed_unit}.", + "Det kommer inte att bl\u00e5sa s\u00e4rskilt mycket i {location} {day}" + ], + "/dialog/unit/celsius.dialog": [ + "celsius" + ], + "/dialog/unit/kilometer per hour.dialog": [ + "kilometer per timme" + ], + "/dialog/unit/miles per hour.dialog": [ + "miles per timme" + ], + "/dialog/unit/meter per second.dialog": [ + "meter per sekund" + ], + "/dialog/unit/fahrenheit.dialog": [ + "fahrenheit" + ], + "/dialog/unit/inch.dialog": [ + "tum" + ], + "/dialog/unit/millimeter.dialog": [ + "millimeter" + ], + "/dialog/current/current-humidity-local.dialog": [ + "F\u00f6r n\u00e4rvarande \u00e4r luftfuktigheten {percent}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-location.dialog": [ + "soluppg\u00e5ngen var vid {time} idag i {location}", + "solen gick upp vid {time} idag i {location}" + ], + "/dialog/current/current-humidity-location.dialog": [ + "F\u00f6r n\u00e4rvarande \u00e4r fuktigheten i {location} {percent}" + ], + "/dialog/current/current-temperature-location.dialog": [ + "Just nu \u00e4r det {temperature} grader i {location}.", + "F\u00f6r n\u00e4rvarande \u00e4r det {temperature} grader {temperature_unit} i {location}.", + "Det \u00e4r f\u00f6r n\u00e4rvarande 0 grader i {location}." + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-location.dialog": [ + "i {location} solen gick ner vid {time} idag", + "solnedg\u00e5ngen var vid {time} idag i {location}", + "solen gick ner vid {time} idag i {location}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-location.dialog": [ + "i {location} g\u00e5r solen ner klockan {time} i dag", + "solen g\u00e5r ner vid {time} idag i {location}", + "solnedg\u00e5ngen kommer att vara vid {time} idag i {location}" + ], + "/dialog/current/current-weather-local.dialog": [ + "Just nu \u00e4r det {condition} och {temperature} grader.", + "Det \u00e4r f\u00f6r n\u00e4rvarande {condition} och {temperature} grader {temperature_unit}.", + "F\u00f6r n\u00e4rvarande \u00e4r det {condition} och {temperature} grader." + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-location.dialog": [ + "Ja det kommer att vara {condition} i {location}" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-local.dialog": [ + "solen g\u00e5r ner vid {time} idag", + "solnedg\u00e5ngen kommer att vara {time} idag" + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-local.dialog": [ + "Ja, det kommer att vara {condition} idag" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-location.dialog": [ + "F\u00f6r n\u00e4rvarande bl\u00e5ser vinden fr\u00e5n {direction} vid {speed} {speed_unit} i {location}, en bra dag att stanna inomhus.", + "{location} kommer att ha starka vindar idag, {speed} {speed_unit}", + "Vinden \u00e4r mycket stark fr\u00e5n {direction} i {location} idag, {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-local.dialog": [ + "soluppg\u00e5ngen kommer att vara {time} idag", + "solen g\u00e5r upp klockan 0 idag" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Nej, {condition} v\u00e4ntas i dag", + "Nej, prognosen visar p\u00e5 {condition} i dag." + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-local.dialog": [ + "solnedg\u00e5ngen var {time} idag", + "solen gick ner vid {time} idag" + ], + "/dialog/current/current-weather-location.dialog": [ + "{location} har {condition} och \u00e4r f\u00f6r n\u00e4rvarande {temperature} grader.", + "Just nu \u00e4r det {condition} och {temperature} grader i {location}.", + "F\u00f6r n\u00e4rvarande \u00e4r det {condition} och {temperature} grader {temperature_unit} i {location}." + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-location.dialog": [ + "Det \u00e4r lite bl\u00e5sigt i {location} idag, f\u00f6r n\u00e4rvarande {speed} {speed_unit}", + "F\u00f6r n\u00e4rvarande \u00e4r vinden m\u00e5ttlig {speed} {speed_unit} fr\u00e5n {direction} i {location}" + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-local.dialog": [ + "F\u00f6r n\u00e4rvarande \u00e4r vinden m\u00e5ttlig {speed} {speed_unit} fr\u00e5n {direction}", + "Det \u00e4r lite bl\u00e5sigt idag, f\u00f6r n\u00e4rvarande {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Nej, i {location} {condition} v\u00e4ntas i dag.", + "Nej, prognosen visar p\u00e5 {condition} idag i {location}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-location.dialog": [ + "soluppg\u00e5ngen var vid {time} idag i {location}", + "solen gick upp vid {time} idag i {location}" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-local.dialog": [ + "Vinden \u00e4r mycket stark fr\u00e5n {direction} idag, {speed} {speed_unit}", + "F\u00f6r n\u00e4rvarande bl\u00e5ser vinden fr\u00e5n {direction} vid {speed} {speed_unit}, det kan vara bra att stanna inomhus idag.", + "Det \u00e4r mycket bl\u00e5sigt idag, {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/currrent-clouds-alternative-local.dialog": [ + "Det b\u00f6r inte vara molnigt, det ser ut som om det blir {condition} idag.", + "Nej, prognosen visar p\u00e5 {condition} i dag.", + "Det verkar inte s\u00e5, chansen finns att det blir {condition} idag." + ], + "/dialog/current/current-wind-light-local.dialog": [ + "Idag bl\u00e5ser det l\u00e4tt fr\u00e5n {direction} p\u00e5 {speed} {speed_unit}", + "Vinden \u00e4r svag vid {speed} {speed_unit} fr\u00e5n {direction}" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-location.dialog": [ + "Vinden \u00e4r svag i {location} vid {speed} {speed_unit} fr\u00e5n {direction}", + "I {location} idag \u00e4r det l\u00e4tt vind fr\u00e5n {direction} vid {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-local.dialog": [ + "solen gick upp vid {time} idag", + "soluppg\u00e5ngen var {time} idag" + ], + "/dialog/current/current-temperature-local.dialog": [ + "Just nu \u00e4r det {temperature} grader.", + "Det \u00e4r f\u00f6r n\u00e4rvarande 0 grader.", + "Det \u00e4r f\u00f6r n\u00e4rvarande {temperature} grader {temperature_unit}." + ], + "/dialog/weekly/weekly-condition.dialog": [ + "P\u00e5 {days} f\u00f6rv\u00e4ntar sig {condition}", + "Enligt prognosen \u00e4r det {condition} p\u00e5 {days}" + ], + "/dialog/weekly/weekly-temperature.dialog": [ + "l\u00e5ga niv\u00e5er \u00e4r mellan {low_min} och {low_max}, med toppar mellan {high_min} och {high_max}" + ], + "/dialog/date-time/afternoon.dialog": [ + "eftermiddag" + ], + "/dialog/date-time/morning.dialog": [ + "morgon" + ], + "/dialog/date-time/evening.dialog": [ + "kv\u00e4ll" + ], + "/dialog/date-time/early morning.dialog": [ + "tidig morgon" + ], + "/dialog/date-time/overnight.dialog": [ + "\u00f6ver natten" + ], + "/dialog/condition/drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Dropp, t\u00e4t intensitet" + ], + "/dialog/condition/drizzle-moderate-intensity.dialog": [ + "Mindre regn, m\u00e5ttlig intensitet" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm.dialog": [ + "\u00e5skv\u00e4der" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain.dialog": [ + "M\u00e5ttligt regn" + ], + "/dialog/condition/heavy-rain.dialog": [ + "Kraftigt regn" + ], + "/dialog/condition/haze.dialog": [ + "dimma" + ], + "/dialog/condition/rain.dialog": [ + "regn" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain-showers.dialog": [ + "M\u00e5ttlig Regnbyar" + ], + "/dialog/condition/slight-rain.dialog": [ + "Lite regn" + ], + "/dialog/condition/humidity.dialog": [ + "luftfuktighet" + ], + "/dialog/condition/mist.dialog": [ + "dimma" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-showers.dialog": [ + "Sm\u00e5 sn\u00f6byar" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Freezing Drizzle, t\u00e4t intensitet" + ], + "/dialog/condition/drizzle.dialog": [ + "duggregn" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-fall.dialog": [ + "Kraftigt sn\u00f6fall" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-light-intensity.dialog": [ + "Frysande regn, ljusintensitet" + ], + "/dialog/condition/snow-grains.dialog": [ + "Sn\u00f6korn" + ], + "/dialog/condition/dust.dialog": [ + "damm" + ], + "/dialog/condition/squall.dialog": [ + "kastby" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-slight-hail.dialog": [ + "\u00c5skv\u00e4der med l\u00e4tt hagel" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Freezing Drizzle, ljusintensitet" + ], + "/dialog/condition/slight-rain-showers.dialog": [ + "Sm\u00e5 regnbyar" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-showers.dialog": [ + "Kraftiga sn\u00f6byar" + ], + "/dialog/condition/clear.dialog": [ + "en klar himmel" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-heavy-hail.dialog": [ + "\u00c5skv\u00e4der med kraftigt hagel" + ], + "/dialog/condition/partly-cloudy.dialog": [ + "delvis molnigt" + ], + "/dialog/condition/drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Dropp, ljusintensitet" + ], + "/dialog/condition/violent-rain-showers.dialog": [ + "V\u00e5ldsamma regnskurar" + ], + "/dialog/condition/fog.dialog": [ + "dimma" + ], + "/dialog/condition/smoke.dialog": [ + "r\u00f6k" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-fall.dialog": [ + "L\u00e4tt sn\u00f6fall" + ], + "/dialog/condition/mainly-clear.dialog": [ + "i huvudsak klar" + ], + "/dialog/condition/depositing-rime-fog.dialog": [ + "avlagring av rimmad dimma" + ], + "/dialog/condition/snow.dialog": [ + "sn\u00f6" + ], + "/dialog/condition/clouds.dialog": [ + "moln" + ], + "/dialog/condition/tornado.dialog": [ + "tromb" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-dense-intensity.dialog": [ + "Frysande regn, t\u00e4t intensitet" + ], + "/dialog/condition/moderate-snow-fall.dialog": [ + "M\u00e5ttlig sn\u00f6sm\u00e4ltning" + ], + "/dialog/condition/overcast.dialog": [ + "mulet" + ], + "/dialog/condition/ash.dialog": [ + "aska" + ], + "/dialog/condition/clear-sky.dialog": [ + "klar himmel" + ], + "/dialog/error/location-not-found.dialog": [ + "Staden {location} finns inte i mitt minne. F\u00f6rs\u00f6k igen", + "Jag kan inte hitta en stad som heter {location}. F\u00f6rs\u00f6k igen" + ], + "/dialog/error/forty-eight-hours-available.dialog": [ + "Tyv\u00e4rr har jag bara 48 timmars prognosdata per timme." + ], + "/dialog/error/no-forecast.dialog": [ + "Ledsen, jag k\u00e4nner inte till prognosen f\u00f6r {day}", + "Jag har ingen prognos f\u00f6r {day}" + ], + "/dialog/error/cant-get-forecast.dialog": [ + "(Jag \u00e4r ledsen. |Jag ber om urs\u00e4kt.|) Jag (kan inte|har inte) (\u00e5tkomst till|komma \u00e5t) v\u00e4der (prognoser|rapporter) (f\u00f6r n\u00e4rvarande|just nu).", + "V\u00e4der (prognoser|rapporter) \u00e4r f\u00f6r n\u00e4rvarande (otillg\u00e4ngliga|inte tillg\u00e4ngliga)." + ], + "/dialog/error/seven-days-available.dialog": [ + "Jag kan ge dig en prognos f\u00f6r de kommande sju dagarna.", + "Jag har sju dagars v\u00e4derprognoser tillg\u00e4ngliga." + ], + "/dialog/direction/northeast.dialog": [ + "nordost" + ], + "/dialog/direction/east.dialog": [ + "\u00f6st" + ], + "/dialog/direction/southeast.dialog": [ + "sydost" + ], + "/dialog/direction/southwest.dialog": [ + "sydv\u00e4st" + ], + "/dialog/direction/south.dialog": [ + "s\u00f6der" + ], + "/dialog/direction/northwest.dialog": [ + "nordv\u00e4st" + ], + "/dialog/direction/north.dialog": [ + "norr" + ], + "/dialog/direction/west.dialog": [ + "v\u00e4st" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Nej {time} prognosen antyder inte" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-local.dialog": [ + "Senare kommer det att vara {condition} och {temperature} grader.", + "Det blir {condition}, med temperaturer n\u00e4ra {temperature}", + "Runt {temperature} grader med {condition}", + "Senare kommer det att vara {condition} och runt {temperature} grader." + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-local.dialog": [ + "Det finns en {percent} chans att {precipitation} vid {time}", + "Prognosen visar p\u00e5 {percent} chans f\u00f6r {precipitation} vid {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Nej, {time} prognosen p\u00e5 {location} antyder inte" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-local.dialog": [ + "Ja, {time} prognosen f\u00f6r f\u00f6ruts\u00e4ger {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-alternative-local.dialog": [ + "Nej, enligt prognosen blir det {condition} vid {time} idag", + "Det verkar inte s\u00e5, {time} prognosen antyder att det kommer att vara {condition}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-location.dialog": [ + "{location} kommer att vara ungef\u00e4r {temperature} grader med {condition}", + "{location} kommer att vara runt {temperature} med {condition}", + "Senare blir det {condition} i {location}, med temperaturer runt {temperature}.", + "{location} v\u00e4dret i de n\u00e4rmaste timmarna kommer att vara {condition} och {temperature} grader." + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-alternative-location.dialog": [ + "Nej, prognosen f\u00f6r {time} verkar bli {condition} i {location}", + "Det verkar inte s\u00e5, tiden {time} prognosen antyder att det kommer att vara {condition} p\u00e5 {location}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-location.dialog": [ + "I {location} kommer det att vara ungef\u00e4r {temperature} grader i {time}", + "I {time} kommer det att vara {temperature} grader i {location}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-location.dialog": [ + "I {location} finns det en {percent} chans att {precipitation} kommer att intr\u00e4ffa vid {time}", + "Prognosen visar p\u00e5 {percent} chans f\u00f6r {precipitation} i {location} p\u00e5 {time}" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-local.dialog": [ + "Det kommer att vara ungef\u00e4r {temperature} grader i {time}", + "I {time} kommer det att vara {temperature} grader." + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-location.dialog": [ + "Ja, i {time} kommer det att vara {condition}" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/sv-se/intents.json b/translations/sv-se/intents.json new file mode 100644 index 00000000..57f0a33c --- /dev/null +++ b/translations/sv-se/intents.json @@ -0,0 +1,46 @@ +{ + "/vocabulary/condition/do.i.need.an.umbrella.intent": [ + "ska jag ta med ett paraply", + "beh\u00f6ver jag ett paraply", + "ska jag ta med en regnrock", + "beh\u00f6ver jag en regnjacka" + ], + "/vocabulary/condition/do-i-need-an-umbrella.intent": [ + "\u00e4r det troligt att det kommer att regna i dag", + "Ska jag ta med mina regnst\u00f6vlar?", + "Beh\u00f6ver jag oroa mig f\u00f6r regn?", + "B\u00f6r jag ha en reservplan f\u00f6r regn?", + "kommer det att bli en regnig dag", + "Finns det en m\u00f6jlighet till regn i morgon?", + "M\u00e5ste jag se upp f\u00f6r regnskurar?", + "\u00c4r det regn i prognosen?", + "Ska jag ha ett paraply med mig?", + "Beh\u00f6ver jag ett paraply p\u00e5 pendelt\u00e5get?", + "Beh\u00f6ver jag en regnjacka i morgon?", + "Ska jag ta med ett paraply till parken?", + "Beh\u00f6ver jag skydda mig mot regn?", + "Kommer det att regna ute?", + "M\u00e5ste jag f\u00f6rbereda mig f\u00f6r regn?", + "finns det en chans till regn i dag?", + "Ska jag ta med mig en regnhatt?", + "M\u00e5ste jag vidta f\u00f6rsiktighets\u00e5tg\u00e4rder mot regn?", + "Beh\u00f6ver jag ett paraply i morgon?", + "b\u00f6r jag vara beredd p\u00e5 regn?", + "M\u00e5ste jag f\u00f6rbereda mig f\u00f6r ett regnov\u00e4der?", + "Kommer det att regna kraftigt?", + "M\u00e5ste jag kl\u00e4 mig f\u00f6r regnigt v\u00e4der?", + "Ska jag packa en regnjacka f\u00f6r resan?", + "Kommer det att regna under helgen?", + "finns det regn i v\u00e4derprognosen?", + "Kommer det att bli regnigt?", + "Kommer det att regna i dag?", + "Ska jag ta med mitt paraply idag?", + "Kommer det att regna idag?", + "Kommer det att regna i morgon?", + "Beh\u00f6ver jag ta med mig en regnjacka?", + "regn v\u00e4ntas under kv\u00e4llen", + "v\u00e4ntas regn senare", + "Ska jag ha ett paraply i min v\u00e4ska?", + "Beh\u00f6ver jag ta med ett paraply till evenemanget?" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/sv-se/regexes.json b/translations/sv-se/regexes.json new file mode 100644 index 00000000..42a7cc48 --- /dev/null +++ b/translations/sv-se/regexes.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "/regex/location.rx": [ + ".*\\b(p\u00e5|i) (?P(?!\\bcelsius\\b|\\bfahrenheit\\b) *.+)" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/sv-se/vocabs.json b/translations/sv-se/vocabs.json new file mode 100644 index 00000000..a43b0368 --- /dev/null +++ b/translations/sv-se/vocabs.json @@ -0,0 +1,250 @@ +{ + "/vocabulary/location.voc": [ + "Seattle", + "Los Angeles california|los angeles|la", + "Lawrence kansas", + "portland oregon|portland", + "spokane", + "new york", + "chicago", + "houston", + "austin", + "san diego", + "san francisco", + "san jose", + "boston", + "washington dc", + "kansas city", + "atlanta" + ], + "/vocabulary/sunrise.voc": [ + "soluppg\u00e5ng", + "soluppg\u00e5ng", + "gryning", + "daggryning", + "daggryning" + ], + "/vocabulary/forecast.voc": [ + "prognos" + ], + "/vocabulary/outside.voc": [ + "ut", + "utanf\u00f6r" + ], + "/vocabulary/sunset.voc": [ + "solnedg\u00e5ng", + "solnedg\u00e5ng", + "skymning" + ], + "/vocabulary/weather.voc": [ + "v\u00e4der" + ], + "/vocabulary/unit/unit.voc": [ + "fahrenheit", + "celsius" + ], + "/vocabulary/unit/fahrenheit.voc": [ + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/query/how.voc": [ + "hur" + ], + "/vocabulary/query/when.voc": [ + "n\u00e4r", + "n\u00e4r", + "n\u00e4r kommer det", + "n\u00e4r \u00e4r det", + "vilken tid" + ], + "/vocabulary/query/query.voc": [ + "hur", + "vad \u00e4r", + "vad \u00e4r", + "(vad|hur) kommer", + "ber\u00e4tta f\u00f6r (mig|oss) (om|)", + "ge mig" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query.voc": [ + "\u00e4r det", + "(kommer det|ska det)", + "\u00e4r det", + "kommer det", + "kommer vara", + "kommer att", + "kommer vi", + "har de" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-current.voc": [ + "\u00e4r det", + "\u00e4r det" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-future.voc": [ + "(kommer det|ska det)", + "kommer det", + "kommer det bli", + "kommer det att bli", + "kommer det att", + "kommer det att bli", + "kommer det att bli", + "kommer det att finnas" + ], + "/vocabulary/date-time/number-days.voc": [ + "de kommande tv\u00e5 dagarna", + "de kommande sex dagarna", + "de kommande 4 dagarna", + "de kommande 3 dagarna", + "tv\u00e5 dagar", + "4 dagar", + "de n\u00e4rmaste 5 dagarna", + "de kommande fyra dagarna", + "de kommande fem dagarna", + "tre dagar", + "5 dagar", + "sex dagar", + "fyra dagar s", + "de kommande tre dagarna", + "sex dagar s", + "3 dagar", + "de kommande 2 dagarna", + "fem dagar", + "6 dagar", + "2 dagar", + "fyra dagar", + "de kommande 6 dagarna", + "6 dagar s", + "de n\u00e4rmaste dagarna" + ], + "/vocabulary/date-time/today.voc": [ + "idag", + "dagens" + ], + "/vocabulary/date-time/few.voc": [ + "n\u00e5gra f\u00e5" + ], + "/vocabulary/date-time/now.voc": [ + "nuvarande", + "nu" + ], + "/vocabulary/date-time/later.voc": [ + "n\u00e4sta timme", + "kommande timmar", + "f\u00e5 timmar", + "kommande f\u00e5 timmar", + "ett par timmar", + "n\u00e4sta par av timmar", + "senare" + ], + "/vocabulary/date-time/week.voc": [ + "vecka", + "veckovis" + ], + "/vocabulary/date-time/weekend.voc": [ + "(helg|helgen|veckoslut|veckoslutet)" + ], + "/vocabulary/date-time/couple.voc": [ + "f\u00e5", + "par" + ], + "/vocabulary/date-time/next.voc": [ + "n\u00e4sta", + "igen" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-time.voc": [ + "morgon", + "eftermiddag", + "kv\u00e4ll", + "natt", + "i natt", + "under natten" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-day.voc": [ + "idag", + "idag", + "dagens", + "dagens", + "imorgon", + "imorgon", + "imorgon", + "imorgon", + "i g\u00e5r", + "i g\u00e5r", + "g\u00e5rdagens", + "g\u00e5rdagens" + ], + "/vocabulary/temperature/cold.voc": [ + "kallt", + "kyligt", + "iskallt", + "kylig" + ], + "/vocabulary/temperature/fog.voc": [ + "dimma", + "dimmigt", + "dimma", + "dimmigt" + ], + "/vocabulary/temperature/temperature.voc": [ + "kallt", + "kyligt", + "kylig", + "(varm|varmt)", + "hett", + "temperatur" + ], + "/vocabulary/temperature/low.voc": [ + "l\u00e5g", + "l\u00e4gsta", + "min", + "minimum" + ], + "/vocabulary/temperature/high.voc": [ + "(h\u00f6g|h\u00f6gt)", + "h\u00f6gsta", + "max", + "(maximal|maximum)" + ], + "/vocabulary/temperature/hot.voc": [ + "(varm|varmt)", + "hett" + ], + "/vocabulary/condition/precipitation.voc": [ + "regn", + "sn\u00f6", + "nederb\u00f6rd", + "regnig", + "sn\u00f6ig", + "regnar", + "sn\u00f6ar", + "duggregn" + ], + "/vocabulary/condition/humidity.voc": [ + "fuktighet", + "fuktighet", + "\u00e5ngande" + ], + "/vocabulary/condition/snow.voc": [ + "(sn\u00f6|sn\u00f6|sn\u00f6ar)" + ], + "/vocabulary/condition/clear.voc": [ + "(klart|soligt|sol)", + "(bra|trevligt|fint) v\u00e4der" + ], + "/vocabulary/condition/rain.voc": [ + "(l\u00e4tt regn|regna|regnar|dugga|duggar|nederb\u00f6rd)" + ], + "/vocabulary/condition/clouds.voc": [ + "(molnigt|moln|l\u00e4tt molnighet|spridda moln)" + ], + "/vocabulary/condition/thunderstorm.voc": [ + "(storm|bl\u00e5sigt)" + ], + "/vocabulary/condition/windy.voc": [ + "vind", + "bl\u00e5sigt", + "vindar", + "vindhastighet", + "bl\u00e5sig", + "vindbyar", + "bl\u00e5sigt" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/tr-tr/dialogs.json b/translations/tr-tr/dialogs.json new file mode 100644 index 00000000..04ff8412 --- /dev/null +++ b/translations/tr-tr/dialogs.json @@ -0,0 +1,486 @@ +{ + "/dialog/and.dialog": [ + "ve" + ], + "/dialog/percentage-number.dialog": [ + "Y\u00fczde 0" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-local.dialog": [ + "0 \u015fans var {precipitation} {day}", + "Tahminlere g\u00f6re {percent} ihtimalle {precipitation} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-local.dialog": [ + "\u00d6n\u00fcm\u00fczdeki 7 g\u00fcn i\u00e7inde herhangi bir ya\u011f\u0131\u015f beklenmemektedir.", + "\u00d6n\u00fcm\u00fczdeki 7 g\u00fcn i\u00e7in ya\u011f\u0131\u015f beklenmiyor" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-location.dialog": [ + "1'de {day}'de {temperature} derece kadar y\u00fcksek olacakt\u0131r.", + "0 en y\u00fcksek {temperature} derece {day} olacak" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-location.dialog": [ + "0 g\u00fcne\u015f {location}'de {time}'de do\u011facak", + "g\u00fcne\u015f {location}'de {time} {day}'de do\u011facak", + "0'da g\u00fcn do\u011fumu {time}'de {day}'de olacak" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-location.dialog": [ + "Tahminlere g\u00f6re {location} {day}'te {precipitation} ihtimal var.", + "0'da {precipitation} {day} i\u00e7in {percent} \u015fans vard\u0131r" + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-local.dialog": [ + "0 nem oran\u0131 {percent} olacakt\u0131r", + "0 tahminine g\u00f6re nem oran\u0131 {percent}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-location.dialog": [ + "0'da g\u00fcn bat\u0131m\u0131 {time} {day}'de olacak", + "g\u00fcne\u015f {location}'de {time} {day}'de batacak", + "0 g\u00fcne\u015f {location}'de {time}'de batacak" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-location.dialog": [ + "Tahmin {day} y\u00fcksek i\u00e7in {high_temperature} ve {location} d\u00fc\u015f\u00fck i\u00e7in {low_temperature}'dir", + "0'da en y\u00fcksek {high_temperature} ve en d\u00fc\u015f\u00fck {low_temperature} olmak \u00fczere {condition} olacakt\u0131r.", + "0, {location} en y\u00fcksek {high_temperature} ve en d\u00fc\u015f\u00fck {low_temperature} de\u011ferlerine sahip olacak ve {condition}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Hay\u0131r, {condition} bekleniyor {day}", + "Hay\u0131r, {day} tahminlere g\u00f6re {condition}" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-location.dialog": [ + "Evet, {location} {day} i\u00e7inde {condition}'\u0131 bekleyin", + "Evet, tahminlere g\u00f6re {location} {day}'de {condition}" + ], + "/dialog/daily/daily-sunset-local.dialog": [ + "{day} g\u00fcne\u015f {time}'de batacak", + "g\u00fcne\u015f {time} {day}'de batacak", + "G\u00fcne\u015f {time} {day}'de batacak", + "g\u00fcn bat\u0131m\u0131 {time} {day}'de olacak" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-local.dialog": [ + "0 s\u0131cakl\u0131k {temperature} derece kadar d\u00fc\u015f\u00fck olacakt\u0131r.", + "0 ise {temperature} kadar d\u00fc\u015f\u00fck olacakt\u0131r" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-local.dialog": [ + "0 olacak {temperature} olacak", + "0 oldu\u011funda s\u0131cakl\u0131k {temperature} derece olacakt\u0131r." + ], + "/dialog/daily/daily-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Hay\u0131r, {day} tahmin {location}'de {condition}'i g\u00f6steriyor", + "Hay\u0131r, {location} {condition}'de {day} bekleniyor" + ], + "/dialog/daily/daily-condition-expected-local.dialog": [ + "Evet, {condition} {day} bekliyoruz", + "Evet, tahminlere g\u00f6re {condition} {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-low-location.dialog": [ + "0'da {temperature} dereceye kadar d\u00fc\u015fecek {location}'de", + "0, {location}, {temperature} derece kadar d\u00fc\u015f\u00fck olacakt\u0131r" + ], + "/dialog/daily/daily-weather-local.dialog": [ + "En y\u00fcksek {high_temperature} ve en d\u00fc\u015f\u00fck {low_temperature} {day} olmak \u00fczere {condition} bekleyin", + "Tahmin {day}, en y\u00fcksek {high_temperature} ve en d\u00fc\u015f\u00fck {low_temperature} ile {condition}'dir", + "0 en y\u00fcksek {high_temperature} ve en d\u00fc\u015f\u00fck {low_temperature} olacak, {condition} ile", + "0 en y\u00fcksek {high_temperature} ve en d\u00fc\u015f\u00fck {low_temperature} olmak \u00fczere {condition} beklemektedir", + "0 en y\u00fcksek {high_temperature} ve en d\u00fc\u015f\u00fck {low_temperature} olmak \u00fczere {condition} olacakt\u0131r" + ], + "/dialog/daily/daily-sunrise-local.dialog": [ + "g\u00fcndo\u011fumu {time} {day}'de olacak", + "{day} g\u00fcne\u015f {time}'de do\u011facak", + "G\u00fcne\u015f {time} {day}'de do\u011facak" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-location.dialog": [ + "Tahmin {day}, {location}'in {direction}'den {speed}'\u00fcn {speed_unit}'\u00fcnden orta \u015fiddette r\u00fczgar alaca\u011f\u0131n\u0131 \u00f6ng\u00f6r\u00fcyor", + "2'de {day}'te {speed} {speed_unit} civar\u0131nda bir r\u00fczgar bekleyebilirsiniz", + "R\u00fczgar {location} {day} y\u00f6n\u00fcnden orta kuvvette, {direction} y\u00f6n\u00fcnden yakla\u015f\u0131k {speed} {speed_unit} kuvvetinde esecektir." + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-high-local.dialog": [ + "0 s\u0131cakl\u0131k {temperature} derece kadar y\u00fcksek olacakt\u0131r.", + "0 ise {temperature} kadar y\u00fcksek olacakt\u0131r" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-moderate-local.dialog": [ + "Tahminlere g\u00f6re {direction} y\u00f6n\u00fcnden {speed} {speed_unit} {day} y\u00f6n\u00fcne do\u011fru orta \u015fiddette r\u00fczgar esecek.", + "Yakla\u015f\u0131k {speed} {speed_unit} {day} \u015fiddetinde \u0131l\u0131ml\u0131 bir r\u00fczgar bekleyebilirsiniz", + "R\u00fczgar orta kuvvette, {direction} {day} y\u00f6n\u00fcnden yakla\u015f\u0131k {speed} {speed_unit} kuvvetinde esecek." + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-location.dialog": [ + "0'dan {speed}'e {speed_unit}'den {location}'e {day}'e kuvvetli bir r\u00fczgar olacak", + "R\u00fczgar {location} {day} i\u00e7inde {speed} {speed_unit} kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olacak" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-strong-local.dialog": [ + "R\u00fczgar {speed} {speed_unit} {day} kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olacak", + "0'dan {speed}'e {speed_unit}'den {day}'e kuvvetli r\u00fczgar olacak" + ], + "/dialog/daily/daily-temperature-location.dialog": [ + "0'da {temperature} derece olacak {location}'de", + "0, {location} {temperature} derecelik bir s\u0131cakl\u0131\u011fa sahip olacakt\u0131r" + ], + "/dialog/daily/daily-precipitation-next-none-location.dialog": [ + "0'da hi\u00e7biri tahmin edilmemi\u015ftir", + "0'da \u00f6n\u00fcm\u00fczdeki yedi g\u00fcn i\u00e7in ya\u011f\u0131\u015f beklenmemektedir." + ], + "/dialog/daily/daily-humidity-location.dialog": [ + "0 {location}'deki tahmin {percent}'lik bir nem oran\u0131 gerektiriyor", + "0 {day}'deki nem oran\u0131 {percent} olacakt\u0131r" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-local.dialog": [ + "0'dan gelen hafif bir r\u00fczgar olacak {day} {speed} {speed_unit}'te", + "\u00c7ok r\u00fczgarl\u0131 olmayacak {day}" + ], + "/dialog/daily/daily-wind-light-location.dialog": [ + "0'da \u00e7ok r\u00fczgarl\u0131 olmayacak {day}", + "1'de {direction}'dan {day}'de {speed}'te {speed_unit}'ten gelen hafif bir r\u00fczgar olacak" + ], + "/dialog/unit/celsius.dialog": [ + "santigrat" + ], + "/dialog/unit/miles per hour.dialog": [ + "saatte mil" + ], + "/dialog/unit/meter per second.dialog": [ + "saniye ba\u015f\u0131na metre" + ], + "/dialog/unit/fahrenheit.dialog": [ + "fahrenheit" + ], + "/dialog/unit/inch.dialog": [ + "in\u00e7" + ], + "/dialog/unit/millimeter.dialog": [ + "milimetre" + ], + "/dialog/current/current-humidity-local.dialog": [ + "\u015eu anda nem oran\u0131 {percent}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-location.dialog": [ + "G\u00fcne\u015f bug\u00fcn {location}'de {time}'da do\u011fdu", + "G\u00fcn do\u011fumu bug\u00fcn {location}'de {time}'dayd\u0131" + ], + "/dialog/current/current-humidity-location.dialog": [ + "\u015eu anda {location}'daki nem oran\u0131 {percent}'dir" + ], + "/dialog/current/current-temperature-location.dialog": [ + "\u015eu anda hava 0 derece, 1'den 2'ye kadar.", + "\u015eu anda, {location}'de 0 derece.", + "\u015eu anda 1. katta hava 0 derece." + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-location.dialog": [ + "g\u00fcn bat\u0131m\u0131 bug\u00fcn {location}'de {time}'dayd\u0131", + "bug\u00fcn {location}'de g\u00fcne\u015f {time}'da batt\u0131", + "{location}'da g\u00fcne\u015f bug\u00fcn {time}'de batt\u0131" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-location.dialog": [ + "{location}'da g\u00fcne\u015f bug\u00fcn {time}'de batacak", + "g\u00fcn bat\u0131m\u0131 bug\u00fcn {location}'de {time}'da olacak", + "G\u00fcne\u015f bug\u00fcn {location}'de {time}'da batacak" + ], + "/dialog/current/current-weather-local.dialog": [ + "\u015eu anda hava 0 ve 1 derece.", + "\u015eu anda 0 ve 1 derece." + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-location.dialog": [ + "0'da, bug\u00fcn {condition} olacak gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor", + "Evet, {location}'de {condition} olacak" + ], + "/dialog/current/current-sunset-future-local.dialog": [ + "g\u00fcne\u015f bug\u00fcn saat 0'da batacak", + "g\u00fcn bat\u0131m\u0131 bug\u00fcn {time}'da olacak" + ], + "/dialog/current/current-condition-expected-local.dialog": [ + "Evet, bug\u00fcn {condition} olacak", + "Bug\u00fcn {condition} olacak gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-location.dialog": [ + "0 bug\u00fcn kuvvetli r\u00fczgar alacak, {speed} {speed_unit}", + "\u015eu anda r\u00fczgar {location}'te {speed}'de {speed_unit}'de {direction}'dan esiyor, i\u00e7eride kalmak i\u00e7in iyi bir g\u00fcn", + "R\u00fczgar bug\u00fcn {location}'de {direction}'dan \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc, {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-future-local.dialog": [ + "G\u00fcne\u015f bug\u00fcn saat 0'da do\u011facak.", + "g\u00fcn do\u011fumu bug\u00fcn saat 0'da olacak" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-local.dialog": [ + "Hay\u0131r, tahminlere g\u00f6re bug\u00fcn hava 0 derece.", + "Hay\u0131r, {condition} bug\u00fcn bekleniyor" + ], + "/dialog/current/current-sunset-past-local.dialog": [ + "bug\u00fcn g\u00fcne\u015f 0'da batt\u0131", + "g\u00fcn bat\u0131m\u0131 bug\u00fcn {time}'dayd\u0131", + "bug\u00fcn g\u00fcne\u015f saat 0'da batt\u0131" + ], + "/dialog/current/current-weather-location.dialog": [ + "0'\u0131n {condition} derecesi var ve \u015fu anda {temperature} derece.", + "\u015eu anda {location}'te {condition} ve {temperature} derece {temperature_unit}'de.", + "\u015eu anda, {location}'de {condition} ve {temperature} derece." + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-location.dialog": [ + "\u015eu anda r\u00fczgar {direction}'den {location}'e do\u011fru \u0131l\u0131ml\u0131 bir {speed} {speed_unit} \u015feklinde esiyor", + "Bug\u00fcn {location}'da hava biraz r\u00fczgarl\u0131, \u015fu anda {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-wind-moderate-local.dialog": [ + "Bug\u00fcn hava biraz r\u00fczgarl\u0131, \u015fu anda {speed} {speed_unit}", + "\u015eu anda r\u00fczgar {direction} y\u00f6n\u00fcnden orta \u015fiddette {speed} {speed_unit}" + ], + "/dialog/current/current-condition-not-expected-location.dialog": [ + "Hay\u0131r, hava tahminlerine g\u00f6re bug\u00fcn {location}'de {condition} olacak.", + "Hay\u0131r, {location}'da {condition} bug\u00fcn bekleniyor" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-location.dialog": [ + "G\u00fcne\u015f bug\u00fcn {time}'da {location}'de do\u011fdu", + "G\u00fcn do\u011fumu bug\u00fcn {location}'de {time}'dayd\u0131" + ], + "/dialog/current/current-wind-strong-local.dialog": [ + "Bug\u00fcn hava \u00e7ok r\u00fczgarl\u0131, {speed} {speed_unit}", + "R\u00fczgar bug\u00fcn {direction} y\u00f6n\u00fcnden \u00e7ok kuvvetli, {speed} {speed_unit}", + "\u015eu anda r\u00fczgar {direction} y\u00f6n\u00fcnden {speed} {speed_unit} y\u00f6n\u00fcne do\u011fru esiyor, bug\u00fcn i\u00e7eride kalmak iyi olabilir" + ], + "/dialog/current/currrent-clouds-alternative-local.dialog": [ + "\u00d6yle g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor, b\u00fcy\u00fck ihtimalle bug\u00fcn {condition} olacak", + "Hay\u0131r, tahminlere g\u00f6re bug\u00fcn hava 0 derece.", + "Hava bulutlu olmamal\u0131, bug\u00fcn {condition} olacak gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor" + ], + "/dialog/current/current-wind-light-local.dialog": [ + "Bug\u00fcn {speed} {speed_unit}'de {direction}'dan hafif r\u00fczgar var", + "R\u00fczgar {speed} {speed_unit} y\u00f6n\u00fcnden {direction} y\u00f6n\u00fcne do\u011fru hafif esiyor." + ], + "/dialog/current/current-wind-light-location.dialog": [ + "R\u00fczgar {location}'da {speed}'de {speed_unit}'de {direction}'ten hafif esiyor", + "Bug\u00fcn {location}'da {direction}'den {speed}'de {speed_unit}'te hafif r\u00fczgar var" + ], + "/dialog/current/current-sunrise-past-local.dialog": [ + "G\u00fcn do\u011fumu bug\u00fcn {time}'dayd\u0131", + "bug\u00fcn g\u00fcne\u015f 0'da do\u011fdu" + ], + "/dialog/current/current-temperature-local.dialog": [ + "\u015eu anda hava 0 derece." + ], + "/dialog/weekly/weekly-condition.dialog": [ + "0'da {condition}'i bekleyin", + "Tahminlere g\u00f6re {days}'de {condition} olacak." + ], + "/dialog/weekly/weekly-temperature.dialog": [ + "en d\u00fc\u015f\u00fck de\u011ferler {low_min} ile {low_max} aras\u0131nda, en y\u00fcksek de\u011ferler ise {high_min} ile {high_max} aras\u0131nda olacakt\u0131r" + ], + "/dialog/condition/drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "\u00c7iseleme, yo\u011fun yo\u011funluk" + ], + "/dialog/condition/drizzle-moderate-intensity.dialog": [ + "\u00c7iseleme, orta yo\u011funlukta" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm.dialog": [ + "g\u00f6k g\u00fcr\u00fclt\u00fcl\u00fc f\u0131rt\u0131na" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain.dialog": [ + "Orta Dereceli Ya\u011fmur" + ], + "/dialog/condition/heavy-rain.dialog": [ + "\u015eiddetli Ya\u011fmur" + ], + "/dialog/condition/haze.dialog": [ + "PUS" + ], + "/dialog/condition/rain.dialog": [ + "ya\u011fmur" + ], + "/dialog/condition/moderate-rain-showers.dialog": [ + "Orta \u015fiddette sa\u011fanak ya\u011f\u0131\u015f" + ], + "/dialog/condition/slight-rain.dialog": [ + "Hafif Ya\u011fmur" + ], + "/dialog/condition/humidity.dialog": [ + "NEM" + ], + "/dialog/condition/mist.dialog": [ + "sis" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-showers.dialog": [ + "Hafif Kar Ya\u011f\u0131\u015f\u0131" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-dense-intensity.dialog": [ + "Dondurucu \u00c7iseleme, yo\u011fun yo\u011funluk" + ], + "/dialog/condition/drizzle.dialog": [ + "\u00c7iseleme" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-fall.dialog": [ + "Yo\u011fun Kar Ya\u011f\u0131\u015f\u0131" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-light-intensity.dialog": [ + "Dondurucu Ya\u011fmur, \u0131\u015f\u0131k yo\u011funlu\u011fu" + ], + "/dialog/condition/snow-grains.dialog": [ + "Kar taneleri" + ], + "/dialog/condition/dust.dialog": [ + "toz" + ], + "/dialog/condition/squall.dialog": [ + "squall" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-slight-hail.dialog": [ + "Hafif dolu ya\u011f\u0131\u015fl\u0131 g\u00f6k g\u00fcr\u00fclt\u00fcl\u00fc f\u0131rt\u0131na" + ], + "/dialog/condition/freezing-drizzle-light-intensity.dialog": [ + "Dondurucu \u00c7iseleme, \u0131\u015f\u0131k yo\u011funlu\u011fu" + ], + "/dialog/condition/slight-rain-showers.dialog": [ + "Hafif Ya\u011fmur Sa\u011fanaklar\u0131" + ], + "/dialog/condition/heavy-snow-showers.dialog": [ + "Yo\u011fun Kar Ya\u011f\u0131\u015f\u0131" + ], + "/dialog/condition/clear.dialog": [ + "a\u00e7\u0131k bir g\u00f6ky\u00fcz\u00fc" + ], + "/dialog/condition/thunderstorm-with-heavy-hail.dialog": [ + "\u015eiddetli dolu ya\u011f\u0131\u015f\u0131 ile birlikte g\u00f6k g\u00fcr\u00fclt\u00fcl\u00fc f\u0131rt\u0131na" + ], + "/dialog/condition/partly-cloudy.dialog": [ + "par\u00e7al\u0131 bulutlu" + ], + "/dialog/condition/drizzle-light-intensity.dialog": [ + "\u00c7iseleme, \u0131\u015f\u0131k yo\u011funlu\u011fu" + ], + "/dialog/condition/violent-rain-showers.dialog": [ + "\u015eiddetli Ya\u011fmur Sa\u011fanaklar\u0131" + ], + "/dialog/condition/fog.dialog": [ + "sis" + ], + "/dialog/condition/smoke.dialog": [ + "Duman" + ], + "/dialog/condition/slight-snow-fall.dialog": [ + "Hafif Kar Ya\u011f\u0131\u015f\u0131" + ], + "/dialog/condition/mainly-clear.dialog": [ + "\u00e7o\u011funlukla a\u00e7\u0131k" + ], + "/dialog/condition/depositing-rime-fog.dialog": [ + "kire\u00e7 sisi biriktirme" + ], + "/dialog/condition/snow.dialog": [ + "kar" + ], + "/dialog/condition/clouds.dialog": [ + "bulutlar" + ], + "/dialog/condition/tornado.dialog": [ + "kas\u0131rga" + ], + "/dialog/condition/freezing-rain-dense-intensity.dialog": [ + "Dondurucu Ya\u011fmur, yo\u011fun yo\u011funlukta" + ], + "/dialog/condition/moderate-snow-fall.dialog": [ + "Orta derecede kar ya\u011f\u0131\u015f\u0131" + ], + "/dialog/condition/overcast.dialog": [ + "bulutlu" + ], + "/dialog/condition/ash.dialog": [ + "k\u00fcl" + ], + "/dialog/condition/clear-sky.dialog": [ + "a\u00e7\u0131k g\u00f6ky\u00fcz\u00fc" + ], + "/dialog/error/location-not-found.dialog": [ + "0 \u015fehri haf\u0131za bankalar\u0131mda yok. L\u00fctfen tekrar deneyin", + "{location} ad\u0131nda bir \u015fehir bulam\u0131yorum. L\u00fctfen tekrar deneyin" + ], + "/dialog/error/forty-eight-hours-available.dialog": [ + "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, sadece 48 saatlik saatlik tahmin verilerim var" + ], + "/dialog/error/no-forecast.dialog": [ + "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, hava durumunu bilmiyorum {day}", + "Tahminim yok {day}" + ], + "/dialog/error/cant-get-forecast.dialog": [ + "\u00d6z\u00fcr dilerim. \u015eu an i\u00e7in hava durumu tahminlerini alam\u0131yorum.", + "\u00d6z\u00fcr dilerim. \u015eu anda hava durumu raporlar\u0131n\u0131 alam\u0131yorum.", + "\u00d6z\u00fcr dilerim. \u015eu anda hava durumu tahminlerine eri\u015femiyorum.", + "\u00d6z\u00fcr dilerim. \u015eu an hava durumu raporlar\u0131na eri\u015femiyorum.", + "\u015eu an i\u00e7in hava durumu tahminlerini alam\u0131yorum.", + "Hava durumu raporlar\u0131na \u015fu anda ula\u015f\u0131lam\u0131yor.", + "\u00d6z\u00fcr dilerim. \u015eu an hava durumu tahminlerini alam\u0131yorum.", + "\u015eu anda hava durumu tahminlerine eri\u015femiyorum.", + "\u015eu an itibariyle hava durumu raporlar\u0131na eri\u015femiyorum.", + "\u00d6z\u00fcr dilerim. \u015eu anda hava durumu tahminlerine ula\u015fam\u0131yorum.", + "\u015eu anda hava raporlar\u0131n\u0131 alam\u0131yorum.", + "\u015eu an hava durumu raporlar\u0131na eri\u015femiyorum.", + "\u00d6z\u00fcr dilerim. \u015eu an hava durumu raporlar\u0131n\u0131 alam\u0131yorum.", + "\u00d6z\u00fcr dilerim. \u015eu an hava durumu tahminlerine eri\u015femiyorum.", + "\u00d6z\u00fcr dilerim. \u015eu an itibariyle hava durumu raporlar\u0131na eri\u015femiyorum.", + "\u00d6z\u00fcr dilerim. \u015eu anda hava raporlar\u0131n\u0131 alam\u0131yorum.", + "\u015eu an hava durumu tahminlerini alam\u0131yorum.", + "\u015eu anda hava durumu tahminlerini alam\u0131yorum.", + "\u00d6z\u00fcr dilerim. \u015eu an hava raporlar\u0131n\u0131 alam\u0131yorum.", + "\u015eu an hava durumu tahminlerine eri\u015femiyorum.", + "Hava durumu tahminleri \u015fu anda mevcut de\u011fildir .", + "\u015eu anda hava durumu raporlar\u0131na eri\u015femiyorum.", + "\u015eu an hava durumu raporlar\u0131n\u0131 alam\u0131yorum.", + "\u00d6z\u00fcr dilerim. \u015eu anda hava durumu raporlar\u0131na eri\u015femiyorum.", + "\u00d6z\u00fcr dilerim. \u015eu anda hava tahminlerini alam\u0131yorum.", + "Hava durumu raporlar\u0131 \u015fu anda mevcut de\u011fil .", + "Hava durumu tahminlerine \u015fu anda ula\u015f\u0131lam\u0131yor ." + ], + "/dialog/error/seven-days-available.dialog": [ + "Yedi g\u00fcnl\u00fck hava durumu tahminim var.", + "Size \u00f6n\u00fcm\u00fczdeki yedi g\u00fcn\u00fcn hava tahminini s\u00f6yleyebilirim." + ], + "/dialog/direction/northeast.dialog": [ + "KUZEY DO\u011eU" + ], + "/dialog/direction/east.dialog": [ + "do\u011fu" + ], + "/dialog/direction/southeast.dialog": [ + "G\u00dcNEY DO\u011eU" + ], + "/dialog/direction/southwest.dialog": [ + "G\u00dcNEY BATI" + ], + "/dialog/direction/south.dialog": [ + "G\u00fcney" + ], + "/dialog/direction/northwest.dialog": [ + "KUZEY BATI" + ], + "/dialog/direction/north.dialog": [ + "kuzey" + ], + "/dialog/direction/west.dialog": [ + "Bat\u0131" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-local.dialog": [ + "Daha sonra {condition} ve {temperature} derece olacak", + "1 ile {temperature} derece civar\u0131nda", + "S\u0131cakl\u0131k {temperature}'e yak\u0131nken hava {condition} olacak.", + "Daha sonra {condition} ve {temperature} derece civar\u0131nda olacak" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-local.dialog": [ + "Tahminlere g\u00f6re {time}'de {precipitation} \u015fans\u0131 {percent}", + "2'de {precipitation}'in {percent} \u015fans\u0131 var" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-local.dialog": [ + "Evet, {time} tahmini i\u00e7in {condition} tahmini" + ], + "/dialog/hourly/hourly-weather-location.dialog": [ + "Daha sonra {location}'de {condition} olacak ve s\u0131cakl\u0131klar {temperature} civar\u0131nda olacak", + "0, {condition} ile yakla\u015f\u0131k {temperature} derece olacakt\u0131r", + "0, {condition} ile {temperature} civar\u0131nda olacakt\u0131r", + "\u00d6n\u00fcm\u00fczdeki birka\u00e7 saat i\u00e7inde hava {location}, {condition} ve {temperature} derece olacak" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-location.dialog": [ + "0'da {time}'de yakla\u015f\u0131k {temperature} derece olacakt\u0131r", + "0'da, {location}'de {temperature} derece olacakt\u0131r" + ], + "/dialog/hourly/hourly-precipitation-next-location.dialog": [ + "Tahminlere g\u00f6re {time}'te {location}'de {precipitation} ihtimal var.", + "0'da {time}'te {precipitation} i\u00e7in {percent} \u015fans vard\u0131r" + ], + "/dialog/hourly/hourly-temperature-local.dialog": [ + "0'da {temperature} derece olacakt\u0131r", + "1'de yakla\u015f\u0131k 0 derece olacak" + ], + "/dialog/hourly/hourly-condition-expected-location.dialog": [ + "Evet, {condition} olacak bu {time}" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/tr-tr/intents.json b/translations/tr-tr/intents.json new file mode 100644 index 00000000..a4d431fc --- /dev/null +++ b/translations/tr-tr/intents.json @@ -0,0 +1,38 @@ +{ + "/vocabulary/condition/do-i-need-an-umbrella.intent": [ + "i\u015fe gidip gelirken \u015femsiyeye ihtiyac\u0131m var m\u0131", + "daha sonra ya\u011fmur bekleniyor mu", + "Parka \u015femsiye g\u00f6t\u00fcrmeli miyim?", + "ya\u011fmur ceketi getirmem gerekiyor mu", + "Ya\u011fmur \u015fapkas\u0131 getirmeli miyim?", + "Ya\u011fmur i\u00e7in haz\u0131rl\u0131kl\u0131 olmal\u0131y\u0131m", + "Bug\u00fcn ya\u011fmur ihtimali var m\u0131?", + "ya\u011fmur sa\u011fanaklar\u0131na dikkat etmem gerekiyor mu", + "Etkinli\u011fe \u015femsiye getirmem gerekiyor mu?", + "ya\u011fmur f\u0131rt\u0131nas\u0131 i\u00e7in haz\u0131rl\u0131k yapmam gerekiyor mu", + "D\u0131\u015far\u0131s\u0131 ya\u011fmurlu mu olacak?", + "ya\u011fmurlu hava i\u00e7in giyinmem gerekiyor mu", + "Yar\u0131n \u015femsiyeye ihtiyac\u0131m var m\u0131?", + "Yolculuk i\u00e7in ya\u011fmurluk almal\u0131 m\u0131y\u0131m?", + "yan\u0131mda \u015femsiye ta\u015f\u0131mal\u0131 m\u0131y\u0131m?", + "Ya\u011fmur \u00e7izmelerimi getirmeli miyim?", + "Ya\u011fmur i\u00e7in yedek bir plan\u0131m olmal\u0131 m\u0131?", + "\u00c7antamda \u015femsiye ta\u015f\u0131mal\u0131 m\u0131y\u0131m?", + "ya\u011fmurlu bir g\u00fcn olacak m\u0131", + "ya\u011fmur i\u00e7in endi\u015felenmeme gerek var m\u0131", + "Bug\u00fcn ya\u011fmur ya\u011facak m\u0131?", + "Ya\u011fmur i\u00e7in \u00f6nlem almam gerekiyor mu?", + "Yar\u0131n ya\u011fmur ya\u011fma ihtimali var m\u0131?", + "\u00e7ok ya\u011fmur ya\u011facak m\u0131", + "hafta sonu ya\u011fmur ya\u011facak m\u0131", + "ak\u015fam ya\u011fmur bekleniyor mu", + "bug\u00fcn ya\u011fmur ya\u011fma i\u0307hti\u0307mali\u0307 var mi", + "ya\u011fmur i\u00e7in haz\u0131rl\u0131k yapmam gerekiyor mu", + "Kendimi ya\u011fmurdan korumam gerekiyor mu?", + "Hava tahmininde ya\u011fmur var m\u0131?", + "Yar\u0131n ya\u011fmur ya\u011facak m\u0131?", + "Yar\u0131n ya\u011fmurlu\u011fa ihtiyac\u0131m var m\u0131?", + "Ya\u011fmurlu mu olacak?", + "Bug\u00fcn \u015femsiyemi getirmeli miyim?" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/tr-tr/regexes.json b/translations/tr-tr/regexes.json new file mode 100644 index 00000000..61250ee6 --- /dev/null +++ b/translations/tr-tr/regexes.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "/regex/location.rx": [ + ".*\\b(at|in) (?P(?!\\bcelsius\\b|\\bfahrenheit\\b) *.+)" + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/translations/tr-tr/vocabs.json b/translations/tr-tr/vocabs.json new file mode 100644 index 00000000..e138ce74 --- /dev/null +++ b/translations/tr-tr/vocabs.json @@ -0,0 +1,255 @@ +{ + "/vocabulary/location.voc": [ + "boston", + "los angeles", + "\u015e\u0130KAGO", + "la", + "KANSAS \u015eEHR\u0130", + "Los Angeles Kaliforniya", + "portland", + "houston", + "Lawrence Kansas", + "austin", + "san jose", + "BERL\u0130N", + "san francisco", + "san diego", + "atlanta", + "Seattle", + "spokane", + "portland oregon" + ], + "/vocabulary/sunrise.voc": [ + "\u015eAFAK", + "G\u00dcN ARASI", + "\u015eafak", + "g\u00fcne\u015f do\u011fuyor", + "G\u00dcN DO\u011eUMU" + ], + "/vocabulary/forecast.voc": [ + "tahmin" + ], + "/vocabulary/outside.voc": [ + "d\u0131\u015far\u0131", + "D\u0131\u015far\u0131da" + ], + "/vocabulary/sunset.voc": [ + "g\u00fcn bat\u0131m\u0131", + "G\u00dcNE\u015e BATIMI", + "Alacakaranl\u0131k" + ], + "/vocabulary/weather.voc": [ + "hava durumu" + ], + "/vocabulary/unit/unit.voc": [ + "santigrat", + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/unit/fahrenheit.voc": [ + "fahrenheit" + ], + "/vocabulary/query/how.voc": [ + "nas\u0131l" + ], + "/vocabulary/query/when.voc": [ + "ne zaman", + "saat ka\u00e7ta" + ], + "/vocabulary/query/query.voc": [ + "nedir", + "S\u00f6yle bize", + "bize anlat\u0131n", + "nas\u0131l", + "ne olacak", + "ne", + "ver bana", + "S\u00f6yle bana.", + "bana anlat" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query.voc": [ + "var m\u0131", + "gidiyor", + "olacak m\u0131", + "orada olacak", + "biz", + "\u00d6yle mi?", + "olacak" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-current.voc": [ + "\u00d6yle mi?", + "var m\u0131" + ], + "/vocabulary/query/confirm-query-future.voc": [ + "o alacak m\u0131", + "alacak m\u0131", + "orada olacak", + "olacak m\u0131" + ], + "/vocabulary/date-time/number-days.voc": [ + "\u00f6n\u00fcm\u00fczdeki 4 g\u00fcn", + "\u00f6n\u00fcm\u00fczdeki 3 g\u00fcn", + "6 g\u00fcnl\u00fck", + "\u00f6n\u00fcm\u00fczdeki iki g\u00fcn", + "\u00f6n\u00fcm\u00fczdeki d\u00f6rt g\u00fcn", + "\u00f6n\u00fcm\u00fczdeki 5 g\u00fcn", + "ALTI G\u00dcN", + "6 g\u00fcn", + "\u00f6n\u00fcm\u00fczdeki birka\u00e7 g\u00fcn", + "\u00f6n\u00fcm\u00fczdeki 6 g\u00fcn", + "\u00f6n\u00fcm\u00fczdeki be\u015f g\u00fcn", + "4 g\u00fcn", + "5 g\u00fcn", + "be\u015f g\u00fcn", + "\u00f6n\u00fcm\u00fczdeki alt\u0131 g\u00fcn", + "\u00f6n\u00fcm\u00fczdeki \u00fc\u00e7 g\u00fcn", + "3 g\u00fcn", + "2 g\u00fcn", + "\u00f6n\u00fcm\u00fczdeki 2 g\u00fcn", + "iki g\u00fcn", + "\u00dc\u00c7 G\u00dcN", + "D\u00d6RT G\u00dcN" + ], + "/vocabulary/date-time/today.voc": [ + "bug\u00fcn\u00fcn", + "bug\u00fcn" + ], + "/vocabulary/date-time/few.voc": [ + "birka\u00e7" + ], + "/vocabulary/date-time/now.voc": [ + "g\u00fcncel", + "\u015eimdi" + ], + "/vocabulary/date-time/later.voc": [ + "sonraki saat", + "sonraki saatler", + "\u00f6n\u00fcm\u00fczdeki birka\u00e7 saat", + "birka\u00e7 saat", + "daha sonra" + ], + "/vocabulary/date-time/week.voc": [ + "hafta", + "haftal\u0131k" + ], + "/vocabulary/date-time/weekend.voc": [ + "hafta sonu" + ], + "/vocabulary/date-time/couple.voc": [ + "\u00e7ift" + ], + "/vocabulary/date-time/next.voc": [ + "sonraki", + "tekrar" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-time.voc": [ + "Ak\u015fam", + "\u00f6\u011fleden sonra", + "gece", + "sabah", + "bir gecede", + "bu gece" + ], + "/vocabulary/date-time/relative-day.voc": [ + "PAZAR G\u00dcN\u00dc", + "PAZARTES\u0130", + "\u00e7ar\u015famba g\u00fcn\u00fc", + "cuma g\u00fcn\u00fc", + "sal\u0131 g\u00fcn\u00fc", + "PER\u015eEMBE", + "g\u00fcnler", + "yar\u0131n\u0131n", + "CUMA", + "SALI", + "pazartesi\u0307 g\u00fcn\u00fc", + "d\u00fcnk\u00fc", + "PAZAR", + "yar\u0131n", + "cumartesi\u0307 g\u00fcn\u00fc", + "per\u015fembe g\u00fcn\u00fc", + "\u00c7AR\u015eAMBA", + "d\u00fcn", + "CUMARTES\u0130" + ], + "/vocabulary/temperature/cold.voc": [ + "haval\u0131", + "Dondurucu", + "so\u011fuk" + ], + "/vocabulary/temperature/temperature.voc": [ + "s\u0131cakl\u0131k", + "ge\u00e7ici" + ], + "/vocabulary/temperature/low.voc": [ + "en d\u00fc\u015f\u00fck", + "minimum", + "min", + "d\u00fc\u015f\u00fck" + ], + "/vocabulary/temperature/high.voc": [ + "en y\u00fcksek", + "y\u00fcksek", + "maksimum" + ], + "/vocabulary/temperature/hot.voc": [ + "s\u0131cak" + ], + "/vocabulary/condition/fog.voc": [ + "sisli", + "sis" + ], + "/vocabulary/condition/precipitation.voc": [ + "ya\u011fmurlu", + "Ya\u011f\u0131\u015f", + "ya\u011fmur", + "\u00c7iseleme", + "kar ya\u011f\u0131yor", + "Karl\u0131", + "ya\u011fmur ya\u011f\u0131yor", + "kar" + ], + "/vocabulary/condition/humidity.voc": [ + "Nemli", + "NEM", + "buharl\u0131" + ], + "/vocabulary/condition/snow.voc": [ + "karla kar\u0131\u015f\u0131k ya\u011fmur", + "kar", + "kar ya\u011f\u0131yor" + ], + "/vocabulary/condition/clear.voc": [ + "g\u00fcne\u015f", + "g\u00fczel hava", + "temiz", + "g\u00fcne\u015fli" + ], + "/vocabulary/condition/rain.voc": [ + "ya\u011fmurlu", + "Ya\u011f\u0131\u015f", + "hafif ya\u011fmur", + "ya\u011fmur", + "\u00c7iseleme", + "ya\u011fmur ya\u011f\u0131yor" + ], + "/vocabulary/condition/clouds.voc": [ + "bulutlar", + "bulut", + "da\u011f\u0131n\u0131k bulutlar", + "birka\u00e7 bulut", + "bulutlu" + ], + "/vocabulary/condition/thunderstorm.voc": [ + "F\u0131rt\u0131nal\u0131", + "f\u0131rt\u0131na", + "F\u0131rt\u0131na" + ], + "/vocabulary/condition/windy.voc": [ + "gusting", + "\u00dcfleme", + "r\u00fczgar h\u0131z\u0131", + "r\u00fczgarl\u0131", + "R\u00fczgar", + "esintili", + "r\u00fczgarlar" + ] +} \ No newline at end of file