diff --git a/locale/it-it/dialog/current/current-sunset-future-local.dialog b/locale/it-it/dialog/current/current-sunset-future-local.dialog index 166e1f26..0bc76a14 100644 --- a/locale/it-it/dialog/current/current-sunset-future-local.dialog +++ b/locale/it-it/dialog/current/current-sunset-future-local.dialog @@ -1,2 +1,3 @@ il sole tramonterà a {time} oggi -il tramonto sarà a {time} oggi \ No newline at end of file +il tramonto sarà a {time} oggi +oggi il tramonto sarà alle {time} \ No newline at end of file diff --git a/locale/it-it/dialog/daily/daily-precipitation-next-local.dialog b/locale/it-it/dialog/daily/daily-precipitation-next-local.dialog index 9c0346ba..fbc9b004 100644 --- a/locale/it-it/dialog/daily/daily-precipitation-next-local.dialog +++ b/locale/it-it/dialog/daily/daily-precipitation-next-local.dialog @@ -1,2 +1,2 @@ C'è una possibilità {percent} di {precipitation} {day} -Le previsioni parlano di {percent} possibilità di {precipitation} {day} \ No newline at end of file +Le previsioni parlano di {percent} possibilità di {precipitation} di {day} \ No newline at end of file diff --git a/locale/it-it/dialog/error/cant-get-forecast.dialog b/locale/it-it/dialog/error/cant-get-forecast.dialog index 41f0d67d..75b20675 100644 --- a/locale/it-it/dialog/error/cant-get-forecast.dialog +++ b/locale/it-it/dialog/error/cant-get-forecast.dialog @@ -1,36 +1,2 @@ -Al momento non posso accedere ai bollettini meteo. -Al momento non posso accedere ai bollettini meteorologici. -Al momento non posso accedere alle previsioni del tempo. -Al momento non posso ricevere le previsioni del tempo. -Al momento non riesco a ricevere i bollettini meteo. -Al momento non riesco a ricevere i bollettini meteorologici. -I bollettini meteo non sono attualmente disponibili. -Le previsioni meteo non sono attualmente disponibili. -Mi dispiace. Al momento non posso accedere ai bollettini meteo. -Mi dispiace. Al momento non posso accedere ai bollettini meteorologici. -Mi dispiace. Al momento non posso accedere alle previsioni del tempo. -Mi dispiace. Al momento non posso ricevere i bollettini meteorologici. -Mi dispiace. Al momento non posso ricevere le previsioni del tempo. -Mi dispiace. Al momento non riesco a ricevere le previsioni del tempo. Mi dispiace. Non posso accedere ai bollettini meteo in questo momento. -Mi dispiace. Non posso accedere alle previsioni del tempo in questo momento. -Mi dispiace. Non posso ricevere i bollettini meteo in questo momento. -Mi dispiace. Non posso ricevere le previsioni del tempo in questo momento. -Mi scuso. Al momento non posso accedere ai bollettini meteo. -Mi scuso. Al momento non posso accedere ai bollettini meteorologici. -Mi scuso. Al momento non posso accedere alle previsioni del tempo. -Mi scuso. Al momento non posso ricevere le previsioni del tempo. -Mi scuso. Al momento non riesco a ricevere i bollettini meteo. -Mi scuso. Al momento non riesco a ricevere i bollettini meteorologici. -Mi scuso. Al momento non riesco a ricevere le previsioni del tempo. -Mi scuso. Non posso accedere ai bollettini meteo in questo momento. -Mi scuso. Non posso accedere alle previsioni del tempo in questo momento. -Mi scuso. Non posso ricevere le previsioni del tempo in questo momento. -Mi scuso. Non riesco a consultare le previsioni del tempo in questo momento. -Mi scuso. Non riesco a ricevere i bollettini meteo in questo momento. -Non posso accedere ai bollettini meteo in questo momento. -Non posso accedere alle previsioni del tempo in questo momento. -Non posso ricevere le previsioni del tempo in questo momento. -Non riesco a ricevere i bollettini meteo in questo momento. -Non riesco a ricevere le previsioni del tempo in questo momento. -Non riesco ad accedere ai bollettini meteo in questo momento. \ No newline at end of file +Mi scuso. Non posso ricevere le previsioni del tempo in questo momento. \ No newline at end of file diff --git a/locale/it-it/dialog/percentage-number.dialog b/locale/it-it/dialog/percentage-number.dialog index 9dada8f6..a8b45afd 100644 --- a/locale/it-it/dialog/percentage-number.dialog +++ b/locale/it-it/dialog/percentage-number.dialog @@ -1 +1 @@ -{number} per cento \ No newline at end of file +{number} percento \ No newline at end of file diff --git a/locale/it-it/vocabulary/condition/thunderstorm.voc b/locale/it-it/vocabulary/condition/thunderstorm.voc index 37ec2ea8..410ad87f 100644 --- a/locale/it-it/vocabulary/condition/thunderstorm.voc +++ b/locale/it-it/vocabulary/condition/thunderstorm.voc @@ -1,2 +1 @@ -tempesta -tempestoso \ No newline at end of file +tempesta \ No newline at end of file diff --git a/locale/it-it/vocabulary/condition/windy.voc b/locale/it-it/vocabulary/condition/windy.voc index 8ce31bea..63df5acc 100644 --- a/locale/it-it/vocabulary/condition/windy.voc +++ b/locale/it-it/vocabulary/condition/windy.voc @@ -1,4 +1,5 @@ raffiche +raffiche di vento ventilato vento ventoso \ No newline at end of file diff --git a/locale/it-it/vocabulary/date-time/number-days.voc b/locale/it-it/vocabulary/date-time/number-days.voc index 4c95f6cf..23ea0a22 100644 --- a/locale/it-it/vocabulary/date-time/number-days.voc +++ b/locale/it-it/vocabulary/date-time/number-days.voc @@ -18,7 +18,6 @@ i prossimi quattro giorni i prossimi sei giorni i prossimi tre giorni quattro giorni -quattro giorni s sei giorni sei giorni s tre giorni \ No newline at end of file diff --git a/locale/it-it/vocabulary/date-time/relative-day.voc b/locale/it-it/vocabulary/date-time/relative-day.voc index 9f7f8811..e26e2c25 100644 --- a/locale/it-it/vocabulary/date-time/relative-day.voc +++ b/locale/it-it/vocabulary/date-time/relative-day.voc @@ -1,4 +1,3 @@ -di ieri domani domenica giorni diff --git a/locale/it-it/vocabulary/date-time/relative-time.voc b/locale/it-it/vocabulary/date-time/relative-time.voc index bd2e76da..dfdf6723 100644 --- a/locale/it-it/vocabulary/date-time/relative-time.voc +++ b/locale/it-it/vocabulary/date-time/relative-time.voc @@ -1,5 +1,7 @@ mattina +mezzanotte notte pomeriggio sera +stanotte stasera \ No newline at end of file diff --git a/locale/it-it/vocabulary/query/confirm-query.voc b/locale/it-it/vocabulary/query/confirm-query.voc index d0e5106a..06a406bb 100644 --- a/locale/it-it/vocabulary/query/confirm-query.voc +++ b/locale/it-it/vocabulary/query/confirm-query.voc @@ -1,2 +1,4 @@ +avranno +ci sarà sarà è \ No newline at end of file diff --git a/locale/it-it/vocabulary/query/when.voc b/locale/it-it/vocabulary/query/when.voc index 4fce744a..d798e388 100644 --- a/locale/it-it/vocabulary/query/when.voc +++ b/locale/it-it/vocabulary/query/when.voc @@ -1,3 +1,4 @@ a che ora +che ora quando quando è \ No newline at end of file diff --git a/locale/it-it/vocabulary/temperature/temperature.voc b/locale/it-it/vocabulary/temperature/temperature.voc index 0812b2be..899fb467 100644 --- a/locale/it-it/vocabulary/temperature/temperature.voc +++ b/locale/it-it/vocabulary/temperature/temperature.voc @@ -1,4 +1,2 @@ -caldo freddo -fresco -temperatura \ No newline at end of file +fresco \ No newline at end of file