diff --git a/translations/de-de/dialogs.json b/translations/de-de/dialogs.json index 5f8a4ee..fe01ce7 100644 --- a/translations/de-de/dialogs.json +++ b/translations/de-de/dialogs.json @@ -1,47 +1,47 @@ { - "/dialog/date.relative.future.dialog": [ - "{date}, {num_days} ab heute", - "in {num_days}", - "{num_days} von jetzt an", - "{date}, in {num_days}" - ], - "/dialog/date.future.weekend.dialog": [ - "n\u00e4chstes wochenende ist {saturday_date} und {sunday_date}" - ], - "/dialog/date.not.found.dialog": [ - "Ich konnte das Datum f\u00fcr dich nicht finden." - ], - "/dialog/date.last.weekend.dialog": [ - "letztes Wochenende war {saturday_date} und {sunday_date}" - ], - "/dialog/time.future.dialog": [ - "{time}", - "Es wird {time} sein" - ], - "/dialog/next.leap.year.dialog": [ - "das n\u00e4chste Schaltjahr ist {year}" - ], - "/dialog/date.relative.past.dialog": [ - "vor {num_days}", - "{date} war vor {num_days}" - ], - "/dialog/did.you.mean.timezone.dialog": [ - "Meintest du die Zeitzone {zone_name}?" - ], - "/dialog/date.dialog": [ - "{date}", - "{date}", - "Es ist {date}", - "Es ist {date}" - ], - "/dialog/time.tz.not.found.dialog": [ - "Ich konnte die Zeitzone f\u00fcr {location} nicht finden" - ], - "/dialog/time.current.dialog": [ - "{time}", - "{time}", - "Es ist {time} Uhr", - "Es ist {time}", - "Aktuell {time}" - ] -} \ No newline at end of file + "/dialog/date.relative.future.dialog": [ + "{date}, {num_days} ab heute", + "es ist der {date} in {num_days}", + "es ist der {date} in {num_days} Tagen von heute an", + "{date}, in {num_days}" + ], + "/dialog/date.future.weekend.dialog": [ + "nächstes wochenende ist {saturday_date} und {sunday_date}" + ], + "/dialog/date.not.found.dialog": [ + "Ich konnte das Datum für dich nicht finden." + ], + "/dialog/date.last.weekend.dialog": [ + "letztes Wochenende war {saturday_date} und {sunday_date}" + ], + "/dialog/time.future.dialog": [ + "Uhrzeit", + "Es wird {time} sein" + ], + "/dialog/next.leap.year.dialog": [ + "das nächste Schaltjahr ist {year}" + ], + "/dialog/date.relative.past.dialog": [ + "vor {num_days}", + "{date} war vor {num_days}" + ], + "/dialog/did.you.mean.timezone.dialog": [ + "Meintest du die Zeitzone {zone_name}?" + ], + "/dialog/date.dialog": [ + "{date}", + "das datum ist {date}", + "Es ist {date}", + "Es ist {date}" + ], + "/dialog/time.tz.not.found.dialog": [ + "Ich konnte die Zeitzone für {location} nicht finden" + ], + "/dialog/time.current.dialog": [ + "Uhrzeit", + "{time}", + "Es ist {time} Uhr", + "Es ist {time}", + "Aktuell {time}" + ] +} diff --git a/translations/de-de/intents.json b/translations/de-de/intents.json index 638e762..be29759 100644 --- a/translations/de-de/intents.json +++ b/translations/de-de/intents.json @@ -90,8 +90,8 @@ "Erzähl mir von den Tagen, aus denen das vergangene Wochenende bestand.", "Welche Tage umfasste das vorherige Wochenende?", "Informiere mich über das Datum für das vergangene Wochenende.", - "Selche Tage fanden am vorangegangenen Wochenende statt?", - null, + "Welche Tage fanden am vorangegangenen Wochenende statt?", + "Kannst du mir das Datum des letzten Wochenendes sagen?", "WelcheTage fielen auf das letzte Wochenende?", "Sag mir die Daten vom vorletzten Wochenende.", "Welche Tage gehörten zum letzten Wochenende?", @@ -122,7 +122,7 @@ "Was sind die Tage für dieses Wochenende?", "Welches Datum ist nächstes Wochenende?", "Welcher Tag ist dieses Wochenende?", - null, + "Was ist das Datum dieses wochenendes\nwelches datum haben wir an diesem wochenende", "Welche Tage sind dieses Wochenende?", "Was sind die Tage für nächstes Wochenende?", "Was ist das Datum für dieses Wochenende?", diff --git a/translations/de-de/vocabs.json b/translations/de-de/vocabs.json index 4552b00..35db9c9 100644 --- a/translations/de-de/vocabs.json +++ b/translations/de-de/vocabs.json @@ -1,79 +1,68 @@ { - "/vocab/Month.voc": [ - "Januar", - "Februar", - "M\u00e4rz", - "April", - "Mai", - "Juni", - "Juli", - "August", - "September", - "Oktober", - "November", - "Dezember" - ], - "/vocab/Future.voc": [ - "wird" - ], - "/vocab/Time.voc": [ - "zeit", - "uhr", - "uhrzeit", - "sp\u00e4t" - ], - "/vocab/LeapYear.voc": [ - "schaltjahr" - ], - "/vocab/Today.voc": [ - "heute", - "heutig", - "heutigen", - "heutiger", - "heutiges" - ], - "/vocab/Query.voc": [ - "wie", - "wieviel", - "welche", - "welchen", - "welcher", - "welches", - "was", - "gib", - "gebe", - "nenne", - "nenn", - "gebe", - "gib", - "geb", - "wei\u00dft", - "weisst", - "hast", - "wann" - ], - "/vocab/Display.voc": [ - "anzeigen", - "zeige", - "zeig", - "zeigen" - ], - "/vocab/Date.voc": [ - "datum", - "tag" - ], - "/vocab/RelativeDay.voc": [ - "heute", - "morgen", - "\u00fcbermorgen", - "gestern", - "vorgestern", - "montag", - "dienstag", - "mittwoch", - "donnerstag", - "freitag", - "samstag", - "sonntag" - ] -} \ No newline at end of file + "/vocab/Month.voc": [ + "Januar", + "Februar", + "März", + "April", + "Mai", + "Juni", + "Juli", + "August", + "September", + "Oktober", + "November", + "Dezember" + ], + "/vocab/Future.voc": [ + "wird", + "in", + "wird\nes wird\nwird es", + null + ], + "/vocab/Time.voc": [ + "zeit", + "uhr" + ], + "/vocab/LeapYear.voc": [ + "schaltjahr" + ], + "/vocab/Today.voc": [ + "heute", + "heutig", + "heutigen" + ], + "/vocab/Query.voc": [ + "was", + "sage", + "prüfe", + "gib", + "weiß", + "wann" + ], + "/vocab/Display.voc": [ + "anzeigen", + "zeige" + ], + "/vocab/Date.voc": [ + "datum", + "tag" + ], + "/vocab/RelativeDay.voc": [ + "heute", + "heutig", + "hutig", + "morgen", + "morgig", + "morgigen", + "gestern", + "gestrig", + "gestrigen", + "montag", + "dienstag", + "mittwoch", + "donnerstag", + "freitag", + "samstag\nsonnabend", + "sonntag" + ] +}