diff --git a/locales/es_EC.mo b/locales/es_EC.mo new file mode 100644 index 000000000..c31b11a19 Binary files /dev/null and b/locales/es_EC.mo differ diff --git a/locales/es_EC.po b/locales/es_EC.po new file mode 100644 index 000000000..fc514c6e0 --- /dev/null +++ b/locales/es_EC.po @@ -0,0 +1,213 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MoreTicket Development Team +# This file is distributed under the same license as the GLPI - MoreTicket plugin package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Soporte Infraestructura Standby, 2023 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GLPI - MoreTicket plugin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-29 13:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-02 16:11+0000\n" +"Last-Translator: Soporte Infraestructura Standby, 2023\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://app.transifex.com/infotelGLPI/teams/50826/es_EC/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_EC\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#: hook.php:253 hook.php:260 hook.php:267 hook.php:274 +#: inc/closeticket.class.php:78 inc/closeticket.class.php:82 +#: inc/closeticket.class.php:126 inc/closeticket.class.php:186 +#: inc/closeticket.class.php:339 inc/closeticket.class.php:393 +#: inc/config.class.php:181 +msgid "Close ticket informations" +msgstr "Cerrar información de tickets" + +#: hook.php:288 +msgid "Updated by a user" +msgstr "Actualizado por un usuario" + +#: setup.php:117 inc/profile.class.php:50 inc/profile.class.php:212 +msgid "More ticket" +msgstr "Mas ticket" + +#: front/config.form.php:65 +msgid "Please activate the plugin" +msgstr "Por favor, active el plugin" + +#: inc/closeticket.class.php:142 inc/closeticket.class.php:507 +msgid "Solution description" +msgstr "Descripción de la solución" + +#: inc/closeticket.class.php:161 +msgid "Ticket cannot be closed" +msgstr "El ticket no se puede cerrar" + +#: inc/closeticket.class.php:643 +#, php-format +msgid "%1$s added closing informations" +msgstr "%1$s información de cierre añadida" + +#: inc/closeticket.class.php:663 +#, php-format +msgid "%1$s updated closing informations" +msgstr "%1$s información de cierre actualizada" + +#: inc/closeticket.class.php:683 +#, php-format +msgid "%1$s deleted closing informations" +msgstr "%1$s información de cierre suprimida" + +#: inc/config.class.php:98 inc/waitingticket.class.php:905 +msgid "Ticket waiting" +msgstr "ticket en espera" + +#: inc/config.class.php:102 +msgid "Use waiting process" +msgstr "Usar el proceso de espera" + +#: inc/config.class.php:120 +msgid "Postponement date is mandatory" +msgstr "La fecha de aplazamiento es obligatoria" + +#: inc/config.class.php:135 +msgid "Waiting reason is mandatory" +msgstr "La razón de la espera es obligatoria" + +#: inc/config.class.php:142 +msgid "Add followup when waiting date is reached" +msgstr "Agregar seguimiento cuando se alcance la fecha de espera" + +#: inc/config.class.php:154 +msgid "Ticket resolution and close" +msgstr "Resolución y cierre de tickets" + +#: inc/config.class.php:156 +msgid "Use solution process" +msgstr "Usar proceso de solución" + +#: inc/config.class.php:174 +msgid "Solution type is mandatory" +msgstr "El tipo de solución es obligatorio" + +#: inc/config.class.php:187 +msgid "Status used to display solution block" +msgstr "Estado utilizado para mostrar el bloque de soluciones" + +#: inc/config.class.php:200 +msgid "Add a followup on immediate ticket closing" +msgstr "Agregar un seguimiento sobre el cierre inmediato de tickets" + +#: inc/config.class.php:206 +msgid "Use the 'Duration' field in the add solution interface" +msgstr "Usar el campo 'Duración' en la interfaz de agregar solución" + +#: inc/config.class.php:220 +msgid "Mandatory 'Duration' field" +msgstr "Campo obligatorio 'Duración'" + +#: inc/config.class.php:225 +msgid "Ticket urgency" +msgstr "Urgencia del ticket" + +#: inc/config.class.php:227 +msgid "Use a justification of the urgency field" +msgstr "Utilizar una justificación del campo de urgencia" + +#: inc/config.class.php:243 +msgid "Urgency impacted justification for the field" +msgstr "La urgencia impactó en la justificación del campo" + +#: inc/config.class.php:265 +msgid "Update ticket status" +msgstr "Actualizar el estado del ticket" + +#: inc/config.class.php:268 +msgid "Update ticket status to processing after add document" +msgstr "" +"Actualizar el estado del ticket al procesamiento después de agregar " +"documento" + +#: inc/config.class.php:274 +msgid "Update ticket status to processing after approval" +msgstr "Actualizar el estado del ticket a tramitación tras su aprobación" + +#: inc/profile.class.php:175 +msgid "Adding a justification of urgency" +msgstr "Añadir una justificación de urgencia" + +#: inc/profile.class.php:183 +msgid "Hide task duration in tickets" +msgstr "Ocultar la duración de la tarea en los tickets" + +#: inc/urgencyticket.class.php:70 inc/urgencyticket.class.php:167 +msgid "Justification" +msgstr "Justificación" + +#: inc/urgencyticket.class.php:93 +msgid "Urgency ticket cannot be saved" +msgstr "No se puede guardar el ticket de urgencia" + +#: inc/urgencyticket.class.php:95 inc/waitingticket.class.php:169 +msgid "Ticket cannot be saved" +msgstr "No se puede guardar el ticket" + +#: inc/waitingticket.class.php:65 +msgid "Waiting ticket" +msgid_plural "Waiting tickets" +msgstr[0] "Tickets de espera" +msgstr[1] "Tickets de espera" +msgstr[2] "Tickets de espera" + +#: inc/waitingticket.class.php:133 inc/waitingticket.class.php:252 +#: inc/waitingticket.class.php:332 inc/waitingticket.class.php:412 +#: inc/waitingticket.class.php:475 +msgid "Postponement date" +msgstr "Fecha de aplazamiento" + +#: inc/waitingticket.class.php:137 inc/waitingticket.class.php:236 +#: inc/waitingticket.class.php:317 inc/waitingticket.class.php:397 +#: inc/waitingticket.class.php:473 +msgid "Reason" +msgstr "Razón" + +#: inc/waitingticket.class.php:167 +msgid "Waiting ticket cannot be saved" +msgstr "El ticket de espera no se puede guardar" + +#: inc/waitingticket.class.php:173 +msgid "Postponement date is inferior of today's date" +msgstr "La fecha de aplazamiento es inferior a la fecha de hoy" + +#: inc/waitingticket.class.php:469 inc/waitingticket.class.php:512 +msgid "Ticket suspension history" +msgstr "Historial de suspensión de tickets" + +#: inc/waitingticket.class.php:472 +msgid "Suspension date" +msgstr "Fecha de suspensión" + +#: inc/waitingticket.class.php:476 +msgid "Suspension end date" +msgstr "Fecha de fin de la suspensión" + +#: inc/waitingticket.class.php:818 +msgid "Waiting ticket exceedeed" +msgstr "Ticket de espera superado" + +#: inc/waitingticket.class.php:857 +msgid "End of standby ticket" +msgstr "Fin del ticket de espera" + +#: inc/waitingtype.class.php:48 +msgid "Waiting type" +msgid_plural "Waiting types" +msgstr[0] "Tipos de espera" +msgstr[1] "Tipos de espera" +msgstr[2] "Tipos de espera" diff --git a/locales/fr_FR.mo b/locales/fr_FR.mo index afbe3f8ce..a64250e87 100644 Binary files a/locales/fr_FR.mo and b/locales/fr_FR.mo differ diff --git a/locales/fr_FR.po b/locales/fr_FR.po index d0d0339f9..2ec8d253b 100644 --- a/locales/fr_FR.po +++ b/locales/fr_FR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GLPI - MoreTicket plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-28 10:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-29 13:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-02 16:11+0000\n" "Last-Translator: Xavier CAILLAUD , 2023\n" "Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/infotelGLPI/teams/50826/fr_FR/)\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "La raison de mise en attente est obligatoire" #: inc/config.class.php:142 msgid "Add followup when waiting date is reached" -msgstr "Ajout d'un suivi lors que la date de report est atteeinte" +msgstr "Ajout d'un suivi lorsque la date de report est atteinte" #: inc/config.class.php:154 msgid "Ticket resolution and close"