From ab1b265342710573b1934b4b0b9e2c14656a8bbb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: AHOHNMYC Date: Sun, 16 Apr 2023 06:04:24 +0000 Subject: [PATCH 1/6] chore: Updated translation using Weblate (Russian) Currently translated at 63.7% (790 of 1239 strings) Translation: AntiMicroX/GUI Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/antimicrox/gui/ru/ --- .../antimicrox/translations/antimicrox_ru.ts | 442 +++++++++--------- 1 file changed, 221 insertions(+), 221 deletions(-) diff --git a/share/antimicrox/translations/antimicrox_ru.ts b/share/antimicrox/translations/antimicrox_ru.ts index 2a91f754c..83e4c4d13 100644 --- a/share/antimicrox/translations/antimicrox_ru.ts +++ b/share/antimicrox/translations/antimicrox_ru.ts @@ -671,12 +671,12 @@ of the all default profile option. 0.01s - 0,01 сек + 0,01 сек 0s - 0 сек + 0 сек @@ -707,12 +707,12 @@ of the all default profile option. Delete a slot. - Удалить слот. + Удалить слот. Clear all currently assigned slots. - Очистить все заполненные слоты. + Очистить все заполненные слоты. @@ -722,7 +722,7 @@ of the all default profile option. 0m - 0 мин + 0 мин @@ -764,12 +764,12 @@ of the all default profile option. Execute - Выполнить + Выполнить Load - Загрузить + Загрузить @@ -779,7 +779,7 @@ of the all default profile option. Text Entry - Текстовое значение + Текстовое значение @@ -805,34 +805,34 @@ of the all default profile option. seconds - секунд + секунд Executable: - Исполняемый файл: + Исполняемый файл: ... - ... + ... Arguments: - Аргументы: + Аргументы: Enabled - Включено + Включено Mode: - Режим: + Режим: @@ -842,17 +842,17 @@ of the all default profile option. Normal - Обычный + Обычный Gradient - Градиент + Градиент Pulse - Пульс + Пульс @@ -878,7 +878,7 @@ of the all default profile option. Disabled - Отключено + Отключено @@ -1008,28 +1008,28 @@ of the all default profile option. sec. - сек. + сек. /sec. - /сек. + /сек. Not checked slots - Не проверенные слоты + Непроверенные слоты To delete slots, you need to select at least one - Чтобы удалить слоты, вам нужно выбрать как минимум один + Чтобы удалить слоты, вам нужно выбрать как минимум один To insert slots, you need to select at least one - Чтобы вставить слоты, нужно выбрать как минимум один + Чтобы вставить слоты, нужно выбрать как минимум один @@ -1041,33 +1041,33 @@ of the all default profile option. Click on chosen slots before joining them - Нажмите на выбранные слоты перед их присоедением + Нажмите на выбранные слоты перед их присоедением Not enough slots - Недостаточно слотов + Недостаточно слотов It's impossible to join slots. Add at least one other slot. - Невозможно присоединить слоты. Выберите как минимум ещё один. + Невозможно присоединить слоты. Выберите как минимум ещё один. Not selected slots - Ни один слот не выбран + Ни один слот не выбран It's impossible to join slots. Select at least two slots before joining them - Невозможно присоединить слоты. Выберите как минимум два слота + Невозможно присоединить слоты. Выберите как минимум два слота Only keyboard slots - Только слоты клавиатуры + Только слоты клавиатуры @@ -1265,7 +1265,7 @@ of the all default profile option. Enabled - Включено + Включено @@ -1275,7 +1275,7 @@ of the all default profile option. Assign - Назначить + Назначить @@ -1663,7 +1663,7 @@ interpret an axis hold or release. Action: - Действие: + Действие: @@ -1675,7 +1675,7 @@ this button is being used. Advanced - Дополнительно + Дополнительно @@ -2031,7 +2031,7 @@ This can take up to %1 seconds. Keys: W | A | S | D - Клавиши: W | A | S | D + Клавиши: W | A | S | D @@ -2041,7 +2041,7 @@ This can take up to %1 seconds. None - Отсутствует + Отсутствует @@ -2155,22 +2155,22 @@ This can take up to %1 seconds. s - с + с Specify the name of a dpad. - Укажите имя для крестовины. + Укажите название для крестовины. Mouse Settings - Настройки мыши + Настройки мыши Standard - Стандартный + Стандартный @@ -2637,22 +2637,22 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all Arrows: Up | Down - Стрелки: Вверх | Вниз + Стрелки: Вверх | Вниз Arrows: Left | Right - Стрелки: Влево | Вправо + Стрелки: Влево | Вправо Keys: W | S - Клавиши: W | S + Клавиши: W | S Keys: A | D - Клавиши: A | D + Клавиши: A | D @@ -2967,27 +2967,27 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all Arrows - Стрелки + Стрелки Keys: W | A | S | D - Клавиши: W | A | S | D + Клавиши: W | A | S | D NumPad - Цифровая клавиатура + Цифровая клавиатура None - Отсутствует + Отсутствует Standard - Стандартный + Стандартный @@ -3069,17 +3069,17 @@ If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all Arrows - Стрелки + Стрелки Keys: W | A | S | D - Клавиши: W | A | S | D + Клавиши: W | A | S | D NumPad - Цифровая клавиатура + Цифровая клавиатура @@ -3307,7 +3307,7 @@ functionality to an analog stick. Modifier - Модификатор + Модификатор @@ -3355,7 +3355,7 @@ functionality to an analog stick. Button - Кнопка + Кнопка @@ -3406,7 +3406,7 @@ functionality to an analog stick. Button - Кнопка + Кнопка @@ -3433,12 +3433,12 @@ functionality to an analog stick. 0 - 0 + 0 Acceleration (m/s^2): - Ускорение (м/с^2): + Ускорение (м/с^2): @@ -3463,7 +3463,7 @@ functionality to an analog stick. Dead Zone: - Мертвая зона: + Мертвая зона: @@ -3507,7 +3507,7 @@ functionality to an analog stick. s - с + с @@ -3580,17 +3580,17 @@ functionality to an analog stick. Arrows - Стрелки + Стрелки Keys: W | A | S | D - Клавиши: W | A | S | D + Клавиши: W | A | S | D NumPad - Цифровая клавиатура + Цифровая клавиатура @@ -3603,7 +3603,7 @@ functionality to an analog stick. <New> - <Новый> + <Новый> @@ -3614,7 +3614,7 @@ functionality to an analog stick. Remove - Удалить + Удалить @@ -3626,25 +3626,25 @@ functionality to an analog stick. Load - Загрузить + Загрузить Load configuration file. - Загрузить файл конфигурации. + Загрузить файл конфигурации. Save - Сохранить + Сохранить Save changes to configuration file. - Сохранить изменения в файл конфигурации. + Сохранить изменения в файл конфигурации. @@ -3656,7 +3656,7 @@ functionality to an analog stick. Save changes to a new configuration file. - Сохранить изменения в новый файл конфигурации. + Сохранить изменения в новый файл конфигурации. @@ -3672,7 +3672,7 @@ functionality to an analog stick. Settings - Настройки + Настройки @@ -3738,7 +3738,7 @@ functionality to an analog stick. Quick Set - Быстрая Настройка + Быстрая настройка @@ -3762,14 +3762,14 @@ functionality to an analog stick. Change global profile settings. - Изменить общие настройки профиля. + Изменить общие настройки профиля. Reset - Сброс + Сброс @@ -3797,25 +3797,25 @@ functionality to an analog stick. Do you really want to reset buttons settings for joystick? - Вы действительно хотите сбросить настройки кнопок для джойстика? + Вы действительно хотите сбросить настройки кнопок для джойстика? Save Profile Changes? - Сохранить изменения в профиле? + Сохранить изменения в профиле? Changes to the new profile have not been saved. Would you like to save or discard the current profile? - Изменения в новом профиле не были сохранены. Сохранить или отменить изменения в текущем профиле? + Изменения в новом профиле не были сохранены. Сохранить или отменить изменения в текущем профиле? Changes to the profile "%1" have not been saved. Would you like to save or discard changes to the current profile? - Изменения в профиле "%1" не были сохранены. Сохранить или отменить изменения в текущем профиле? + Изменения в профиле "%1" не были сохранены. Сохранить или отменить изменения в текущем профиле? @@ -3867,7 +3867,7 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Save Config - Сохранить конфигурацию + Сохранить конфигурацию @@ -3889,12 +3889,12 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Properties - Свойства + Свойства Details - Подробности + Подробности @@ -3916,17 +3916,17 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Number: - Номер: + Номер: Axes: - Осей: + Осей: Buttons: - Кнопок: + Кнопок: @@ -3947,27 +3947,27 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Unknown - Неизвестно + Неизвестно GUID: - GUID: + GUID: Game Controller: - Игровой контроллер: + Игровой контроллер: Axes - Оси + Оси Buttons - Кнопки + Кнопки @@ -3982,32 +3982,32 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. %1 (#%2) Properties - %1 (#%2) Свойства + %1 (#%2) Свойства Empty - Пусто + Пусто Low - Низкий + Низкий Medium - Средний + Средний Full - Полный + Полный Wired - Проводной + Проводной @@ -4037,7 +4037,7 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Axis %1 - Ось %1 + Ось %1 @@ -4060,12 +4060,12 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Edit Settings - Редактировать настройки + Редактировать настройки General - Общие + Общие @@ -4075,7 +4075,7 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Language - Язык + Язык @@ -4085,7 +4085,7 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Mouse - Мышь + Мышь @@ -4100,7 +4100,7 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Recent Profile Count: - Количество недавних профилей: + Количество недавних профилей: @@ -4110,7 +4110,7 @@ to buttons or disable hiding empty buttons. Gamepad Poll Rate: - Частота опроса геймпада: + Частота опроса геймпада: @@ -4136,7 +4136,7 @@ clicked instead of quitting the program. Close To Tray - Сворачивать в трей + Сворачивать в трей при закрытии @@ -4146,7 +4146,7 @@ clicked instead of quitting the program. Launch At Windows Startup - Загружать вместе с Windows + Загружать вместе с Windows @@ -4170,7 +4170,7 @@ tray if available. Minimize to Taskbar - Сворачивать в панель задач + Сворачивать в панель задач @@ -4183,7 +4183,7 @@ to bring up the edit dialog for gamepad buttons. Hide Empty Buttons - Скрыть пустые кнопки + Скрыть пустые кнопки @@ -4206,7 +4206,7 @@ first launches. Launch in Tray - Запуск в свернутом виде + Запуск в свернутом виде @@ -4231,12 +4231,12 @@ first launches. Show low battery notification - Отображать уведомление о низком заряде батареи + Отображать уведомление о низком заряде батареи Show empty battery notification - Отображать уведомление о разряженной батарее + Отображать уведомление о разряженной батарее @@ -4253,7 +4253,7 @@ option is enabled. Enable - Включить + Включить @@ -4392,7 +4392,7 @@ per seconds. Reset - Сбросить + Сбросить @@ -4520,17 +4520,17 @@ values used by the virtual mouse. ms - мс + мс Rate: - Частота: + Частота: times/s - раз/сек + раз/сек @@ -4544,7 +4544,7 @@ Settings will not take affect until you either refresh all joysticks or unplug t GUID - GUID + GUID @@ -4554,13 +4554,13 @@ Settings will not take affect until you either refresh all joysticks or unplug t Disable? - Отключить? + Отключить? Delete - Удалить + Удалить @@ -4571,7 +4571,7 @@ Settings will not take affect until you either refresh all joysticks or unplug t English - Английский + Английский @@ -4582,39 +4582,39 @@ Settings will not take affect until you either refresh all joysticks or unplug t Devices: - Устройства: + Устройства: All - Все + Все Device - Устройство + Устройство Profile - Профиль + Профиль Default? - По-умолчанию? + По умолчанию? Add - Добавить + Добавить Edit - Редактировать + Редактировать @@ -4633,27 +4633,27 @@ the option in Windows. Select Default Profile Directory - Выбрать как профиль по-умолчанию + Выбрать в качестве профиля по умолчанию Are you sure you want to delete the profile? - Вы уверены что хотите удалить этот профиль? + Вы уверены, что хотите удалить этот профиль? Save Log File As - Сохранить журнал приложения как + Сохранить журнал приложения как Log Files (*.log) - Файл журнала приложения (*.log) + Файл журнала приложения (*.log) Do you really want to reset setting? - Вы точно хотите сбросить эту настройку до значения по умолчанию? + Вы уверены, что хотите сбросить эту настройку до значения по умолчанию? @@ -4673,12 +4673,12 @@ the option in Windows. No Joysticks have been found. Please plug in a joystick and then choose the "Update Joysticks" option in the main menu Геймпады не обнаружены. -Пожалуйста, подключите геймпад к компьютеру и выберете опцию "Найти геймпады" из главного меню. + Пожалуйста, подключите геймпад к компьютеру и выберете опцию "Найти геймпады" из главного меню. If events are not seen by a game, please click here to run this application as Administrator. - Если нажатия не распознаются игрой, нажмите сюда, чтобы перезапустить приложение с правами Администратора. + Если нажатия не распознаются игрой, нажмите сюда, чтобы перезапустить приложение с правами Администратора. @@ -4688,28 +4688,28 @@ the option in Windows. &App - &Приложение + &Приложение &Options - &Опции + &Настройки He&lp - Пом&ощь + &Помощь &Quit - &Выход + &Выход Ctrl+Q - Ctrl+Q + Ctrl+Q @@ -4720,39 +4720,39 @@ the option in Windows. Ctrl+U - Ctrl+U + Ctrl+U &Hide - &Скрыть + &Скрыть Ctrl+H - Ctrl+H + Ctrl+H &About - &О программе + &О программе Ctrl+A - Ctrl+A + Ctrl+A About &Qt - О проекте &Qt + О проекте &Qt Ctrl+T - Ctrl+T + Ctrl+T @@ -4762,37 +4762,37 @@ the option in Windows. Ctrl+P - Ctrl+P + Ctrl+P &Key Checker - &Проверка клавиш + &Проверка клавиш Ctrl+K - Ctrl+K + Ctrl+K &GitHub Page - &Страница на GitHub + &Страница на GitHub Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G S&ettings - Н&астройки + Н&астройки Ctrl+S - Ctrl+S + Ctrl+S @@ -4802,42 +4802,42 @@ the option in Windows. Ctrl+X - Ctrl+X + Ctrl+X &Wiki - &Вики + &Вики Ctrl+W - Ctrl+W + Ctrl+W &Issues - &Сообщить о проблеме + &Сообщить о проблеме Ctrl+I - Ctrl+I + Ctrl+I &Calibration - &Калибровка + &Калибровка Ctrl+C - Ctrl+C + Ctrl+C Home Page - Домашняя страница + Домашняя страница @@ -4848,37 +4848,37 @@ the option in Windows. (%1) - (%1) + (%1) Open File - Открыть файл + Открыть файл Run as Administrator? - Запустить от имени Администратора? + Запустить от имени Администратора? Are you sure that you want to run this program as Adminstrator? Some games run as Administrator which will cause events generated by antimicro to not be used by those games unless antimicro is also run as the Adminstrator. This is due to permission problems caused by User Account Control (UAC) options in Windows Vista and later. - Вы уверены, что хотите запустить эту программу от имени Администратора? + Вы уверены, что хотите запустить эту программу от имени Администратора? Некоторые игры запускаются от имени Администратора, что приводит к тому, что события, генерируемые antimicro, не могут использоваться этими играми, если antimicro также не запущен от имени Администратора. Это происходит из-за проблем с разрешениями, вызванных опциями User Account Control (UAC) в Windows Vista и более поздних версиях. Failed to elevate program - Не удалось получить права Администратора + Не удалось получить права Администратора Failed to restart this program as the Administrator - Не удалось перезапустить программу с правами Администратора + Не удалось перезапустить программу с правами Администратора @@ -4894,7 +4894,7 @@ Some games run as Administrator which will cause events generated by antimicro t Device number: %1 Device name: %2 - Номер устройства: %1 + Номер устройства: %1 Имя устройства: %2 @@ -4915,17 +4915,17 @@ Device name: %2 &Restore - &Восстановить + &Восстановить Calibration couldn't be opened - Не получилось открыть окно калибровки + Не получилось открыть окно калибровки You must connect at least one controller to open the window - Необходимо подключить хотя бы одно устройство, чтобы открыть это окно + Необходимо подключить хотя бы одно устройство, чтобы открыть это окно @@ -4933,7 +4933,7 @@ Device name: %2 Mouse Settings - - Настройки мыши - + Настройки мыши - @@ -4946,7 +4946,7 @@ Device name: %2 Mouse Settings - - Настройки мыши - + Настройки мыши - @@ -4959,7 +4959,7 @@ Device name: %2 Mouse Settings - Настройки мыши + Настройки мыши @@ -4972,7 +4972,7 @@ Device name: %2 Mouse Settings - Настройки мыши + Настройки мыши @@ -4998,12 +4998,12 @@ Device name: %2 Mouse Settings - Настройки мыши + Настройки мыши Mouse Mode: - Режим мыши: + Режим мыши: @@ -5031,7 +5031,7 @@ axis is moved back to the dead zone. Cursor - Курсор + Курсор @@ -5052,17 +5052,17 @@ axis is moved back to the dead zone. Linear - Линейное + Линейное Quadratic - Квадратное + Квадратное Cubic - Кубическое + Кубическое @@ -5072,7 +5072,7 @@ axis is moved back to the dead zone. Power Function - Степенная Функция + Степенная функция @@ -5087,7 +5087,7 @@ axis is moved back to the dead zone. Mouse Speed Settings - Настройки скорости мыши + Настройки скорости мыши @@ -5098,7 +5098,7 @@ boxes at the same time. Change Together - Изменять совместно + Изменять совместно @@ -5123,7 +5123,7 @@ using typical gamepad analog sticks. &Multiplier: - &Множитель: + &Множитель: @@ -5160,7 +5160,7 @@ according to number of simulated notches per second. Sensitivit&y: - Чувств&ительность: + Чувств&ительность: @@ -5179,7 +5179,7 @@ faster at the low end of an axis. s - с + с @@ -5189,7 +5189,7 @@ faster at the low end of an axis. x - x + x @@ -5419,7 +5419,7 @@ of your screen. Key Checker - Проверка клавиш + Проверка клавиш @@ -5429,7 +5429,7 @@ of your screen. Event Handler: - Обработчик событий: + Обработчик событий: @@ -5446,12 +5446,12 @@ of your screen. Qt Key Value: - Значение клавиши в Qt: + Значение клавиши в Qt: antimicro Key Value: - Значение клавиши antimicro: + Значение клавиши antimicro: @@ -5464,62 +5464,62 @@ of your screen. Menu - Меню + Меню Mute - Отключить звук + Отключить звук Vol+ - Громкость+ + Громкость+ Vol- - Громкость- + Громкость- Play/Pause - Воспроизведение/Пауза + Воспроизведение/Пауза Play - Воспроизведение + Воспроизведение Pause - Пауза + Пауза Prev - Предыдущий + Предыдущий Next - Следующий + Следующий Mail - Электронная почта + Электронная почта Home - Главная + Домашняя страница Media - Медиа + Медиа @@ -5593,33 +5593,33 @@ You can migrate manually by renaming old directory and renaming file to antimicr Last button - Последняя кнопка + Последняя кнопка There isn't a last button pressed from gamepad in data. Did you set at least one button from gamepad for keyboard? - В данных нет последней нажатой кнопки с геймпада. Установили ли вы хотя бы одну кнопку с геймпада для клавиатуры? + В данных нет последней нажатой кнопки с геймпада. Установили ли вы хотя бы одну кнопку с геймпада для клавиатуры? Specified contradicting flags: --show and --hidden - Указаны противоречащие друг другу флаги: --show и --hidden + Указаны противоречащие друг другу флаги: --show и --hidden Profile location %1 is not an XML file. - Профиль, находящийся в %1 не является XML файлом. + Профиль, находящийся в %1, не является XML файлом. Profile location %1 does not exist. - Профиль, находящийся в %1 не существует. + Профиль, который должен находиться в %1, не существует. Controller identifier is not a valid value. - Идентификатор контроллера имеет недопустимое значение. + Идентификатор контроллера имеет недопустимое значение. @@ -5649,17 +5649,17 @@ You can migrate manually by renaming old directory and renaming file to antimicr Unknown log level: - Неизвестный уровень журнала: + Неизвестный уровень журнала: No log file specified. - Не указан файл журнала. + Не указан файл журнала. xinput version must be at least 2.0. No mouse acceleration changes will occur. - Версия xinput должна быть не ниже 2.0. Изменения ускорения мыши не произойдет. + Версия xinput должна быть не ниже 2.0. Изменения ускорения мыши не произойдет. @@ -6315,57 +6315,57 @@ Please check that you have permission to write to the device KP_Enter - KP_Enter + KP_Enter KP_1 - KP_1 + KP_1 KP_2 - KP_2 + KP_2 KP_3 - KP_3 + KP_3 KP_4 - KP_4 + KP_4 KP_5 - KP_5 + KP_5 KP_6 - KP_6 + KP_6 KP_7 - KP_7 + KP_7 KP_8 - KP_8 + KP_8 KP_9 - KP_9 + KP_9 KP_0 - KP_0 + KP_0 @@ -6460,7 +6460,7 @@ Please check that you have permission to write to the device Match By Properties - Сопоставление по свойствам + Сопоставление по свойствам From de30f704879d205d0bc8b6ef64f2a56982308f58 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: twork22 Date: Sun, 28 May 2023 22:33:23 +0200 Subject: [PATCH 2/6] chore: Added translation using Weblate (Vietnamese) --- .../antimicrox/translations/antimicrox_vi.ts | 6993 +++++++++++++++++ 1 file changed, 6993 insertions(+) create mode 100644 share/antimicrox/translations/antimicrox_vi.ts diff --git a/share/antimicrox/translations/antimicrox_vi.ts b/share/antimicrox/translations/antimicrox_vi.ts new file mode 100644 index 000000000..c84fa4fb6 --- /dev/null +++ b/share/antimicrox/translations/antimicrox_vi.ts @@ -0,0 +1,6993 @@ + + + + + AboutDialog + + + About + + + + + Version + + + + + Info + + + + + Changelog + + + + + Credits + + + + + AntiMicroX + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Originally developed by Travis Nickles &lt;nickles.travis@gmail.com&gt;. </p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Next maintained by the AntiMicro group at https://github.com/AntiMicro.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Then by juliagoda at https://github.com/juliagoda.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Now maintained at https://github.com/AntiMicroX/antimicrox.</p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:600;">Contributors:</span></p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"><br /></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">https://github.com/AntiMicroX/antimicrox/graphs/contributors</p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"><br /></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-weight:600;">Translators:</span></p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-weight:600;"><br /></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">VaGNaroK &lt;vagnarokalkimist@gmail.com&gt; - Brazilian Portuguese</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">zzpxyx - Chinese</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt;">Belleguic Terence &lt;hizo@free.fr&gt; - French</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt;">Leonard Koenig &lt;leonard.r.koenig@googlemail.com&gt; - German</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">phob - German</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">tou omiya - Japanese</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">Dmitriy Koshel &lt;form.eater@gmail.com&gt; - Russian</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">Jay Alexander Fleming &lt;tito.nehru.naser@gmail.com&gt; - Serbian</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">burunduk - Ukrainian</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">Flavio HR &lt;flavio.hrx@gmail.com&gt; - Spanish</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">WAZAAAAA - wazaaaaa00&lt;@&gt;gmail&lt;.&gt;com - Italian</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">juliagoda &lt;juliagoda.pl@protonmail.com&gt; - Polish</span></p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"><br /></p></body></html> + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Version 3, 29 June 2007</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Preamble</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">TERMS AND CONDITIONS</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">0. Definitions.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">&quot;This License&quot; refers to version 3 of the GNU General Public License.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">&quot;Copyright&quot; also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">&quot;The Program&quot; refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as &quot;you&quot;. &quot;Licensees&quot; and &quot;recipients&quot; may be individuals or organizations.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">To &quot;modify&quot; a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a &quot;modified version&quot; of the earlier work or a work &quot;based on&quot; the earlier work.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A &quot;covered work&quot; means either the unmodified Program or a work based on the Program.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">To &quot;propagate&quot; a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">To &quot;convey&quot; a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">An interactive user interface displays &quot;Appropriate Legal Notices&quot; to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">1. Source Code.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The &quot;source code&quot; for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. &quot;Object code&quot; means any non-source form of a work.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A &quot;Standard Interface&quot; means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The &quot;System Libraries&quot; of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A &quot;Major Component&quot;, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The &quot;Corresponding Source&quot; for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">2. Basic Permissions.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">4. Conveying Verbatim Copies.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">5. Conveying Modified Source Versions.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to &quot;keep intact all notices&quot;.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an &quot;aggregate&quot; if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">6. Conveying Non-Source Forms.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways:</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A &quot;User Product&quot; is either (1) a &quot;consumer product&quot;, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, &quot;normally used&quot; refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">&quot;Installation Information&quot; for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM).</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">7. Additional Terms.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">&quot;Additional permissions&quot; are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms:</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">All other non-permissive additional terms are considered &quot;further restrictions&quot; within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">8. Termination.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11).</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">9. Acceptance Not Required for Having Copies.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">An &quot;entity transaction&quot; is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">11. Patents.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A &quot;contributor&quot; is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's &quot;contributor version&quot;.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A contributor's &quot;essential patent claims&quot; are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, &quot;control&quot; includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">In the following three paragraphs, a &quot;patent license&quot; is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To &quot;grant&quot; such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. &quot;Knowingly relying&quot; means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A patent license is &quot;discriminatory&quot; if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">12. No Surrender of Others' Freedom.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">13. Use with the GNU Affero General Public License.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">14. Revised Versions of this License.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License &quot;or any later version&quot; applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">15. Disclaimer of Warranty.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM &quot;AS IS&quot; WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">16. Limitation of Liability.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">17. Interpretation of Sections 15 and 16.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee.</span></p></body></html> + + + + + About Development + + + + + "pktiuk" (since August 2020) I just want to ensure, that this very useful piece of software will not be abandoned, I decided to conticue providing support for this project and make it as widely accessible as possible. + +"juliagoda" (since March, 2018 until 2020) Wanting only to play my favourite old games that din't support gamepads, I found this project (which map keyboard keys and mouse buttons to connected gamepads on Linux) as most proper and recent. But because of poor choices of such application on the internet and since it didn't compile properly, I decided to rescue the project. However, once I finished my work (enough to enjoy playing games) I thought about sharing this code with others. Of course all information about past programmers will be held. + +"Ryochan7" (since December 30, 2012 until 2017), I have been working on AntiMicro in my spare time. What originally started as a fork of QJoyPad and a way to learn proper event-driven programming has turned into something much bigger than I originally intended. Although I have spent a lot of time learning new techniques, finding out more about the domain of KB+M emulation, and spending Friday nights bashing my head against my keyboard, it has been a fun and enriching experience overall. + +The need for this program came from me using similar programs on Windows to play several games that did not provide native controller support. Although some alternatives existed on Linux, there wasn't really anything that I felt was good enough in terms of functionality or in-game controls in order to really enjoy games that I wanted to play with using KB+M emulation. QJoyPad was the main program that I had used in the past although it had aged a lot and it didn't provide some basic functionality that I thought was essential. The project was dead as it had not been updated in several years so I decided to make my own. + +Since then, I have tried to find out what the other programs do right and then improve upon it. I have also discovered some neat tricks along the way and I have learned more about how native gamepad controls are implemented in some games than I ever really wanted to know. Although there are definitely areas where this program could improve, I find that this program offers the best in-game control experience for playing older, and some newer, games that do not provide native controller support. + +Development of this program is not as high of a priority for me anymore. This is mainly due to the fact that the Steam Controller works pretty well for the task of playing PC games compared to using an Xbox 360 controller. However, it does look like there is still a reason for this program to exist for a while. + +--- + +As of May 24, 2016, this project has moved to https://github.com/AntiMicro/antimicro. +Additionally, project management has passed from Travis (Ryochan7) to the AntiMicro organization due to Travis having other interests and priorities. +As next, project has been continued since 2018 by juliagoda on antimicroX project. +Later project has been once more moved to https://github.com/AntiMicroX/antimicrox and it's its maintenance is continued by organisation AntiMicroX created by pktiuk. + + + + + Copyright: 2013 - 2022 + Copyright: 2013 - 2022 {2013 ?} + + + + License + + + + + Program Version %1 + + + + + Compiled from packaging: %1 + + + + + Program Compiled on %1 at %2 + + + + + Built Against SDL %1 + + + + + Running With SDL %1 + + + + + Using Qt %1 + + + + + Using Event Handler: %1 + + + + + AddEditAutoProfileDialog + + + Auto Profile Dialog + + + + + Pro&file: + + + + + + Browse + + + + + Window: + + + + + + Select Window. Click on the appropriate application +window and the application file path will be populated +in the form. + + + + + Detect Window Properties + + + + + &Class: + + + + + T&itle: + + + + + set partial title + + + + + Application: + + + + + Select + + + + + De&vices: + + + + + Select this profile to be the default loaded for +the specified device. The selection will be used instead +of the all default profile option. + + + + + Set as Default for Controller + + + + + A different profile is already selected as the default for this device. + + + + + Current (%1) + + + + + Open Config + + + + + + Select Program + + + + + Programs (*.exe) + + + + + Please use the main default profile selection. + + + + + Main Profile + + + + + Already selected + + + + + Chosen Profile + + + + + The selection will be used instead +of the all default profile option. + + + + + Please select a window by using the mouse. Press Escape if you want to cancel. + + + + + Capture Application Window + + + + + Could not obtain information for the selected window. + + + + + Application Capture Failed + + + + + Profile file path is invalid. + + + + + No window matching property was specified. + + + + + Program path is invalid or not executable. + + + + + File is not an .exe file. + + + + + No window matching property was selected. + + + + + AdvanceButtonDialog + + + + Advanced + + + + + Assignments + + + + + Toggle + + + + + Turbo + + + + + Set Selector + + + + + Blank or KB/M + + + + + Hold + + + + + Pause + + + + + Cycle + + + + + Distance + + + + + Insert + + + + + Delete + + + + + Clear All + + + + + Time: + + + + + 0.01s + + + + + 0s + + + + + Insert a pause that occurs in between key presses. + + + + + Release + + + + + + Insert a new blank slot. + + + + + Delete a slot. + + + + + Clear all currently assigned slots. + + + + + Specify the duration of an inserted Pause or Hold slot. + + + + + 0m + + + + + &Mouse Speed Mod: + + + + + + Specify the range past an axis dead zone in which a sequence of actions will execute. + + + + + Distance: + + + + + + % + + + + + Mouse Mod + + + + + Press Time + + + + + Delay + + + + + Execute + + + + + Load + + + + + Set Change + + + + + Text Entry + + + + + Join + + + + + Split + + + + + Placeholder + + + + + + 0 + + + + + Set the percentage that mouse speeds will be modified by. + + + + + Auto Reset Cycle After + + + + + seconds + + + + + Executable: + + + + + ... + + + + + Arguments: + + + + + + + Enabled + + + + + Mode: + + + + + <html><head/><body><p>Normal: Repeatedly press and release a button by the chosen rate.</p><p>Gradient: Modify the button press and button release delay based on how far an axis has been moved. The rate will remain the same.</p><p>Pulse: Modify how many times a button is pressed and released per second. The button delay will remain the same.</p></body></html> + + + + + Normal + + + + + Gradient + + + + + Pulse + + + + + Delay: + + + + + 0.10s + + + + + Rate: + + + + + 10.0/s + + + + + + Disabled + + + + + Select Set 1 One Way + + + + + Select Set 1 Two Way + + + + + Select Set 1 While Held + + + + + Select Set 2 One Way + + + + + Select Set 2 Two Way + + + + + Select Set 2 While Held + + + + + Select Set 3 One Way + + + + + Select Set 3 Two Way + + + + + Select Set 3 While Held + + + + + Select Set 4 One Way + + + + + Select Set 4 Two Way + + + + + Select Set 4 While Held + + + + + Select Set 5 One Way + + + + + Select Set 5 Two Way + + + + + Select Set 5 While Held + + + + + Select Set 6 One Way + + + + + Select Set 6 Two Way + + + + + Select Set 6 While Held + + + + + Select Set 7 One Way + + + + + Select Set 7 Two Way + + + + + Select Set 7 While Held + + + + + Select Set 8 One Way + + + + + Select Set 8 Two Way + + + + + Select Set 8 While Held + + + + + [NO KEY] + + + + + sec. + + + + + /sec. + + + + + + Not checked slots + + + + + To delete slots, you need to select at least one + + + + + To insert slots, you need to select at least one + + + + + + Unknown current slot + + + + + + Click on chosen slots before joining them + + + + + + Not enough slots + + + + + It's impossible to join slots. Add at least one other slot. + + + + + Not selected slots + + + + + It's impossible to join slots. Select at least two slots before joining them + + + + + Only keyboard slots + + + + + It's only possible to join simple and mix keyboard slots + + + + + It's impossible to split slots. Add at least one other slot. + + + + + Not selected slot + + + + + Select your slot before splitting. + + + + + Too many mix slots + + + + + Select one mix slot. + + + + + Only mix slots + + + + + It's only possible to split mix slot. + + + + + Empty execution path + + + + + Line for execution file path is empty. Fill the first line before you are going to add a slot. + + + + + File doesn't exist + + + + + There is no such file locally, that could be executed. Check the file on your system + + + + + Set %1 + + + + + + Select Set %1 + + + + + One Way + + + + + Two Way + + + + + While Held + + + + + Choose Executable + + + + + Slots past a Cycle action will be executed on the next button press. Multiple cycles can be added in order to create partitions in a sequence. + + + + + Delays the time that the next slot is activated by the time specified. Slots activated before the delay will remain active after the delay time has passed. + + + + + Distance action specifies that the slots afterwards will only be executed when an axis is moved a certain range past the designated dead zone. + + + + + Insert a hold action. Slots after the action will only be executed if the button is held past the interval specified. + + + + + Chose a profile to load when this slot is activated. + + + + + Mouse mod action will modify all mouse speed settings by a specified percentage while the action is being processed. This can be useful for slowing down the mouse while sniping. + + + + + Specify the time that keys past this slot should be held down. + + + + + Insert a release action. Slots after the action will only be executed after a button release if the button was held past the interval specified. + + + + + Change to selected set once slot is activated. + + + + + Full string will be typed when a slot is activated. + + + + + Execute program when slot is activated. + + + + + + Choose Profile + + + + + Config Files (*.amgp *.xml) + + + + + AdvanceStickAssignmentDialog + + + Stick/Pad Assignment + + + + + Sticks + + + + + DPads + + + + + Note: This window is meant for backwards compatibility with profiles made before antimicro 2.0. Since version 2.0, use of the Game Controller Mapping window is preferred. + + + + + + %1 (Joystick %2) + + + + + Stick 1 + + + + + + + Enabled + + + + + + + + + + Assign + + + + + + X Axis: + + + + + + Y Axis: + + + + + Stick 2 + + + + + Number of Physical DPads: %1 + + + + + Virtual DPad 1 + + + + + Up: + + + + + Down: + + + + + Left: + + + + + Right: + + + + + + + + Axis %1 + + + + + + + + Axis %1 - + + + + + + + + Axis %1 + + + + + + + + + Button %1 + + + + + Move stick 1 along the X axis + + + + + Move stick 1 along the Y axis + + + + + Move stick 2 along the X axis + + + + + Move stick 2 along the Y axis + + + + + + + + Press a button or move an axis + + + + + AxisEditDialog + + + Axis + + + + + + Mouse (Horizontal) + + + + + + Mouse (Inverted Horizontal) + + + + + + Mouse (Vertical) + + + + + + Mouse (Inverted Vertical) + + + + + + Arrows: Up | Down + + + + + + Arrows: Left | Right + + + + + + Keys: W | S + + + + + + Keys: A | D + + + + + + NumPad: KP_8 | KP_2 + + + + + + NumPad: KP_4 | KP_6 + + + + + + + + None + + + + + + Set the value to use as the limit for an axis. Useful for a +worn out analog stick. + + + + + Negative Half Throttle + + + + + Positive Half Throttle + + + + + Haptic Trigger: + + + + + Name: + + + + + Specify the name of an axis. + + + + + Mouse Settings + + + + + + Set the value of the dead zone for an axis. + + + + + Presets: + + + + + Dead Zone: + + + + + Max Zone: + + + + + + [NO KEY] + + + + + Throttle setting that determines the behavior of how to +interpret an axis hold or release. + + + + + Negative Throttle + + + + + Normal + + + + + Positive Throttle + + + + + Current Value: + + + + + Set + + + + + Set %1 + + + + + Left Mouse Button + + + + + Right Mouse Button + + + + + Click + + + + + Rigid + + + + + Rigid Gradient + + + + + Vibration + + + + + ButtonEditDialog + + + Dialog + + + + + To make a new assignment, press any keyboard key or click a button in the Keyboard or Mouse tab + + + + + Placeholder + + + + + Toggle + + + + + Enables a key press or release to only occur when a controller button is pressed. + + + + + Enables rapid key presses and releases. Turbo controller. + + + + + Turbo + + + + + Remember, it won't work if you don't have such keypad connected to computer or if it's not embedded like in desktop PCs + Remember, it won't work if you don't have such keypad connected to computer or if it's not embedded like in desktop PCs + + + + Attach the numeric keypad + Attach the numeric keypad + + + + Last keyboard/mouse button: + + + + + Slots + + + + + Na&me: + + + + + Specify the name of a button. + + + + + Action: + + + + + Specify the action that will be performed in game while +this button is being used. + + + + + Advanced + + + + + + Choose your keyboard key + + + + + No button + + + + + + + + Last button + + + + + To change settings for last button, it must be at least one assignment from keyboard to gamepad + + + + + To change settings of turbo for last button, it must be at least one assignment from keyboard to gamepad + + + + + No choice + + + + + Before you open window with advanced settings, you have to choice a key + + + + + To open advanced dialog, it's needed to map at least one button from keyboard to gamepad + + + + + Slots for button couldn't be cleared, because there was not any set button from keyboard for gamepad. Map at least one button from keyboard to gamepad + + + + + As last gamepad button has been set + + + + + Index %1 + + + + + Calibration + + + Form + + + + + Input to calibrate: + + + + + Steps + + + + + Z + + + + + + + + + + TextLabel + TextLabel + + + + X + X + + + + + + gain + + + + + + + offset + + + + + Y + Y + + + + + + Start calibration + + + + + Close + + + + + Reset settings + + + + + Save + + + + + Calibration + + + + + Gyroscope + + + + + Accelerometer + + + + + Selected device doesn't have any inputs to calibrate. + + + + + + Calibration was not saved for the preset. Do you really want to continue? + + + + + Do you really want to reset calibration of current device? + + + + + Accelerometer calibration sets the neutral controller orientation. + + + + + Gyroscope calibration corrects the sensor offset. This prevents cursor movement while the controller is at rest. + + + + + Calibration completed. + + + + + Offset calibration completed. Click "Continue calibration" to continue with gain calibration. + + + + + Hold the controller in the desired neutral position and press continue. + + + + + Calibrating accelerometer + + + + + Collecting accelerometer data... +Please hold the controller still. +This can take up to %1 seconds. + + + + + Place the controller at rest, e.g. put it on the desk, and press continue. + + + + + Calibrating gyroscope + + + + + Collecting gyroscope data... +This can take up to %1 seconds. + + + + + Now move the stick several times to the maximum in different direction and back to center. +This can take up to %1 seconds. + + + + + Calibrating stick + + + + + + + Continue calibration + + + + + Now move the stick in full circles for several times. +This can take up to %1 seconds. + + + + + + + Calibration was saved for the preset. Do you really want to reset settings? + + + + + CapturedWindowInfoDialog + + + Captured Window Properties + + + + + Information About Window + + + + + Class: + + + + + + + TextLabel + + + + + Title: + + + + + Path: + + + + + Match By Properties + + + + + Class + + + + + Title + + + + + Path + + + + + Full Path + + + + + File Name + + + + + DPadContextMenu + + + Mouse (Normal) + + + + + Mouse (Inverted Horizontal) + + + + + Mouse (Inverted Vertical) + + + + + Mouse (Inverted Horizontal + Vertical) + + + + + Arrows + + + + + Keys: W | A | S | D + + + + + NumPad + + + + + None + + + + + Standard + + + + + Eight Way + + + + + 4 Way Cardinal + + + + + 4 Way Diagonal + + + + + Mouse Settings + + + + + DPadEditDialog + + + Dialog + + + + + Presets: + + + + + Mouse (Normal) + + + + + Mouse (Inverted Horizontal) + + + + + Mouse (Inverted Vertical) + + + + + Mouse (Inverted Horizontal + Vertical) + + + + + Arrows + + + + + Keys: W | A | S | D + + + + + NumPad + + + + + None + + + + + Dpad Mode: + + + + + &Name: + + + + + 4 Way Cardinal + + + + + 4 Way Diagonal + + + + + DPad Delay: + + + + + + Time lapsed before a direction change is taken into effect. + + + + + s + + + + + Specify the name of a dpad. + + + + + Mouse Settings + + + + + Standard + + + + + Standard: 8 region dpad with two direction buttons active +when the dpad is in a diagonal region. + +Eight Way: 8 region dpad with each direction having its +own dedicated button. Only one button is ever active at +at time. Useful for rougelike games. + +4 Way Cardinal: 4 region dpad with regions corresponding to +the cardinal directions of the dpad. Useful for menus. + +4 Way Diagonal: 4 region dpad with each region corresponding +to a diagonal zone. + + + + + Eight Way + + + + + Set + + + + + Set %1 + + + + + EditAllDefaultAutoProfileDialog + + + Default Profile + + + + + Profile: + + + + + Browse + + + + + Open Config + + + + + Profile file path is invalid. + + + + + ExtraProfileSettingsDialog + + + Extra Profile Settings + + + + + Key Press Time: + + + + + 0.00 ms + + + + + Profile Name: + + + + + + + s + + + + + GameController + + + Game Controller + + + + + GameControllerDPad + + + + + DPad + + + + + GameControllerMappingDialog + + + Game Controller Mapping + + + + + <html><head/><body><p>antimicrox makes use of the <a href="https://wiki.libsdl.org/CategoryGameController"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">Game Controller API</span></a> provided by SDL 2 in order to abstract various gamepads to fit a unified standard. In order to make a button assignment, please highlight the mapping cell for the appropriate button row below. You can then press a button or move an axis on your gamepad and the cell will update with the physical button or axis that will be used.</p><p>antimicrox will use the mapping that you specify to save a mapping string that will be loaded into SDL.</p></body></html> + + + + + A + + + + + B + + + + + X + + + + + Y + + + + + Back + + + + + Start + + + + + Guide + + + + + Left Shoulder + + + + + Right Shoulder + + + + + Left Stick Click + + + + + Right Stick Click + + + + + Left Stick X + + + + + Left Stick Y + + + + + Right Stick X + + + + + Right Stick Y + + + + + Left Trigger + + + + + Right Trigger + + + + + DPad Up + + + + + DPad Left + + + + + DPad Down + + + + + DPad Right + + + + + Mapping + + + + + SDL 2 Game Controller Mapping String + + + + + Last Axis Event: + + + + + Current Axis Detection Dead Zone: + + + + + 5000 + + + + + 10000 + + + + + 15000 + + + + + 20000 + + + + + 25000 + + + + + 30000 + + + + + 32000 + + + + + Game Controller Mapping (%1) (#%2) + + + + + Discard Controller Mapping? + + + + + Discard mapping for this controller? + +If discarded, the controller will be reverted to a joystick once you refresh all joysticks. + + + + + GameControllerSet + + + Back + + + + + Guide + + + + + Start + + + + + LS Click + + + + + RS Click + + + + + L Shoulder + + + + + R Shoulder + + + + + L Trigger + + + + + R Trigger + + + + + GameControllerTrigger + + + + + Trigger + + + + + JoyAccelerometerButton + + + Up + Up + + + + Down + Down + + + + Left + Left + + + + Right + Right + + + + Shock + + + + + JoyAccelerometerSensor + + + Accelerometer + + + + + JoyAxis + + + + + Axis + + + + + JoyAxisButton + + + Negative + + + + + Positive + + + + + Unknown + + + + + + + Button + + + + + JoyAxisContextMenu + + + Mouse (Horizontal) + + + + + Mouse (Inverted Horizontal) + + + + + Mouse (Vertical) + + + + + Mouse (Inverted Vertical) + + + + + Arrows: Up | Down + + + + + Arrows: Left | Right + + + + + Keys: W | S + + + + + Keys: A | D + + + + + NumPad: KP_8 | KP_2 + + + + + NumPad: KP_4 | KP_6 + + + + + + None + + + + + + Mouse Settings + + + + + Left Mouse Button + + + + + Right Mouse Button + + + + + JoyButton + + + Processing turbo for #%1 - %2 + + + + + Finishing turbo for button #%1 - %2 + + + + + Distance change for button #%1 - %2 + + + + + + + Button + + + + + + + + + [NO KEY] + + + + + [Set %1 1W] + + + + + [Set %1 2W] + + + + + [Set %1 WH] + + + + + JoyButtonContextMenu + + + Toggle + + + + + Turbo + + + + + Clear + + + + + Set Select + + + + + Disabled + + + + + Set %1 + + + + + Set %1 1W + + + + + Set %1 2W + + + + + Set %1 WH + + + + + JoyButtonSlot + + + + Mouse + + + + + Up + + + + + Down + + + + + Left + + + + + Right + + + + + LB + + + + + MB + + + + + RB + + + + + Pause + + + + + Hold + + + + + Cycle + + + + + Distance + + + + + Release + + + + + Mouse Mod + + + + + Press Time + + + + + Delay + + + + + Load %1 + + + + + Set Change %1 + + + + + [Text] %1 + + + + + [Exec] %1 + + + + + + [NO KEY] + + + + + JoyControlStick + + + + + Stick + + + + + JoyControlStickButton + + + + + Up + + + + + + + Down + + + + + + + Left + + + + + + + Right + + + + + + + Button + + + + + JoyControlStickContextMenu + + + Mouse (Normal) + + + + + Mouse (Inverted Horizontal) + + + + + Mouse (Inverted Vertical) + + + + + Mouse (Inverted Horizontal + Vertical) + + + + + Arrows + + + + + Keys: W | A | S | D + + + + + NumPad + + + + + None + + + + + Standard + + + + + Eight Way + + + + + 4 Way Cardinal + + + + + 4 Way Diagonal + + + + + Mouse Settings + + + + + JoyControlStickEditDialog + + + Dialog + + + + + X: + + + + + + + + + 0 + + + + + Y: + + + + + Distance: + + + + + Presets: + + + + + Mouse (Normal) + + + + + Mouse (Inverted Horizontal) + + + + + Mouse (Inverted Vertical) + + + + + Mouse (Inverted Horizontal + Vertical) + + + + + Arrows + + + + + Keys: W | A | S | D + + + + + NumPad + + + + + None + + + + + Stick Mode: + + + + + Standard: 8 region stick with two direction buttons active +when the stick is in a diagonal region. + +Eight Way: 8 region stick with each direction having its +own dedicated button. Only one button is ever active at +at time. Useful for rougelike games. + +4 Way Cardinal: 4 region stick with regions corresponding to +the cardinal directions of the stick. Useful for menus. + +4 Way Diagonal: 4 region stick with each region corresponding +to a diagonal zone of the stick. + + + + + 4 Way Cardinal + + + + + 4 Way Diagonal + + + + + Modifier Zone: + + + + + + Dead zone value to use for an analog stick. + + + + + + Value when an analog stick is considered moved 100%. + + + + + + The area (in degrees) that each diagonal region occupies. + + + + + Square Stick: + + + + + + Percentage to modify a square stick coordinates to confine values to a circle + + + + + % + + + + + Stick Delay: + + + + + + Time lapsed before a direction change is taken into effect. + + + + + s + + + + + Modifier: + + + + + Edit button that is active while the stick is active. + +This button is useful for assigning zones with +modifier keys that can be used to assign walk/run +functionality to an analog stick. + + + + + PushButton + + + + + + Threshold at which the modifier button gets activated. + +This button is useful for assigning zones with +modifier keys that can be used to assign walk/run +functionality to an analog stick. + + + + + Defines if the modifier buttons gets activated when the stick is inside or outside the threshold value. + +This button is useful for assigning zones with +modifier keys that can be used to assign walk/run +functionality to an analog stick. + + + + + Invert Modifier Zone + + + + + Na&me: + Name: + + + + + Specify the name of an analog stick. + + + + + Mouse Settings + + + + + Standard + + + + + Bearing: + + + + + % Safe Zone: + + + + + Eight Way + + + + + Dead Zone: + + + + + Max Zone: + + + + + Diagonal Range: + + + + + Set + + + + + Set %1 + + + + + JoyControlStickModifierButton + + + + + Modifier + + + + + JoyDPad + + + + + DPad + + + + + JoyDPadButton + + + + + Up + + + + + + + Down + + + + + + + Left + + + + + + + Right + + + + + + + Button + + + + + JoyGyroscopeButton + + + Pitch Up + + + + + Pitch Down + + + + + Yaw Left + + + + + Yaw Right + + + + + Roll Left + + + + + Roll Right + + + + + JoyGyroscopeSensor + + + Gyroscope + + + + + JoySensorButton + + + + + Button + Button + + + + JoySensorContextMenu + + + Mouse Settings + Mouse Settings + + + + JoySensorEditDialog + + + Dialog + Dialog + + + + + + + + + + 0 + 0 + + + + Acceleration (m/s^2): + + + + + Pitch (°): + + + + + Roll (°): + + + + + % Safe Zone: + % Safe Zone: + + + + Presets: + Presets: + + + + Dead Zone: + Dead Zone: + + + + + Dead zone value to use for an analog sensor. + + + + + Max Zone: + Max Zone: + + + + + Value when an analog sensor is considered moved 100%. + + + + + Diagonal Range: + Diagonal Range: + + + + + The area (in degrees) that each diagonal region occupies. + The area (in degrees) that each diagonal region occupies. + + + + Sensor Delay: + + + + + + Time lapsed before a direction change is taken into effect. + Time lapsed before a direction change is taken into effect. + + + + s + s + + + + Na&me: + Na&me: + + + + Specify the name of an analog sensor. + + + + + Mouse Settings + Mouse Settings + + + + Roll (°/s) + + + + + Pitch (°/s) + + + + + Yaw (°/s) + + + + + Set + Set + + + + Set %1 + Set %1 + + + + JoySensorPreset + + + None + None + + + + Mouse (Normal) + Mouse (Normal) + + + + Mouse (Inverted Horizontal) + Mouse (Inverted Horizontal) + + + + Mouse (Inverted Vertical) + Mouse (Inverted Vertical) + + + + Mouse (Inverted Horizontal + Vertical) + Mouse (Inverted Horizontal + Vertical) + + + + Arrows + Arrows + + + + Keys: W | A | S | D + Keys: W | A | S | D + + + + NumPad + NumPad + + + + JoyTabWidget + + + + + + + + <New> + + + + + Battery level of controller + + + + + + Remove + + + + + + Remove configuration from recent list. + + + + + + Load + + + + + + Load configuration file. + + + + + + Save + + + + + + Save changes to configuration file. + + + + + + Save As + + + + + + Save changes to a new configuration file. + + + + + + Sets + + + + + Copy from Set + + + + + Settings + + + + + + Set 1 + + + + + + Set 2 + + + + + + Set 3 + + + + + + Set 4 + + + + + + Set 5 + + + + + + Set 6 + + + + + + Set 7 + + + + + + Set 8 + + + + + + Stick/Pad Assign + + + + + + Controller Mapping + + + + + + Quick Set + + + + + + Names + + + + + + Toggle button name displaying. + + + + + + Pref + + + + + + Change global profile settings. + + + + + + + Reset + + + + + + Revert changes to the configuration. Reload configuration file. + + + + + Open Config + + + + + Config Files (*.amgp *.xml) + + + + + + + Config File (*.%1.amgp) + + + + + Do you really want to reset buttons settings for joystick? + + + + + + Save Profile Changes? + + + + + + Changes to the new profile have not been saved. Would you like to save or discard the current profile? + + + + + + Changes to the profile "%1" have not been saved. Would you like to save or discard changes to the current profile? + + + + + Sticks + + + + + Sensors + + + + + + DPads + + + + + No buttons have been assigned. Please use Quick Set to assign keys +to buttons or disable hiding empty buttons. + + + + + + Set %1: %2 + + + + + + Set %1 + + + + + Copy Set Assignments + + + + + Are you sure you want to copy the assignments and device properties from %1? + + + + + + + Save Config + + + + + + Set + + + + + Joystick + + + Joystick + + + + + JoystickStatusWindow + + + Properties + + + + + Details + + + + + Name: + + + + + + + + + + + + %1 + + + + + Number: + + + + + Axes: + + + + + Buttons: + + + + + Hats: + + + + + Sensors: + + + + + Battery: + + + + + + Unknown + + + + + GUID: + + + + + Game Controller: + + + + + Axes + + + + + Buttons + + + + + Hats + + + + + Sensors + + + + + %1 (#%2) Properties + + + + + Empty + + + + + Low + + + + + Medium + + + + + Full + + + + + Wired + + + + + Different: %1 + + + + + Accelerometer + Gyroscope + + + + + Accelerometer + + + + + Gyroscope + + + + + None + None + + + + Axis %1 + + + + + Hat %1 + + + + + No + + + + + Yes + + + + + MainSettingsDialog + + + Edit Settings + + + + + General + + + + + Controller Mappings + + + + + Language + + + + + Auto Profile + + + + + Mouse + + + + + Advanced + + + + + <html><head/><body><p>Specify the default directory that the program should use in file dialogs when loading a profile or saving a new profile.</p></body></html> + + + + + Recent Profile Count: + + + + + <html><head/><body><p>Number of profiles that can be placed in recent profile list. 0 will result in the program not enforcing a limit on the number of profiles displayed.</p></body></html> + + + + + Gamepad Poll Rate: + + + + + Change the poll rate that the program uses to discover new +events from gamepads. Defaults to 10 ms. + +Reducing the poll rate value could cause the application to +use more CPU power so please test the setting that you use +before using AntiMicroX unattended. + + + + + Hide main window when the main window close button is +clicked instead of quitting the program. + + + + + Close To Tray + + + + + Have Windows start AntiMicroX at system startup. + + + + + Launch At Windows Startup + + + + + Display recent profiles for all controllers +as a single list in the tray menu. Defaults +to using sub-menus. + + + + + Single Profile List in Tray + + + + + Have the program minimize to the taskbar. +By default, the program minimizes to the system +tray if available. + + + + + Minimize to Taskbar + + + + + This option will cause the program to hide all +buttons that have no slots assigned to them. +The Quick Set dialog window will have to be used +to bring up the edit dialog for gamepad buttons. + + + + + Hide Empty Buttons + + + + + When the program is launched, open the last +known profile that was opened during the +previous session. + + + + + Auto Load Last Opened Profile + + + + + Only show the system tray icon when the program +first launches. + + + + + Launch in Tray + + + + + Associate .amgp files with AntiMicroX in Windows Explorer. + + + + + Associate Profiles + + + + + Remember, it won't work if you don't have such keypad connected to computer or if it's not embedded like in desktop PCs + + + + + Attach the numeric keypad + + + + + Key Repeat + + + + + Active keys will be repeatedly pressed when this +option is enabled. + + + + + + Enable + + + + + Specifies how much time should elapse before key repeating +begins. + + + + + Specifies how many times key presses will be performed +per seconds. + + + + + <html><head/><body><p>AntiMicroX has been translated into many different languages by contributors. By default, the program will choose an appropriate translation based on your system's locale setting. However, you can make AntiMicroX load a different translation depending on the language that you choose from the list below.</p></body></html> + + + + + Português do Brasil + + + + + Français + + + + + Deutsch + + + + + Italiano + + + + + 日本語 + + + + + Русский + + + + + српски / srpski + + + + + 简体中文 + + + + + Español + + + + + українська + + + + + Polski + + + + + History Si&ze: + + + + + Weight Modi&fier: + + + + + Log File: + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Note Unspecified log file allows printing logs in console output</span></p></body></html> + + + + + Log Level: + + + + + None + + + + + Error + + + + + Warning + + + + + Info + + + + + Verbose + + + + + Debug + + + + + Note: To see the change of log level in console output (not in log file), application restart is required + + + + + Reset + + + + + Class + + + + + Pro&file Directory: + + + + + Show low battery notification + + + + + Show empty battery notification + + + + + Title + + + + + Program + + + + + Disable the "Enhanced Pointer Precision" Windows setting +while AntiMicroX is running. Disabling "Enhanced Pointer Precision" +will allow mouse movement within AntiMicroX to be more +precise. + + + + + Disable Enhance Pointer Precision + + + + + Smoothing + + + + + Refresh Rate: + + + + + The refresh rate is the amount of time that will elapse +in between mouse events. Please be cautious when +editing this setting as it will cause the program to use +more CPU power. Setting this value too low can cause +system instability. Please test the setting before using +it unattended. + + + + + Spring + + + + + Screen: + + + + + Utilize the specified screen for spring mode. On Linux, the +default is to use the primary screen. On Windows, the default +is to use all available screens. + + + + + Accel Numerator: + + + + + + + 0 + + + + + Accel Denominator: + + + + + Accel Threshold: + + + + + If the acceleration values for the virtual mouse have been +changed by a different process, particularly when quitting +an older game, then you might want to reset the acceleration +values used by the virtual mouse. + + + + + Reset Acceleration + + + + + Delay: + + + + + ms + + + + + Rate: + + + + + times/s + + + + + Below is a list of the custom mappings that have been saved. You can use the following table to delete mappings or have mappings temporarily disabled. You can also disable mappings that are included with SDL; just insert a new row with the appropriate joystick GUID and check disable. + +Settings will not take affect until you either refresh all joysticks or unplug that particular joystick. + + + + + GUID + + + + + Mapping String + + + + + Disable? + + + + + + Delete + + + + + + Default + + + + + English + + + + + + Active + + + + + Devices: + + + + + + All + + + + + Device + + + + + Profile + + + + + Default? + + + + + + Add + + + + + Edit + + + + + AutoProfile (disabled in Wayland) + + + + + Also, Windows users who want to use a low value should also check the +"Disable Enhance Pointer Precision" checkbox if you haven't disabled +the option in Windows. + + + + + Select Default Profile Directory + + + + + Are you sure you want to delete the profile? + + + + + Save Log File As + + + + + Log Files (*.log) + + + + + Do you really want to reset setting? + + + + + Would you like to reset mappings too? + + + + + MainWindow + + + AntiMicroX + + + + + No Joysticks have been found. + Please plug in a joystick and then choose the "Update Joysticks" option in the main menu + + + + + If events are not seen by a game, please click here to run this application as Administrator. + + + + + Update Button + + + + + &App + + + + + &Options + + + + + He&lp + + + + + + &Quit + + + + + Ctrl+Q + + + + + + &Update Joysticks + + + + + Ctrl+U + + + + + + &Hide + + + + + + Ctrl+H + + + + + &About + + + + + Ctrl+A + + + + + About &Qt + + + + + Ctrl+T + + + + + &Properties + + + + + Ctrl+P + + + + + &Key Checker + + + + + Ctrl+K + + + + + &GitHub Page + + + + + Ctrl+G + + + + + S&ettings + + + + + Ctrl+S + + + + + &Stick/Pad Assign + + + + + Ctrl+X + + + + + &Wiki + + + + + Ctrl+W + + + + + &Issues + + + + + Ctrl+I + + + + + &Calibration + + + + + Ctrl+C + + + + + Home Page + + + + + + + + + + + (%1) + + + + + + Open File + + + + + Are you sure that you want to run this program as Adminstrator? + +Some games run as Administrator which will cause events generated by antimicro to not be used by those games unless antimicro is also run as the Adminstrator. This is due to permission problems caused by User Account Control (UAC) options in Windows Vista and later. + + + + + %1 battery + + + + + Battery level is less than %1 + + + + + Device number: %1 +Device name: %2 + + + + + Update to %1 available + + + + + Reading old profile + + + + + This profile uses controllers' GUID numbers. Would you like to change GUID numbers to UniqueID in this file for use in identical gamecontrollers? Such old file cannot be loaded in antimicrox since version 2.25 + + + + + &Restore + + + + + Calibration couldn't be opened + + + + + You must connect at least one controller to open the window + + + + + Run as Administrator? + + + + + Failed to elevate program + + + + + Failed to restart this program as the Administrator + + + + + MouseAxisSettingsDialog + + + Mouse Settings - + + + + + Set %1 + + + + + MouseButtonSettingsDialog + + + Mouse Settings - + + + + + Set %1 + + + + + MouseControlStickSettingsDialog + + + Mouse Settings + + + + + Set %1 + + + + + MouseDPadSettingsDialog + + + Mouse Settings + + + + + Set %1 + + + + + MouseSensorSettingsDialog + + + Mouse Settings + Mouse Settings + + + + Set %1 + Set %1 + + + + MouseSettingsDialog + + + Mouse Settings + + + + + Mouse Mode: + + + + + Cursor mode is used to move the mouse cursor +around the screen relative to its current position +depending on how much you move an axis +or if a button is pressed. + +Spring mode is used to move the mouse cursor +from the center of the screen depending on how +much you move an axis. The mouse cursor will +be returned to the center of the screen when the +axis is moved back to the dead zone. + + + + + Cursor + + + + + Spring + + + + + Acceleration: + + + + + Enhanced Precision + + + + + + Linear + + + + + Quadratic + + + + + Cubic + + + + + Quadratic Extreme + + + + + Power Function + + + + + Easing Quadratic + + + + + Easing Cubic + + + + + Mouse Speed Settings + + + + + Enable to change the horizontal and vertical speed +boxes at the same time. + + + + + Change Together + + + + + Options for adding more acceleration to the mouse +movement beyond what the acceleration curve would +produce. Acceleration is added based on how quickly an axis is +moved in one gamepad poll. This is meant to help work around +some of the issues of the very limited input range available +using typical gamepad analog sticks. + + + + + Delta Acceleration + + + + + &Multiplier: + + + + + Mi&n +Threshold: + + + + + + 1 = 20 pps + + + + + Wheel Hori. +Speed: + + + + + Set the speed used for horizontal mouse wheel movement +according to number of simulated notches per second. + + + + + Set the speed used for vertical mouse wheel movement +according to number of simulated notches per second. + + + + + Sensitivit&y: + + + + + For Power Function acceleration curve. Specifies +the factor to use for curve sensitivity. When the value +is above 1.0, the mouse movement will be accelerated +faster at the low end of an axis. + + + + + Easing Duration: + + + + + + s + + + + + Highest value to accelerate mouse movement by + + + + + x + + + + + Start %: + + + + + Acceleration begins at this percentage of the base multiplier + + + + + Minimum amount of axis travel required for acceleration to begin + + + + + Max +Threshold: + + + + + Maximum axis travel before acceleration has reached the multiplier value + + + + + E&xtra Duration: + + + + + Curve: + + + + + Ease Out Sine + + + + + Ease Out Quad + + + + + Ease Out Cubic + + + + + Release Radius: + + + + + Specifies that the spring area will be relative to the +mouse position set by a non-relative spring. + + + + + Relative + + + + + Mouse Status + + + + + X: + + + + + + 0 (0 pps) + + + + + Y: + + + + + + 1 = 1 notch(es)/s + + + + + Enhanced: Three tier curve that makes the mouse move +slow on the low end of an axis and fast on the high end. + +Linear: Mouse moves proportionally to axis. + +Quadratic: Mouse accelerates slowly on low end. + +Cubic: Mouse accelerates slower than Quadratic. + +Quadratic Extreme: Raises mouse speed 1.5 times once +95% axis travel has been reached. + +Power Function: Allows for a more custom curve option. + +Easing Quadratic: Axis high end is gradually accelerated over a period of time using a Quadratic curve. + +Easing Cubic: Axis high end is gradually accelerated over +a period of time using a Cubic curve. + + + + + Hori&zontal +Speed: + + + + + &Vertical +Speed: + + + + + Wheel Vert. +Speed: + + + + + Specifies the amount of time (in seconds) that will +be required before the mouse is fully accelerated +after reaching the high end of an axis. + + + + + + + + % + + + + + Extend the time that extra acceleration is applied. Axis travel +will be taken into account. A slower flick will decrease the +actual time that extra acceleration will be applied. + + + + + Spring Settings + + + + + Spring Width: + + + + + Changes the width of the region that the cursor +can move in spring mode. 0 will use the entire width +of your screen. + + + + + Spring Height: + + + + + Changes the height of the region that the cursor +can move in spring mode. 0 will use the entire height +of your screen. + + + + + + %n notch(es)/s + + + + + + + QKeyDisplayDialog + + + Key Checker + + + + + <html><head/><body><p>Press a key on your keyboard to see how the key is detected by this application. The window will show the system native key value, the original value given by Qt (if applicable), and the custom value used by AntiMicroX.</p><p>The AntiMicroX key value and the Qt key value will usually be the same. AntiMicroX tries to use the key values defined in Qt when possible. Check the page <a href="http://doc.qt.io/qt-5/qt.html#Key-enum"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://doc.qt.io/qt-5/qt.html#Key-enum</span></a> for a list of values defined by Qt. If you discover that a key is not natively supported by this program, please report the problem to AntiMicroX's <a href="https://github.com/AntiMicroX/antimicrox/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">GitHub page</span></a> so that the program can be edited to support it directly. As it is, a custom prefix is added to unknown values so they can still be used; the main problem is that the profile will no longer be portable.</p></body></html> + + + + + Event Handler: + + + + + Native Key Value: + + + + + + + 0x00000000 + + + + + Qt Key Value: + + + + + antimicro Key Value: + + + + + QObject + + + Super + + + + + Menu + + + + + Mute + + + + + Vol+ + + + + + Vol- + + + + + Play/Pause + + + + + Play + + + + + Pause + + + + + Prev + + + + + Next + + + + + Mail + + + + + Home + + + + + Media + + + + + Search + + + + + Your original settings (previously stored in %1) have been copied to +%2 + If you want you can delete the original directory or leave it as it is. + + + + + Some problem with settings migration occurred. +Original configs are stored in +%1 + but their new location is: +%2 +You can migrate manually by renaming old directory and renaming file to antimicrox_settings.ini. + + + + + Quitting Program + + + + + # of joysticks found: %1 + + + + + List Joysticks: + + + + + --------------- + + + + + Joystick %1: + + + + + Attempting to use fallback option %1 for event generation. + + + + + Failed to open event generator. Exiting. + + + + + Using %1 as the event generator. + + + + + Last button + + + + + There isn't a last button pressed from gamepad in data. Did you set at least one button from gamepad for keyboard? + + + + + Specified contradicting flags: --show and --hidden + + + + + Profile location %1 is not an XML file. + + + + + Profile location %1 does not exist. + + + + + + Controller identifier is not a valid value. + + + + + An invalid set number '%1' was specified. + + + + + Controller identifier '%s'' is not a valid value. + + + + + No set number was specified. + + + + + An invalid event generator was specified. + + + + + No event generator string was specified. + + + + + Unknown log level: + + + + + No log file specified. + + + + + xinput version must be at least 2.0. No mouse acceleration changes will occur. + + + + + Unable to open uinput files, this may cause problems with generating events. +To check possible solutions please visit: + + + + + QuickSetDialog + + + Quick Set + + + + + <html><head/><body><p>Please press a button or move an axis on %1 (<span style=" font-weight:600;">%2</span>).<br/>A dialog window will then appear which will<br/>allow you to make an assignment.</p></body></html> + + + + + + Quick Set %1 + + + + + SetAxisThrottleDialog + + + Throttle Change + + + + + The throttle setting for Axis %1 has been changed. + +Would you like to distribute this throttle change to all sets? + + + + + SetJoystick + + + Set %1: %2 + + + + + Set %1 + + + + + SetNamesDialog + + + Set Name Settings + + + + + Set 1 + + + + + Set 2 + + + + + Set 3 + + + + + Set 4 + + + + + Set 5 + + + + + Set 6 + + + + + Set 7 + + + + + Set 8 + + + + + Name + + + + + SimpleKeyGrabberButton + + + Mouse + + + + + SpringModeRegionPreview + + + Spring Mode Preview + + + + + UInputEventHandler + + + Could not find a valid uinput device file. +Please check that you have the uinput module loaded. +lsmod | grep uinput + + + + + Could not open uinput device file +Please check that you have permission to write to the device + + + + + Using uinput device file %1 + + + + + UInputHelper + + + a + + + + + b + + + + + c + + + + + d + + + + + e + + + + + f + + + + + g + + + + + h + + + + + i + + + + + j + + + + + k + + + + + l + + + + + m + + + + + n + + + + + o + + + + + p + + + + + q + + + + + r + + + + + s + + + + + t + + + + + u + + + + + v + + + + + w + + + + + x + + + + + y + + + + + z + + + + + Esc + + + + + F1 + + + + + F2 + + + + + F3 + + + + + F4 + + + + + F5 + + + + + F6 + + + + + F7 + + + + + F8 + + + + + F9 + + + + + F10 + + + + + F11 + + + + + F12 + + + + + F13 + + + + + F14 + + + + + F15 + + + + + F16 + + + + + F17 + + + + + F18 + + + + + F19 + + + + + F20 + + + + + F21 + + + + + F22 + + + + + F23 + + + + + F24 + + + + + ` + + + + + 1 + + + + + 2 + + + + + 3 + + + + + 4 + + + + + 5 + + + + + 6 + + + + + 7 + + + + + 8 + + + + + 9 + + + + + 0 + + + + + + - + + + + + = + + + + + BackSpace + + + + + Tab + + + + + [ + + + + + ] + + + + + \ + + + + + CapsLock + + + + + ; + + + + + ' + + + + + Enter + + + + + Shift_L + + + + + , + + + + + + . + + + + + + / + + + + + Ctrl_L + + + + + + Super_L + + + + + Alt_L + + + + + Space + + + + + Alt_R + + + + + Menu + + + + + Ctrl_R + + + + + Shift_R + + + + + Up + + + + + Left + + + + + Down + + + + + Right + + + + + PrtSc + + + + + Ins + + + + + Del + + + + + Home + + + + + End + + + + + PgUp + + + + + PgDn + + + + + NumLock + + + + + * + + + + + + + + + + + KP_Enter + + + + + KP_1 + + + + + KP_2 + + + + + KP_3 + + + + + KP_4 + + + + + KP_5 + + + + + KP_6 + + + + + KP_7 + + + + + KP_8 + + + + + KP_9 + + + + + KP_0 + + + + + SCLK + + + + + Pause + + + + + Super_R + + + + + Mute + + + + + VolDn + + + + + VolUp + + + + + Play + + + + + Stop + + + + + Prev + + + + + Next + + + + + [NO KEY] + + + + + UnixWindowInfoDialog + + + Captured Window Properties + + + + + Information About Window + + + + + Class: + + + + + + + TextLabel + + + + + Title: + + + + + Path: + + + + + Match By Properties + + + + + Class + + + + + Title + + + + + Path + + + + + VDPad + + + + + VDPad + + + + + VirtualKeyPushButton + + + Space + + + + + Tab + + + + + Shift (L) + + + + + Shift (R) + + + + + Ctrl (L) + + + + + Ctrl (R) + + + + + Alt (L) + + + + + + Alt (R) + + + + + Alt Gr + + + + + ` + + + + + ~ + + + + + + - + + + + + = + + + + + [ + + + + + ] + + + + + \ + + + + + Caps + + + + + ; + + + + + ' + + + + + , + + + + + + . + + + + + + / + + + + + ESC + + + + + PRTSC + + + + + SCLK + + + + + INS + + + + + PGUP + + + + + DEL + + + + + PGDN + + + + + 1 + + + + + 2 + + + + + 3 + + + + + 4 + + + + + 5 + + + + + 6 + + + + + 7 + + + + + 8 + + + + + 9 + + + + + 0 + + + + + NUM +LK + + + + + + * + + + + + + + + + + + Enter + + + + + Del + + + + + < + + + + + : + + + + + Super (L) + + + + + Menu + + + + + Up + + + + + Down + + + + + Left + + + + + Right + + + + + VirtualKeyboardMouseWidget + + + + Keyboard + + + + + + Mouse + + + + + Mouse Settings + + + + + Left + Mouse + + + + + Up + Mouse + + + + + Left Button + Mouse + + + + + Middle Button + Mouse + + + + + Right Button + Mouse + + + + + Wheel Up + Mouse + + + + + Wheel Left + Mouse + + + + + Wheel Right + Mouse + + + + + Wheel Down + Mouse + + + + + Down + Mouse + + + + + Right + Mouse + + + + + Button 4 + Mouse + + + + + Mouse 8 + Mouse + + + + + Button 5 + Mouse + + + + + Mouse 9 + Mouse + + + + + NONE + + + + + [NO KEY] + + + + + + Last button + + + + + + Slots for button couldn't be cleared, because there was not any set button from keyboard for gamepad. Map at least one button from keyboard to gamepad + + + + + Others + + + + + Applications + + + + + Browser Back + + + + + Browser Favorites + + + + + Browser Forward + + + + + Browser Home + + + + + Browser Refresh + + + + + Browser Search + + + + + Browser Stop + + + + + Calc + + + + + Email + + + + + F13 + + + + + F14 + + + + + F15 + + + + + F16 + + + + + F17 + + + + + F18 + + + + + F19 + + + + + F20 + + + + + F21 + + + + + F22 + + + + + F23 + + + + + F24 + + + + + Media + + + + + Media Next + + + + + Media Play + + + + + Media Previous + + + + + Media Stop + + + + + Search + + + + + Volume Down + + + + + Volume Mute + + + + + Volume Up + + + + + VirtualMousePushButton + + + INVALID + + + + + WinAppProfileTimerDialog + + + + Capture Application + + + + + After pressing the "Capture Application" button, please select the application window that you want to have a profile associated with. The active application will be captured after the selected number of seconds. + + + + + Timer: + + + + + Seconds + + + + + Cancel + + + + + WinExtras + + + [NO KEY] + + + + + AntiMicro Profile + + + + + X11Extras + + + ESC + + + + + Tab + + + + + Space + + + + + DEL + + + + + Return + + + + + KP_Enter + + + + + Backspace + + + + + Alt Gr + + + + + xinput extension was not found. No mouse acceleration changes will occur. + + + + + xinput version must be at least 2.0. No mouse acceleration changes will occur. + + + + + PtrFeedbackClass was not found for virtual pointer.No change to mouse acceleration will occur for device with id=%1 + + + + + Changing mouse acceleration for device with id=%1 + + + + + XMLConfigReader + + + Could not write updated profile XML to file %1. + + + + + XMLConfigWriter + + + Could not write to profile at %1. + + + + + antimicrox + + + Graphical program used to map keyboard buttons and mouse controls to a gamepad. Useful for playing games with no gamepad support. + Graphical program used to map keyboard buttons and mouse controls to a gamepad. Useful for playing games with no gamepad support. + + + + main + + + Launch program in system tray only. + + + + + Launch program with the tray menu disabled + + + + + Launch program without the main window displayed + + + + + Show app window when hidden. (Used for unhiding window of already running app instance). + + + + + Launch program with the configuration file selected as the default for selected controllers, or change active profile of running app. Defaults to all controllers + + + + + location + + + + + Apply configuration file to a specific controller. Value can be a controller index, name, or GUID + + + + + value + + + + + Unload currently enabled profile(s) + + + + + value(s) + + + + + Start joysticks on a specific set. Value can be a controller index, name, or GUID + + + + + number value + + + + + Enable logging. Levels (from the least strict): warn,info,verbose,debug + + + + + log-type + + + + + Choose a file for logs writing + + + + + filename + + + + + Choose between using XTest support and uinput support for event generation. Use only if you have enabled xtest and uinput options on Linux or vmulti on Windows. Default: xtest. + + + + + event-generation-type + + + + + Print information about joysticks detected by SDL. Use only if you have sdl library. You can check your controller index, name or even GUID. + + + + From c281fbf1507fed80dbff31976172d622a3912627 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: twork22 Date: Sun, 28 May 2023 20:35:41 +0000 Subject: [PATCH 3/6] chore: Updated translation using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 0.8% (10 of 1239 strings) Translation: AntiMicroX/GUI Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/antimicrox/gui/vi/ --- share/antimicrox/translations/antimicrox_vi.ts | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/share/antimicrox/translations/antimicrox_vi.ts b/share/antimicrox/translations/antimicrox_vi.ts index c84fa4fb6..e0c302c40 100644 --- a/share/antimicrox/translations/antimicrox_vi.ts +++ b/share/antimicrox/translations/antimicrox_vi.ts @@ -11,17 +11,17 @@ Version - + Phiên bản Info - + Thông tin Changelog - + Lịch sử thay đổi @@ -31,7 +31,7 @@ AntiMicroX - + AntiMicroX From 21a23faee31c307f82a91ae0839556feb0453ff2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miguel Barrio Orsikowsky Date: Sat, 24 Jun 2023 08:53:21 +0000 Subject: [PATCH 4/6] chore: Updated translation using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (1239 of 1239 strings) Translation: AntiMicroX/GUI Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/antimicrox/gui/es/ --- share/antimicrox/translations/antimicrox_es.ts | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/share/antimicrox/translations/antimicrox_es.ts b/share/antimicrox/translations/antimicrox_es.ts index b5fbc0ee3..6976a9b23 100644 --- a/share/antimicrox/translations/antimicrox_es.ts +++ b/share/antimicrox/translations/antimicrox_es.ts @@ -1689,7 +1689,7 @@ se utiliza este botón. Close - Cerca + Cerrar From f22440b88fa93cfe3c7c456666aa21a89fcaa579 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?R=C3=A9mi=20R?= Date: Sat, 29 Jul 2023 16:17:43 +0000 Subject: [PATCH 5/6] chore: Updated translation using Weblate (French) Currently translated at 84.2% (1044 of 1239 strings) Translation: AntiMicroX/GUI Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/antimicrox/gui/fr/ --- .../antimicrox/translations/antimicrox_fr.ts | 110 +++++++++++------- 1 file changed, 71 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/share/antimicrox/translations/antimicrox_fr.ts b/share/antimicrox/translations/antimicrox_fr.ts index ba49b1957..a0175ef38 100644 --- a/share/antimicrox/translations/antimicrox_fr.ts +++ b/share/antimicrox/translations/antimicrox_fr.ts @@ -63,7 +63,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">WAZAAAAA - wazaaaaa00&lt;@&gt;gmail&lt;.&gt;com - Italian</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">juliagoda &lt;juliagoda.pl@protonmail.com&gt; - Polish</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"><br /></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Développé à l'origine par Travis Nickles &lt;nickles.travis@gmail.com&gt;. </p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Développé ensuite par le groupe AntiMicro à l'adresse https://github.com/AntiMicro.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Puis par juliagoda à l'adresse https://github.com/juliagoda.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Maintenu maintenant à l'adresse https://github.com/AntiMicroX/antimicrox. +</p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:600;">Contributeurs : </span></p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"><br /></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">https://github.com/AntiMicroX/antimicrox/graphs/contributors</p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"><br /></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-weight:600;">Traducteurs : </span></p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-weight:600;"><br /></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">VaGNaroK &lt;vagnarokalkimist@gmail.com&gt; — Brésilien Portugais</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">zzpxyx — Chinois</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt;">Belleguic Terence &lt;hizo@free.fr&gt; — Français</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt;">Leonard Koenig &lt;leonard.r.koenig@googlemail.com&gt; — Allemand</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">phob — Allemand</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">tou omiya — Japonais</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">Dmitriy Koshel &lt;form.eater@gmail.com&gt; — Russe</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">Jay Alexander Fleming &lt;tito.nehru.naser@gmail.com&gt; — Serbe</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">burunduk — Ukrainien</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">Flavio HR &lt;flavio.hrx@gmail.com&gt; — Espagnol</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">WAZAAAAA — wazaaaaa00&lt;@&gt;gmail&lt;.&gt;com — Italien</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">juliagoda &lt;juliagoda.pl@protonmail.com&gt; — Polonais</span></p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"><br /></p></body></html> @@ -1074,12 +1102,12 @@ de toutes les options de profils. Stick/Pad Assignment - Assignation du Stick/Pad + Assignation du Joystick/Pad Sticks - Sticks + Joysticks @@ -1100,7 +1128,7 @@ de toutes les options de profils. Stick 1 - Stick 1 + Joystick 1 @@ -1323,7 +1351,7 @@ Utile pour un stick analogique usé. Haptic Trigger: - + Gâchette adaptative : @@ -1417,22 +1445,22 @@ de maintien ou de relâchement d'un axe. Click - + Clic Rigid - + Rigide Rigid Gradient - + Dégradé rigide Vibration - + Vibration @@ -1475,12 +1503,12 @@ de maintien ou de relâchement d'un axe. Remember, it won't work if you don't have such keypad connected to computer or if it's not embedded like in desktop PCs - + N'oubliez pas que cela ne fonctionnera pas si le clavier n'est pas connecté à l'ordinateur ou s'il n'est pas intégré comme dans les ordinateurs de bureau. Attach the numeric keypad - + Connectez le clavier numérique @@ -1584,22 +1612,22 @@ lorsque que ce bouton est utilisé. Form - Formulaire + Formulaire Input to calibrate: - + Interface à calibrer : Steps - + Étapes Z - + Z @@ -1609,31 +1637,31 @@ lorsque que ce bouton est utilisé. TextLabel - Étiquette de texte + Étiquette de texte X - + X gain - + gain offset - + décalage Y - + Y @@ -1645,7 +1673,7 @@ lorsque que ce bouton est utilisé. Close - + Fermer @@ -1665,87 +1693,91 @@ lorsque que ce bouton est utilisé. Gyroscope - + Gyroscope Accelerometer - + Accéléromètre Selected device doesn't have any inputs to calibrate. - + L'appareil sélectionné n'a pas d'entrées à calibrer. Calibration was not saved for the preset. Do you really want to continue? - + Le calibrage n'a pas été sauvegardé pour le préréglage. Voulez-vous vraiment continuer ? Do you really want to reset calibration of current device? - + Souhaitez-vous vraiment réinitialiser l'étalonnage de l'appareil actuel ? Accelerometer calibration sets the neutral controller orientation. - + L'étalonnage de l'accéléromètre définit l'orientation neutre du contrôleur. Gyroscope calibration corrects the sensor offset. This prevents cursor movement while the controller is at rest. - + L'étalonnage du gyroscope corrige le décalage du capteur. Cela permet d'éviter le déplacement du curseur lorsque le contrôleur est à l'arrêt. Calibration completed. - + L'étalonnage est terminé. Offset calibration completed. Click "Continue calibration" to continue with gain calibration. - + L'étalonnage du décalage est terminé. Cliquez sur "Continuer l'étalonnage" pour poursuivre avec l'étalonnage du gain. Hold the controller in the desired neutral position and press continue. - + Maintenir le contrôleur dans la position neutre souhaitée et cliquez sur continuer. Calibrating accelerometer - + Étalonnage de l'accéléromètre Collecting accelerometer data... Please hold the controller still. This can take up to %1 seconds. - + Collecte des données de l'accéléromètre... +Veuillez maintenir le contrôleur immobile. +Cela peut prendre jusqu'à %1 secondes. Place the controller at rest, e.g. put it on the desk, and press continue. - + Placez la manette à l'arrêt, par exemple sur le bureau, et cliquez sur continuer. Calibrating gyroscope - + Étalonnage du gyroscope Collecting gyroscope data... This can take up to %1 seconds. - + Collecte des données du gyroscope... +Cela peut prendre jusqu'à %1 secondes. Now move the stick several times to the maximum in different direction and back to center. This can take up to %1 seconds. - + Déplacez ensuite le joystick plusieurs fois au maximum dans différentes directions, puis revenez au centre. +Cela peut prendre jusqu'à %1 seconde. @@ -1757,7 +1789,7 @@ This can take up to %1 seconds. Continue calibration - + Poursuivre l'étalonnage @@ -3657,7 +3689,7 @@ functionality to an analog stick. Sticks - Sticks + Joysticks From 886196e4adf4eaeac3a1efcf9c14094491521cc1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Linus Virtanen Date: Wed, 16 Aug 2023 20:02:24 +0000 Subject: [PATCH 6/6] chore: Updated translation using Weblate (Finnish) Currently translated at 60.1% (745 of 1239 strings) Translation: AntiMicroX/GUI Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/antimicrox/gui/fi/ --- .../antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts | 380 ++++++++++-------- 1 file changed, 205 insertions(+), 175 deletions(-) diff --git a/share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts b/share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts index e256fc0c6..e649375c8 100644 --- a/share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts +++ b/share/antimicrox/translations/antimicrox_fi.ts @@ -208,7 +208,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">17. Interpretation of Sections 15 and 16.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee.</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> @@ -221,10 +221,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Kun me puhumme vapaista ohjelmistoista , viittaamme todellakin vapauteen, emme rahaan. Yleislupamme ovat suunniteltu varmistamaan, että sinulla on vapaus jaella kopioita vapaista ohjelmista (sekä myös laskuttaa niistä rahaa jos haluat), että voit saada haltuusi lähdekoodin tai se toimitetaan sinulle näin halutessasi, että voit muuttaa ohjelmiston rakennetta tai käyttää sen osia uusia vapaita ohjelmia vasten, ja että tiedostat tämän olevan mahdollista ja luvallista.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Suojellaksemme oikeuksiasi, meidän tuleekin estää muita eväämästä sinulta näitä oikeuksia tai että joudut vaatimuksen eteen luopuaksesi niistä. Täten, sinulla onkin joitakin velvollisuuksia jos jakelet ohjelmistosi kopioita tai muokkaat niitä: velvollisuus kunnioittaa muiden ihmisten vapauksia.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Esimerkiksi, jos jaat kopioita jostakin tälläisestä ohjelmistosta, oli se sitten ilmainen tai maksullinen, vastaanottajan tulee nauttia samoista vapauksista kuin sinäkin teit. Sinun tulee varmistaa, että hekin saavat ohjelman lähdekoodin, ja että osoitat heille nämä samat ehdot jotta he voivat tietää oikeutensa.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Kehittäjät jotka käyttävät GNU-yleislupaa, GNU GP, turvaavat oikeuksiasi kahden askeleen kautta:</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Kehittäjät jotka käyttävät GNU-yleislupaa, GNU GP, turvaavat oikeuksiasi kahden askeleen kautta:</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">(1) valtuuttavat ohjelmiston tekijänoikeuden, ja (2) tarjoavat sinulle tämän lupalisenssin joka antaa sinulle laillisen luvan kopioida, jakaa ja/tai muokata sitä.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Kehittäjien ja haltijoiden suojelemiseksi, GPL selventää selkeästi,että mitään takuuta tälle vapaalle ohjelmistolle ei tule. Molempien, käyttäjien ja tekijöiden hyväksi, GPL vaatii että muunnellut versiot pitää merkitä nimenomaan muokatuiksi, jotta heidän ongelmiansa ei liitetä virheellisesti tekijän aiempiin julkaisuihin.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Jotkut laitteet ovat suunnitellut eväämään käyttäjän mahdollisuuden asentaa tai ajaa muokattuja versioita laitteen sisällä olevasta ohjelmistosta, vaikkakin valmistaja voikin niin tehdä. Tälläinen käytös on lähtökohtaisesti sopimaton malli suojata käyttäjän vapautta muokata ohjelmistoa. Moista järjestelmällistä hyväksikäyttöä ilmenee usein yksilöiden käyttämissä loppukäyttäjälaitteissa joissa sellainen on vähiten hyväksyttävää. Tämän takia, olemme suunnitelleet tämän GPL:n version estämään moista käytäntöä noille laitteille. Mikäli moisia ongelmia nousee oleellisesti muissa käyttökohdissa, olemme valmiita laajentamaan tätä provisiota noihin käyttökohteisiin tulevaisuuden GPL-versioissa, aina sen mukaan, miten tarpeelliseksi nähdään jotta käyttäjän vapaudet tulevat suojelluiksi.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Jotkut laitteet ovat suunnitellut eväämään käyttäjän mahdollisuuden asentaa tai ajaa muokattuja versioita laitteen sisällä olevasta ohjelmistosta, vaikkakin valmistaja voikin niin tehdä. Tälläinen käytös on lähtökohtaisesti sopimaton malli suojata käyttäjän vapautta muokata ohjelmistoa. Moista järjestelmällistä hyväksikäyttöä ilmenee usein yksilöiden käyttämissä loppukäyttäjälaitteissa joissa sellainen on vähiten hyväksyttävää. Tämän takia, olemme suunnitelleet tämän GPL:n version estämään moista käytäntöä noille laitteille. Mikäli moisia ongelmia nousee oleellisesti muissa käyttökohdissa, olemme valmiita laajentamaan tätä provisiota noihin käyttökohteisiin tulevaisuuden GPL-versioissa, aina sen mukaan, miten tarpeelliseksi nähdään jotta käyttäjän vapaudet tulevat suojelluiksi.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Lopulta, jokaista ohjelmaa uhkaillaan jatkuvasti ohjelmapatenttien tiimoilla. Maiden ei tulisi hyväksyä sellaisia patentteja jotka rajoittavat ohjelmistojen kehitystä ja käyttöä yleisissä tietokoneissa, mutta ne jotka tälläistä harjoittavat. koetamme välttää erityisvaaran joita patentit liitettynä vapaisiin ohjelmistoihin tuovat, ja tekisi tälläisestä ohjelmistosta siis omisteisen. Tämän estämiseksi, GPL varmistaa että näitä patenttaja ei voida langettaa ohjelman ei-vapaaksi saattamiseksi.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Tarkat käyttöehdot jäljentämiseen, jakeluun ja muokkaamiseen ovat seuraavassa.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">KÄYTTÖEHDOT</span></p> @@ -236,12 +236,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;"> &quot;katetut teokset&quot; tarkoittaa joko muokkaamatonta ohjelmistoa tai teosta joka perustuu tuohon teokseen.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;"> &quot;propagointi&quot; teoksen kohdalla tarkoittaa että että ilman lupaa pienikin muokaus tekisi sinusta suoraan tai epäsuorasti laillisesti vastuullisen kyseessä olevan tekijänoikeuslain kautta, paitsi että voit vain ajaa tuon ohjelman tietokoneessa tai muokataksesi yksityisen kopion. Propagaatio kattaa kopioinnin, jakelun (ilman tai kera muunnosten) tehden sen vapaaksi tarjolle kansalaisille ja joissakin maissa muihin käyttötarkoituksiin.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;"> &quot;välitys&quot; teoksen kohdalla tarkoittaa mitä tahansa propagointia joka mahdollistaa muut osapuolet tekemään tai vastaanottamaan kopioita. Pelkkä kanssakäyminen käyttäjän kanssa tietokoneverkon kautta ei ole sellaista toimintaa.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Interktiiviset käyttöliittymäruudut &quot;Lainopilliset huomautukset&quot; siihen asti että nämä sisältävät käyttökelpoisen ja vankasti näkyvän ominaisuuden joka (1) näyttää tarkoituksenmukaisen tekijänoikeusilmoitteen, ja (2) kertoo käyttäjälle että takuuta teoksen piirissä ei ole (paitsi jos takuu annetaan), että luvitetut voivat välittää teosta tämän lisenssin alla, ja kuinka tarkastella tämän lienssin kopiota. Jos käyttöliittymä näyttää käyttäjäkomentoluettelon tai asetuksia, kuten asetusvalikko, tarkoituksenmukainen kohde täyttää nämä ehdot.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Interktiiviset käyttöliittymäruudut &quot;Lainopilliset huomautukset&quot; siihen asti että nämä sisältävät käyttökelpoisen ja vankasti näkyvän ominaisuuden joka (1) näyttää tarkoituksenmukaisen tekijänoikeusilmoitteen, ja (2) kertoo käyttäjälle että takuuta teoksen piirissä ei ole (paitsi jos takuu annetaan), että luvitetut voivat välittää teosta tämän lisenssin alla, ja kuinka tarkastella tämän lienssin kopiota. Jos käyttöliittymä näyttää käyttäjäkomentoluettelon tai asetuksia, kuten asetusvalikko, tarkoituksenmukainen kohde täyttää nämä ehdot.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">1. Lähdekoodi.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Itse &quot;lähdekoodi &quot; teoksen suhteen tarkoittaa suositeltavaa teoksen muotoa tehdä siihen muokkauksia.&quot;Objektikoodi&quot; tarkoittaa mitä tahansa ei-lähdellistä teoksen muotoa.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Yleinen &quot;vakiokäyttöliittymä&quot; tarkoittaa käyttöliittymää joka on joko virallinen standardi jonka määrittää jokin tunnustettu standardin määrittävä taho, tai, jos kyseessä on käyttöliittymä jonka määrittää jokin tietty ohjelmointikieli, ja joka on yleisesti käytetty kehittäjien keskuudessa jotka työskentelevät tuon kielen kautta.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">itse &quot;järjestelmäkirjastot&quot; ajettavasta teoksesta sisältävät kaiken muun, paitsi itse teoksen kokonaisuutenaan, joka on (a) sisällytetty perinteiseen paketointimuotoon, pääkomponentiin, mutta joka ei ole osa tuota pääkomponenttia, ja (b) palvelee ainoastaan teoksen käyttöä tuon pääkomponentin kanssa, tai vakioliittymän täytäntöönpanemiseen joka on tarjolla julkisesti kaikille lähdekoodin muodossa. Kohteen &quot;pääkomponentti&quot;, tässä yhteydessä tarkoittaa erittäin tärkeän lähtökohtaista osasta (ydin, ikkunointijärjestelmä, ja niin edelleen) liittyen kyseessä olevaan käyttöjärjestelmään (mikäli sellainen on) jossa ajettava teos toimii, tai kokooja jota käytetään tuottamaan teos valmiiksi, tai objektikooditulkki jota käytetään sen ajamiseen.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Kohde &quot;vastaava lähde&quot; objektikoodityötä varten tarkoittaa kaikkea lähdekoodia joka tarvitaan muodostaa, asentaa ja (ajttavan tiedoston toimintaan) ajaa tuo objektikoodi ja muokata teosta, mukaan lukien skriptit joiden kautta noita toimia hallitaan. Tämä ei kuitenkaan sisällä teoksen järjestelmäkirjastoja, taikka yleistarkoituksellisia työkaluja, saati yleisesti tarjolla olevia vapaita ohjelmia joita käytetään muokkaamattomana joita käyteään noihin toimintoihin, mutta jotka eivät ole osa teosta. Esimerkiksi, vastaava lähde sisältää käyttöliittymää kuvaustiedostot, tiedostot jotka liittyvät kuvailutiedostoihin teoksen suhteen, ja lähdekoodi jaettujen kirjastojen suhteen sekä dynaamisesti linkatut aliohjelmat joita teos on suunniteltu vaatimaan, kuten intiimidatan hallinta noiden aliohjelmien ja teoksen osasten välillä.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">itse &quot;järjestelmäkirjastot&quot; ajettavasta teoksesta sisältävät kaiken muun, paitsi itse teoksen kokonaisuutenaan, joka on (a) sisällytetty perinteiseen paketointimuotoon, pääkomponentiin, mutta joka ei ole osa tuota pääkomponenttia, ja (b) palvelee ainoastaan teoksen käyttöä tuon pääkomponentin kanssa, tai vakioliittymän täytäntöönpanemiseen joka on tarjolla julkisesti kaikille lähdekoodin muodossa. Kohteen &quot;pääkomponentti&quot;, tässä yhteydessä tarkoittaa erittäin tärkeän lähtökohtaista osasta (ydin, ikkunointijärjestelmä, ja niin edelleen) liittyen kyseessä olevaan käyttöjärjestelmään (mikäli sellainen on) jossa ajettava teos toimii, tai kokooja jota käytetään tuottamaan teos valmiiksi, tai objektikooditulkki jota käytetään sen ajamiseen.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Kohde &quot;vastaava lähde&quot; objektikoodityötä varten tarkoittaa kaikkea lähdekoodia joka tarvitaan muodostaa, asentaa ja (ajttavan tiedoston toimintaan) ajaa tuo objektikoodi ja muokata teosta, mukaan lukien skriptit joiden kautta noita toimia hallitaan. Tämä ei kuitenkaan sisällä teoksen järjestelmäkirjastoja, taikka yleistarkoituksellisia työkaluja, saati yleisesti tarjolla olevia vapaita ohjelmia joita käytetään muokkaamattomana joita käyteään noihin toimintoihin, mutta jotka eivät ole osa teosta. Esimerkiksi, vastaava lähde sisältää käyttöliittymää kuvaustiedostot, tiedostot jotka liittyvät kuvailutiedostoihin teoksen suhteen, ja lähdekoodi jaettujen kirjastojen suhteen sekä dynaamisesti linkatut aliohjelmat joita teos on suunniteltu vaatimaan, kuten intiimidatan hallinta noiden aliohjelmien ja teoksen osasten välillä.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Vastaavan lähteen ei tarvitse siältää mitään mitä käyttäjät voivat uudelleentuoda automaattisesti muista vastaavan lähteen osista.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Vastaava lähde teokselle lähdekoodimuodossa on tuota samaa teosta.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">2. Peruslupaa.</span></p> @@ -257,7 +257,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">5. Muokatun lähdekoodin versioiden välitys.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Voit välittää teoksen joka vain perustuu lähtöteokseen, tai muokkauksiin jotka tekevät ohjelmasi, lähdekoodin muodossa kohdan 4 ehtojen mukaisesti, ottaen huomioon että myös nämä ehdot täyttyvät:</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">a) Teoksen tulee sisältää selonteko muutoksien tekemisestä päiväyksineen.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">b) Teoksen tulee sisältää selonteko että teos on julkaistu tämän lisenssin alaisena ja lisäksi minkä tahansa ehdon kanssa jotka ovat määritelty osiossa 7. Tämä vaatimus muokkaa vaatimusta osiossa 4 jossa &quot;pyydetään pitämään mukana kaikki ilmoitteet&quot;.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">b) Teoksen tulee sisältää selonteko että teos on julkaistu tämän lisenssin alaisena ja lisäksi minkä tahansa ehdon kanssa jotka ovat määritelty osiossa 7. Tämä vaatimus muokkaa vaatimusta osiossa 4 jossa &quot;pyydetään pitämään mukana kaikki ilmoitteet&quot;.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">c) Sinun tulee luvittaa koko teos, kokonaisuudessaan, tämän lupalisenssin alaiseksi jokaiselle joka saa siitä jäljenteen. Tämä lisenssi sitte pätee, osion 7 lisäehtojen kanssa koko teokseen ja sen osii, huolimatta siiitä kuinka teos toimitetaan tai on pakattu. Tämä lisenssi ei anna lupaa luvittaa tätä teosta millään muulla tavalla, but ei tee teosta epäkelvoksi mikäli olet saanut sen erillisenä.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">d) Mikäli teoksessa on interaktiivia käyttöliittymiä, jokaiselle pitää sisällyttää asianmukaiset lailliset tiedonannot; kuitenkin, mikäli ohjelmassa on interaktiivisia käyttöliittymiä joista ei ilmene nämä lailliset selonteot, teoksesi ei tarvitse sitä toteuttaa.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Kokoelma katettuja teoksia kera muiden itsenäisten teosten jotka eivät luonnostaan ole niiden jatkeita, ja joita ei yhdistetä teokseen isomman teoksen muodossa esim. säilömismedian sisällä &quot;kokonaisuus&quot; jos kokoelma ja sen tulokseksi muodostuvaa tekijänoikeutta ei käytetä rajoittamaan käyttöä tai laillisia oikeuksia kokoelman käyttäjien suhteen yli mitä yksilölliset teokset myöntävät. Katetun teoksen sisällyttäminen kokonaisuudessa ei johda tämän lisenssin pätemiseen muissa kokonaisuuden osissa.</span></p> @@ -265,63 +265,63 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Voit välittää katetun teoksen objektikoodimuodossa jotka esitetään kohdissa 4 ja 5, ottaen huomioon, että olet myös toimittanut konelukuisen vertaislähteen jotka ovat tämän lisenssin alaisia yhdessäkin näistä tavoista:</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">a) Välitä objektikoodi fyysisen tuotteen sisällä tai paketoinnissa (mukaanlukien fyysinen jakelumedia), jonka kanssa vertaislähde laitettuna fyysiselle medialle.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">b) Välitä objektikoodi fyysisen tuotteen sisällä tai sen paketoinnissa (mukaanlukien fyysinen jakelumedia), jonka kanssa kirjoitettu tarjous vähintään kolmeksi vuodeksi voimassa olevaksi ja voimassa olevaksi niin kauan kuin tarjoat varaosia tai asiakastukea tuolle tuotemallille, antaaksesi kaikille jotka omaavat objektikoodin joko (1) vertaislähteen kopion kaikelle ohjelmistolle tuotteessa jota lisenssi kattaa, kestävälle fyysiselle medialle joka on suunniteltu vaihtamaan ja jakamaan ohjelmistotietoja, hinnalla joka ei olisi enempää kuin mikä kattaa kulut (2) käyttölupa ja avaimet kopioida vertaislähde verkkopalvelimelta ilman veloitusta.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">c) Välittää yksilöllisiä kopioita objektikoodista kirjaillun tarjouksen kera vertaiskoodin suhteen. Tämä vaihtoehto sallitaan vain ajoittain ja ei-kaupallisesti, ja vain jos olet ottanut vastaan objektikoodin tämänlaisen tarjouksen ohessa joka täsmää osion 6b kanssa.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">d) Välitä objektikoodi tarjoamalla lupa käyttää sitä määrätystä paikasta (ilmaiseksi tai veloituksella ), ja tarjoa vertainen käyttömahdollisuus vertaislähteeseen samaan tapaan ilman lisäveloitusta. Sinun ei tarvitse vaatia vastaanottajan kopioida vertaislähdetä objektikoodin kanssa. Mikäli paikka josta objektikoodi kopioidaan on verkkopalvelin, vertainen lähde voi olla eri palvelimellakin (jota sinä tai kolmas osapuoli ylläpitää) joka tukee vertaisia kopiointikeinoja, ottaen huomioon että tarjoat selkeät ohjeet mitä tehdä ja mitä löytää mistäkin vertaiskoodin suhteen. Huolimatta mitä palvelinkulut tuolle koodille ovat, sinulla säilyy silti velvollisuus varmistaa että kaikki lisenssin kohdat täyttyvät.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">c) Välittää yksilöllisiä kopioita objektikoodista kirjaillun tarjouksen kera vertaiskoodin suhteen. Tämä vaihtoehto sallitaan vain ajoittain ja ei-kaupallisesti, ja vain jos olet ottanut vastaan objektikoodin tämänlaisen tarjouksen ohessa joka täsmää osion 6b kanssa.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">d) Välitä objektikoodi tarjoamalla lupa käyttää sitä määrätystä paikasta (ilmaiseksi tai veloituksella ), ja tarjoa vertainen käyttömahdollisuus vertaislähteeseen samaan tapaan ilman lisäveloitusta. Sinun ei tarvitse vaatia vastaanottajan kopioida vertaislähdetä objektikoodin kanssa. Mikäli paikka josta objektikoodi kopioidaan on verkkopalvelin, vertainen lähde voi olla eri palvelimellakin (jota sinä tai kolmas osapuoli ylläpitää) joka tukee vertaisia kopiointikeinoja, ottaen huomioon että tarjoat selkeät ohjeet mitä tehdä ja mitä löytää mistäkin vertaiskoodin suhteen. Huolimatta mitä palvelinkulut tuolle koodille ovat, sinulla säilyy silti velvollisuus varmistaa että kaikki lisenssin kohdat täyttyvät.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">e) Välittää objektikoodi käyttäen vertaisverkkoa ja siirtää sen kautta, kertoen muille vertaisverkkolaisille missä objektikoodi ja vertaislähde teokseen ovat tarjolla ladattavaksi kuten kohdassa 6d kerrotaan.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Eriteltävä osio objektikoodista, minkä lähdekoodi uupuu vastaavasta vertaislähteestä mutta järjestelmäkirjastona.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;"> &quot;Käyttäjätuote&quot; on joko (1) &quot;kuluttajatuote&quot;, joka tarkoittaa mitä tahansa tartuttavaa henkilökohtaista omaisuutta joka on yleisesti käytetty henkilökohtaiseen käyttöön, perhekäyttöön tai kotitalouskäyttöön; tai (2) mitä tahansa joka on suunniteltu tai myyty yhtiölle. Määritettäessä mikäli tuote on kuluttajatuote, epäröinnin edessä asia voidaan ratkaista kattavuuden mukaisesti. Tietty tuote jonka ottaa vastaan tietty käyttäjä&quot;normaalisti käytettynä&quot; viittaa tyypilliseen tai perinteiseen tuon tuotteen käyttöön, huolimatta kyseisen käyttäjän statuksesta tai tavasta jonka kautta käyttäjä käyttää, tai odottaa käyttävän tuotetta. Tuote on kuluttajatuote huolimatta siitä onko tuotteella mahdollista kaupallista, teollista tai ei-kuluttaja tyypin käyttökohtia ollenkaan, ellei tuotteella ole selvästi muuta kuin selkeästi vain tiettyä käyttökohtaa.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;"> &quot;Käyttäjätuote&quot; on joko (1) &quot;kuluttajatuote&quot;, joka tarkoittaa mitä tahansa tartuttavaa henkilökohtaista omaisuutta joka on yleisesti käytetty henkilökohtaiseen käyttöön, perhekäyttöön tai kotitalouskäyttöön; tai (2) mitä tahansa joka on suunniteltu tai myyty yhtiölle. Määritettäessä mikäli tuote on kuluttajatuote, epäröinnin edessä asia voidaan ratkaista kattavuuden mukaisesti. Tietty tuote jonka ottaa vastaan tietty käyttäjä&quot;normaalisti käytettynä&quot; viittaa tyypilliseen tai perinteiseen tuon tuotteen käyttöön, huolimatta kyseisen käyttäjän statuksesta tai tavasta jonka kautta käyttäjä käyttää, tai odottaa käyttävän tuotetta. Tuote on kuluttajatuote huolimatta siitä onko tuotteella mahdollista kaupallista, teollista tai ei-kuluttaja tyypin käyttökohtia ollenkaan, ellei tuotteella ole selvästi muuta kuin selkeästi vain tiettyä käyttökohtaa.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">&quot;Asennustiedot&quot; käyttäjätuotteella tarkoittaa mitä tahansa menetelmiä, käytäntöjä, isännöintiavaimia, tai muita informaatiota vaativia asioita jotka vaaditaan asennusta ja ajoa varten. Tietojen tulee aina riittää käytön jatkumiselle. Objektikoodi, vertaislähde jne.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Mikäli välität objektikooditeoksen tässä käsitellyin ehdoin, ne sisältäen tai kanssa, tai tarkemmin käyttötarkoituksen mukaan, kuluttajatuotteessa, ja välitys tapahtuu osana transaktiota jossa omistusoikeus ja kuluttajatuotteen käyttö siirretään vastaanottajalle toistaiseksi tai määrätyksi ajaksi (huolimatta miten transaktio luonnehditaan), vertaislähde välitettynä tämän osion ehtojen alla tulee laittaa mukaan asennusohjeeseen. Tämä vaatimus ei päde jos sinä tai mikään kolmas osapuoli ei omaa mahdollisuutta asentaa muokattua objektikoodia kuluttajatuotteen suhteen (esimerkiksi kun teos on asennettu ROM eli vain luku muodossa).</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Vaatimus toimittaa asennustietoja ei sisällä vaatimusta jatkaa alati tukipalvelua, takuuta, tai päivityksiä teokselle jota on muokattu tai se on asennettu vastaanottajan toimesta, tai kuluttajatuotten suhteen jota on muokattu tai se on asennettu. Pääsy verkkoon voi olla evättynä kun muokkaus itsessään materisesti ja muodollisesti vaikuttaa verkon toimintaan tai rikkoo sääntöjä ja protokollia kommunikaatiolle kautta verkoston.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Vastaava lähde Source toimitettuna ja asennustiedot tarjottuna, täsmäten tämän osion kanssa, tuotteiden tulee olla muodossa joka on julkisesti dokumentoitu(kera implementaation myös tarjolla kansalle julkisesti lähdekoodin muodossa), ja mikään erikoissalasana ei saa olla vaatimuksena, taikka avainta jonka kautta voisi vasta purkaa paketin luettavaksi ja kopioitavaksi.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Vastaava lähde Source toimitettuna ja asennustiedot tarjottuna, täsmäten tämän osion kanssa, tuotteiden tulee olla muodossa joka on julkisesti dokumentoitu(kera implementaation myös tarjolla kansalle julkisesti lähdekoodin muodossa), ja mikään erikoissalasana ei saa olla vaatimuksena, taikka avainta jonka kautta voisi vasta purkaa paketin luettavaksi ja kopioitavaksi.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">7. Lisäkäyttöehdot.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">&quot;Lisäluvallisuudet&quot; ovat ehtoja jotka täydentävät tämän lisenssin ehtoja tehden poikkeuksia yhdestä tai kahdesta sen määrityksistä. Lisäluvat jotka soveltuvat koko ohjelmaan tulee käsitellä kuin jos ne olisivat sisällytetty tähän lisenssiin, siihen asti että ne ovat päteviä voimassa olevan lain kanssa. Mikäli lisälupia käytetään vain osaassa ohjelmaa, tuo osa voidaan käyttää erillisenä noiden lupien alaisena, mutta koko ohjelma säilyy tämän lisenssin alaisuudessa.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms:</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">All other non-permissive additional terms are considered &quot;further restrictions&quot; within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">8. Termination.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11).</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">9. Acceptance Not Required for Having Copies.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">An &quot;entity transaction&quot; is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">11. Patents.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A &quot;contributor&quot; is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's &quot;contributor version&quot;.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A contributor's &quot;essential patent claims&quot; are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, &quot;control&quot; includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">In the following three paragraphs, a &quot;patent license&quot; is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To &quot;grant&quot; such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. &quot;Knowingly relying&quot; means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A patent license is &quot;discriminatory&quot; if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">12. No Surrender of Others' Freedom.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">13. Use with the GNU Affero General Public License.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">14. Revised Versions of this License.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License &quot;or any later version&quot; applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">15. Disclaimer of Warranty.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM &quot;AS IS&quot; WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">16. Limitation of Liability.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">17. Interpretation of Sections 15 and 16.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee.</span></p></body></html> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Kun lähetät katetun teoksen kopion, voit halutessasi poistaa kaikki lisäluvat kyseisestä kopiosta tai sen mistä tahansa osasta. (Lisäluvat voidaan kirjoittaa siten, että ne on poistettava tietyissä tapauksissa, kun teosta muutetaan.) Voit sijoittaa lisälupia aineistoon, jonka olet lisännyt katettuun teokseen ja jolle sinulla on tai voit antaa asianmukaisen tekijänoikeusluvan.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Estämättä, mitä tämän lisenssin muissa määräyksissä määrätään, voit (aineiston tekijänoikeuksien haltijoiden luvalla) täydentää tämän lisenssin ehtoja aineistolla, jonka lisäät katettuun teokseen:</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">a) takuusta luopuminen tai vastuun rajoittaminen tämän lisenssin 15 ja 16 kohdan ehdoista poiketen.; tai</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">b) Vaatimus siitä, että tietyt kohtuulliset oikeudelliset merkinnät tai tekijämerkinnät säilytetään kyseisessä aineistossa tai sitä sisältävissä teoksissa olevissa asianmukaisissa oikeudellisissa merkinnöissä.; tai</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">c) kielletään kyseisen aineiston alkuperän virheellinen ilmoittaminen tai vaaditaan, että tällaisen aineiston muutetut versiot merkitään kohtuullisella tavalla alkuperäisestä versiosta poikkeaviksi.; tai</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">d) Lisenssinantajien tai aineiston tekijöiden nimien käytön rajoittaminen julkisuustarkoituksiin.; tai</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">e) kieltäytyminen myöntämästä tavaramerkkilainsäädännön mukaisia oikeuksia joidenkin toiminimien, tavaramerkkien tai palvelumerkkien käyttöön; tai</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">f) Vaaditaan, että jokainen, joka luovuttaa aineistoa (tai sen muunnettuja versioita) vastaanottajalle vastuuvelvollisuutta koskevien sopimusperusteisten olettamusten mukaisesti, korvaa aineiston lisenssinantajille ja tekijöille kaiken vastuun, jonka nämä sopimusperusteiset olettamukset suoraan aiheuttavat kyseisille lisenssinantajille ja tekijöille.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Kaikki muut lisäehdot, jotka eivät ole sallittuja, katsotaan kohdassa 10 tarkoitetuiksi lisärajoituksiksi. Jos vastaanottamassasi ohjelmassa tai sen osassa on ilmoitus siitä, että sitä koskee tämä Lisenssi, sekä ehto, joka on lisärajoitus, voit poistaa kyseisen ehdon. Jos lisenssiasiakirja sisältää lisärajoituksen, mutta sallii jälleenlisensoinnin tai luovuttamisen tämän lisenssin nojalla, voit lisätä katettuun teokseen aineistoa, jota koskevat kyseisen lisenssiasiakirjan ehdot, edellyttäen, että lisärajoitus ei säily tällaisessa jälleenlisensoinnissa tai luovuttamisessa.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Jos lisäät ehtoja katettuun teokseen tämän jakson mukaisesti, sinun on sijoitettava asianomaisiin lähdetiedostoihin ilmoitus kyseisiin tiedostoihin sovellettavista lisäehdoista tai ilmoitus siitä, mistä sovellettavat ehdot löytyvät..</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Sallivat tai ei-sallivat lisäehdot voidaan ilmoittaa erillisenä kirjallisena lisenssinä tai ilmoittaa poikkeuksina; edellä mainittuja vaatimuksia sovelletaan kummallakin tavalla.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">8. Mitätöinti.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Et saa levittää tai muokata teosta, jollei tässä lisenssissä nimenomaisesti toisin määrätä. Kaikki muut yritykset levittää tai muuttaa sitä ovat mitättömiä ja lopettavat automaattisesti tämän Lisenssin mukaiset oikeutenne (mukaan lukien kaikki kohdan 11 kolmannen kappaleen nojalla myönnetyt patenttilisenssit).</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Jos kuitenkin lopetat kaiken lisenssirikkuruuden, tietyn tekijänoikeuden haltijan myöntämä lisenssi palautetaan (a) väliaikaisesti, ellei tekijänoikeuden haltija nimenomaisesti ja lopullisesti irtisano lisenssiäsi, ja (b) pysyvästi, jos tekijänoikeuden haltija ei ilmoita sinulle rikkomuksesta jollakin kohtuullisella tavalla ennen kuin 60 päivää on kulunut tämän lisenssin lopettamisesta..</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Lisäksi tietyn tekijänoikeuden haltijan myöntämä lisenssi palautetaan pysyvästi, jos tekijänoikeuden haltija ilmoittaa sinulle rikkomuksesta jollakin kohtuullisella tavalla, jos tämä on ensimmäinen kerta, kun olet saanut ilmoituksen tämän lisenssin rikkomisesta (minkä tahansa teoksen osalta) kyseiseltä tekijänoikeuden haltijalta, ja jos korjaat rikkomuksen ennen kuin 30 päivää on kulunut ilmoituksen vastaanottamisesta.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Tämän jakson mukaisten oikeuksiesi lakkauttaminen ei lakkauta niiden osapuolten lisenssejä, jotka ovat saaneet sinulta kopioita tai oikeuksia tämän lisenssin nojalla. Jos oikeutesi on lakkautettu eikä sitä ole palautettu pysyvästi, et ole oikeutettu saamaan uusia lisenssejä samaan aineistoon kohdan 10 mukaisesti.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">9. Kopioiden ottaminen ei edellytä hyväksyntää.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Sinun ei tarvitse hyväksyä tätä lisenssiä saadaksesi tai käyttääksesi kopiota ohjelmasta. Myöskään lisenssin piiriin kuuluvan teoksen sivutoiminen levittäminen, joka tapahtuu pelkästään sen seurauksena, että kopion vastaanottamiseen käytetään vertaisverkkosiirtoa, ei edellytä hyväksyntää. Mikään muu kuin tämä lisenssi ei kuitenkaan anna sinulle lupaa levittää tai muuttaa mitään ohjelman kattamaa teosta. Nämä toimet rikkovat tekijänoikeuksia, jos et hyväksy tätä lisenssiä. Siksi muokkaamalla tai levittämällä katettua teosta osoitat hyväksyväsi tämän lisenssin.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">10. Automaattinen lisensointi lähteestä alaspäin toimiville tahoille.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Aina kun välität suojatun teoksen, vastaanottaja saa automaattisesti alkuperäisiltä lisenssinantajilta luvan käyttää, muokata ja levittää kyseistä teosta tämän lisenssin mukaisesti. Et ole vastuussa siitä, että kolmannet osapuolet noudattavat tätä lisenssiä.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">&quot;yhteisöliiketoimi&quot; on liiketoimi, jossa siirretään määräysvalta organisaatiossa tai olennaisilta osin sen koko omaisuudessa, tai jossa organisaatio jaetaan tai organisaatioita sulautetaan. Jos soveltamisalaan kuuluvan teoksen levittäminen on seurausta yhteisöliiketoimesta, jokainen liiketoimen osapuoli, joka saa teoksen kopion, saa myös kaikki teosta koskevat lisenssit, jotka edeltäjällä oli tai saattoi antaa edellisen kappaleen nojalla, sekä oikeuden saada teoksen vastaava lähde haltuunsa edeltäjältä, jos edeltäjällä on se tai hän voi kohtuullisin ponnistuksin saada sen.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Et saa asettaa muita rajoituksia tämän Lisenssin nojalla myönnettyjen tai vahvistettujen oikeuksien käytölle. Et saa esimerkiksi määrätä lisenssimaksua, rojalteja tai muita maksuja tämän lisenssin nojalla myönnettyjen oikeuksien käyttämisestä, etkä saa käynnistää oikeudenkäyntiä (mukaan lukien risti- tai vastakanne oikeudenkäynnissä), jossa väitetään, että mitä tahansa patenttivaatimusta on loukattu valmistamalla, käyttämällä, myymällä, tarjoamalla myyntiin tai maahantuonnilla ohjelmaa tai sen osaa.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">11. Patentit.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">&quot;luovuttaja&quot; on tekijänoikeuden haltija, joka sallii ohjelman tai sellaisen teoksen, johon ohjelma perustuu, käytön tämän lisenssin nojalla. Näin lisensoitua teosta kutsutaan tekijänsä &quot;tekijäversioksi&quot;;.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Osallistujan &quot;olennaiset patenttivaatimukset&quot; koskevat kaikkia patenttivaatimuksia, jotka ovat osallistujan omistuksessa tai määräysvallassa, riippumatta siitä, onko ne jo hankittu vai hankitaanko ne myöhemmin, ja joita loukattaisiin jollakin tämän lisenssin sallimalla tavalla, kun osallistujaversiota valmistetaan, käytetään tai myydään, mutta jotka eivät sisällä patenttivaatimuksia, joita loukattaisiin ainoastaan osallistujaversion lisämuutosten seurauksena. Tässä määritelmässä &quot;määräysvalta&quot; sisältää oikeuden myöntää patentin alilisenssejä tämän lisenssin vaatimusten mukaisella tavalla.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Kukin luovuttaja myöntää sinulle ei-yksinomaisen, maailmanlaajuisen, rojaltivapaan patenttilisenssin luovuttajan keskeisten patenttivaatimusten mukaisesti, jotta voit valmistaa, käyttää, myydä, tarjota myyntiin, tuoda maahan ja muutoin käyttää, muokata ja levittää luovuttajaversionsa sisältöä..</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Seuraavissa kolmessa kohdassa &quot;patenttilisenssillä&quot; tarkoitetaan mitä tahansa nimenomaista sopimusta tai sitoumusta, miten tahansa sitä kutsutaankin, olla panematta patenttia täytäntöön (kuten nimenomaista lupaa käyttää patenttia tai sitoumusta olla haastamatta patentinloukkausta oikeuteen). Tällaisen patenttilisenssin &quot;myöntäminen&quot; osapuolelle tarkoittaa, että tehdään tällainen sopimus tai sitoumus olla panematta patenttia täytäntöön osapuolta vastaan.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Jos välität suojatun teoksen tietoisesti luottaen patenttilisenssiin ja teoksen vastaava lähde ei ole kenen tahansa kopioitavissa maksutta ja tämän lisenssin ehtojen mukaisesti julkisesti saatavilla olevan verkkopalvelimen tai muun helposti saatavilla olevan keinon kautta, sinun on joko (1) saatettava vastaava lähde saataville, tai (2) järjestettävä, että menetät patenttilisenssistä saatavan edun kyseisen teoksen osalta, tai (3) järjestettävä tämän lisenssin vaatimusten mukaisesti patenttilisenssin ulottaminen myöhempiin vastaanottajiin. &quot;tietoisesti luottaen&quot; tarkoittaa, että sinulla on tosiasiallinen tieto siitä, että ilman patenttilisenssiä katetun teoksen välittäminen jossakin maassa tai katetun teoksen käyttäminen vastaanottajasi toimesta jossakin maassa loukkaisi yhtä tai useampaa kyseisessä maassa olevaa tunnistettavaa patenttia, jonka sinulla on syytä uskoa olevan voimassa.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Jos yhden ainoan liiketoimen tai järjestelyn nojalla tai sen yhteydessä välität tai levität suojatun teoksen tai levität sitä välittämällä ja myönnät joillekin suojatun teoksen vastaanottajille patenttilisenssin, joka oikeuttaa heidät käyttämään, levittämään, muuttamaan tai välittämään suojatun teoksen tiettyä kappaletta, myöntämäsi patenttilisenssi laajenee automaattisesti koskemaan kaikkia suojatun teoksen ja siihen perustuvien teosten vastaanottajia.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Patenttilisenssi on &quot;syrjivä&quot;, jos se ei sisälly kattavuuteensa, kieltää yhden tai useamman tässä lisenssissä erityisesti myönnetyn oikeuden käyttämisen tai asettaa sen ehdoksi, että yhtä tai useampaa oikeutta ei käytetä. Et saa välittää katettua teosta, jos olet osapuolena kolmannen osapuolen kanssa tehdyssä järjestelyssä, joka harjoittaa ohjelmistojen jakelua ja jonka mukaan maksat kolmannelle osapuolelle maksun, joka perustuu teoksen välitystoimintasi laajuuteen, ja jonka mukaan kolmas osapuoli myöntää, mille tahansa osapuolelle, joka saisi katetun teoksen sinulta, syrjivän patenttilisenssin a) toimittamiesi suojatun teoksen kopioiden (tai näistä kopioista tehtyjen kopioiden) osalta tai b) ensisijaisesti tiettyjä suojatun teoksen sisältäviä tuotteita tai koosteita varten ja niiden yhteydessä, paitsi jos olet tehnyt kyseisen järjestelyn tai kyseinen patenttilisenssi on myönnetty ennen 28.3.2007.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Mitään tässä lisenssissä ei saa tulkita siten, että se sulkee pois tai rajoittaa mitään implisiittistä lisenssiä tai muita loukkausta koskevia puolustautumiskeinoja, jotka voivat muutoin olla käytettävissäsi sovellettavan patenttilainsäädännön nojalla.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">12. Muiden vapauksia ei voi alistaa.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Jos sinulle asetetaan ehtoja (tuomioistuimen päätöksellä, sopimuksella tai muulla tavoin), jotka ovat ristiriidassa tämän lisenssin ehtojen kanssa, ne eivät vapauta sinua sen ehdoista. Jos et voi välittää teosta siten, että täytät samanaikaisesti tämän lisenssin mukaiset velvollisuutesi ja kaikki muut asiaankuuluvat velvollisuutesi, et saa välittää teosta lainkaan. Jos esimerkiksi suostut ehtoihin, jotka velvoittavat sinut keräämään rojaltin ohjelman edelleen välittämisestä niiltä, joille välität ohjelman, ainoa tapa, jolla voisit täyttää sekä nämä ehdot että tämän lisenssin vaatimukset, olisi pidättäytyä kokonaan ohjelman välittämisestä.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">13. Käyttö GNU Affero General Public -luvituksen alla</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Tämän lisenssin muista määräyksistä huolimatta sinulla on lupa linkittää tai yhdistää mikä tahansa lisenssin piiriin kuuluva teos GNU Affero General Public License -lisenssin version 3 alaisen teoksen kanssa yhdeksi yhdistetyksi teokseksi ja välittää tuloksena syntynyt teos. Tämän lisenssin ehtoja sovelletaan edelleen siihen osaan, joka on katettu teos, mutta GNU Affero General Public License -lisenssin kohdan 13 erityisvaatimukset, jotka koskevat vuorovaikutusta verkon kautta, koskevat yhdistelmää sellaisenaan.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">14. Tämän lisenssin uudistetut versiot.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Free Software Foundation -säätiö saattaa julkaista ajoittain tarkistettuja ja/tai uusia versioita GNU General Public License -lisenssistä. Tällaiset uudet versiot ovat hengeltään samankaltaisia kuin nykyinen versio, mutta voivat poiketa yksityiskohdiltaan uusien ongelmien tai huolenaiheiden käsittelemiseksi.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Jokaiselle versiolle annetaan oma versionumeronsa. Jos ohjelmassa ilmoitetaan, että siihen sovelletaan tiettyä GNU General Public License -lisenssin &quot;tai jonkin myöhemmän version&quot; numeroitua versiota, sinulla on mahdollisuus noudattaa joko kyseisen numeroidun version tai jonkin myöhemmän Free Software Foundationin julkaiseman version ehtoja. Jos ohjelmassa ei mainita GNU General Public License -lisenssin versionumeroa, voit valita minkä tahansa Free Software Foundationin koskaan julkaiseman version.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Jos ohjelmassa määritetään, että välittäjä voi päättää, mitä GNU General Public License -lisenssin tulevia versioita voidaan käyttää, kyseisen välittäjän julkinen lausunto version hyväksymisestä valtuuttaa sinut pysyvästi valitsemaan kyseisen version ohjelmaa varten.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Myöhemmät lisenssiversiot voivat antaa sinulle lisää tai erilaisia oikeuksia. Kenellekään tekijälle tai tekijänoikeuksien haltijalle ei kuitenkaan aseteta lisävelvoitteita sen seurauksena, että valitset myöhemmän version noudattamisen.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">15. Takuun vastuuvapauslauseke.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">OHJELMALLE EI MYÖNNETÄ TAKUUTA SOVELLETTAVAN LAIN SALLIMISSA RAJOISSA. Jollei toisin ole kirjallisesti ilmoitettu, TEKIJÄNOIKEUDEN OMISTAJAT JA/TAI MUUT OSAPUOLET TARJOAVAT OHJELMAN "sellaisena kuin se on" ilman minkäänlaista takuuta, joko nimenomaista tai epäsuoraa, mukaan lukien, mutta ei rajoitetusti, epäsuorat takuut kaupallisesta kelpaavuudesta ja soveltuvuudesta tiettyyn käyttötarkoitukseen. KOKO RISKI OHJELMAN LAADUSTA JA SUORITUSKYVYSTÄ ON SINULLA. JOS OHJELMA OSOITTAUTUU VIALLISEKSI, SINÄ VASTAAT KAIKISTA TARVITTAVISTA HUOLTO-, KORJAUS- TAI KORJAUSKUSTANNUKSISTA.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">16. Vastuun rajoittaminen.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">TEKIJÄNOIKEUDEN HALTIJA TAI MUU OSAPUOLI, JOKA MUUTTAA JA/TAI LUOVUTTAA OHJELMAA EDELLÄ SALLITULLA TAVALLA, EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA VASTUUSSA SINULLE VAHINGOISTA, MUKAAN LUKIEN YLEISET, ERITYISET, SATUNNAISET TAI VÄLILLISET VAHINGOT, JOTKA JOHTUVAT OHJELMAN KÄYTÖSTÄ TAI KYVYTTÖMYYDESTÄ KÄYTTÄÄ OHJELMAA (MUKAAN LUKIEN, MUTTA EI RAJOITTUEN, TIETOJEN MENETTÄMINEN TAI TIETOJEN MUUTTUMINEN EPÄTARKOIKSI TAI SINUN TAI KOLMANSIEN OSAPUOLTEN KÄRSIMÄT MENETYKSET TAI OHJELMAN TOIMIMATTOMUUS YHDESSÄ MUIDEN OHJELMIEN KANSSA), PAITSI JOS TEKIJÄNOIKEUDEN HALTIJAAN TAI MUUHUN OSAPUOLEEN ON ILMOITETTU TÄLLAISTEN VAHINKOJEN MAHDOLLISUUDESTA, PAITSI JOS SITÄ ON VAADITTU SOVELLETTAVASSA LAISSA TAI SIITÄ ON SOVITTU KIRJALLISESTI.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">17. Osioiden 15 ja 16 tukinta.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Jos edellä mainituille takuusta luopumiselle ja vastuun rajoittamiselle ei voida antaa paikallista oikeusvaikutusta niiden ehtojen mukaisesti, muutoksenhakutuomioistuinten on sovellettava paikallista lakia, joka lähimpänä vastaa ehdotonta luopumista kaikesta siviilioikeudellisesta vastuusta ohjelmaan liittyen, paitsi jos takuu tai vastuunottovelvollisuus liitetään ohjelman kopioon maksua vastaan.</span></p></body></html> @@ -353,7 +353,24 @@ As of May 24, 2016, this project has moved to https://github.com/AntiMicro/antim Additionally, project management has passed from Travis (Ryochan7) to the AntiMicro organization due to Travis having other interests and priorities. As next, project has been continued since 2018 by juliagoda on antimicroX project. Later project has been once more moved to https://github.com/AntiMicroX/antimicrox and it's its maintenance is continued by organisation AntiMicroX created by pktiuk. - + "pktiuk" (elokuu 2020) haluan vain varmistaa, että tätä erittäin hyödyllistä ohjelmistoa ei hylätä, päätin jatkaa tämän hankeen tukemista ja tehdä siitä mahdollisimman laajasti saatavan. + +"juliagoda" (maaliskuusta 2018 vuoteen 2020) halusin vain pelata vanhoja suosikkipelejäni, jotka eivät tukeneet gamepadeja, joten löysin tämän projektin (joka kartoittaa näppäimistön näppäimet ja hiiren painikkeet liitetyille gamepadeille Linuxissa) kaikkein asianmukaisimmin ja ajanmukaisimmin. Mutta koska tällaisille sovelluksille on huonoja vaihtoehtoja internetissä ja koska se ei jatkunut asianmukaisesti, päätin pelastaa projektin. Kuitenkin, kun sain työni valmiiksi (ainakin tarpeeksi nauttiakseni pelien pelaamisesta sillä), ajattelin jakaa tämän ohjelmakoodin muiden kanssa. Tietenkin kaikki tiedot aiemmista ohjelmoijista pidetään yllä. + +"Ryochan7" (30. joulukuuta 2012 alkaen vuoteen 2017 asti), olen työskennellyt AntiMicron parissa vapaa-ajallani. Se, mikä alun perin alkoi QJoyPadin haarana ja tapana oppia kunnollista tapahtumapohjaista ohjelmointia, on muuttunut joksikin paljon suuremmaksi kuin alun perin ajattelin. Vaikka olen käyttänyt paljon aikaa uusien tekniikoiden oppimiseen, KB+M-emuloinnin alaan perehtymiseen ja perjantai-iltojen viettämiseen hakkaamalla päätäni näppäimistöön, se on ollut kaikenkaikkiaan hauska ja rikastuttava kokemus. + +Tarve tälle ohjelmalle tuli siitä, että käytin vastaavia ohjelmia Windowsissa pelatakseni useita pelejä, joissa ei ollut natiivia ohjaintukea. Vaikka Linuxissa oli joitain vaihtoehtoja, ei ollut oikeastaan mitään sellaista, joka olisi ollut mielestäni tarpeeksi hyvä toiminnallisuuden kannalta. + +Siitä lähtien olen yrittänyt selvittää, mitä muut ohjelmat tekevät oikein, ja parantanut sitä. Olen myös keksinyt matkan varrella joitakin hienoja temppuja ja oppinut enemmän siitä, miten natiivit gamepad-ohjaimet on toteutettu joissakin peleissä, kuin olen koskaan halunnutkaan tietää. Vaikka tässä ohjelmassa on varmasti alueita, joilla sitä voisi parantaa, minusta tämä ohjelma tarjoaa parhaan ohjauskokemuksen pelissä pelatessa vanhempia ja joitakin uudempia pelejä, jotka eivät tarjoa natiivia ohjaintukea. + +Tämän ohjelman kehittäminen ei ole enää prioriteetti minulle. Tämä johtuu pääasiassa siitä, että Steam-ohjain toimii melko hyvin PC-pelien pelaamiseen verrattuna Xbox 360 -ohjaimen käyttöön. Näyttää kuitenkin siltä, että tämän ohjelman olemassaololle on vielä jonkin aikaa hyvä syy. + +--- + +24. toukokuuta 2016 alkaen tämä hanke on siirretty osoitteeseen https://github.com/AntiMicro/antimicro. +Lisäksi projektin hallinta on siirtynyt Travisilta (Ryochan7) AntiMicro-organisaatiolle, koska Travisilla on muita kiinnostuksen kohteita ja prioriteetteja. +Seuraavana projektia on vuodesta 2018 lähtien jatkanut juliagoda antimicroX-projektissa. +Myöhemmin projekti on jälleen kerran siirretty osoitteeseen https://github.com/AntiMicroX/antimicrox ja sen ylläpitoa jatkaa pktiukin luoma AntiMicroX-organisaatio. @@ -1512,7 +1529,7 @@ ennakoida pito tai vapautus akselilla. Haptic Trigger: - + Haptinen laukaisin: @@ -1557,22 +1574,22 @@ ennakoida pito tai vapautus akselilla. Click - + Napsautus Rigid - + Jäykkä Rigid Gradient - + Jäykkyyden kaltevuus Vibration - + Värinä @@ -1615,12 +1632,12 @@ ennakoida pito tai vapautus akselilla. Remember, it won't work if you don't have such keypad connected to computer or if it's not embedded like in desktop PCs - Muistathan, että tämä ei tule toimimaan ellei sinulla ole vastaavaa numeronäppäimistöä tietokoneessasi tai mikäli sitä ei ole sulautettuna vakiollisesti kuten työpöytätietokoneissa + Muistathan, että tämä ei toimi ellei sinulla ole tälläistä numeronäppäimistöä liitettynä tietokoneeseesi tai mikäli sellaista ei ole muun näppäimistön osana kuten työpöytä PC:iden tavanomaisissa näppäimistöissä yleensä on Attach the numeric keypad - Liitä numeronäppäimistö + Liitä numeronäppäimistö @@ -1729,17 +1746,17 @@ kun tätä painiketta käytetään. Input to calibrate: - + Syöte kalibrointiin: Steps - + Askeleet Z - + Z @@ -1749,31 +1766,31 @@ kun tätä painiketta käytetään. TextLabel - TekstiTunnus + TekstiTunnus X - X + X gain - + vaikutus offset - + poikkeama Y - Y + Y @@ -1785,7 +1802,7 @@ kun tätä painiketta käytetään. Close - + Sulje @@ -1805,105 +1822,110 @@ kun tätä painiketta käytetään. Gyroscope - + Gyroskooppi Accelerometer - + Kiihtyvyysmittari Selected device doesn't have any inputs to calibrate. - + Valitulla laitteella ei ole yhtäkään syöttötapaa joka kalibroida. Calibration was not saved for the preset. Do you really want to continue? - + Kalibrointia ei tallennettu oletukseksi. Haluatko todella jatkaa? Do you really want to reset calibration of current device? - + Haluatko todella nollata nykyisen laitteen kalibroinnin? Accelerometer calibration sets the neutral controller orientation. - + Kiihtyvyysanturin kalibrointi määrittää ohjaimen neutraalin suunnan. Gyroscope calibration corrects the sensor offset. This prevents cursor movement while the controller is at rest. - + Gyroskoopin kalibrointi korjaa anturin poikkeaman. Tämä estää osoittimen liikkeen ohjaimen ollessa levossa. Calibration completed. - + Kalibrointi valmis. Offset calibration completed. Click "Continue calibration" to continue with gain calibration. - + Poikkeaman kalibrointi suoritettu. Napsauta "jatka kalibrointia" jatkaaksesi vastekalibrointiin. Hold the controller in the desired neutral position and press continue. - + Pidä ohjain halutussa neutraaliasennossa ja paina jatka. Calibrating accelerometer - + Kiihtyvyysmittarin kalibrointi Collecting accelerometer data... Please hold the controller still. This can take up to %1 seconds. - + Kiihtyvyysmittarin tietojen kerääminen... +Pidä ohjain paikallaan. +Tämä voi kestää jopa %1 sekuntia. Place the controller at rest, e.g. put it on the desk, and press continue. - + Laita ohjain lepoon, esimerkiksi pöydälle, ja paina jatka. Calibrating gyroscope - + Kalibroidaan gyroskooppi Collecting gyroscope data... This can take up to %1 seconds. - + Kerätään gyroskoopista tietoja... +Tämä voi kestää jopa %1 sekuntia. Now move the stick several times to the maximum in different direction and back to center. This can take up to %1 seconds. - + Siirrä ohjainsauva nyt useita kertoja sen maksimiulottumaan eri suuntiin- ja anna palautua takaisin keskelle. +Tämä voi kestää jopa %1 sekuntia. Calibrating stick - + Kalibroidaan ohjainsauvaa Continue calibration - + Jatka kalibrointia Now move the stick in full circles for several times. This can take up to %1 seconds. - + Liikuta nyt ohjainsauvaa useita kertoja ympyrää sen ulottuvuusreunoilla. +Tämä voi kestää jopa %1 sekuntia. @@ -2278,7 +2300,7 @@ alueen vastatessa viistosuuntaisesti. <html><head/><body><p>antimicrox makes use of the <a href="https://wiki.libsdl.org/CategoryGameController"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">Game Controller API</span></a> provided by SDL 2 in order to abstract various gamepads to fit a unified standard. In order to make a button assignment, please highlight the mapping cell for the appropriate button row below. You can then press a button or move an axis on your gamepad and the cell will update with the physical button or axis that will be used.</p><p>antimicrox will use the mapping that you specify to save a mapping string that will be loaded into SDL.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>antimicrox käyttää SDL 2:n tarjoamaa <a href="https://wiki.libsdl.org/CategoryGameController"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">Game Controller API</span></a> -rajapintaa soveltaakseen erilaisia gamepadeja yhtenäisesti toimivan vakiollisuuden piirissä. Jotta voit tehdä painikkeen määrityksen, korosta alla olevan painikerivin vastaavaa painikeriviä koskeva kartoitussolu. Voit sitten painaa painiketta tai siirtää akselia gamepadilla, solu päivittyy käytettävän fyysisen painikkeen tai akselin kanssa.</p><p>antimicrox käyttää määrittelemääsi kartoitusta tallentaakseen kartoitusmerkkijonon, joka ladataan SDL:ään.</p></body></html> @@ -2408,37 +2430,37 @@ alueen vastatessa viistosuuntaisesti. 5000 - 0.10s {5000?} + 5000 10000 - 0.10s {10000?} + 10000 15000 - 0.10s {15000?} + 15000 20000 - 0.10s {20000?} + 20000 25000 - 0.10s {25000?} + 25000 30000 - 0.10s {30000?} + 30000 32000 - 0.10s {32000?} + 32000 @@ -2465,17 +2487,17 @@ Mikäli toteutat hylkäyksen, palautetaan peliohjain sauvaohjaimeksi kun virkist Back - Takaisin + Takaisin Guide - Opas + Opas Start - Start-aloita + Aloita @@ -2523,27 +2545,27 @@ Mikäli toteutat hylkäyksen, palautetaan peliohjain sauvaohjaimeksi kun virkist Up - Ylös + Ylös Down - Alas + Alas Left - Vasen + Vasen Right - Oikea + Oikea Shock - + Isku @@ -2551,7 +2573,7 @@ Mikäli toteutat hylkäyksen, palautetaan peliohjain sauvaohjaimeksi kun virkist Accelerometer - + Kiihtyvyysmittari @@ -2561,7 +2583,7 @@ Mikäli toteutat hylkäyksen, palautetaan peliohjain sauvaohjaimeksi kun virkist Axis - Akseli + Akseli @@ -2594,7 +2616,7 @@ Mikäli toteutat hylkäyksen, palautetaan peliohjain sauvaohjaimeksi kun virkist Mouse (Horizontal) - Hiiri (vaakataso) + Hiiri (vaakataso) @@ -2604,7 +2626,7 @@ Mikäli toteutat hylkäyksen, palautetaan peliohjain sauvaohjaimeksi kun virkist Mouse (Vertical) - Hiiri (pystysuunta) + Hiiri (pystysuunta) @@ -2614,54 +2636,54 @@ Mikäli toteutat hylkäyksen, palautetaan peliohjain sauvaohjaimeksi kun virkist Arrows: Up | Down - Nuolet: ylös | alas + Nuolet: ylös | alas Arrows: Left | Right - Nuolet: vasen | oikea + Nuolet: vasen | oikea Keys: W | S - Näppäimet: W | S + Näppäimet: W | S Keys: A | D - Näppäimet: A | D + Näppäimet: A | D NumPad: KP_8 | KP_2 - Numeronäppäimistö: NP_8 | NP_2 + Numeronäppäimistö: NP_8 | NP_2 NumPad: KP_4 | KP_6 - Numeronäppäimistö: NP_4 | NP_6 + Numeronäppäimistö: NP_4 | NP_6 None - Ei mitään + Ei mitään Mouse Settings - Hiiriasetukset + Hiiriasetukset Left Mouse Button - Hiiren vasen nappi + Hiiren vasen nappi Right Mouse Button - Hiiren oikea nappi + Hiiren oikea nappi @@ -2695,7 +2717,7 @@ Mikäli toteutat hylkäyksen, palautetaan peliohjain sauvaohjaimeksi kun virkist [NO KEY] - [EI NAPPIA] + [EI NAPPIA] @@ -2723,7 +2745,7 @@ Mikäli toteutat hylkäyksen, palautetaan peliohjain sauvaohjaimeksi kun virkist Turbo - Turbo + Turbo @@ -2738,22 +2760,22 @@ Mikäli toteutat hylkäyksen, palautetaan peliohjain sauvaohjaimeksi kun virkist Disabled - Pois päältä + Pois päältä Set %1 - Aseta %1 + Aseta %1 Set %1 1W - Aseta %1 1W + Aseta %1 1W Set %1 2W - Aseta %1 2W + Aseta %1 2W @@ -2807,42 +2829,42 @@ Mikäli toteutat hylkäyksen, palautetaan peliohjain sauvaohjaimeksi kun virkist Pause - Tauko + Tauko Hold - Pidättele + Pidä pohjassa Cycle - Kierrätä + Kierrätä Distance - Etäisyys + Etäisyys Release - Irtipäästö + Irtipäästö Mouse Mod - Hiirimuokkain + Hiiren muovaus Press Time - Painalluksen aika + Painalluksen aika Delay - Viive + Viive @@ -2868,7 +2890,7 @@ Mikäli toteutat hylkäyksen, palautetaan peliohjain sauvaohjaimeksi kun virkist [NO KEY] - [EI NAPPIA] + [EI NAPPIA] @@ -2924,7 +2946,7 @@ Mikäli toteutat hylkäyksen, palautetaan peliohjain sauvaohjaimeksi kun virkist Mouse (Normal) - Hiiri (tavanomainen) + Hiiri (tavanomainen) @@ -2944,22 +2966,22 @@ Mikäli toteutat hylkäyksen, palautetaan peliohjain sauvaohjaimeksi kun virkist Arrows - Nuolet + Nuolet Keys: W | A | S | D - Näppäimet: W | A | S | D + Näppäimet: W | A | S | D NumPad - Numeronäppäimistö + Numeronäppäimistö None - Ei mitään + Ei mitään @@ -2974,17 +2996,17 @@ Mikäli toteutat hylkäyksen, palautetaan peliohjain sauvaohjaimeksi kun virkist 4 Way Cardinal - 4-suuntainen kuten pääilmansuunnat + 4-suuntainen pääilmansuunnissa 4 Way Diagonal - 4-suuntainen viistosuunnissa + 4-suuntainen viistosuunnissa Mouse Settings - Hiiriasetukset + Hiiriasetukset @@ -2992,7 +3014,7 @@ Mikäli toteutat hylkäyksen, palautetaan peliohjain sauvaohjaimeksi kun virkist Dialog - Ilmoite + Ilmoite @@ -3006,7 +3028,7 @@ Mikäli toteutat hylkäyksen, palautetaan peliohjain sauvaohjaimeksi kun virkist 0 - 0 + 0 @@ -3031,12 +3053,12 @@ Mikäli toteutat hylkäyksen, palautetaan peliohjain sauvaohjaimeksi kun virkist Presets: - Vakiot: + Vakiot: Mouse (Normal) - Hiiri (tavanomainen) + Hiiri (tavanomainen) @@ -3056,12 +3078,12 @@ Mikäli toteutat hylkäyksen, palautetaan peliohjain sauvaohjaimeksi kun virkist Arrows - Nuolet + Nuolet Keys: W | A | S | D - Näppäimet: W | A | S | D + Näppäimet: W | A | S | D @@ -3133,7 +3155,7 @@ alueen vastatessa viistosuuntaisesti. Modifier Zone: - + Muunnosalue: @@ -3226,7 +3248,11 @@ toiminto analogiseen sauvaan. This button is useful for assigning zones with modifier keys that can be used to assign walk/run functionality to an analog stick. - + Kynnysarvo, jolla muokkauspainike aktivoituu. + +Tämä painike on hyödyllinen määritettäessä vyöhykkeitä, joissa on +muokkausavaimia, joita voidaan käyttää kävelyn/juoksun määrittelyyn +analogiselle ohjaimelle. @@ -3235,12 +3261,16 @@ functionality to an analog stick. This button is useful for assigning zones with modifier keys that can be used to assign walk/run functionality to an analog stick. - + Määrittää, aktivoituvatko muovainpainikkeet, kun ohjainsauva on kynnysarvon sisällä taikka ulkopuolella. + +Tämä painike on hyödyllinen määritettäessä vyöhykkeitä +modifiointinäppäimille, joita voidaan käyttää kävely/juoksu -toiminnon määrittämiseen +analogiselle tikulle. Invert Modifier Zone - + Käännä muovainalue päinvastaiseksi @@ -3332,32 +3362,32 @@ functionality to an analog stick. Pitch Up - + Nosta ylös Pitch Down - + Laske alas Yaw Left - + Siirrä vasemmalle Yaw Right - + Siirrä oikealle Roll Left - + Vieritä vasemmalle Roll Right - + Pyöritä oikealle @@ -3365,7 +3395,7 @@ functionality to an analog stick. Gyroscope - + Gyroskooppi @@ -3407,17 +3437,17 @@ functionality to an analog stick. Acceleration (m/s^2): - + Kiihtyvyys (m/s^2): Pitch (°): - + Korkeus (°): Roll (°): - + Vieritys (°): @@ -3438,7 +3468,7 @@ functionality to an analog stick. Dead zone value to use for an analog sensor. - + Kuolleen alueen arvo analogiselle anturille. @@ -3449,7 +3479,7 @@ functionality to an analog stick. Value when an analog sensor is considered moved 100%. - + Arvo kun analogianturin katsotaan liikkuneen 100%. @@ -3465,7 +3495,7 @@ functionality to an analog stick. Sensor Delay: - + Anturin viive: @@ -3486,7 +3516,7 @@ functionality to an analog stick. Specify the name of an analog sensor. - + Määritä analogiselle anturille nimi. @@ -3496,17 +3526,17 @@ functionality to an analog stick. Roll (°/s) - + Vieritä (°/s) Pitch (°/s) - + Nosta (°/s) Yaw (°/s) - + Siirrä (°/s) @@ -3534,12 +3564,12 @@ functionality to an analog stick. Mouse (Inverted Horizontal) - + Hiiri (vaakatasossa käänteinen) Mouse (Inverted Vertical) - + Hiiri (pystysuunnassa käänteinen)